355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Оселедчик » Коллекция: Не в первый раз замужем » Текст книги (страница 4)
Коллекция: Не в первый раз замужем
  • Текст добавлен: 26 июня 2018, 23:30

Текст книги "Коллекция: Не в первый раз замужем"


Автор книги: Михаил Оселедчик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

Муж третий

Как Юлька познакомилась с язвительным третьим мужем Витькой, вы уже знаете. Этот брак оказался самым странным, как и сам Витька.

Первое, что заметила в нем Юлька, это разноцветные глаза: один глаз – карий, а второй – зеленый. Глаза были очень веселыми, умными и циничными, что частенько встречается среди врачей. Но на самом дне этих глаз читалось еще нечто очень загадочное, непонятное, какая-то отстраненная тайна, всегда и во все времена привлекающая женщин. Юлька тоже не стала исключением.

До частной поликлиники Витька был военным врачом, побывал в Чечне и других горячих точках, один раз попал в плен, получил пару ранений, дослужился до подполковника и ушел в отставку, после чего пошел переучиваться на гинеколога. С циничным юмором он заявлял, что теперь в избытке имеет дело с тем, что так любит и чего ему так не хватало на военной службе. Главное, философствовал бравый доктор, выпив стопочку хорошего виски, любить свою работу. Я, говаривал он, на работу всегда иду с радостью, можно даже сказать, с восторгом. Бывшие сослуживцы с недоумением крутили головами, понимающе поглядывая друг на друга. Впрочем, Витька всегда славился своими чудачествами, что не мешало ему быть настоящим мужиком. Он никогда не рассказывал о своих приключениях, но слухи о них ходили.

Он на «таблетке» – так называли армейский медицинский микроавтобус – сопровождал транспортную колонну. «Духи» зажали их в ущелье, подбив из гранатометов головной БТР и замыкающий колонну танк, после чего ураганным огнем накрыли всех остальных. В живых осталось трое. Виктор получил два сквозных пулевых ранения в ногу и в грудь и в таком виде был сброшен в зиндан. Железное здоровье и воля к жизни помогли ему выжить.

Убив голыми руками охранников, он освободил пленников и вывел их к своим. После долгих допросов и мытарств он набил морду следователю и подал в отставку, после чего пошел переучиваться.

Во всяком случае, врачом он считался превосходным, отбоя от пациенток у него не было. Злые языки в поликлинике поговаривали, что диван у него в кабинете никогда не простаивает и амортизацию на него нужно начислять ускоренным методом.

Впрочем, эти слухи только прибавляли Витьке привлекательности в глазах многочисленных дам. Юльке, продолжавшей усердно холить и лелеять свое красивое тело как храм, его порекомендовала подруга. Юлька немедленно прикрепилась к этой поликлинике и тут же явилась к Витьке на профилактический осмотр. У доктора оказались очень нежные руки и… очень умелые, как отметила ценительница Юлька.

Эскулап с удовольствием все осмотрел и весело сообщил Юльке о выдающемся здоровье ее организма в самых укромных его уголках. Разноцветные глаза хитро поблескивали, чуть седоватые усы топорщились. Глядя на это великолепие, пациентка почему-то огорчилась и пригласила доктора на чашку кофе. Так сказать, для пробы сил.

Сил у доктора оказалось в избытке. К концу ночи Юлька изнемогла и впервые в жизни запросила пощады. Витька засмеялся и мигом заснул. Через пару месяцев Юлька окончательно перебралась в его шикарную холостяцкую квартиру – а Витька оказался весьма зажиточным человеком благодаря обширной медицинской практике – и решила остаться.

Им было хорошо вместе.

Правда, в каких-то отношениях с Виктором было гораздо сложнее, чем с Иосифом или Юрой. Иногда, вернувшись домой, Юлька находила его сидящим в темноте в гостиной. Обычно такими вечерами он курил трубку и маленькими глоточками пил коньяк. Юлька даже пугалась первое время, увидев его отсутствующие глаза и побелевшие от напряжения пальцы, с силой сжимавшие подлокотник. Она садилась рядом с ним, обнимала и начинала легкими движениями массировать шею, плечи, гладить сильные руки. Постепенно тело мужа расслаблялось, он приходил в себя и находил силы улыбнуться.

Однажды Юлька спросила:

– Что с тобой? Не хочешь рассказать?

– Нет. Не хочу.

– Почему? Я не пойму?

– Ты поймешь, просто тебе не нужно обо всем этом знать.

– Но я ведь читаю газеты, смотрю телевизор… Я догадываюсь обо всем…

– Одно дело, Юля, – догадываться. Другое – знать. Я не хочу, чтобы ты знала. Ты женщина, славная, милая, ласковая. Этого не должно быть в твоем мире. Ты понимаешь, о чем я?

– Кажется, понимаю, – неуверенно ответила Юлька.

Она вдруг почувствовала, что есть нечто, что Виктор всегда будет от нее и ради нее скрывать. Она с уважением подумала, что он – настоящий. Мужчина до мозга костей. На нее нахлынуло ощущение глубокой теплоты и признательности к этому сильному человеку, страстному, надежному, но такому ранимому. Юлька расстегнула его рубашку и нежно поцеловала шрам на груди. Слова были не нужны. Виктор погладил теплой рукой ее затылок и прижал ее лицо к своей груди. Юлька вдыхала аромат чистого мощного мужского тела и думала о нем, о других своих мужчинах, думала, что ей удивительно повезло…

В совместной жизни они прекрасно ладили. Прислугу не нанимали, поскольку у обоих руки росли из нужного места. Поэтому они с удовольствием на пару занимались домом, вместе готовили еду или ходили в небольшие ресторанчики и кафе, во множестве к тем порам открывшиеся в городе.

А потом наступало таинство ночи.

У Виктора было очень тренированное мускулистое тело, настоящее мужское. Он любил заниматься любовью, посадив Юльку сверху сначала лицом к себе, а потом перевернув ее к себе спиной. Вначале они делали все очень быстро, а затем, отдохнув, начинали все заново. Юлька укладывалась на спину, а мужчина начинал мелкими поцелуями покрывать ее плечи, шею, затем мягкими губами ласкал соски, постепенно нажимая языком все сильнее и сильнее, пока они не становились твердыми, как маслины. Потом он начинал целовать кожу под ее грудью, постепенно спускаясь языком все ниже и ниже, на несколько секунд задержавшись на животе, а потом осторожно раздвигал ее ноги и принимался ласкать языком чудесный розовый бутон, проникая все глубже и глубже. Юлька, зажмурив глаза от удовольствия, перебирала волосы на его голове, гладила крутые плечи и сильные руки, держащие ее бедра. Ее дыхание становилось тяжелым, грудь вздымалась от невероятно приятных ощущений. Мужские губы все требовательнее всасывали в себя ее сок, а язык проделывал нечто совершенно невероятное, нечто чудесное, что заставляло трепетать от наслаждения все ее существо. Когда желание становилось почти нестерпимым, Виктор заставлял ее положить стройные ноги ему на плечи и быстро входил в нее, постепенно убыстряя и убыстряя темп, пока оба не достигали взрыва.

Отдохнув, они вновь и вновь ласкали друг друга до самого утра.

По утрам Виктор обязательно часа полтора занимался на тренажерах – маленькую комнату он полностью переделал под спортзал. Юлька тоже с удовольствием делала упражнения, а потом сворачивалась калачиком на циновке и наблюдала за своим мужчиной.

По выходным они отсыпались, долго завтракали, а потом возвращались в постель, чтобы вновь и вновь любить друг друга. Однажды Виктор безумно развеселил Юльку. Он взял лист бумаги, какой-то медицинский справочник и принялся ласкать Юлькино тело в самых разных местах, внимательно наблюдая за ее реакцией. Периодически он что-то рисовал и записывал.

Юлька с любопытством спросила:

– И что это вы делаете, доктор?

– Составляю атлас ваших эрогенных зон, Юлия Сергеевна.

От неожиданности Юлька подпрыгнула на кровати.

– Однако!

– Я же врач, – деловито объяснил Виктор.

– Ну, в принципе научный подход мне всегда импонировал, – протянула Юлька.

– Я так и думал, что ты его оценишь!

– И каковы итоги твоих изысканий?

– А вот они: основные твои зоны находятся на пальчиках ног, у основания шеи и под мышками.

– А доказательства? – вопросила заинтересованная Юлька.

– Извольте!

И Виктор принялся ласкать и целовать исследованные территории. Юлька затрепетала от удовольствия, а быстро пришедший оргазм оказался такой силы, что ее тело несколько раз выгнулось с невероятной силой, как мощная пружина.

– Доктор! Я горжусь вами! – с пафосом сказала Юлька, с трудом восстанавливая дыхание.

Виктор улыбнулся и гордо промолчал. Хулу и похвалу приемлю равнодушно, как и подобает мужчине. На самом деле он был доволен. Вроде бы ему и не нужно было доказывать свою самоочевидную мужскую состоятельность, но все мужчины тщеславны. И он не был исключением из правил. А впрочем, почему, собственно говоря, надо быть исключением?

Свадьба стала логичным завершением. И было бы «пока смерть не разлучит вас…», но в дело вмешался случай. Юльке предложили исключительно выгодный контракт: на полгода поехать в Мексику, а потом на полгода в Аргентину. Мысль о таких заманчивых и таких еще неизведанных таинствах любви с аргентинцами, мексиканцами и прочими кечуа была такой сладостной… В общем, легкомысленный ветер странствий подхватил ее и мимоходом развел с Витькой.

Тот сильно расстроился, но ничего предпринимать не стал. Как гласила его любимая китайская пословица: если долго сидеть на берегу реки, то мимо проплывет труп твоего врага. Терпения Витьке было не занимать. Он никогда не рассказывал о своих приключениях на войне, но хлебнул достаточно. И в плену выжил исключительно благодаря своему адскому терпению.

Как истинный фаталист, он решил, что все равно вернет себе жену, а как – жизнь подскажет.

«Акапулько, ай-ай-ай-ай…»

Крупная российская туристическая компания решила освоить новые рынки, для чего надумала открыть свои представительства в Буэнос-Айресе и Акапулько. Юлька неоднократно работала с людьми из этой фирмы, почему к ней и обратились с просьбой о помощи. Нужно было решить множество проблем, которые Юлька преодолевала обычно блестяще.

После многочасового перелета в Аргентину Юлька и остальные сотрудники настолько устали, что, приехав в гостиницу, тут же разбежались по номерам и улеглись спать. Из-за разницы во времени получилось, что прошли практически сутки, прежде чем они собрались на завтрак в ресторане отеля.

Руководство фирмы не поскупилось и поселило всех в «Шератоне». Место было дорогое и известное. Здесь на протяжении многих десятилетий бережно сохранялась атмосфера в стиле «ретро». В ресторане работали хорошие пианисты, игравшие мелодии сороковых и пятидесятых годов. Казалось, вот-вот войдет в зал молодая Лолита Торрес. В общем, было ощущение некоторой нереальности происходящего, как будто вы попали в старый кинофильм.

Все были приятно возбуждены приключением и громко обменивались впечатлениями. Когда подали кофе, неожиданно к Юльке подошел посыльный и церемонно преподнес ей огромный букет роскошных белых роз.

– Сеньорите в знак преклонения перед ее красотой!

– От кого?

– Синьор просил не называть его имени!

– Передайте синьору мою благодарность и верните цветы. Я не принимаю подарков от незнакомцев! Впрочем, погодите!

Юлька вытащила один цветок и под аплодисменты окружающих воткнула его себе в волосы.

Официант раскланялся и удалился.

Юлька поднялась к себе в номер и обнаружила, что буквально повсюду расставлены чудесные букеты. Она невольно заулыбалась: тайные мечты о романтических приключениях стали очень быстро обретать реальность. Недаром ее с юности так манили эти края.

Вечером ресторан был наполнен нарядной публикой. Элегантными смуглыми мужчинами и стройными дамами в вечерних костюмах.

Один из сотрудников наклонился к Юльке и заговорщицки шепнул:

– Будто мы на съемках «Титаника».

Юлька засмеялась: сравнение оказалось удивительно точным.

Неожиданно она услышала приятный голос, обращавшийся к ней на благородном кастильском:

– Смею ли я просить сеньориту подарить мне один танец?

Юлька обернулась и увидела мужчину с внешностью кинозвезды: смуглое лицо с тонкими холеными усиками, ярко-синие глаза и иссиня-черные волосы. Он, вежливо склонив голову, протягивал ей руку.

Юлька поднялась и приняла приглашение.

Незнакомец очень хорошо двигался в танце, Юлька давно не встречала такого умелого партнера. К тому же он повел себя довольно нестандартно. Она думала, что придется участвовать в каком-нибудь вежливом разговоре, ничего не значащей светской болтовне, но мужчина оказался непривычно для латиноамериканца молчаливым. Он двигался с полуприкрытыми глазами, совершенно отдаваясь ритму музыки, растворяясь в ней. Когда маленький оркестр умолк, он проводил Юльку к ее месту, учтиво поклонился и спокойно сказал:

– Благодарю вас, сеньорита Юлия, – и удалился, оставив ее в некотором замешательстве. Она была заинтригована: откуда он мог знать ее имя и почему не сделал никаких попыток к сближению? Впрочем, ее отвлекла беседа, и она не стала вдаваться в дальнейшие размышления.

На следующий день началась работа, времени ни на что другое не оставалось.

В субботу вечером их группу пригласили партнеры. После ужина все поехали в ночной клуб – смотреть, как танцуют настоящее аргентинское танго. Юлька и остальные русские с искренней завистью смотрели на отточенные движения танцоров. Юлька почувствовала, что ей тоже безумно хотелось бы потанцевать, окунуться в атмосферу сдержанной страсти, которой был пропитан этот танец.

В этот момент она услышала знакомый голос:

– Мое почтение, сеньорита Юлия. Могу ли я надеяться еще на один танец?

Она резко обернулась и увидела этого красивого человека.

– Да, синьор, я почту это за честь. Но я хотела бы знать, откуда вам известно мое имя?

– О, сеньорита Юлия, прошу великодушно извинить меня за неучтивость. Я узнал ваше имя у портье вашей гостиницы. Простите меня за дерзость, но я был очарован вашей красотой и не смог отказать себе в таком удовольствии.

– Я охотно прощаю вас, сеньор, но могу ли я узнать, как зовут вас?

– О, сеньорита Юлия, ваша красота заставила меня забыть о хороших манерах. Эухенио Мюллер-Пирелли к вашим услугам.

– У вас очень красивое имя, но несколько…

– Вы хотели сказать «непривычное», сеньорита? Я аргентинец по рождению, но мой отец был немцем, а мать – итальянкой. Они обосновались в Буэнос-Айресе еще в тридцатых годах, когда были еще совсем детьми. Поэтому я ношу испанское имя.

– Как интересно, дон Эухенио!

– Музыка зазвучала, сеньорита, окажите мне честь!

– Я никогда раньше не танцевала танго, дон Эухенио…

– Вы столь грациозны, сеньорита, что вам не составит труда научиться. Прошу, доверьтесь мне и просто слушайте музыку!

Танец захватил Юльку, ее тело мгновенно схватило суть танго. Она легко двигалась в руках Эухенио, они были настолько красивой парой, что вскоре оказались в центре танцплощадки. Остальные танцоры освободили им место и наслаждались, наблюдая за ними. Когда музыка закончилась, мужчина опустился на одно колено и церемонно поцеловал ей руку. Все вокруг громко зааплодировали: в Аргентине умели ценить подлинную куртуазность.

Эухенио обратился к Юльке:

– Могу я предложить вам бокал шампанского, сеньорита?

– Нет, дон Эухенио, но я с удовольствием выпила бы соку.

Эухенио повелительно щелкнул пальцами. Как из-под земли появившийся официант проводил их на террасу, где уже был накрыт стол. Эухенио сам налил Юльке соку в высокий бокал и с поклоном передал ей.

– Я счастлив, что познакомился с вами, сеньорита Юлия.

– Благодарю вас, дон Эухенио, я в восторге от того, что встретила истинного кабальеро. Об этом я только читала в книгах.

– В Латинской Америке еще знают толк в любезности, сеньорита Юлия. Увы, в наши времена ее становится все меньше и меньше.

– Если бы вы попали в Россию, дон Эухенио, вы были бы поражены еще больше.

– Неужели вы из России, сеньорита?

– Да, а почему вы так удивлены?

– У вас великолепное произношение, сеньорита Юлия.

– Благодарю вас за приятные слова, сеньор. У меня были прекрасные учителя, к тому же я часто бываю в Испании.

– А что вас привело в Аргентину, сеньорита?

– Я работаю переводчиком, мы открываем здесь представительство туристической компании.

– Так вы приехали надолго?

– На полгода. Потом я отправлюсь в Акапулько.

– Смею ли я предложить вам свою дружбу и показать вам настоящую Аргентину?

– Я польщена вашим вниманием, дон Эухенио. И буду счастлива дружить с вами.

Эухенио оказался совершенно невероятным человеком с удивительной судьбой. Его родители с огромным трудом дали ему высшее образование, но это окупилось сторицей. Эухенио стал антропологом и много лет проводил исследования оставшихся племен индейцев в сельве Эквадора и в верховьях Амазонки. Много лет он прожил в племени шуаров, а потом находился в районе Пантанала на бразильско-боливийской границе на берегу реки Парагвай, где жили племена гуато и ипики. Потом работал с аргентинскими индейцами: мапучес, коллас, тобас и матакос.

В сельве Эухенио провел несколько лет, жил в индейском стойбище, учился выживать в условиях дикой природы, изучал обычаи и языки этих людей.

– Вам не было одиноко, дон Эухенио?

– Нет, сеньорита Юлия. Это были очень добрые миролюбивые люди. Какое-то время они даже считали меня своим.

– А была ли у вас женщина?

– Право, вы смущаете меня, сеньорита…

– Почему же? Вы мужчина, это вполне естественно.

Эухенио улыбнулся и бережно поцеловал Юлькину руку.

– Вы поражаете меня, сеньорита Юлия. Неужели все русские женщины так же смелы и прямодушны?

– Видите ли, дон Эухенио, отношения между полами – то, что меня интересует больше всего на свете.

– Матерь Божья… – пробормотал изумленный аргентинец. – Какая женщина! Я восхищен вами, сеньорита!

– Так вот, секс и любовь – движущая сила, заставляющая мир быстрее вращаться вокруг своей оси. Не стоит быть ханжами и молчать об этом. Наоборот, это нужно обсуждать и изучать.

– Сеньорита! Вы вселяете в мое сердце надежду!

– Смелее, кабальеро! И расскажите мне о женщинах и любви у индейцев.

Эухенио рассмеялся, крепко взял женщину за руку и приложил ее ладонь к своему сердцу.

– Хорошо, сеньорита. Слушайте. Женщина у меня была. Один из мужчин погиб во время охоты, поэтому по приказу вождя меня поселили в его хижине, а его вдову временно сделали моей женой. Надо вам сказать, что индейцы удивительно чистоплотны. Мужчины моются два раза в день, а женщины и дети – три. Прежде чем заняться любовью, женщина тщательно моет своего избранника и натирает его тело цветочными лепестками. Потом моется сама и украшает циновку множеством цветов.

– И что же дальше? Рассказывайте!

– У шуаров обнаженная женщина ложится на спину, чуть сгибает ноги и раздвигает их, чтобы мужчине было удобнее. Во время любви она поет древнюю песню, чтобы задать ритм этому священнодействию!

– Великолепно! Что еще?

– О Боже! Сеньорита, вы заставляете меня краснеть!

– Дон Эухенио! Я ценю вашу учтивость, но прошу рассказать мне все.

– Ну хорошо! Так вот, очень часто женщины там требуют, чтобы мужчина лег на спину, а женщина была сверху.

– Почему? Им так больше нравится?

– Многие женщины считают, что так легче петь положенную песню. К тому же так звуки голоса разносятся дальше, чтобы никто из посторонних им не помешал.

– Удивительно! Вам было хорошо, дон Эухенио?

– Да, сеньорита, мне было хорошо. Я с радостью вспоминаю те времена!

– Почему же вы не остались там навсегда?

– Это был не мой мир. К тому же заболели мои родители. Мне пришлось вернуться в Буэнос-Айрес.

– И что было дальше?

– А дальше, моя прекрасная сеньорита, все было обыденно и скучно. Я вынужден был бросить антропологию, университет. Поступил работать консультантом в крупную фирму, потом сам занялся бизнесом. В общем, ничего особенного.

– И все же?

– Ну, у меня есть кое-какие предприятия, немного торгую, немного произвожу. Это очень скучно, сеньорита. Может быть, я поведу вас на прогулку по Буэнос-Айресу? Я покажу вам город, который не откроется иностранцу.

– Что ж, дон Эухенио. Я с удовольствием вверяю себя в ваши надежные руки. Вперед, мой кабальеро.

Город произвел на Юльку удивительное впечатление. Большая часть населения Аргентины – белые, причем говорят они по-испански с итальянским акцентом. Буэнос-Айрес оказался исключительно элегантным, напоминающим одновременно столичные города Старого Света – Париж, Лондон и Мадрид. Рядом с гигантскими небоскребами органично соседствовали старинные испанские кварталы.

Часами Юлька и дон Эухенио бродили по старому городу. Забредали на старинное кладбище Ла-Риколетта, заходили в старинные церкви. Гуляли по Авенида Санта-Фе, по торговой улочке Флорида. Любовались садами и парками на улице Палермо, заглядывали в бары, где по вечерам танцевали танго, в антикварные лавки. В воскресенье ходили на антикварный рынок на улице Сан-Тельмо. Восхищались обелиском – символом города на улице Девятого июля, рассматривали прекрасные здания на Плаза дель-Махо.

Устав, они заходили в многочисленные кофейни и кондитерские, где можно было полакомиться восхитительными сладостями или выпить мате: в специальную посудину из дерева или тыквы засыпают траву и заливают горячей, но не закипевшей водой. Такой напиток пьют через специальную трубочку – бомбиллу.

Дон Эухенио оказался занимательным собеседником, который искренне любил свою страну и часами мог рассказывать о ее истории: о конкистадорах, о войне за независимость, о переворотах, о войне за Фолкленды. Он поведал Юльке о разнообразии природы Аргентины, о ее кухне и обычаях.

Юльке очень нравилась его сдержанная учтивость и ненавязчивость. Она видела, что очень нравится мужчине, но почему-то попыток сблизиться он не предпринимал.

Юлька подумала, что это уже было в ее жизни. Значит, шаг навстречу ей придется сделать самой. Как ни странно, с момента вылета из Москвы она ни разу не спала с мужчиной. Такой монашеский образ жизни ее почему-то не тяготил, хотя изрядно веселил.

«Старею?» – с тревогой спросила она себя. Подбежала к большому зеркалу в номере, сбросила одежду и внимательно стала себя разглядывать. Ее лицо и тело удовлетворяли самым высоким стандартам: подтянутая аппетитная фигурка, крепкая маленькая грудь, сильные ноги, упругая попка, плоский живот, гладкая шея и нежная юная кожа. Юлька чуть приподняла руками груди и стала вертеться перед зеркалом, представляя, как она выглядит со стороны. «Неплохо, даже очень неплохо, – одобрительно подумала она. – Даже, можно сказать, хороша».

В этот момент в дверь номера постучали.

– Кто там? – весело спросила Юлька.

– Это я, с вашего позволения, сеньорита, – раздался голос дона Эухенио.

– Отлично, – засмеялась Юлька. (Это знак. Сейчас мы подразним нашего Иосифа Прекрасного.) И громко сказала: – Прошу вас войти, дон Эухенио.

Стоя лицом к зеркалу, Юлька увидела, как позади нее открылась дверь в номер. Сначала в комнату вплыл очередной огромный букет белых роз, а вслед за ним порог пересек и сам кабальеро. Юлька с интересом наблюдала, как он поднял глаза и мгновенно залился краской, увидев зрелище, достойное кисти Рембрандта или резца Микеланджело.

– Бог мой, сеньорита! Вы подвергаете меня более чем жестокому испытанию!

– Вам нравится то, что вы видите, дон Эухенио?

– Я не слепой, сеньорита Юлия, – сухо ответил Эухенио, совершенно не понимающий, как ему вести себя: развернуться и удалиться или броситься на женщину и удовлетворить свою страсть.

Юльку эта гамма чувств, явно читающаяся на его лице, забавляла чрезвычайно.

– И все же вы не ответили на мой вопрос, дон Эухенио! – деловито сказала она.

– Вы прекрасны, сеньорита, – задыхаясь, ответил обескураженный происходящим мужчина.

– Так почему же вы медлите? – спокойно спросила Юлька, внимательно рассматривая его отражение в зеркале.

– Матерь Божья! – воскликнул аргентинец и бросился к ней, не забыв при этом запереть дверь на ключ.

Эухенио обнял ее сзади и стал страстно целовать плечи, шею и затылок. Потом он заставил ее обернуться, поднял за талию и прижал спиной к зеркалу. Юлька обвила его шею руками, а ногами плотно обхватила за талию. Эухенио мгновенно вошел внутрь и с силой задвигался, полностью заполняя ее. Юлька закрыла глаза и отдалась приятным ощущениям. Мимоходом она подумала, что дон Эухенио – исключительно сильный человек. Мало кто способен долго любить женщину в такой позе, это требует недюжинной физической подготовки. Но тут Юлька с неудовольствием вспомнила, что забыла о своем обязательном правиле не заниматься сексом без презерватива.

Она неожиданно замерла и тихо сказала мужчине:

– Дон Эухенио! Мы кое о чем забыли!

Тот бережно поставил ее на пол и с раскаянием тихо сказал:

– Простите, сеньорита, это моя вина. Ваша красота заставила меня забыть об осторожности. Приношу свои глубокие извинения. Думаю, что мне лучше уйти.

– Ни за что! – отчеканила Юлька. – Сегодня вы принадлежите мне. Ступайте в душ и вернитесь.

– Но, сеньорита… я, право… – смущенно произнес злосчастный кабальеро.

Юлька поняла, что ей следует вести себя решительнее. «Беда с этими мужчинами, – вздохнула она про себя. – То кидаются, как дикие коты, то начинают жеманиться, как старые девы в гостиной, где им предложили выпить текилы».

– Дон Эухенио! Вы хотите оскорбить меня?

– Клянусь Пречистой Девой! Как посмел бы я!

– Тогда подчинитесь моему желанию. Немедленно, сеньор.

Эухенио неожиданно засмеялся, подошел вплотную к Юльке и ласково погладил по щеке, большим пальцем мягко коснувшись ее губ.

– Знаешь, ты необыкновенно похожа на мою мать: она всегда именно так разговаривает со мной и с моим отцом. И мы всегда подчиняемся!

– Она мудрая и славная женщина, Эухенио, и она вырастила достойного человека. Иди в душ и не заставляй меня ждать слишком долго.

– Ты уверена, что…

– Я сейчас рассержусь!

– Прости! Я мигом! – Он легко коснулся ее губ, кончиками пальцев провел по ее плечу и по груди, еще раз улыбнулся и помчался в душ, на ходу срывая одежду.

Юлька улеглась на кровать, накинула на себя простыню и стала ждать.

Через несколько минут Эухенио вышел из душа и легко опустился на постель. Юлька закрыла глаза и почувствовала, что он внимательно ее разглядывает.

– Я нравлюсь тебе?

Вместо ответа он взял ее руку и стал целовать ладонь, постепенно продвигаясь все выше. Он легко прикасался губами к ее коже и наконец приник к нежным подмышкам. Кончиком языка он ласкал самые чувствительные ее места. Юльке стало необыкновенно тепло и томно. Она тихонько замурлыкала, на ощупь нашла его руку и положила себе на грудь.

Эухенио почувствовал ее желание и стал ласкать соски, обводя вокруг них кончиками пальцев, периодически сжимая грудь. В нетерпении Юлька выгнула навстречу ему тело. Эухенио перевернулся на спину и притянул ее к себе так, чтобы она легла сверху. Теплыми ладонями он стал гладить ее плечи, лопатки, а потом стал массировать ягодицы. Юлька почувствовала, что истекает соком. В этот миг Эухенио приподнял ее и посадил верхом. Юлька откинулась назад, выставив грудь, а руками ухватилась за его щиколотки. В таком положении она стала с силой приподниматься и опускаться на него, пока оба не закричали от мощного оргазма.

Юлька упала Эухенио на грудь и обняла его за шею. Тот обхватил ее талию левой рукой, а правой стал легонько почесывать спину. Ощущение было необычным, но исключительно приятным. Юлька почувствовала, что она вновь начинает испытывать желание.

Эухенио осторожно снял ее с себя и аккуратно положил на бок. Юлька с интересом смотрела на него, гадая, что произойдет дальше. Мужчина заставил ее согнуть левую ногу и притянуть колено к груди. Сам он легко уселся на ее правое бедро и овладел ею сбоку, одной рукой поглаживая ее по ягодицам, а другой рукой держа за щиколотку левой ноги. Он двигался вначале очень медленно, потом все быстрее, пока Юлька не закрыла глаза и не застонала от удовольствия. Тогда он стал входить в нее с силой, почти причиняя боль, но умело останавливаясь на грани.

Очень скоро оба достигли удовлетворения, вытянулись на постели и заснули, обессиленные и счастливые.

Юлька проснулась, когда в комнате стало совсем темно. Эухенио тихо дышал во сне. Юлька стала гладить его кожу, упругую и неожиданно шелковистую, почти как у женщины. Мужчина нехотя открыл глаза, с неудовольствием посмотрел на нее и тут же заулыбался:

– Тебе было хорошо?

– Да. А тебе?

Он вместо ответа притянул ее к себе и стал целовать. Она почувствовала, что он вновь хочет ее, и не стала сопротивляться.

Наутро она заказала в номер завтрак и с удовольствием смотрела, с каким аппетитом он набросился на еду. Сама она пила на завтрак только сок, но мужчина, с ее точки зрения, должен был поесть как следует.

– Ты можешь взять отпуск на несколько дней? – спросил Эухенио.

– Думаю, что могу. А зачем?

– Я хочу показать тебе Аргентину. Настоящую, а не лубочную. Я повезу тебя в Сан-Карлос-де-Барилоче, а потом мы поедем в Патагонию, я покажу тебе Анды. И угощу куранто!

– Что такое куранто?

– О, это очень вкусно. Берут разные сорта мяса, овощи, заворачивают в бумагу и опускают в дыру в земле. Ее предварительно нагревают огнем и горячими камнями, получается своего рода духовка, в которой пекут мясо с овощами. Очень вкусно!

– Звучит заманчиво. Поехали!

Поездка по стране удалась на славу. Они побывали и в горах, и на водопадах Игуазу в провинции Мизионес, и на озере Арджентино, и на Огненной Земле. Любовь и путешествие – что может быть лучше? Юлька искренне наслаждалась жизнью.

Но праздник всегда рано или поздно заканчивается. Им пришлось возвращаться в Буэнос-Айрес, где обоих ждала работа. Увы, именно работа – главная любовница в жизни современного человека.

Вечером они встретились в маленьком итальянском ресторанчике недалеко от улицы Сан-Тельмо. Юлька по необычно напряженному виду Эухенио поняла, что тот готовится к серьезному разговору. Она сразу сообразила, о чем пойдет речь, и огорчилась: ну почему мужчины всегда все портят!

Ужин тем не менее прошел, как всегда, приятно – с Эухенио никогда не бывало скучно. Но за кофе настало время «икс».

– Я хочу серьезно поговорить с тобой, Юлия!

– Я знаю, дон Эухенио, – спокойно ответила та.

– Я все время забываю, что ты очень умна! Прости. Так вот, я хочу спросить тебя…

– Нет.

– Любимая, ты же даже не выслушала меня! – сказал Эухенио с легким упреком.

– Эухенио! Я прекрасно знаю, о чем ты хочешь спросить. Так вот, я не собираюсь в очередной раз выходить замуж.

– Почему? – расстроился мужчина.

– Мне сложно тебе это объяснить. Ты чудесный человек, ты настоящий мужчина, я дорожу тобой. Но я не могу связать себя брачными узами. Я уже трижды пыталась, но у меня ничего не выходило. Я хочу остаться свободной. Я хочу ездить по миру. Я хочу встречаться и с другими мужчинами. Выйдя замуж, я лишаю себя морального права на это, а обманывать тебя я не хочу и не могу. Прости меня. Пойми, что я не хочу портить твою жизнь.

– По крайней мере это честно. Спасибо, сеньорита Юлия.

– Ты обиделся?

– Нет, Юлия, не обиделся. Я счастлив, что был с тобой, я благодарен тебе за честь, которую ты мне оказала. Просто…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю