355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Сарбучев » Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада » Текст книги (страница 5)
Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 10:04

Текст книги "Никакого «Ига» не было! Интеллектуальная диверсия Запада"


Автор книги: Михаил Сарбучев


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Почему послы вдруг оказались «непутевыми»? В данном случае это легко прочитать как «беспутный», «безалаберный», ну раз Батый – «безбожный», то и послы у него «беспутные». Но есть один маленький нюансик. «Путем» в древнерусском языке называлась государева/княжеская служба. То есть послы, с точки зрения Рязанских князей, не имели полномочий. А «неизвестные завоеватели» обычно каких послов присылают? «Путевых?» «И услышал великий князь Юрий Ингваревич Рязанский о нашествии безбожного царя Батыя и тотчас послал в город Владимир к благоверному великому князю Георгию Всеволодовичу Владимирскому, прося у него помощи против безбожного царя Батыя или чтобы сам на него пошел. Князь великий Георгий Всеволодович Владимирский и сам не пошел, и помощи не послал, задумав один сразиться с Батыем». Вот ведь какая скотина «благоверный князь Георгий Всеволодович»! Сам, говорит, сражусь (то, что уже сразится, не сомневается – ну просто как И.В. Сталин перед войной. Что война будет – ну никто не сомневался, но почему-то все тормозили… нет, не тормозили, «пытались оттянуть неизбежное»), но уж очень жаден до славы и туповат, не понимает, что только вместе, всем миром супостата одолеем, ну что с него возьмешь – князь, эксплуататор. На самом деле, скорее всего, благочестивый князь занял выжидательную позицию. Он не хотел злить федеральный центр и не хотел особо портить отношения с Рязанью. Сам же, вероятно, рассчитывал выторговать себе какие-то преференции по налогам в федеральный бюджет. Дальше состоялась попытка дать взятку – ну, тут трудно что-либо сказать, поскольку источник очень уж «тенденциозен». «И некто из вельмож рязанских по зависти донес безбожному царю Батыю, что имеет князь Федор Юрьевич Рязанский княгиню из царского рода и что всех прекраснее она телом своим. Царь Батый лукав был и немилостив, в неверии своем распалился в похоти своей и сказал князю Федору Юрьевичу: «Дай мне, княже, изведать красоту жены твоей». Интересно, каким образом происходило общение «некоего из вельмож» и «татар», да и самого князя Рязанского с «непутевыми» послами Батыя, если «никто точно не знает, кто они и каков их язык»? Да и, честно говоря, «сексуальные предпочтения» их тоже загадка. Почему этот вельможа точно был уверен, что Батый клюнет на красоту жены князя? Может, никакие это были не неведомые народы, а люди одного круга, возможно, очень хорошо между собой знакомые. Кто знает, может, Батый в свое время даже сватался к княгине, но получил от ворот поворот. Мотив? Кстати, Батый в «Повести…» называется «царь Батый» и ни разу не назван ханом. Странно… Христианский источник постоянно подчеркивает, что Батый «другой веры», но не говорит какой. «Благоверная же княгиня Евпраксия стояла в то время в превысоком тереме своем и держала любимое чадо свое – князя Ивана Федоровича, и как услышала она смертоносные слова, исполненные горести, бросилась она из превысокого терема своего с сыном своим князем Иваном прямо на землю и разбилась до смерти». Что-то подозреваю я, что княгиня знала, с кем имеет дело. Женщины, конечно, народ эмоциональный, и смерть супруга, безусловно, повод для помешательства, но это все-таки княгиня, а князем на Руси быть ой как опасно, и не понимать она этого не могла, если «царского рода» (а почему в источнике это слово «царского», а не «княжеского», «царь»-то у нас кто? Получается, Батый?), и убивать наследника при приближении «неведомого врага» – какой-то дикий поступок. Особенно когда еще исход битвы не предрешен. Скорее всего, понимала, что у ее сына (как в аналогичной ситуации объяснила свои действия Магда Геббельс в фильме «Бункер») «не будет будущего» при новом правителе. Мочить всех подряд – затея, конечно, для «звероящера-татарина» хорошая, но ведь княжич – это хороший пленник. За него можно получить и выкуп, и обменять, да и просто использовать как своего управляемого наместника. Но княгиня убеждена – жизнь ребенку не сохранят. Опять сильный личный мотив со стороны Батыя? Удивительно, что христианский источник не осуждает женщину, совершившую с точки зрения церкви тяжкий грех – самоубийство. Дальше – стереотипное христианское описание битвы, проигранной рязанцами, но один момент важен: «А князя Олега Ингваревича захватили еле живого. Царь же, увидев многие свои полки побитыми, стал сильно скорбеть и ужасаться, видя множество убитых из своих войск татарских (а вот интересно, может быть, потери и преувеличены, но совсем без потерь война вестись не может, тем более такая длительная. Как осуществлялось пополнение и переформирование «монгольских орд»? Из Каракорума в «теплушках»? – М.С. ). И стал воевать Рязанскую землю, веля убивать, рубить и жечь без милости. И град Пронск, и град Бел, и Ижеславец разорил до основания и всех людей побил без милосердия. И текла кровь христианская, как река сильная, грех ради наших. И увидел царь Батый Олега Ингваревича, столь красивого и храброго, изнемогающего от тяжких ран, и хотел уврачевать его от тех ран и к своей вере склонить». Довольно странно… всех велел «убивать и жечь без милости…» – то есть планка уже упала – а тут увидел князя и «хотел уврачевать», чисто «рыцарский» поступок. А чего тогда другие какие-то не особо «рыцарские»… А может, знал его хорошо царь Батый и какие-то надежды возлагал в этой междуусобной резне? «Но князь Олег Ингваревич укорил царя Батыя и назвал его безбожным и врагом христианства. Окаянный же Батый дохнул огнем от мерзкого сердца своего и тотчас повелел Олега ножами рассечь на части. И был он второй страстотерпец Стефан, принял венец страдания от всемилостивого Бога и испил чашу смертную вместе со всею своею братьею». Вообще-то для завоевателя поведение довольно странное. Если верить Яну, Гумилеву и пр., Батый прошагал едва не от Камчатки до Волги, встречал на своем пути разные народы, и каждый из них имел какие-то верования, возможно, весьма отличные от его, Батыя. Он что, всех в связи с этим вырезал? «Чужие» проклятья на волевую личность, даже полного психа, не действуют. Они на то и чужие. Что так «рассердило» Батыя? Почему его НАСТОЛЬКО задело, что его посчитали «безбожным врагом»? Вообще для XII века в тексте «Повести…» ну слишком много христианства. А вот если вспомнить, что вторая треть XVI – это как раз правление одного из, пожалуй, самых набожных правителей Руси, Иоанна Васильевича (Грозного) – многое становится понятным. Все поступки героев «Повести» даны с точки зрения Церкви, даже если и был хоть какой-то изначальный источник – в конечный текст обязательно была внесена редактура в духе времени. Времени активного строительства Рима №3, бесконечных войн с Казанским ханством и, вероятно, додавливания последних очагов язычества. Язычник, нехристианин, мог быть только монстром, изрыгающим из огнедышащего сердца аЦЦкое пламя.

«Здравствуй, племя младое, незнакомое…»

Искони был татарский народ

Палачом наших дедов-отцов.

Отомстим же мы кровью за кровь.

Всех мечом до конца истребим:

Примеряя их к тележной оси,

Всех, кто выше, мечу предадим,

Остальных же рабами навек

Мы по всем сторонам раздадим.

«Сокровенное сказание» (16, § 154)

И все-таки, каков же был этнический состав этого великого войска? Начнем с того, что словосочетание «татаро-монголы» так же абсурдно, как, скажем «франко-зулусы». Татары и монголы, как уже отмечалось, не являются родственными народами, а языки их принадлежат к разным ветвям алтайской языковой семьи. Но и это еще не все. В «Сокровенном сказании» (монгольский источник, приведенный в эпиграфе к данной главе) указанные строки приписываются не кому-нибудь, а потомку Хабул-хана Темучину, принявшему имя Чингисхана… Весьма своеобразное понимание «союзнических» отношений, как-то «пропущенное» авторами школьных учебников. Рядом исследователей высказывается довольно смелая мысль, что монголы «уничтожили народ, имя которого «по иронии истории» перешло как на самих монголов, так и на покоренные ими тюркские племена». Действительно, история – ироничная штука. Если в ней что-то не находит объяснения здравым смыслом – объясним «иронией»! Что-то не вспоминается ни одного случая, чтобы победители брали на себя имя побежденного. Обычно наоборот. Право нарекать именем в древнейших традициях – сакральное право. Вряд ли кто-то уступил бы его из соображений «политкорректности».

Мы довольно часто в обиходе используем этнонимы, не вполне соответствующие истине. Так, называя всех жителей Африки «африканцами», мы называем не этнос и даже не расу, а вообще непонятно что. Ливийцы-бедуины – это африканцы? А бушмены (африканцы) имеют какие-то общие с бедуинами черты? Будь среди читателей представители народностей тутси и хуту, они бы очень сильно возражали, что для кого-то они представляют собой «одно и то же». А отличить одного от другого на самом деле непросто. И то же самое касается и «варваров», и «германцев» (известен случай, когда в Византийском источнике славянское племя древлян названо «германцами»). То же касается и древних «татар». Поляки, в частности, называли «татарами» всех, кто живет восточнее их самих. И вновь вспомним «Ignum Barbarum» Яна Длугоша. Ну так хочется пану лизнуть задницу «цивилизованной» Европе… Мы – тоже Европа, Европа, не сомневайтесь, это вот они – татарва-москали из мордовских болот выпрыгнули… Э-э-э… Еще пива, герр лейтенант? Увы! Парадигма национального развития никогда не меняется…

В Краковском соборе можно встретить изображение Великого князя Литовского Сигизмунда, попирающего ногами «татарина». В качестве этого самого «татарина» на нем мы видим 100%-ного русского а-ля стрельца в кафтане с типично русской окладистой бородой. Данное изображение имеет скорее символический смысл, поскольку во времена царствования Великого князя «татары» просто-таки сровняли с землей целые области царства Литовского. Галицкий князь со свитой на встрече с послами Императора Священной Римской Империи названы «татарами». И подобных примеров множество… Один из них – из совсем уж недавнего времени. В начале 80-х в Европе, преимущественно Восточной, в том числе и в странах бывшего СССР, была чрезвычайно популярна западногерманская поп-группа «Чингисхан». Большинство людей поколения 70 – 80-х, скорее всего, никогда не видели ее на сцене, хотя популярность аудиозаписей зашкаливала. Сейчас на ресурсах типа Youtube.com можно найти видео. Версия «татар» (а «татаре» тут, как говорится, без дураков, этой теме посвящены целые альбомы, которых группа наштамповала несколько десятков! «Тимучин – покоритель мира»; «Красное солнце над Казахстаном», собственно «Чингисхан» и пр.) в их варианте удивительно перекликается с польской. Косоворотки, шаровары, шапки, в каких обычно изображают Ивана-царевича, как часть костюма – некие абстрактные награды-кресты, очень похожие на Георгиевские (!), пляски вприсядку… Если отключить до колик в печенках знакомый «саунд-трек», все это можно принять за выступление ансамбля «Донской сувенир» или шоу Надежды Бабкиной. Представление «цивилизованной» Европы о «татаро-монголах» воистину на грани фантастики, а зачастую и за гранью. И получается, что за последние 500 лет оно никак не изменилось. И это, получается, мы с вами. Естественно, когда в вашу сторону показывают – «татаро-монгол!», а представление об этом понятии у вас свое, и себя вы с ним не идентифицируете, то, глядя по направлению «указующего перста», спрашиваете – Хде? – Да вот же, прям сразу за Уралом… Ну или хотя бы 700 км на Восток, в Ногайскую степь… И начинаются поиски…

Все татаре, кроме я!..

Этимология этнонима «татары» считается спорной до сих пор. Наиболее принята по аналогии – суар, сувар, сабир, булгар, авар, уйгур, огур, салар, кан-гар, хазар, тагар, тауар, татар и т. д., завершающую часть (-ар, -эр, -ур, -up) которых, несмотря на наличие различных именных и вербальных объяснений, по-видимому, можно вывести из одного и того же источника эр со значением «человек, люди, род, племя». Первая часть этих этнонимов обозначает характерные, присущие только этим этносам признаки. Так, корни су, сув, саб, булг или бул-га в значении «вода, источник» обозначали роды и племена, имеющие какое-то отношение к воде, источнику, реке или считающие своим тотемом воду; первый корень в булгар может быть и от слова балыг – «дом, город»; ав, ау, по-видимому, обозначали охоту или дом, жилище; хаз, по всей вероятности, восходит к слову кас, которое применялось в значении «скала, ущелье, грот, крутая гора»; таг, may «гора»; агач (агац), мишэ «дерево, лес». Что же касается тат в слове татар, то оно применялось и применяется сейчас в некоторых тюркских языках в значении «чужой, не своего племени» , в переносном смысле оно обозначало и «людей, служащих у вельмож», «праздношатающихся», «крепостных» и т. д.

Таким образом, этноним татар этимологически состоит из двух частей: тат – «чужой» и ар – «люди», татар – чужие люди, люди чужого племени » – и по происхождению является тюркским словом. Таким образом, «татары» – это не самоназвание какого-либо этноса и даже не группы родственных этносов, собственно как и «варвары»/«бородачи». Это просто «чужаки», причем чужаки именно для тюрков.

И вот тут начинается самое интересное: где-то незадолго до начала этого самого «татаро-монгольского» ига в обиходе появляется еще один этноним – «казак». Этнонимом-то он тогда, равно как и «татарин», не был. Если привести все версии происхождения этого слова в какой-то относительный порядок (а их тоже – море), то получается 2 основных значения. 1-е значение – «свободный воин находящийся на службе вне своего народа», иными словами, ландскнехт, наемник, эдакий «солдат удачи». Даже был термин qazaqlaw, qazaqlэq – буквально «казаковать». У дагестанских кумыков «казак» означало «оруженосец при феодале, военный слуга, дружинник» (рыцарь). Самые первые упоминания отмечаются на Северном Кавказе и прилегающих районах Кубанской степи. 2-е значение – «В мусульманских письменных источниках мы встречаем его в анонимном тюрко-арабском словаре, составленном, вероятно, в Египте, известном по рукописи 1245 года и изданном М. Хоутсмом в Лейдене в 1894-м, со значением «бездомный», «бесприютный», «скиталец», «изгнанник» . (Цит. по: Турсун Султанов, доктор исторических наук) [34] . Отметим, что в собственно татарском (тюркском) языке слово это еще означает еще и «перебежчик в стан врага» и чуть ли не «предатель». Некто Раббит Батулла [35] пишет следующее: «Татарский народный эпос «Идегей», созданный в XV веке, раскрывает смысл слова «казак». XVI глава так и называется: «О том, как Идегей ушел в казаки». И дальше:

Нурадын говорит Идегею:

Иль завладей троном – будь ханом,

Иль меня посади на трон,

сделай ханом,

Иль долой с глаз,

вон – убирайся,

И ты казаком сделайся.

Далее современный татарский автор утверждает: «Слово «казак» («козак») происходит от татарского слова «кацак-качак» (мишарский диалект), что означает «беглец, изгнанный, преступник, убежавший в стан врага». Тогда, в средние века, провинившегося человека изгоняли из племени, или он сам убегал от возмездия и устраивался в кацакские войска враждебного государства». Отметим, запомним и пойдем дальше. Позднее уже в нетюркских языках произошел перенос значения на «вольный человек», «разбойник» (как в урду). Тот же Турсун Султанов далее пишет: «Каково бы ни было происхождение этого слова, несомненно то, что первоначально оно имело нарицательное значение, в смысле – свободный, бездомный, скиталец, изгнанник, а также человек удалой, храбрый. (Нечто подобное в современном английском (американского извода) означает «ковбой». Именно в современном английском, изрядно обработанном Голливудом.) Не имея, таким образом, ни политического значения, ни этнического содержания, слово «казак» обозначало всякого вольного человека, отколовшегося от своего народа и племени, своего сеньора и законного государя и принужденного вести жизнь искателя приключений. Кстати сказать, отсюда это тюркское слово и в русском языке. Казаками на Руси звали людей без определенных занятий, а также вольнонаемных батраков. Хотя слово «казак» зарегистрировано на севере Руси с конца XIV века, все же первоначальной родиной русского казачества историки признают южные окраины Руси, смежные с Кипчакской степью, условия которых придавали этой вольнице характер военного общества». Известный лингвист, автор автортетного этимологического словаря Макс Фасмер пишет: «Каза́к, а́-, укр. коза́к, др.-русск. козакъ «работник, батрак», впервые в грам. 1395 г.; см. Срезн [36] . I, 1173 и сл. Из укр. заимств. польск. kоzаk «казак». Ударение в форме мн. ч. каза́ки – результат влияния польско-укр. формы; оренб. казаки говорят: казаки́; см. Зеленин, РФВ, 56, 239. Заимств. из тур., крым.-тат., казах., кирг., тат., чагат. kаzаk «свободный, независимый человек, искатель приключений, бродяга» (Радлов 2, 364 и сл.); см. Бернекер 1, 496; Мi. ТЕl. I, 330». Итак, мы имеем два взгляда на один предмет: для одних казак – «воин, защитник», для других – «разбойник, изгой» – весьма неожиданный, можно даже сказать, полярный разброс значений. С чего бы вдруг? А все дело в том, с чьей стороны смотреть. По большому счету слово «казак» вобрало в себя все ипостаси военной касты кшатриев. Это и «рыцарь» – верхнее ее воплощение, и «разбойник, пират» – нижнее воплощение. Итак, слово тюркское, стало быть, и предмет, получивший номинацию – «тюркский»? Однако по «этническому составу» все не столь однозначно. Интересно, что шорцы – народ, сформировавшийся в ходе длительного смешения угорских, самодийских, кетоязычных и тюркских племен, живущий на юге Кемеровской области (Горная Шория), до сих пор называют русских словом « аза ». В крымско-татарском языке русских обозначают также qazaq. (Q и K один и тот же звук, только Q – т.н. «заднеязычный» произносится примерно как «кх»). То есть нет особых оснований сомневаться, что это слово действительно тюркское, но почему-то как минимум в двух языках, одном собственно тюркском, а другом – находящемся под сильным влиянием тюркских, оно имеет значение «русский». (Где Крым и где Кемерово!)

Весьма интересной выглядит гипотеза на первый взгляд совершенно нелепая: в древнетюркском существует корневая основа qaz – и суффикс -aq, т.е. «деятель со свойством qaz». Единственный подходящий корень имеет значение «гусь». Но, если прочитать его не как суффикс, а как сложное слово – получится «казак» – (Q’azak) по-древнетюркски (от каз – «гусь» и ак – «белый») – белый гусь – это название элитных воинов Золотой Орды. Не исключено, что с собирательным понятием казак вообще впервые познакомились именно тюрки. Сами казаки на тот момент, видимо, еще не ощущали себя единым народом и не имели самоназвания, а именовали себя по племенам либо по местности «терцы», «донцы», «кубанцы». Не исключено, что именно тюркам пришлось испытать на себе первые удары этого «спецназа». Первый человек, про которого «официально» отмечено, что называл себя казаком, был легендарный богатырь Илья Муромец – реальный воин, чьи мощи находятся в Печерской лавре с его портретом над ними (XI в.?).

Не кажется такой путь появления слова для обозначения русских экзотическим? Были ли еще в истории подобные названия этнических общностей «извне», перенятые самой общностью? Были. В 80-е годы прошлого века в Афганистане пребывал, как известно, «ограниченный контингент советских войск». Афганцы называли русских военнослужащих (причем не только русских, но, как постоянно подчеркивали советские источники, также и белорусов, украинцев, татар, узбеков) « шурави » (перс.

– русский эквивалент šouravĩ : советский, от араб. – šourā – совет). Образ получил распространение сначала среди афганцев, но русские участники событий, безусловно, были хорошо осведомлены о том, как их называют, и логично связывали это название с собой. Также и среди противной стороны это слово вполне употреблялось в обиходе. Был, например, распространен лозунг: «Marg bar shouravi!» (дари – «смерть советским!»). Десять лет – ничтожно малый срок с точки зрения истории языка. И то слово осталось. Многие ветераны той войны употребляют слово «шурави», называя друг друга.

Виват,

Кандагар и Герат!

Виват,

Файзабад и Газни!

Виват,

Хайратон и Шиндант!

Виват,

Всем вам, дорогие мои шурави! [37]

Что бы было, если бы противостояние затянулось на 20, 30, 50 лет?

Интересно, что первыми русскими для носителей дари стали военные. Равно как об этнониме «татарин» столетия идет спор о том, откуда появилось слово «урыс»/«урус»/«орыс» – «русский». Позволим себе выдвинуть версию: взято оно с тюркского слова «орыш», что в прямом переводе означает «война», «драка», «агрессия». Удивительно ли это, если именно к тюркам русские были повернуты «своею азиатской рожей» на протяжении веков? Могли ли иметь хождение оба слова, «казак» и «урус»? А, собственно, почему нет? Между Русью и Азией (тоже, заметим, достаточно агрессивной субстанцией) находился надежный «щит» – военизированный народ, способный не только защищать, но и сам нападавший и заставлявший обороняться. Азия очень уважает силу. Азиатское сознание понимает только отношения бай/хозяин – раб. И если ты доказал, что ты «бай», ну ладно, так тому и быть, но если ты это доказал не вполне убедительно, то уж извини, дорогой, теперь бай – я, со всеми вытекающими. Российская империя, как запомнила ее история, была сконструирована в огромной степени путем развития милитаризма и ведения войн. «Россия – государство не торговое и не земледельческое, а военное, и призвание ее – быть грозою света» (Император Александр II (Освободитель). Спорное утверждение, но нельзя не согласиться, история дает основания для него.

Да, скифы мы!..

Вполне приемлемой выглядит версия генезиса казаков от… скифов. «Скифы» в оригинале на старославянском (как и до сих пор на сербском, который сохранил много общего со старославянским, все-таки Кирилл и Мефодий – выходцы из Македонии) называются «скиты» от глагола «скитаты» (гулять, кочевать), а в общем повседневном говоре в Сербии есть слова, проистекшие из этого – «скитница» и «скитара». Это вовсе не монашка, как может показаться поначалу! То есть если бы в России дочь вернулась поздно домой, то ее мать сказала бы: «Где ты была, гулена?» или «Где шлялась/скиталась?» А в Сербии эта фраза звучала бы так: «Где си био скитаро/скитницо?» Так что вовсе не исключено, что слово «казак» – это просто перевод на тюркский слова «скиф» – скиталец. Юрий Петухов, на которого я уже ссылался, высказывает мнение, что казаки – это и есть этнически те самые исконные протоиндоевропейцы. Это противоречит «официальной» версии истории, из которой следует, что казачество создавалось последние 400 лет исключительно рекрутингом беглых преступников и перемешиванием их с тюркскими племенами. Кстати, по поводу этимологии слова «скит» в его религиозном смысле. Тут тоже нет никакого противоречия. Скиты ведь строили гонимые официальной церковью старообрядцы. То есть люди, изгнанные с насиженных мест, находящиеся в «скитании». Если храм – обитель Бога, то «скит» – это временная обитель, походный, так сказать, вариант. В этом значении он смыкается с происходящим от греч.

– уединенное жилище монаха.

Чем татарин лучше незваного гостя

Когда я просматривал литературу по теме, мне попались на глаза казачьи пословицы и поговорки. Надо заметить, что фольклор вообще очень ценный ресурс для историка. Нестора можно запугать, отредактировать, отрубить ему голову и посадить своего Нестора – сотни тысяч человек в нескольких поколениях врать не могут. Фольклор оставляет только существенное и только подлинное. Меня удивило обилие пословиц и поговорок на заявленную «ордынскую» тему. Странно. Народ возник уже значительно позже того, как имели место указанные события, а фольклор, то есть коллективную память о них, сохранил. Из общерусских поговорок вспоминается, пожалуй, лишь «как Мамай прошел» – в значении «беспорядок», «разорение». (Интересно, почему не Батый? Ведь собственно Мамай после себя оставил разрушения минимальные.) У казаков же их множество. Например: «Стариков и в Орде почитают». Можно, конечно, понять это и так: «Даже звери-нелюди-татары уважают стариков». Ну… можно, но уж как-то это очень по-эренбурговски, отдает пропагандой в духе ГлавПУРА. Но если принять к сведению, что «Орда» – это своя орда, т.е. действующая армия, фронт, смысл пословицы становится куда более глубоким и более понятным: «Стариков <наряду с командирами> и в армии почитают». Или вот: «Правды и Мамай не убил» – странное утверждение, если речь идет о завоевателе, ведь «правда» по-древнерусски имеет значение «закон». О каком «законе» может идти речь, если война – это беззаконие по определению? Но кто является «убийцей закона»? – Узурпатор, путчист, диктатор. То есть некто, от кого соблюдение этого закона в принципе ожидалось, но почему-то он этих ожиданий не оправдал. И все сразу становится на свои места, если мы представим себе на минуточку, что этот самый Мамай был именно путчистом, порвавшим какие-то договоренности и нарушившим какие-то внутриордынские правила.

Отдельно стоит сказать еще об одной общерусской пословице, самой ставшей героиней анекдотов в силу своей очевидной нелепости в «традиционном» прочтении: «Незваный гость хуже татарина». Однако, если мы вспомним, что в средневековой Англии существовала повинность определять на постой драгун (легкую конницу), и хозяин был обязан содержать, в том числе кормить этих «гостей», многое становится на свои места. Почему бы и на Руси не могло быть аналогичной формы повинности в отношении собственной легкой конницы – «татар»-казаков?

Вот ведь как странно. Оказывается, на месте дислокации «Монгольского» («великого») войска существовал целый народ, очень воинственный, заметим, народ, который никак себя в этих «татарских» войнах не проявил. «Монголо-татары» прошли сквозь казачьи земли, как будто используя «звездные врата», какое-то устройство телепортации. При этом «ВЕЛИКОЕ (МОНГОЛЬСКОЕ)» войско (Орда) растворилось невесть куда, но оставило после себя странные «типично тюркские» наименования ВСЕВЕЛИКОЕ ВОЙСКО ДОНСКОЕ, ВЕЛИКОЕ БРАТСТВО КАЗАЧИХ ВОЙСК и много-много других ВОЙСК (ОРД?) на протяжении всего пространства от Дуная до Сахалина, просто-таки удивительно вписываясь в карту различных «монгольских улусов».

В летописных источниках «ордынцев» упоминают как некий самостоятельный народ. С чего бы вдруг русское воинство ни с того ни с сего разделилось надвое? Но и здесь нет никакого противоречия с нашей версией. Ряд исследователей, особенно до 1917 г. (а после 1917 г. казаки являлись в основном не объектом изучения, а объектом репрессий), такие, как А. Филонов в «Очерках Дона» в пятидесятых годах XIX в. и В. Ф. Соловьев в своей брошюре «Особенности говора донских казаков» в 1900-м отмечали, что казаки, несмотря на то что стоят за Русь, что полки их оберегают ее окраины и что все имеют рвение постоять за честь Царя, сами себя не считают русскими; что, если любому казаку предложить вопрос: «Разве ты не русский?», он всегда с гордостью ответит: «Нет, я казак!»

Этногенез казаков – тема интереснейшая, но почему-то традиционные историки на эту тему предпочитают помалкивать либо отделываться некими общими фразами. Так, у Карамзина (т. VIII) о казаках читаем, что «происхождение их не весьма благородно: они считались российскими беглецами, искали дикой вольности и добычи в опустелых улусах орды Батыя в местах ненаселенных, но плодородных, где Волга сближается с Доном и где издавна был торговый путь из Азии в северную Европу; что казаки, утвердившись в нынешней своей области, взяли город Ахаз (древнехазарский, просуществовавший до XVI в.), назвали его черкасским (?) или казачьим (что одно и то же), что жен они доставали, как вероятно, из земли черкесской и могли сими браками сообщить своим детям нечто азиатское в наружности…». Это еще один замечательный перл безумной логики романовского «агитпропа». Казаки «искали вольности» на оккупированных территориях? У «татар», которые поработили Русь? И с чего это «улусы Орды Батыя» вдруг «опустели»? Где в это время находилась сама «Орда Батыя»? Почему мирилась с таким явлением (массовым, судя по всему), как бегство русских «в Орду» с намерениями «искать дикой вольности и добычи»? А уж словосочетания «места ненаселенные, но плодородные» – это 10+ по пятибалльной шкале. Ненаселенными плодородные места могут быть только в одном случае: если кто-то их уже населяет и не дает туда проникнуть и закрепиться другим.

Один из видных дореволюционных исследователей казачества Евграф Савельев в своей книге «Типы донских казаков и особенности их говора» пишет: «Я, на основании исторических исследований, сделал вывод, что донские казаки, исконные обитатели восточных берегов Азовского и Черного морей и нижнего Дона, известные у историков и географов разных стран под различными названиями; что расселение части казачества началось довольно рано, с IV и V вв. по Р. X., на Днепр и далее на север, берега Балтийского моря и другие места, где они впоследствии стали известны под именем варягов, новгородских ушкуйников и других; что в XIV и XV вв., по распаде Золотой Орды, казачество вновь стало «слетаться» в древнюю свою родину, страну предков, берега Тихого Дона и Азовского моря, под четырьмя главными названиями (по московским и турецким летописцам): а) азовских казаков, или сары – аз – ман (царственных азовских людей); б) черкасов (днепровских); в) новгородских повольников (с Волги), и г) казаков рязанских, населявших своими городками все пространство к югу от Оки до степей воронежских» [38] . Целиком текст Савельева можно найти в Интернете, и он заслуживает того, чтобы с ним ознакомиться. Савельев не спорит с «татарской» версией, видимо, считая ее «официальной», спорят факты, которыми он оперирует. По его версии, казаки на время «монголо-татарского ига» куда-то «ушли», а потом «вернулись» обратно на свои насиженные места. Интересно, что и «монгольские» источники молчат о сражениях с казаками. И тут уже доходит просто до юморесок. Многие крупные немецкие компании (автомобильные, фармацевтические, химические и др.), когда пишут о своей истории, по понятным причинам сталкиваются с проблемой. Им никак не дается период с 1939 по 1945 г. Такое впечатление, что в этот период в жизни компаний ровным счетом ничего не происходило. Автоконцерны браво рапортуют о победах в гонках их машин 36, 37, 38, 39-го гг. … но дальше – пустота. А ведь военные заказы дали невероятный импульс развития многим предприятиям Германии, и технические достижения были, и решения революционные для своего времени, но наши немецкие товарищи бормочут что-то невнятное и виновато тупят взор. …Э-э… а вот после войны… предприятие зажило новой жизнью! И тут снова пошло перечисление спортивных достижений и передовых разработок. Вот с «Золотой Ордой» ровно так же. Казаки были до «Золотой Орды» в междуречье Волги и Дона, в Причерноморье, на Кавказе и потом, «по распаде Золотой Орды, казачество вновь стало «слетаться» в древнюю свою родину» [39] … Были ли в истории такие примеры, чтобы народ без малого на 300 лет покидал обжитые места, а затем все как один, не имея при этом, заметим, ни государственных структур, ни оставшихся в веках харизматических лидеров (типа Моисея), ни оставив сколь-либо заметных фольклорных следов такого исхода? В казачьем фольклоре нет ни одного упоминания о каком-то «хождении за 33 моря». О покорении Ермаком Сибири – есть, о бесчисленных сражениях с горцами – есть. О странствиях во времена «Золотой Орды» – нет… В «евразийских» источниках можно встретить и такое утверждение: «Монгольская конница передала казакам прием, известный позже как «казачья лава»… Наверное, в «опустевших улусах» уходящие в «звездные врата» «монголы» оставили специально инструкторов верховой езды и кавалерийской тактики (вдруг кому из добрых людей пригодится сия замечательная наука!).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю