355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Королюк » Квинт Лициний 2. Часть 2 (СИ) » Текст книги (страница 3)
Квинт Лициний 2. Часть 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:25

Текст книги "Квинт Лициний 2. Часть 2 (СИ)"


Автор книги: Михаил Королюк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Глава 2


Пятница, 13 января 1978 года, день.

Ленинград, Московский парк Победы

Что ни говори, а этот зимний парк, если в него углубиться, зрелище унылое: ряды тощих елей вдоль засыпанных снегом аллей и престарелые тополя, отвратительные в своей наготе. Безлюдные аллеи, нелепый шахматный павильон... Вдали, словно напоминая о жутковатой истории места, гигантским бетонным скелетом нависает замершая на несколько лет стройка.

Я еще раз повернулся, старательно осматриваясь: никого, только под завывание ветра зябко жмутся друг к другу две гипсовые спортсменки в легкомысленных летних нарядах; летом их покрасили под бронзу, и теперь, присыпанные снегом, они наводят на мысль о студентках из дружественной африканской страны, что спьяну промахнулись мимо своей общаги.

Подходящее место.

Несколькими ударами носка я пробил в плотном сугробе дыру поглубже. Затем заложил туда две алюминиевые баночки из-под диафильмов. Повезло – кто-то выкинул целую коллекцию, и теперь у меня голова не болит, во что упаковывать отснятые пленки. Притоптал сверху, похлопал перчаткой, затирая следы, и присыпал все снегом. Отошел, критически разглядывая.

Нормально, ничего им криминалистика нового не даст.

Еще раз перепроверился: скамейка справа от спортсменок, напротив левой пары ножек. Так и напишу.

Довольно насвистывая, я пошел в сторону метро, оставляя за спиной закладку с совсем недетским содержимым: подробной схемой двухсторонней конспиративной связи и обзорами, выстраданными за последние две недели.

Теперь можно со спокойной совестью поразвлечься. С этой мыслью я и поехал на галёру за заказом.

Тот же день, вечер.

Ленинград, ул. Егорова, общежитие института инженеров железнодорожного транспорта.

Длиннющий коридор словно прострелил старое здание насквозь, оставив в стенах по входному и выходному отверстию – по мутноватому от осевшей пыли окну на торцах. Двери, двери, двери – бесконечные двери по обе стороны, застарелый запах мастики и потрескивание рассохшегося паркета елочкой под ногами.

Нашел нужный номер и замер, прислушиваясь. Я был готов ко всему, включая веселый рёгот из уже пьяных глоток – все-таки старый новый год. Но было тихо.

На мой стук из-за приоткрывшейся двери сначала осторожно выглянул один глаз. Идущий откуда-то сзади рассеянный свет окрасил его в загадочный темно-синий, почти кобальтовый, цвет.

– Ты?! – поразилась она, распахивая дверь настежь.

Стало светлей, и в глаза девушки вернулась приметная голубизна. Выражение крайнего недоумения на ее лице уже окупило потраченное время.

– Я... Привет. Пустишь? – и протянул вперед здоровенную коробку из "Севера".

– Ох, моя любовь – "Фигурный"! – ее брови радостно взметнулись вверх, и я был энергично вдернут в комнату.

Софья, опершись на косяк, наклонилась мимо меня в коридор и повертела головой, оглядываясь. Я судорожно выдохнул сквозь зубы – близко, слишком близко, аж теплом прошлось по лицу...

– За репутацию беспокоишься? – усмехнулся через силу и опустил на пол сумку.

– Да что мне та репутация, – отмахнулась, прикрывая дверь, и небрежно дунула вверх, прогоняя свалившуюся на глаз прядь светлых волос, – да и чем ты ей можешь навредить?

– Ну, вот и славно, – легко согласился я, передавая торт, – а чай в этом доме найдется?

В животе у нее протяжно заурчало, и она ойкнула – негромко и смущенно.

– Брось, – махнул я рукой и наклонился, расстегивая молнии на сапогах, – между нами, врачами, говоря, что естественно – то не безобразно.

– А это в честь чего вообще? – Софья демонстративно покачала тортиком.

– Пятница тринадцатое, – меланхолично пожал я плечами, распрямляясь, – порой в такие вечера творятся страшные злодейства и великие непотребства.

Она неожиданно зло прищурилась:

– Так, ребенок, может мне лучше прямо сейчас тебя за дверь выставить? С твоими подростковыми фантазиями?

Я неторопливо повесил куртку на гвоздь и обернулся, стараясь придать своему голосу убедительности и укоризны:

– Поразительно, как в такую очаровательную головку могут приходить столь похабные мысли? Да еще по столь незначительному поводу...

Софья побуравила меня взглядом исподлобья. Видимо, я прошел какую-то проверку, потому что спустя пару секунд она начала бурно краснеть. Посторонилась и смущенно забормотала, глядя куда-то в пол:

– Проходи... Я сейчас чай... Только лук доварю, там уже почти готово.

– Лук? – заинтересовался я, – французской кухней балуешься?

Мы склонились над эмалированной кастрюлькой, что парила на электрической плитке.

– Вот, – подняла она крышку, показывая. Там в побулькивающей желтоватой жижице лоснилась мелко порубленная луковица.

– Ага, суп с плавленым сырком, – догадался я, принюхавшись, – лук, морковка, картошка и вареная колбаса?

– Здесь упрощенная рецептура, – покачала она головой и швыркнула с ложки, пробуя готовность, – только лук. Вряд ли ты настолько голоден... Ты как, вообще, меня нашел?

– Будешь смеяться, – я завертел головой, осматриваясь, – но прием "родственник из провинции" в твоей регистратуре сработал. Главное – выглядеть пожалостливее... Сколько тут у тебя, метров десять есть?

Высокий потолок был свежевыбелен, вдоль стены – одинарная панцирная кровать, прикрытая узорчатым покрывалом, на полу – тонкий матерчатый половик. В общем, было чисто и опрятно, даже несмотря на кривовато поклеенные обои. Да и сама Софья в легком домашнем халатике и теплых тапках на три размера больше выглядела неожиданно уютно.

– Девять, – она тоже заозиралась, словно впервые сюда попав, – это еще ничего, за стенкой четыре с половиной.

Я прошел дальше, к столу. Обои над ним пестрели надерганными из журналов картинками, преимущественно с Мироновым, Тихоновым и Делоном.

– Крас-с-савчики... – протянул, разглядывая.

Вышло неожиданно желчно.

– Ого, ревнуешь? – мурлыкнула она, расслышав интонацию. Губы ее изогнуло ехидцей.

– К бумажкам? – смерил Софи высокомерным взглядом, потом фыркнул, – глупости какие... – и неожиданно почувствовал, как заливает жаром щеки.

Да что за черт! Проклятый возраст...

– Мальчишка... – протянула она насмешливо, любуясь моими пылающими ушами.

– Ну да, не девчонка, – подтвердил я торопливо, – нормальная реакция. Согласись, было бы гораздо хуже, если бы я краснел, исподтишка любуясь товарищем по парте.

Софья опустила глаза и чему-то тихо улыбнулась. На обращенной ко мне щеке проявилась ямочка.

Заглянула в чайник:

– Есть водичка – не надо идти. Ладно, давай чай с тортиком пить, а супчик мой пусть настаивается на завтра. Или, даже, послезавтра, – и она попыталась разрезать столовым ножом бечеву на коробке.

– А нормальный нож в доме есть? – отодвинул я ее вбок. – Этим только головы мухам отпиливать...

Она побренчала чем-то в ящике стола, а потом извлекла на свет божий проржавевшую по краю железяку, наполовину обмотанную потертой темно-синей изолентой.

Я закатил глаза и с безнадежностью в голосе уточнил:

– Бруска точильного нет? – а потом вернул должок за "мальчишку", снисходительно протянув, – у, ж-ж-женщина...

Справились в итоге. Я накромсал, иначе это не назовешь, торт, она заварила в литровой банке крепкого чаю, и мы бодро стартовали.

Первый кусок закончили ноздря в ноздрю, но уже на втором Софья решительно вырвалась вперед: я уже неторопливо ковырял чайной ложкой в жирном шоколадном креме, а она продолжала перемалывать безе с настойчивостью оголодавшей саранчи. Дальше я и вовсе паснул, осоловело откинувшись на спинку. Она же приступила к третьему куску, но тут завод кончился и у нее – смотреть на торт с вожделением во взоре еще могла, но есть – уже нет.

Я, расслабившись от сытости, беззастенчиво разглядывал девушку и делал то, чего обычно старался избегать: думал о себе.

Кто, в сущности, я есть? Что за странное создание из меня получилось: и не подросток с опытом взрослого, и не взрослый в теле подростка? Откуда это сочетание несочетаемого?

Неукротимость желаний, что заставляет делать глупость за глупостью и получать от этого болезненно-сладкую радость – да вот хоть прямо сейчас. И, рядом с этим, вроде бы взрослое стремление взять на себя ответственность за кого-то еще, прикрыть, приписать за собой – не за красивые глаза и не в надежде на тварное тепло, а просто так, для себя, для души...

Химера, как есть, настоящая темпоральная химера...

"Его превосходительство зовет ее своей, и даже покровительство оказывает ей" – выстучал я пальцами мелодию из водевиля.

Софья тем временем доклевывала крошки безе со дна коробки:

– Как семечки, – призналась, смущенно улыбнувшись, – не могу остановиться.

Наконец, она отложила ложку. Оперлась локтями на стол, сложив кисти перед ртом, и чуть подалась вперед. Взгляд стал игриво-снисходительным:

– Ну, расскажи, что принес в дневнике за четверть? Что по поведению? Девочек в классе не обижаешь?

– Об оценках, значит, хочешь поговорить... – сладко улыбнулся я в ответ. Она тревожно заёрзала на стуле, что-то учуяв в моем тоне. Я выдержал паузу и продолжил, – давай, расскажи тогда, почему не даешь указания больным аспирин молоком запивать.

Она открыла рот, собираясь что-то сказать... И закрыла. Потупилась и потянулась долить чаю в наполовину полный еще стакан.

Я тихо порадовался. Умение вовремя промолчать дается лучшей половине человечества настолько плохо, что редкие исключения из этого правила заслуживают к себе особо бережного отношения – наподобие существ, внесенных в "Красную книгу".

– И мне добавь, – закрыл я тему и еще раз покрутил головой, вглядываясь уже в детали.

Со шкафа, что отгораживал кровать от двери, на нас свысока поглядывал видавший виды рыжий чемодан с округлыми латунными уголками-накладками. Из-за него высовывались рукояти бамбуковых лыжных палок с потертыми лямками. На открытой сушилке, что на подоконнике – посуда вразнобой. Среди нескольких алюминиевых ложек и вилок откровенно столовского вида выделялся своим добротным блеском штопор. Стопка разномастных книг рядком.

Я пригляделся к названиям на корешках и поперхнулся.

– Ой вэй'з мир... – схватился за голову, – какой же я идиот!

– Есть такое, – согласилась Софья степенно, – а как догадался-то?

Я обескураженно потер лоб кулаком. Сколько сил брошено не на то, сколько времени протекло зазря между пальцами... А ведь мог бы и сам сообразить, без подсказки!

– Ты стенографию изучаешь? – спросил у девушки.

– Что? – она явно не ожидала этого вопроса. – Ну, да, ходила на курсы...

– Сложно? – спросил я просто что бы что-то сказать. Какая, на самом деле, мне разница, сложно или нет? Для меня – нет.

Эх, а ведь мог бы на каникулах не строчить тетради стопками, а стенографию изучить – и те же самые обзоры просто полетели бы, и еще время осталось...

Я разочарованно вздохнул и прислушался к объяснениям.

– ...сокращение написания букв, большую часть гласных выкидываем, на окончание слов по одному из специальных символов – и сразу раз в пять запись идет быстрей. Смотри, – она с энтузиазмом выхватила из стопки тетрадь и потрясла ею перед моим носом, – вот, мой конспект последней лекции в Малом Эрмитаже по прерафаэлитам – два часа всего на трех листах уместилось... Что?

Я молча смотрел на нее.

– Ну, чего? – она еще раз дунула вверх, сгоняя непокорную прядь.

– Прерафаэлиты, значит? – уточнил я, с трудом удерживая голос спокойным.

Она поняла. Прищурилась:

– Думаешь, если тетя здесь вот так живет, то она совсем идиотка?

– Нет... Но... – я смешался, – ты и прерафаэлиты...

Ее глаза подернуло хмарью близкого уже шквала, и я выпалил с жаром, не задумываясь:

– Слушай, извини дурака. А? Виноват, правда. Осознал, каюсь.

Выражение острой обиды в глазах напротив заколебалось, словно решая, разразиться взрывом или нет, а потом перетекло в усмешку:

– Эх, пользуешься ты моей девичьей слабостью... Ладно, за "Фигурный" торт я еще и не то могу простить.

– За этот или за следующий? – выдохнул я с облегчением. Вот ведь, зараза, давно так по ушам не огребал... И, что обиднее всего – заслуженно.

Ее взгляд посерьезнел:

– Кстати, на обедах экономил или у родителей стянул?

Я вольготно откинулся на спинку стула, сцепил пальцы за затылком и обрадовано сообщил:

– О, с тебя тоже вира.

– Вот как... – она задумчиво потеребила мочку, – для овощебаз, донорства или укладки рельсов по ночам ты еще молод. Ну, давай, быстро придумывай.

– Двойная вира, – с удовольствием огласил я, – или, даже, тройная, раз согласна была стыренное есть.

– Луковым супчиком возьмешь? – невинно вопросила она, и я поперхнулся.

– Да ну тебя... Неужели тут ничего интереснее нет? – и окинул ее собственническим взглядом.

– Так откуда у Буратино сольдо? – не дала она увести разговор вбок.

Я опять посмотрел на нее с невольным уважением – опять удивила.

– По правде сказать, – преувеличенно тяжело вздохнул, признаваясь, – Буратино горбатит, как папа Карло. Все сам, все своим трудом.

Скепсиса в ее взгляде хватило бы на десятерых прокурорских. Я встал.

– Как тебе эти джинсы?

– Ну... – она недоуменно передернула плечами, – ничего, вроде. Повернись... А зачем лейбл оторвал?

Я повернулся еще раз и поднял со значением палец:

– Не оторвал, а не пришил. Вроде, не велика разница в словах, а как по-разному звучит, да?

– ...Врешь? – неуверенно спросила она после короткого молчания.

Я сел и усмехнулся:

– Так что не волнуйся: не голодал, и кровавый след за этим подарком не тянется. Это – несколько часов моей работы.

Она посмотрела на коробку "Фигурного":

– Пять с полтиной за несколько часов? – что-то прикинула про себя и кивнула, – неплохо. А для такого молочного возраста – так очень даже впечатляюще. Мне начинать завидовать?

– Уй... Точно – идиот, – простонал я и встал, – клинический. Ну, ладно... Только, Софи, без глупостей, пожалуйста.

Она встревоженно посмотрела на меня, а пальцы ее принялись нервно теребить полу халата.

Я прошел к сумке, что лежала у двери, и стал неловко извлекать оттуда коробку. Спину мне жег настороженный взгляд.

– Вот... – повернулся я и снял крышку, – с новым, ну, и, заодно, старым новым годом. Померь, а то я на глазок взял.

Софья неверяще заглянула в коробку.

– Ты с ума сошел... – ошеломленно выдохнула и отпрянула. Глаза ее лихорадочно заблестели.

– Софи... – с укоризной протянул я.

– Нет, – она вцепилась ладонями в сидение и решительно затрясла головой. – Нет! Мне надо будет с твоей мамой поговорить. Или, лучше, с папой...

Я тихо улыбнулся, представив сцену.

– Ты – точно сумасшедший, – сформулировала она диагноз и с силой потерла правый висок, словно пытаясь прийти в себя.

– Неа, – я поставил коробку с сапожками на стол и сел, закинув ногу на ногу, – папа недавно приводил своего товарища психиатра.

– И? – она недоверчиво наклонила голову.

– Справку тот не выписал, но уверил всех в моем полном психическом благополучии. Сказал, что это моя особенность – раннее психологическое взросление.

Лицо Софьи приняло то крайне редкое выражение, что возникает у людей, когда желание постучаться головой о стенку становится невыносимым.

– И? – она обхватила себя руками, словно ее зазнобило, – что я, по твоей мысли, должна взамен?

– Да ничего ты не должна, – пожал я плечами. – Слушай, давай поговорим, наконец, как два взрослых разумных человека.

Она хмыкнула с отчетливым скепсисом.

Я доверительно наклонился к ней и сложил пальцы "домиком":

– Смотри, Софи: мы с тобой пересекались за прошлый год четыре раза, – я показал ей четыре пальца и, кривовато усмехнувшись, добавил, – всего четыре. Может так совпало, но каждый раз было и легко, и весело, – я задумчиво почесал кончик носа. – И запоминающе... Как ты меня в сугроб отправила, помнишь?

На ее губах тенью промелькнула легкая улыбка, промелькнула и исчезла, сменившись выражением непреклонной решительности в глазах.

– Поверь, – продолжил я, разводя руками, – это всего лишь несколько часов моей работы. Не так уж и много для подарка одной забавной девушке в белом халате. Пожалуйста, Софи, не лишай меня права совершать поступки.

Брови ее вздернулись, и она посмотрела на меня, как на диковинное животное.

– Сегодня я тебе помог, – продолжил я уговоры, – завтра – ты мне. Ну, или, хотя бы развеселишь при встрече.

Я попытался улыбнуться, но вышло не очень.

"Еще чуть-чуть и губы начнут дрожать от обиды", – с тоской понял я.

Похоже, что пары последних фраз она не услышала, продолжая что-то выглядывать во мне.

– Пойми, – сказала тускло, – я не могу их взять...

Я обреченно помолчал, разглядывая свои носки, не по размеру крупные и мешковатые.

Идея пришла неожиданно:

– О! – дернулся я, – а, давай, ты у меня их купишь? С рассрочкой платежа? Отдашь частями, когда сможешь. И совсем не обязательно будет с этим торопиться.

Софья с облегчением выдохнула. На ее щеки вернулся легкий румянец, и она с отчетливым интересом посмотрела на лоснящуюся в коробке кожу голенища.

Я достал сапожок и завертел в руках, негромко воркуя себе под нос:

– Финские, как раз для нашего климата, – засунул руку внутрь, – у-у-у, какая толстая меховая подкладка! Сами из натуральной кожи, носиться будут долго. А фасон новый в городе почти ни у кого еще и нет...

– Нет, ты точно псих, – заулыбалась Софья, – ошибся тот товарищ.

– Псих, так псих, – покладисто согласился я, – зато не скучный, верно?

– Эх, Буратино... – протянула она с какой-то непонятной интонацией и взялась за каблучок.

Я не отпускал.

– Э, ты что! – подергала посильней, – лисе не веришь?!

– Лисе верить – себя не уважать!

– Да отдам я, – посмотрела серьезно.

– Да знаю я, – откликнулся в тон и отпустил голенище, – меряй, да пойду.

Никогда даже не предполагал, что женщина может влезть в сапоги за восемь секунд (и это с извлечением бумаги из носка), но Софи справилась.

– Так... – с отрешенным взглядом прошлась по комнате взад-вперед. – Так. Чуть тесноваты в пальцах...

Я встревожился:

– Менять надо?

– Нет! – она аж отшатнулась, – нет. Мех утопчется, нормально будет.

Поставила сапожки на стол, окинула их влюбленным взглядом и прищурилась на меня с подозрением:

– Сколько?

– Девяносто, – ответил я.

Наверное, сфальшивил, потому что Софья посмотрела с укоризной и поджала губу. Мы поиграли в гляделки, и я победил:

– Ладно, – она выглядела недовольной, и я поразился: "Как?! Ну, вот как им удается нас еще и виноватыми в таких ситуациях оставить?!"

– Ладно, – повторила она с наигранной угрозой в голосе, – тарелку супа?

– Понял, – кивнул я и поднялся, – не дурак, чай. Здесь добро причинил, пойду, посмотрю, где еще какому ребенку слезинку утереть можно.

Уже когда я занес ногу над порогом, на плечи мне легли две ладошки.

– Спасибо, – тихо-тихо шепнула Софи мне в затылок, и от выдохнутого тепла по спине побежали мурашки.

– Обращайся, – кивнул я, не оборачиваясь, и зашагал в полутьму.

Воскресенье, 15 января 1978 года, вечер,

Ленинград, Измайловский пр.

– Андрей, – папа зашел ко мне в комнату и озадачено помахал в воздухе почтовым конвертом, – ничего не пойму... Это, случайно, не тебе письмо? От... – он бросил преисполненный недоверием взгляд на обратный адрес и с отчетливым сомнением в голосе прочел, – от академика Канторовича?

– О! – обрадованно подскочил я на стуле, разворачиваясь, – давай!

– Понимаешь, – папа отдал письмо и присел рядом, на кровать, – я подумал, что это мне, просто имя с отчеством перепутали местами, и вскрыл.

– Да ничего страшного, – я великодушно отмахнулся и торопливо вытащил сложенный вчетверо лист.

– Письмо-то я прочел, – папа продолжал внимательно смотреть на меня.

Я учуял разговор и с трудом оторвал взор от бумаги:

– Ругает за нахальство?

– Отнюдь, – усмехнулся папа, – и это удивительно. Ты что, в самом деле накопал новое?

Я задумчиво потеребил кончик носа.

– Мне показалось, что да. Вот, послал на перепроверку.

– А чего сразу академику-то? Поближе никого не нашлось?

– Пап, это – его направление. А то, что я нарыл, растет именно из его статей.

– Это не важно, – качнул он головой, – так не делается. Надо было со мной посоветоваться, я б нашел для начала кого попроще для проверки.

– Ну да что уж теперь... – я перестал сдерживать победную улыбку и покосился на лист.

– Да читай уж, я подожду, – понимающе усмехнулся отец.

Я развернул лист. На нем четким, почти каллиграфическим почерком было написано:

"Уважаемый Андрей Владимирович!

Я с большим интересом и удовольствием ознакомился с Вашей работой. Она, несомненно, заслуживает скорейшего опубликования в одном из центральных журналов. На мой взгляд, ее, после незначительной доработки под требования редакции, следует передать в «Функциональный анализ и его приложения» (уверен, Израиль Моисеевич так же высоко оценит Ваш подход). Поскольку журнал, как Вы знаете, переводной, то этого будет достаточно для закрепления приоритета нашей советской школы – этот вопрос, безусловно, актуален применительно к Вашей статье. Второй вариант, более длительный в плане сроков опубликования статьи – это«Journal of Functional Analysis». С удовольствием готов рекомендовать ее туда, если Вы решите пойти по этому пути.

Кроме того, было бы очень славно, если бы Вы смогли выступить с расширенным докладом на одном из наших семинаров в Москве. Для меня очевидно, хоть об этом прямо в статье и не говорится, что Вами намечена определенная программа исследований открывшегося направления и тут явно есть что обсудить и о чем поспорить.

Я готов направить в Ваш институт письмо с просьбой откомандировать Вас на такое мероприятие в удобные для Вас сроки. В случае Вашего согласия напишите, кто Ваш научный руководитель.

Ну и, конечно, с нетерпением ожидаю личного знакомства.

Леонид Канторович".

– И толстый, толстый слой шоколада... – пробормотал я довольно и свернул было письмо, но тут же опять раскрыл и принялся перечитывать, смакуя каждое слово. Улыбка на моем лице продолжала жить своей жизнью, то растягивая рот до ушей, то превращаясь в сардонический оскал.

– Ну, ты даешь! – папа с восхищением хлопнул себя по колену и с гордостью посмотрел на меня. – В пятнадцать-то лет! Я думал, что в пределах институтского курса уже все истоптано на сто раз. Да как в голову-то пришло?

– Представляешь, проглядели, – развел я в недоумении руками. – Нужен был взгляд дилетанта на заезженную тему. А так тут никакой особо высокой математики нет. Можно любому студенту с матмеха объяснить почти на пальцах.

– О-хо-хо... Дела... – протянул папа и поднялся на ноги. – Бери письмо, пойдем маму радовать. И, это... Ответ давай вместе писать будем.


Понедельник, 16 января 1978 года, день,

Ленинград, Красноармейская улица.

Класс, в котором наша группа уже не первый год грызла английский, прилепился под школьной крышей, словно ласточкино гнездо – тесное, но уютное. Смотрел он, хмурясь из-под нависающего желоба водостока, прямо на север, и солнечные лучи проникали сюда лишь два-три месяца в году.

Зато из растущих прямо от пола окон открывался панорамный вид на лабиринты ленинградских крыш. Казалось порой, что эта уходящая к горизонту чересполосица ржавых листов хранит в своей памяти все блюзы, что годами выколачивали из жести беспощадные питерские дожди.

Но сейчас все горизонтали зализаны снегом. Лишь кое-где встают на дыбы старые стены и рвут своей темно-желтой охрой это белое безмолвие, словно напоминая нам об особом ленинградском гоноре.

Я высмотрел в этой мешанине маковку колокольни, что пристроил Кваренги к Владимирской церкви, и стал мысленно распределять в пространстве хронотопы: вот тут, правей, скрывается музей Арктики и Антарктики, втиснувшийся в единоверческий храм странной, почти кубической стереометрии. Через квартал от него – фабрика Крупской, и, поэтому, при западном ветре здесь умопомрачительно пахнет шоколадом. Чуть левее же сходятся Пять Углов. Быть может прямо сейчас там, в закусочной "Дрова" на вечно мрачной улице Рубинштейна неторопливо похмеляется еще не уехавший Довлатов.

А вот за той трубой с осыпающейся штукатуркой – последняя квартира Достоевского, и обстановка вокруг нее на редкость соответствующая: у ограды недействующей церкви просят милостыню калеки, отираются у рынка дешевые проститутки, деловито проходит сам рыночный люд – жесткий, тертый жизнью. Забавно получается: это, пожалуй, самый несоветский пятачок города.

– ... Дюха, – развернувшаяся со своей парты Тома потеребила меня за рукав, – ты что застыл?

– А? – очнулся я от дум.

Взгляд ее был исполнен укоризны:

– Сидишь с остановившимся взглядом, не откликаешься... Смотришь не на меня, – в глубине ее глаз резвились бесенята. – Я тебя спрашивала, сможешь ли сегодня в семь вечера ко мне зайти?

– Да я и раньше могу! – сразу воспылал я энтузиазмом, – а что будет? Родители уйдут в театр до полуночи и бабушку с собой прихватят? Ну, наконец-то!

Своего я добился – на Томиных щечках заиграли столь любезные мне улыбчивые ямочки.

Она попыталась принять грозный вид – свела брови и прихлопнула ладошкой по парте:

– Я тебе дам до полуночи!

Я пару раз беззвучно приоткрыл и прикрыл рот, торопливо проглатывая рвущиеся с языка фразы, но это не спасло – пошлая улыбка, растянувшаяся от уха до уха, с потрохами выдавала ход моих мыслей. Томка пару секунд непонимающе ее разглядывала, а потом, сообразив, ярко вспыхнула, словно кто-то повернул выключатель – раз, и запылала, от линии волос на лбу до ямочки на шее.

– Соколов... – прошептала, в изнеможении роняя голову на руку, – ты невозможен. Я на тебя в комитет комсомола пожалуюсь! И в пожарную дружину!

Я рассматривал случившуюся композицию с законной гордостью Праксителя: сверкала глазами смущенная донельзя Томка, а за ней, на заднем плане, давилась всепонимающей улыбкой Кузя.

– Что, не угадал? – с фальшью в голосе огорчился я.

– Чуть-чуть ошибся, – съехидничала Тома, а затем, вмиг посерьезнев, добавила, – дядя Вадим хочет с тобой поговорить.

– О! – невольно вырвалось из меня.

Я приподнял бровь, ожидая разъяснения.

– Понимаешь... – она куснула уголок губы, что бывало с ней в моменты волнений, – я передала ему твои слова о сценарии и режиссере.

– Ага... – протянул я задумчиво, пытаясь понять, к добру ли этот проснувшийся ко мне интерес, – приду, конечно.

– Я не специально, – Тома сейчас выглядела и встревоженной, и виноватой. – Так получилось, просто к слову пришлось. Я ж не знала, что он этим заинтересуется.

– Да ничего страшного, – отмахнулся я, – не съест же он меня. Он вполне разумный мужик – понимает, что все равно ничего лучше для своей племянницы не найдет.

– Соколов... – простонала Тома и оглянулась на Яську, словно ища поддержки. Та, с трудом удерживая постную мину, мелко закивала, соглашаясь то ли с подругой, то ли со мной.

– Да, – со сдержанной гордостью согласился я, – правда, девчата, хорошая фамилия?

От необходимости что-то отвечать Томку спас звонок и шагнувшая одновременно с ним в класс Эльвира. Класс тихо загудел – она пришла не одна, а вместе с рыжей Мэри, успевшей за короткую неделю стать местной достопримечательностью.

– Добрый день, – Эльвира сходу включила английский, – можете убрать учебники и тетради, сегодня у нас будет необычный урок. Потом программу наверстаем. Знакомьтесь – Мэри Ирвин из университета Лос-Анжелеса. Она приехала в Советский Союз, чтобы углубить свое знание русского языка и своими глазами познакомиться с жизнью советских людей. Но сегодня она любезно согласилась пообщаться с вами на английском, поэтому у вас есть редкая возможность послушать интонации и произношение носителя американского языка. Прошу вас, Мэри.

Эльвира указала той на стул за учительским столом, но Мэри мотнула головой:

– Мне на ногах удобней. Добрый день, – она обвела нашу небольшую, всего двенадцать человек, группу глазами и чуть заметно улыбнулась мне, узнав, – давайте сделаем так: я расскажу вам немного о себе, а потом мы поговорим о вас. Мне действительно интересно как вы живете, в школе и дома, что едите, что смотрите по телевизору, что читаете, какими видами спорта занимаетесь. Какие у вас есть хобби, куда вы ездите отдыхать на каникулах, жили ли вы в других городах Советского Союза и кто у вас по профессии родители. В общем, что такое советские люди, чем вы похожи на нас и чем от нас отличаетесь. Хорошо? – она оглянулась на присевшую Эльвиру, и та одобрительно кивнула.

Я слушал чуть архаичный для меня американский английский, запоминая его особенности, и пытался договориться с разыгравшейся паранойей. Ладно, то, что в прошлый раз этой американки не было у нас в школе, можно связать с изменившимся из-за меня режимом работы ленинградского КГБ. Но вот как объяснить насерфленное знание о том, что в прошлый раз Мэри вообще не была в Союзе? Тут моя фантазия терялась.

Поэтому я сидел тихо и размышлял не столько о том, что говорит Мэри, сколько как она это делает.

Вот почему в ней чувствуется внутреннее напряжение и легкая неестественность? Только ли от непривычной аудитории или за этим стоит что-то еще? Мне кажется, или она чем-то озабочена? Почему она заулыбалась с каким-то непонятным облегчением, узнав, что мы все родились и выросли в Ленинграде? Неясно.

"Тут что-то не так", – нашептывала моя осторожность, – "она здесь неспроста. Не забывай, тебя ищет не только КГБ".

"Как?!" – восклицало в ответ мое "я", – "ну как ЦРУ могло бы вычислить в анонимном отправителе единственного послания школьника, учащегося именно в этой школе?! Придумай, по каким признакам?!"

Осторожность морщила лоб и честно признавалась:

"Не знаю. И знать не хочу! Сиди, не отсвечивай, смотри в парту".

"Ага", – парировал я, – "очень естественное поведение. Оглянись".

Урок шел очень живо и уже незаметно для присутствующих перевалил за экватор. Мэри то сыпала именами неизвестных в Союзе американских литераторов, то вспоминала о детстве на пыльном ранчо. Наши в ответ наперебой рассказывали о летних поездках к морю, советских кинокомедиях и мультфильмах.

Я, расслабившись, тихо улыбался. Зря.

– Андрей, – вдруг включилась Эльвира, – а ты что весь урок молчишь? Давай, поговори немного.

Все уставились на меня.

– Кхе... – я стремительно перебрал в уме темы, уводящие от меня подальше. – Мэри, а что это у вас за вещица такая интересная? – и указал глазами на выглядывающую из-под манжеты фенечку, – это то, о чем я подумал?

– О! – Мэри неожиданно смутилась, – вы знаете, что это?

– Дети цветов?

– Знаете, – она с интересом посмотрела на меня, и я мысленно чертыхнулся.

– Что это? Что это? – прошелестело по рядам.

– Хиппи, – ответил я, с усмешкой спуская на рыжую лавину детского интереса.

Ту чуть не смело вопросами.

– Ну, да... – призналась она и подняла руку вверх, демонстрируя всем замусоленную полоску, – такие вещи дарятся на память близкими друзьями, теми, кто для нас действительно важен. Ее нельзя снимать, она должна сама сноситься. И потеряться, перетеревшись. Эту я уже пятый год ношу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю