355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Линн Бакстер » Огни юга » Текст книги (страница 14)
Огни юга
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:31

Текст книги "Огни юга"


Автор книги: Мэри Линн Бакстер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Глава 29

Ее всю трясло. Сердце трепетало. Она втягивала воздух глубоко, прерывисто. Вцепилась в рулевое колесо, стукнула по приборной доске. Ничто не помогло. Боль и ярость продолжали захлестывать ее.

Вида Лу не могла припомнить, когда в последний раз была так рассержена. Как он смеет?! Как смеет этот Янси Грейнджер вот так предать ее?! Злые слезы жгли глаза, когда она смотрела, как Дана, растрепанная и сонная, отпирала покрытый росой автомобиль и забиралась внутрь.

В животе ныло, словно кривой нож все глубже врезался в нутро. Ее дочь. Мысль о ней была настолько противна Виде Лу, что она боялась, что не сможет вынести и голова лопнет от давления крови, а она сама не удержится от громкого крика.

Она колотила по рулю обеими руками, воображая, что перед ней головы Даны и Янси и она молотит по ним. Она не заметила, как сломала ноготь, и только когда капля крови упала на колено, поняла, в чем дело.

– Дерьмо, дерьмо, дерьмо! – вопила она.

Но ни вопли, ни проклятия, ни глухие удары по рулю и приборной доске не смягчили ее боль и ярость.

Янси и Дана! Ее глаза неотрывно следили за машиной дочери, которая отъехала от тротуара. Очевидность произошедшего шокировала ее – все ясно по лицу. Как она могла ничего не заметить? Почему оказалась такой слепой?

Ее любовник трахнул ее дочь!

Истеричный смех вырвался из горла и едва не задушил ее. Она не может с этим смириться. Может, это неправда, сказала она себе, пытаясь ухватиться за соломинку? Возможно, все разъяснится, если она зайдет к нему?

Да о чем это она? Что за глупости!

Дана приехала к нему домой, и они трахались. Вот и все. Но когда началась их связь?

Вида Лу не могла сказать, что заставило ее сесть в машину и среди ночи поехать к Янси. Тайсон побыл с ней, потом она выставила его, но не могла заснуть. Она приняла две таблетки, но и они не помогли.

Вспоминая об этом, Вида Лу поняла, что противилась действию снотворного, потому что сама не хотела заснуть. Она думала о Янси, воображала его близость, фантазировала о том, чем бы они занимались с ним…

Она понимала, что Янси избегает ее. Вида Лу могла это пережить, пока Янси не смотрел на других женщин. Она наблюдала за ним издали, день ото дня терзаясь все сильнее и начиная подозревать, что он на самом деле избегает ее. Но когда она обвинила его в том, что он встречается с другой, он отверг ее обвинения. И она поверила!

– Дура! – закричала она, ненавидя себя.

Ей следовало знать, что он не может жить без этого. Он ничем не отличается от любого другого мужчины. Но ее дочь? Боже! Представив себе Янси и Дану в постели, то, как он овладевает ею, Вида Лу почувствовала, что теряет рассудок.

Вероятно, Янси все еще не понимает, что принадлежит ей, Виде Лу, и никто не получит его. Хватит! Ничего подобного больше не повторится. Эта сука должна исчезнуть отсюда.

Она заплатит за то, что так унизила ее. Уж Вида Лу об этом позаботится.

* * *

Дана не могла поверить, что все произошло за две недели. Но до сих пор у нее недостаточно материала, чтобы написать о Янси Грейнджере. Слишком много недосказанного, слишком много вопросов осталось без ответа. А без этого она не может подготовить сенсационный материал для «Ишьюз», которого от нее ждут.

Дана посмотрела на часы. Руни снова в городе, он предложил ей позавтракать вместе. Она не отказалась – ей не хотелось быть в одиночестве. Кроме того, Руни не принял бы отказа.

Ей пора выходить, но она стояла посреди комнаты и не двигалась. Ее мысли снова обратились к Янси. Неужели только два дня назад они занимались любовью?

Ее лицо запылало. И это было на самом деле? Несмотря на горячую страсть, вспыхнувшую между ними, она убеждала себя, что это было всего лишь любовное свидание. Но стоило подумать о нем, как соски под блузой затвердели, доказывая огромную силу ее желания.

Дана присела на кровать, почувствовав, что вся дрожит. Нельзя думать об этом постоянно, иначе можно сойти с ума. Янси Грейнджер – самый обыкновенный грубиян. Он не собирается вступать в серьезные отношения с женщинами. Она просто-напросто одна из длинного списка попавшихся на крючок.

Но Дана не жалела о случившемся. Время, проведенное в его объятиях, залечивало старые раны. Она поняла, что ничем не отличается от других женщин, что не стала уродом из-за того, что много лет назад ее изнасиловали. Она действительно самая настоящая женщина.

До Янси она не знала, разрешит ли мужчине когда-нибудь прикоснуться к ней. Она не понимала, насколько глубоки шрамы, нанесенные в прошлом ее телу, ее душе, и сомневалась, сможет ли время залечить их.

Янси ответил на все вопросы. Она могла наслаждаться сексом, но не с любым мужчиной. Мысль о ком-то, кроме Янси, вызывала у нее протест.

Дана улыбнулась, вспомнив, каким нежным он был, пока она не сказала, кто ее мать. Она не могла забыть его недоверчивый взгляд. Лицо его стало бескровным.

– Проклятая сука! – воскликнул он и умолк, словно чья-то рука схватила его за горло и сдавила, едва не задушив до смерти.

– Мне не стоило тебе говорить, – промолвила Дана. – Она считается твоим другом…

– Она никогда не была моим другом!

– Но она работает на твою больницу, и ничто не должно помешать этому. – Дана схватила его за руку. – Обещай, что никому не скажешь. Это моя проблема, не твоя.

Прежде чем он ответил, зазвонил телефон – его вызвали в больницу. Дана уехала, пока он принимал душ, и с тех пор они не виделись и не разговаривали.

Теперь ее мучил вопрос – позвонит ли он? Хочет ли она с ним встретиться? Потрясенная удовольствием от близости с Янси, она не могла забыть, что призналась ему в том, о чем не знала ни одна живая душа, раскрыла самые глубокие, самые мрачные тайны своего прошлого, рассказала ему, кто ее мать.

Не успели слова сорваться с ее губ, как она пожалела о них. У нее нет никакого права вовлекать Янси в свою личную жизнь. Во всем виновата страсть, распалившая ее, и теперь она жалела о собственной откровенности.

Дана не хотела, чтобы кто-то испытывал к ней жалость, и уж тем более Янси Грейнджер.

Не в силах совладать с нахлынувшими мыслями, она вскочила с кровати, взяла сумку и вышла.

– Ты обещала.

– Я ничего не обещала, Руни. И перестань скулить.

– Во-первых, ты обещала, а во-вторых, я не скулю.

Дана поставила кофейную чашку и сосчитала до десяти. Они прекрасно поели, Руни развлек ее рассказами из своей судебной практики. А потом он попросил о том, чего она больше всего опасалась.

– О’кей, ты не обещала, – сказал он, робко взглянув на нее. – Но пожалуйста, прошу тебя, пойдем со мной! Что тут такого? Клянусь, мы ненадолго.

Он приглашал ее к себе. Родители ждали его, но он хотел появиться не один, а с Даной. Она понимала, этот момент наступит. В конце концов, он говорил ей в Ричмонде о своем желании познакомить их, а значит, ничего удивительного или неожиданного в его предложении нет.

Однако ей совершенно не хотелось предстать перед родителями Руни.

– Посмотри на меня, – попросила она мягко. – Я не могу выйти за тебя замуж. Ты должен знать.

Он стиснул зубы.

– А ты должна знать, что я не отступлюсь.

– Но и я не сдамся.

– Знаю, но это ничего не меняет. Я хочу, чтобы ты поехала со мной к моим родителям. – Он заискивающе улыбнулся. – Просто как друг, понимаешь?

– Хорошо. – Она помассировала виски, надеясь отогнать надвигающуюся головную боль. – Теперь я понимаю, почему ты считаешься хорошим адвокатом.

Руни усмехнулся и выпятил грудь.

Через тридцать минут он уже подруливал к массивной парадной двери здания довоенной постройки.

– Красивый дом, – восхищенно сказала Дана.

– Согласен. Со временем он будет наш.

– Как тебе не стыдно, это же твои родители!

Войдя внутрь, Дана остановилась. Ей уже доводилось бывать в замечательных домах, но этот не был похож ни на какие другие: длинные лестницы, вестибюль с высоким потолком, откуда был вход в огромную шикарную гостиную.

– Привет, дорогой.

Дана и Руни обернулись. К ним направлялась женщина средних лет, на прекрасном лице сияла улыбка. Мать Руни выглядела именно так, как и ожидала Дана, – воплощение изящества: с безупречной прической, отменным маникюром, в одежде от дорогого модельера.

– Привет, мама. – Руни быстро приложился к щеке матери. – Это мой друг, Дана Бивенс.

– Добро пожаловать в наш дом, мисс Бивенс.

– Пожалуйста, называйте меня Дана.

Миссис Тримейн улыбнулась.

– А вы меня – Анна Бет.

– Ах, сын, наконец-то ты дома!

Дана повернула голову и увидела мужчину, которого можно было принять за близнеца Руни, если бы не седые волосы и не брюшко, возникшее в результате чрезмерной страсти к спиртному.

– Папа, это Дана Бивенс.

Он пожал ей руку, а зеленые глаза осмотрели ее с головы до ног. Дана почувствовала, что понравилась матери Руни. Но не папе. Она знала, что с первого взгляда не понравилась Шелби Тримейну, так же как и он ей, хотя он вел себя безупречно. Всю жизнь она имела дело с мужчинами вроде него, которые считали себя лучше всех женщин и большинства мужчин.

– Давайте пойдем в солярий, – предложила Анна Бет. – Сегодня прекрасный день. Я попрошу Мэриан принести завтрак туда.

Солярий располагался рядом с кухней и служил местом сбора всего семейства.

– Расскажите немного о себе, – попросил Шелби, как только все уселись.

– Папа, ради Бога! Может, ты позволишь нашей гостье выпить чаю и отведать стряпню Мэриан, прежде чем начнешь допекать расспросами?

В легком и насмешливом тоне Руни Дана уловила волнение. Она с улыбкой обернулась к Шелби.

– Да мне и рассказывать нечего. Я тоже южанка, родилась и выросла в штате Техас.

Руни подмигнул.

– Должен тебя предупредить – папа, как и многие местные жители, считает, что Техас никогда не был частью Юга.

– Сынок, я думаю, ты несколько преувеличиваешь. – Шелби глотнул холодного чая и скривился. – Боже, я забыл, какой мерзкий у него вкус! – Он обернулся к двери и закричал: – Мэриан, принеси бутылку из моего кабинета!

Анна Бет неодобрительно посмотрела на мужа, который, как заметила Дана, нарочно проигнорировал ее взгляд.

– Я полагаю, ваши родители до сих пор там? – спросил Шелби, глядя на гостью в упор.

Казалось, в вопросе Тримейна не таилось никакого подвоха, но Дана сразу догадалась: его интересует, достаточно ли она хороша для его сына.

Она не успела ответить, как в разговор вмешался Руни:

– Их нет, отец. Они погибли в авиакатастрофе.

Глава 30

Она придумала эту сказку много лет назад – не из желания обмануть кого-то, а просто так – и до нынешнего дня никогда не пользовалась своей выдумкой ради карьеры. Однако ей было неловко говорить об этом сейчас. Напрасно Руни вот так взял и выпалил, хотя Шелби весьма снисходительно принял новость.

– О, бедняжка! – проговорила Анна Бет. – Мне так жаль…

Дана чувствовала себя ужасно.

– Это было давным-давно.

– У вас есть братья и сестры? – поинтересовался Шелби, щедро плеснув себе виски.

– Нет, я была единственным ребенком. – По крайней мере хотя бы это правда.

– А что привело вас в наш город?

– Она репортер, папа, – ответил Руни за девушку и снова подмигнул ей, пытаясь подбодрить. – Она приехала в город, чтобы сделать материал о Янси Грейнджере и новой больнице.

Казалось, Шелби потрясен. Хорошо, подумала Дана, удивляясь, что он попался так неожиданно. Она-то думала, что этот человек знает все, что происходит в городе. Возможно, старый чудак не такая уж влиятельная особа, какой себя мнит. А может, выпивка виновата.

– Это интересно. – Шелби почесал подбородок.

Анна Бет дотронулась до руки Даны и улыбнулась.

– Я думаю, это хорошая идея. Доктор Грейнджер заслуживает известности. Просто замечательно, что его выдвинули кандидатом на Нобелевскую премию.

– Я согласен с мамой. – Руни снисходительно посмотрел на мать.

– А что вы думаете по этому поводу, мисс Бивенс? – спросил Шелби, растягивая слова.

– Я думаю, новая больница – хорошее дело для города.

– Я рад, что вы это поняли. И я так думаю.

– Правда? Вы меня удивили, мистер Тримейн.

Он прищурился, а в голосе появилась настороженность.

– Чем же?

– Вашим отношением. Можно было предположить, что вы готовы пожертвовать землю. Позвольте спросить, а почему вы не сделали этого?

Вены на шее Шелби вздулись.

– Это не ваше дело, юная леди!

Руни вскочил, а Анна Бет тихонько ахнула.

Шелби, не обращая внимания на жену и сына, впился глазами в Дану, точно разглядывал ее в микроскоп.

– Тримейны не обсуждают свои дела с посторонними. – И носитель этого имени уверенным шагом направился к двери.

После его ухода повисла напряженная тишина. Наконец Руни откашлялся. Его мать, испытывая невероятную неловкость, попросила:

– Пожалуйста, простите моего мужа за грубость.

– Все в порядке, мама, – сказал Руни, как будто разговаривал с ребенком. – Почему бы тебе не прилечь?

– Да, конечно, у меня разболелась голова. – Она неуверенно улыбнулась. – Вы простите меня, дорогая?

– Конечно. Рада была с вами познакомиться.

Анна Бет наклонилась и поцеловала Дану в щеку.

– Приходите снова, слышите?

Не в этой жизни, подумала Дана. А вслух сказала:

– Спасибо, непременно.

– Жаль, что все так вышло, – сказал Руни, когда они остались вдвоем.

– Ты не виноват. Мне не стоило говорить ничего такого…

– Я понимаю. Ты репортер, и это твоя работа – задевать самые уязвимые места.

Дана ничего не сказала. Ей хотелось одного – уйти поскорее. Словно читая ее мысли, Руни схватил ее за руку.

Они уже дошли до двери, когда Шелби снова появился.

– Сын, я хотел бы перекинуться с тобой парой слов.

Руни обернулся.

– Не сейчас.

– Нет, сейчас.

Руни пожал плечами и обернулся к Дане.

– Я недолго.

Она наблюдала, как отец с сыном возвращаются в солярий, потом зашла в туалет, а когда вышла, ее взгляд упал на дверь соседней комнаты. Кабинет Шелби. Дверь открыта. Дана остановилась.

Может ли она?.. Нет, конечно, нет. А собственно, почему нет? Ее уже обвинили во всех смертных грехах, так почему бы не сделать того, что хочется?

С бьющимся сердцем Дана проскользнула в кабинет. А если ее здесь застанут? Она отогнала неприятную мысль и огляделась.

Она понятия не имела, что именно собирается найти, но взгляд сосредоточился на письменном столе. Тяжелое пресс-папье в форме цветка магнолии привлекло ее внимание, и не только потому, что само по себе было прекрасно, а потому, что под ним лежал лист бумаги с именем и номером.

Это может оказаться важным. Дана на всякий случай запомнила и то и другое и лишь потом торопливо вышла за дверь.

– Ну, выкладывай, – покорно проговорил Руни, глядя на отца.

– Теперь так разговаривают с родителями?

– Не заводись, папа. Возможно, она вышла за рамки, но она мне нравится.

– Она всего-навсего чертовски любопытный репортер.

– Я сказал, она мне нравится.

– Как далеко зашло у тебя это «нравится»?

– Я люблю ее, – сказал Руни и, помолчав, продолжил: – И попросил выйти за меня замуж.

Лицо Шелби стало пепельным, а когда он заговорил, его голос дрожал.

– Что она ответила?

– Она сказала «нет», но я не сдамся.

– Черт возьми, Руни…

Младший Тримейн замахал руками и покачал головой:

– Я не хочу обсуждать этот вопрос, папа. Кроме того, меня ждут.

– Не выводи меня из себя! – завизжал Шелби.

Руни направился к двери.

– Ты не слишком хорошо выглядишь, – заметила Дана, когда они сели в машину. – О чем вы говорили с отцом?

– Я думаю, ты сама догадываешься.

– Обо мне, – ровным голосом сказала Дана.

– Совершенно верно.

– Насчет земли?

– Да, это стало причиной его тирады, я уверен.

– Ты расстроился?

– Нет, но я не хочу, чтобы ты говорила об этом кому-нибудь. Хорошо?

– Не скажу.

– Я знаю, он поступит с землей так, как надо для больницы.

– Что еще он сказал? – спросила Дана.

– Почти ничего, потому что я посоветовал ему заниматься своим делом.

– Думаешь, он послушается?

Губы Руни дернулись.

– Конечно, нет.

Дана бросила сумку на кровать и села. Она не могла стоять, слишком взволнованная визитом к Руни. Да, она задела за живое, спросив Шелби насчет земли. То, что он принялся так яростно обороняться, подтвердило ее мысль: он ведет двойную игру.

Деньги. Она догадалась о мотиве, которым он руководствовался. Но разве Шелби не понимает, что не в силах заставить Руни заниматься политикой, если тот не хочет? Возможно, Руни совершенно правильно поступает, не желая впутываться в это дело, подумала Дана. Люди вроде Шелби Тримейна думают, что любого могут заставить плясать под свою дудку.

Интересно, а Шелби сталкивался с Янси Грейнджером? При этой мысли на губах Даны появилась улыбка. Она бы с интересом посмотрела на их встречу. Когда Янси узнает, что задумал старик, это будет сущий ад.

Внезапно имя и номер, обнаруженные в кабинете Шелби, всплыли в памяти. Она сняла трубку и позвонила в Вашингтон. Через несколько секунд на том конце провода раздался голос Тима Гаррисона из «Ишьюз».

Дана представилась и сказала:

– У меня есть имя и номер. Надо проверить, имеют ли они отношение к решению о продаже земли.

– Ох, должно быть, телепатия существует.

– Почему ты так решил?

– Я собирался тебе звонить.

Она выпрямилась.

– Правда?

– Имя, которое тебя интересует, случайно, не Андерсон?

– Да. – У Даны вспотели ладони. – Ты знаешь, кто это?

– Человек по имени Ньютон Андерсон получил деньги от людей, которые называют себя «Андерсон груп».

– Они имеют отношение к земле Тримейна?

– Более чем. Они хотят заполучить ее под парк отдыха и готовы выложить кучу денег.

Дана была потрясена. Парк отдыха вместо больницы? Боже, значит, игра и в самом деле идет по-крупному!

Глава 31

Шелби Тримейн придвинул к себе чашку кофе с виски, сделал глоток и улыбнулся. Хотя все внутри горело – от горла до желудка, – ему это чертовски нравилось. Ну просто манна небесная!

Он вздохнул, откинулся в кресле и посмотрел в окно. Жаль, что у него нет настроения наслаждаться великолепным утром. Все, что он видел, – это огромный оранжевый шар, поднимающийся на востоке и способный высветить всю грязь.

Жениться на этой мерзавке? Шелби попробовал не обращать внимания на горький вкус во рту. Да он сойдет в могилу, но не позволит Руни жениться на Дане Бивенс. Он и раньше видел работающих женщин вроде нее, они гонялись за мужчинами, похожими на Руни. Белая шваль – вот они кто, и ничего больше.

Два дня назад он привел ее в дом, и все это время у Шелби было отвратительное, просто ужасное настроение. Он несколько раз довел Анну Бет до слез. Впрочем, у нее глаза всегда на мокром месте. Да разве он виноват? Ведь это Руни ее привел. Никакая кретинка с острым языком и тугой задницей не сорвет его планы насчет будущего единственного сына. Он пока не знает, что ему суждено стать политическим деятелем.

Все, что необходимо Руни, – это пара сенсационных дел и много-много денег, и тогда ему открыт путь к вершине политической лестницы. Дела не проблема, был уверен Шелби, но денег маловато.

Он улыбнулся. Скоро они будут, и столько, сколько надо для продвижения Руни во власть, в сенат.

Шелби любил размышлять об этом, мечтать, прислушиваться к внутреннему голосу, обещавшему ему желанное.

Но что-то надо делать с этой Даной Бивенс, а это не просто. Во-первых, Руни сейчас думает не головой, а совсем другим местом – тем, что промеж ног, а во-вторых, Бивенс, конечно, белая шваль, но обертка хороша, ничего не скажешь.

Она без колебаний схватилась с ним и за это достойна восхищения. Фактически она выиграла первый раунд, а это кое-чего стоит. Она докопается до сути. Она умеет держаться, но ей недостает лоска, который необходим жене Руни Тримейна.

Шелби ухмыльнулся и сделал очередной глоток своего лечебного кофе. Техас. Он не поверил в эту историю, хотя сам не знал почему. Но это не важно. Она не та женщина, которая подойдет его сыну. Руни нужна жена с голубой виргинской кровью, как у него, чтобы их прекрасные дети продолжили славный род Тримейнов. А Дана Бивенс пускай возвращается в ту дыру, из которой выползла.

Над своим решением Шелби думал достаточно долго, а потом потянулся к телефону.

После седьмого гудка трубку сняли.

– Позвольте поговорить с Говардом.

– Он спит, – ответил раздраженный женский голос.

– Черт возьми, мне не важно, чем он занимается! Скажите, что это Шелби Тримейн.

На линии стало тихо. Потом в трубке раздалось:

– Простите, мистер Тримейн. Мэри Джейн не знала, кто это.

– Засунь свои извинения себе в штаны, – отрубил Шелби. – У меня есть работенка для тебя. Я хочу, чтобы ты выяснил все о женщине по имени Дана Бивенс. Она репортер из Ричмонда.

– Когда вам необходима информация?

Шелби посмотрел на часы.

– Два часа хватит?

– Вы серьезно?

– Да уж куда серьезнее, – холодно ответил Шелби.

– Сделаю все, что смогу, сэр.

Шелби швырнул трубку на рычаг и направился к бару смочить горло чем-нибудь покрепче.

Надо расслабиться, сказал он себе. Наверняка он получит ответ на свой вопрос не через два часа, а гораздо позднее.

Он оказался прав. Они с Анной Бет только закончили обед, когда Мэриан вошла в столовую.

– Вам звонят, сэр. Мистер Говард Донован на проводе.

Он бросил салфетку на стол.

– Я поговорю из кабинета.

Жена проводила его встревоженным взглядом.

– Не забудь, что мы идем…

– Не сейчас, Анна Бет!

В кабинете он взял трубку.

– Я слушаю.

Когда Говард Донован закончил свой рассказ, Шелби Тримейн от души выругался.

Он был уверен, что его надо запереть, как помешанного. Он не мог держаться от нее подальше, не мог справиться с собой. Она ему нужна. Когда она наклонилась и он увидел молочно-белые верхушки грудей, он потерял последние рычаги управления собой и своим телом.

Он хлопнул себя ладонью по лбу, желая вбить хоть какой-то разум в голову. Но поздно, слишком поздно.

Если и есть на свете женщина, с которой он не должен был заниматься любовью, так это Дана Бивенс. Дочь Виды Лу! Этот факт ошеломил его, и ночь жаркой страсти обернулась кошмарным пробуждением. Янси чувствовал себя совершенно больным. Как жаль! Похоже, его жизни суждено стать длинной вереницей сожалений. Он думал, что став доктором, обратит трагедию в триумф и в его жизни больше не будет места сожалению и раскаянию.

Он горько рассмеялся. Его выдуманный мир рухнул. Если Вида Лу узнает, что он спал с другой женщиной, даже не с ее дочерью, ее месть будет беспощадной. Она разрушит его независимо от того, во что ей это обойдется.

Янси не мог поверить, что судьба сыграла с ним такую шутку. Какого черта? Как он умудрился связаться с матерью и дочерью одновременно? И что теперь? С одной стороны, он под страхом смерти не должен к ней прикасаться. А с другой – он умрет без этого.

Он понимал, что должен оставить Дану в покое, только не знал, сможет ли. Каждый раз, видя ее, он не узнавал себя. Что это – слабость?

Он не мог не думать о том, как было бы здорово до конца жизни просыпаться каждое утро и видеть рядом с собой Дану, наблюдать, как растет ее живот, наполненный его детьми…

Господи, неужели нельзя выбросить все это из головы? Он хочет невозможного. Стоит ему открыть рот и признаться, кто он такой… Она никогда его не простит. Разве она не сказала, что если когда-нибудь найдет того парня, то заставит заплатить за все?

Но о чем он волнуется? Дана не докопается до правды, никто не видел его в ту ночь и не знает, что он натворил. Его волновало лишь одно – как бы Дана не столкнулась с матерью.

Мысль о том, что Вида Лу сотворила с собственной дочерью, была невыносима. Как бы ему хотелось заставить Виду Лу рассчитаться за то, что ее дружок сделал с Даной!

Дана изнасилована! Представив себе грязного извращенца, входящего к ней в комнату, разрывающего ее плоть… На мгновение гнев ослепил Янси настолько, что он потерял над собой контроль. Ударил кулаком по кухонному столу, швырнул сахарницу в угол. Она приземлилась с таким грохотом, словно на кухне что-то взорвалось.

Его охватила жажда мести, но он чувствовал, что не может ничего сделать. Он связан по рукам и ногам. Он не может быть для Даны рыцарем. Подумав об этом, Янси горько усмехнулся. Нет, он кто угодно, но только не рыцарь.

Дана должна сражаться сама, справиться с матерью своими силами. Если бы он даже попробовал вмешаться, она бы немедленно велела ему убираться подальше.

Черт, он понятия не имел, как она относится к тому, что произошло между ними той ночью! Наверное, винит себя за случившееся.

Янси покрылся холодным потом, хотя раннее утро было теплым. Не в силах больше сдерживаться, он достал газету, но вместо того, чтобы просмотреть заголовки, бросил ее и пошел в душ.

Даже там, под горячими струями воды, он не испытал никакого облегчения. Мучительные мысли не отступали. Он переключил воду с горячей на холодную и вздрогнул, осыпая себя проклятиями.

Разве не чувство вины является источником его навязчивых мыслей? Что это – связь на время, желание обладать ею до отъезда? Или нечто большее? Может, впервые в жизни он влюбился по-настоящему?

О Боже, нет! Он не хотел влюбляться, не хотел обременять себя чувством, вызывающим у него отвращение. Он давно научился ни в ком не нуждаться, потому что потребность в ком-то всегда ассоциировалась у него с болью и страданиями. Он нуждался в родителях, но они предали его – сначала при жизни, а потом своей смертью.

Однако он не ответил себе на один вопрос, который лишал его покоя. Даже зная, чем угрожает Дана Бивенс ему и его карьере, сможет ли он держаться подальше от нее?

К черту все, сказал себе Янси, выходя из душа. У него сегодня жуткий день в операционной. Ему нужно взять себя в руки.

Через несколько минут он, одетый, уже сидел за столом и пил кофе. У него не больше пяти минут, чтобы пролистать газету.

Внезапно глаза Янси застыли на заголовке.

«ПРОПАЖА ДЕНЕГ ИЗ КАЗНЫ ФОНДА КЛИНИКИ».

Час от часу не легче! Под жирным заголовком шла статья, в которой дело излагалось во всех подробностях.

Он не мог читать эту чепуху. Ярость душила его. Янси рванул газетный лист и мял его до тех пор, пока тот не превратился в шарик.

Он не знал, кто виноват в утечке информации, но собирался это выяснить.

– По-моему, нам не о чем говорить, миссис Динвидди.

Вида Лу нежно улыбнулась Руни Тримейну.

– О, я уверена, что есть.

Он пожал плечами.

– Хорошо, признаюсь, вы прекрасно знаете путь к сердцу мужчины. Не могу вспомнить, когда я ел пироги с персиками вкуснее ваших.

Она пригласила его на ленч, а поскольку ей сопутствовала удача, то и погода выдалась великолепная, поэтому они сидели за столом на веранде.

– Ну, это заслуга моего повара, – призналась Вида Лу, вспомнив, что и Янси нравились такие пироги. При этом воспоминании сердце отозвалось болью. – Я могу дать Анне Бет рецепт. Или… – Она сделала паузу. – Или лучше дать его Дане Бивенс?

Руни был ошеломлен.

– Дане? Но откуда вы… – А когда понял, что попался в капкан, его глаза зажглись гневным огнем.

– Откуда я узнала о вас? Скажем так: у меня есть свои источники.

– Не сомневаюсь. Так же, как у моего отца.

– Ну-ну, – Вида Лу погладила его по руке, – не расстраивайтесь. Вы делаете то же самое, но на работе.

– Но вы не адвокат, миссис Динвидди. И что вам до моей личной жизни?

– Мне не хочется, чтобы у вас были неприятности.

– Неприятности? Что, черт возьми, это значит? И с каких пор вы стали моим сторожем?

Вида Лу засмеялась серебристым смехом.

– О, дорогой мой, вот вы о чем подумали! Ну, это не так. На самом деле я беспокоюсь о докторе Грейнджере и больнице. – Она заискивающе улыбнулась. – Вы знаете, ожидание решения суда и все такое…

– Вы тратите время попусту. Я не могу обсуждать судебный процесс.

– А я и не жду. Мне нужно, чтобы вы держали вашу подругу-журналистку подальше от Янси Грейнджера.

– Я не могу, потому что именно из-за него она приехала в Шарлотсвилл. И даже если б мог – зачем?

– А если я скажу, что подготовка материала – не единственная причина ее интереса к нему?

– Вы хотите сказать, – запинаясь пробормотал Руни, – что Дана и Янси…

– Именно это я и говорю.

– Я не поверю ни на секунду. Но даже если это правда, какое вам дело?

Вида Лу улыбнулась.

– Скажем так: со стороны доктора Грейнджера это было бы неразумно – в тот момент, когда ваш отец продает землю и начинается строительство больницы.

– Понятно. – Голос Руни стал жестким.

– Мой дорогой мальчик, я надеюсь, что вы меня поняли. Янси мне как сын. Я делаю все возможное, чтобы сбылась его мечта. – Она наклонила голову и изучающе посмотрела на Руни. – Я могу рассчитывать на вашу помощь?

Руни встал. Его лицо потемнело.

– Если то, что вы сказали, правда, тогда да. Можете на меня рассчитывать.

– Вы даете мне слово, что этот разговор останется между нами?

– Обещаю. А теперь мне пора. Извините.

– Конечно, я понимаю. – Она таинственно улыбнулась.

Вида Лу наблюдала, как Руни шагает через лужайку. Когда он скрылся из виду, она поднесла к губам стакан, до краев наполненный вином, и залпом выпила.

Ей показалось мало. Она снова наполнила стакан и снова осушила. У нее все на контроле. Скоро этот чертов город узнает, кто она такая. Она им всем покажет!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю