355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Лэй » Кассандра и Блэр в Академии магии (СИ) » Текст книги (страница 6)
Кассандра и Блэр в Академии магии (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2020, 11:30

Текст книги "Кассандра и Блэр в Академии магии (СИ)"


Автор книги: Мэри Лэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Снова хнычешь, Бэмби? – произнес бархатный голос, принадлежавший Плохому королю.

– А ты снова охотишься за белками? – спросила в ответ, спрятав яблоко в карман подола.

– Нет, иду в подпольный клуб играть в карты, – выпалил Роланд, изменившись в лице до неузнаваемости.

– Не беспокойся, я знаю о твоем увлечении и никому не расскажу, – отмахнулась, успокаивая парня.

– Откуда?

– Кто-то из фавориток обмолвился, – соврала я, радуясь, что мне, в отличие от собеседника, не нужно говорить правду.

– Тебя проводить до замка? Эти места кишат Ограми, – спросил Роланд.

– К чему такая несвойственная забота?

– Хочу подольше побыть с тобой наедине, – вылетело из уст юноши.

Мы первый раз говорили спокойно без единой издевки. Неизведанное желание вдруг овладело мной, задав вопрос, только потом испугалась возможных последствий:

– Я тебе нравлюсь?

– Мне нравится тебе противостоять, – послышался неоднозначный ответ.

Может, это и есть признание в чувствах Плохого Короля? Или же, наоборот, намек на такую же ненависть, как у Карнелии. Я не успела задать наводящий вопрос, как неподалеку от нас послышалось рычание. Роланд взял меня за руку, и через секунду мы оказались на территории Филориума.

– Не предполагала, что ты так ловко умеешь переноситься в пространстве, – восхитилась умением юноши.

– Навык достался мне от отца.

Я ничего не знала о семье Роланда, но именно сейчас захотелось послушать об этом.

– Блэр, у нас срочные новости! – подбежали близняшки из моей свиты, разрушив волшебные чары откровения между мной и Роландом. Молодой человек усмехнулся, а затем направился в особняк Пегасов, даже не попрощавшись.

– Кто дал вам право вмешиваться, когда я веду беседу с другими? – прорычала на невежественных девиц.

– Но, Блэр, мы просто хотим выслужиться перед тобой, чтобы завоевать большее расположение, – пролепетала одна из близняшек истинные намерения сразу двоих.

– Что у вас там? – не обратив внимание на то, что и так знала, потребовала ту новость, ради которой прервался наш диалог с Роландом.

– Мадам Галет пропала, никто не может найти ее несколько дней.

– Вы серьезно? Тогда для чего я целый день вожусь с этим проклятым проектом? – взорвалась я от возмущения.

– Потому что плохо учишься, скоро все учителя заметят, какая ты неумеха в магии, – произнесла вторая из близняшек, о чем глубоко пожалела.

Пришлось обрушить на наглую мерзавку всю мощь своего злонравия. После чего приказала на неделю стать служанкой для всех сестер «Калипсо» вместо того, чтобы быть частью этого сообщества. Надеюсь, сработает, и больше ее язык не повернется сказать про меня правду. Да-да, сказанное одной из фавориток больно ударило по самолюбию, я еле сдержалась, чтобы не разрыдаться прямо при всех.

Обращаясь к Нумибусу за помощью, я предполагала постоянные занятия с чародеем, а не самостоятельную практику всех подряд заклинаний из книги. Для учебы мне необходим репетитор, и на глаза попались несколько предложений с доски объявлений.

Сорвав оранжевый листок с надписью: «Лулу обучит вас магии за пару минут», направилась по адресу. Человек, написавший объявление не хотел светиться перед всеми своей работой, точно, как и я, не желала стать всеобщим посмешищем, если решу брать уроки у ученицы Филориума.

Мой будущий репетитор проживал в общежитии, теперь хотя бы понятны мотивы данной подработки.

– Это ты?! – завопила во все горло, увидев на пороге рыжую конкурентку.

Мне не удалось быстро спрятать буклет, Кассандра сразу поняла, для чего я здесь.

– Блэр, я не раскрою твою тайну, если ты этого боишься, – сказала искренне девушка даже без моего приказа.

– Почему ты занимаешься репетиторством? – не понимала до конца мотивов рыжеволосой бестии.

– Могут понадобиться деньги для моей главной миссии, – ответила прямо Кассандра, подчиняясь моему заклинанию.

– Какой миссии?

– Убить Аваруса! – заявила девушка, чем повергла меня в шок.

Она сама испугалась до такой степени, что захлопнула перед моим носом дверь и заперлась на несколько замков.

Мне ничего не оставалось, как вернуться в замок раздумывать над последними словами первокурсницы.

– Оливер, ты мне нужен! – позвала я слугу в надежде, что тот поможет разобраться в мотивах рыжей.

– Я удивлен, с какой стойкостью ты справилась с этим днем. Почти семь, – раздался бодрый голос юноши.

– Ты все видел? Почему не появлялся, чтобы поддержать?

– Боялся, что ты задашь мне вопрос и с помощью заклинания узнаешь всю правду, – нехотя послышался ответ.

– Какую правду?

В эту минуту раздался гул часов, констатирующий о завершение чар. Жаль, что, кроме меня, никто не вспомнит о сказанном сегодня.

Глава 19. Блэр

Мне понадобилось немало времени, чтобы разобраться в сумятице, вызванной «днем правды». Что-то хотелось напрочь забыть, а что-то не давало покоя. С Роландом и так все понятно: некоторые чувства есть, но он намеренно скрывает их за завесой негодяя. Жаль, утратится наш теплый контакт с искренними разговорами и взглядом глаза в глаза.

Оливеру бы не понравилось, если бы наша вражда оттаяла даже на секунду. Его ревность к Плохому Королю обескураживала и то, как юноша испугался, что из-за заклинания расскажет всю правду. Наивные парни, серьезно, верят, что мне не заметны их чувства?

Единственная темная лошадка – Кассандра Лайн. Зачем ей убийство директора Филориума? Теперь желание сделать именно ее своим репетитором увеличилось. Силы росли благодаря книге Нубимуса и кое-каким бездарным факультативам. Родные начали замечать этот резкий прирост умений, поэтому как раз дополнительные занятия со всезнайкой прикроют черную кладезь чародея.

– Ничего не забыла? – спросила у рыжеволосой, как только та открыла дверь в комнату общежития.

Девушка удивленно смотрела на меня, на самом деле, не понимая, что я от нее жду, – я наняла тебя в качестве репетитора, – закатила глаза для пущей убедительности.

Конечно, я знала, что первокурсница не помнит о вчерашнем инциденте, но другого варианта выглядеть в выгодном свете у меня не было.

– Это какая-то шутка? – до сих пор отказывалась понимать Кассандра.

– Кассандра, боюсь, все правда: духи говорят о вашем вчерашнем разговоре о репетиторстве, – вмешалась Антария, видимо, решив выслужиться.

– В голове туман, но, раз обещала с тобой позаниматься, значит, сдержу слово, – обреченно пожала плечами рыжая.

Именно на такой расклад я и рассчитывала.

Мы договорились, что новоиспеченная учительница придет в мой замок, чтобы занятия носили приватный характер. Да и главная задача – показать Карнелии, откуда взяла силы. Надеюсь, она не будет груба с гостьей.

– Красивое архитектурное строение, – констатировала факт Кассандра, глядя на возвышающиеся шпили замка.

Я не повела ее внутрь, а оставила на террасе, где мы уютно расположились в плетеных подвесных креслах.

– Поговаривают, у тебя возникли проблемы с артефакторикой? Удалось воссоздать яблоко раздора? – начала рыжая с вопросов, которые мне уже не нравились.

– Да, только треклятая мадам Голет решила свинтить из Филориума, не дождавшись моей презентации, – выругалась возмущенно.

– Не думаю, что женщина решила развлечься, – возразила Кассандра.

– Значит, ты придерживаешься другой теории?

– Да, это не первый случай, когда в стенах Академии пропадают преподаватели.

– Почему я впервые об этом слышу? – с подозрением спросила у собеседницы.

– Возможно, потому что эта ситуация не коснулась тебя.

– А тебя? – наконец, удалось подловить рыжую на чем-то конкретном.

Кассандра тем временем начала краснеть, а местами и багроветь. Наступило долгое молчание. Бесконечная томительная тишина. Бедолага замкнулась, второй раз поставленная в тупик.

– У тебя есть свои тайны, у меня – свои, – вдруг прошептала Кассандра, рассчитывая тонко намекнуть на двустороннюю связь нашего сотрудничества.

Все ее секреты были каким-то образом связаны с директором Филориума. С одной стороны, мне хотелось знать истинные намерения этой загадочной девицы, а с другой, понимала, что уделяю слишком много внимания той, кто его не заслуживает.

Мы оставили странный разговор до лучших времен, уделив внимание магии. Кассандра помогла подтянуть пару предметов, где я значилась, как неуспевающая.

– Блэр, если чародей отнял у тебя дар, то какой магией ты обладаешь сейчас? – поинтересовалась Кассандра напоследок.

– Тебе какое дело до моей магии?

– Она темная, ты в курсе? – не отступала репетитор.

– Если будешь лезть, куда не нужно, обращу ее на тебя, – пригрозила сующей свой нос куда не следует.

Едва уловимая забота и беспокойство Кассандры тревожило мою скупую на чувства душу. Я даже ощутила глупое желание дружить с этой праведницей.

– Тыковка, ты не забыла, что сегодня полнолуние? – напомнил папа, почти бесшумно вошедший на террасу.

– Да, сегодня первая ночь превращений Артемиса, надеюсь, справлюсь с тем, в кого превратит его лунный свет, – попыталась отшутиться, чтобы не тревожить отца.

– Я беспокоюсь еще за одно событие, – произнес мужчина, демонстрируя возрастные морщинки.

Мама часто колдовала себе молодость, об отце она не волновалась, считая, что так будет даже лучше: муж останется только ее собственностью, не приглянувшись другой женщине.

– Пап, ты же знаешь, я не хочу об этом говорить, – запротестовала, как только поняла намек родителя.

– Блэр, то, что Карнелия ненавидит праздник, не означает идти у нее на поводу.

– Я не буду праздновать день рождение и точка. Перестань притворяться, будто не знаешь, чем все заканчивается!

– В этот раз ты не будешь плакать. Обещаю!

Отец не сдавался из года в год, пытаясь предотвратить драму события и искоренить из моего сознания ощущение предопределенности.

Глава 20. Кассандра

Мы долго шли по Сумрачному лесу, я покорно следовала за Луцием, хотя и не чувствовала к нему абсолютного доверия. Так добрели до небольшой деревянной хижины, скрытой от посторонних глаз высокими деревьями и кустистыми растениями.

– Здесь можем поговорить спокойно, – заверил преподаватель.

– Это твой дом? – спросила, поглядывая на хижину.

– Только в последние дни сезонов, когда нужно собрать данные о состоянии Сумрачного леса, – рассказал Луций, – раньше этим занимался Профессор Ленокс, бывший преподаватель травоведения, но он…

– Пропал, – закончила я предложение.

– По официальной версии, переехал в Ледовое Королевство, – усмехнулся преподаватель и открыл дверь, приглашая меня войти, – милости просим.

Внутреннее убранство хижины выглядело уютнее, чем внешний вид снаружи. Небольшая горница с койкой для сна, накрытой пуховым одеялом, крепким дубовым столом для обедни, письменным уголком и старинной печкой. Луций зажег в ней огонь и повесил греться чугунный чайник.

– Здесь славно, – растопила я приятную тишину, которую нарушало лишь потрескивание щепок.

– Да, только одиноко, – в голосе Луция чувствовалась печаль.

– Как твоя мама переживает исчезновение отца?

– Очень плохо, – вздохнул профессор, – я попросил тетю Полынью забрать ее к себе, чтобы не находилась в одиночестве, пока я в Академии.

– Она сейчас в Клукоре? – спросил я, и Луций кивнул. Эта провинция располагалась очень далеко от того места, где мы сейчас находились, – Получается, ты здесь совсем один?

– Получается, так, – пожал плечами приятель, – вода закипела. Что скажешь о чае из шишек? Раньше ты его очень любила.

Естественно, я согласилась на этой чудесный напиток. Он не только нравился мне на вкус, еще и прибавлял сил, которые потребуются в нашем чреватом деле.

Делая медленные глотки в страхе обжечься, рассматривала черты лица Луция. Казалось, все на месте, друг не изменился кардинально, но все равно выглядел иначе. Более напряженным и даже опасным, сейчас бы не рискнула опустить на его счет шуточку.

– Что, думаешь, здесь происходит? – напрямую спросила преподавателя.

– Честно говоря, не знаю. Около года пытаюсь дойти до истины, но не сильно продвинулся.

– Должно быть, тебя специально посылают в разные экспедиции, чтобы меньше времени проводил в Филориуме, – предположила я.

– Думается так, но я не могу отказать, чтобы не вызвать подозрений.

Еще немного помолчали, наслаждаясь чаем. Если бы не мрачные события, наша дружба обрела бы первоначальную форму за секунду, сейчас же чувствовалось напряжение, хоть и разнеженное теплом и уютной обстановкой.

– Не хватает брусничного варения, – заметила я, – Хрустик всегда попрошайничал его со стола.

– Ты помнишь Хрустика? – суровое лицо Луция озарилось детской улыбкой.

– Я многое помню, – улыбнулась я в ответ, и на время в нас вселились души счастливых детей, проказничающих с утра до вечера.

Луций посмотрел мне в глаза и, протянув свою руку через стол, сжал мою ладонь. От этого прикосновения тело наполнилось теплом, я почувствовала что-то родное, давно забытое. Из-за трагедии бабушка замкнулась в себе и перестала быть ласковой, как раньше, поэтому по большей части я оставалась наедине с собой, забыв человеческую доброту. Сейчас ощущение благодати и покоя вернулось.

– Я рад, что мы снова встретились, – сказал Луций.

Когда вышли наружу, увидели у крыльца белого волка. Он подбежал к Луцию и стал ластиться, как домашний пес.

– Здравствуй, Вожак, как поживаешь? – преподаватель потрепал животное на шерсти, затем обратился ко мне, – Подождешь, я его покормлю?

Луция исчез в хижине, отыскал где-то там кусок мяса и угостил волка. Тот насытился, благодарно кивнул и скрылся в лесу. Меня всегда поражало, с какой легкостью приятель находил общий язык с любыми животными. Я ладила только с Лулу, что касается остальных, просто понимала их речь, но никогда не могла сблизиться.

– Почему Вожак? – задала вопрос.

– На самом деле, я не хотел давать ему никакую кличку, чтобы не ущемлять свободу, – ответил Луций, – а так вроде как больше звание, чем имя.

– Лучше Лулу с ним не знакомить, красивые волки – ее слабость, – пошутила я.

– Лулу здесь? – второй раз за встречу улыбнулся профессор.

– Да, живет со мной в комнате. Домовой сначала ворчал, а теперь души в ней не чает.

– Не удивительно! Она кого хочешь очарует. Хочу увидеть эту чертовку.

Прогулку со старым другом пришлось закончить из-за работы. Мне уже выдали график смен в кондитерской, и требовалось приступить сегодня.

Наша старшая познакомила новых сотрудников с правилами поведения и обязанностями. Меня все устраивало, только одна вещь вызвала возмущение. Всех официанток нарядили в нелепые платья с пышными подолами и рукавами-фонариками, в них мы напоминали зефирки. На голову водрузили объемные шапочки из фатина, выглядело так, словно на нас покоились облачка. Чувствовала себя неловко, но работа есть работа, поэтому все же вышла в зал.

– Только не это, – прошептала, заметив среди посетителей компанию Пегасов.

Нет, служить посмешищем для этих баловней я не могу! Тем более, для Ириса. Сегодня я вышла победительницей из нашего спора, а теперь обнулю триумф смехотворным видом.

В панике резко развернулась, не заметив коллегу с подносом в руках. Он упал, к счастью, был пустым, и ничего не разбилось.

– Прости, пожалуйста, – попросила прощения и побежала в подсобное помещение.

– Эй, Кассандра, ты куда?! – крикнула в след девушка.

– Мне стало очень дурно! – бросила на ходу, умоляя, чтобы до Ириса не долетели слова официантки.

Так прошел мой первый рабочий день, с ходу принесший неприятности. Но, если посудить, большинство неприятностей в моей жизни происходило из-за вездесущего Нарцисса. Будь он неладен!

Глава 21. Кассандра

– Значит, в прошлый раз мне не показалось, – все же Нарциссу удалось поймать меня в кондитерской во время одной из смен.

– Будешь что-то заказывать? – сохраняя профессионализм, спросила я.

– А вот эту аппетитную зефирку можно? – нахал дернул меня за подол платья.

– Убери свои руки, – прорычала я.

– Как скажешь, Кэсси, – ухмыльнулся мерзавец.

– Еще раз так меня назовешь, распрощаешься с самым важным, что есть в твоей жизни.

– Ты совершишь самоубийство?

– Я про твою самовлюбленную физиономию.

Я оглянулась в поисках коллеги. Еще секунда в компании этого самодовольного принца и не смогу за себя ручаться. До Ириса долетел пар, исходивший от чайника моего терпения, и он спрятал свои прибауточки.

– Что бы вы посоветовали из меню? – начал новый спектакль куратор Хаоса.

– Думаю, у нас разный вкус.

– Может, и нет. Что тебе нравится из сладкого?

– Ничего, – буркнула я, не желая пустословить с этим человеком.

– Не лукавь, Антария выдала, что ты сладкоежка.

Злость на Ириса уменьшилась, обрушив часть на Антарию. С каких пор она решила, что может рассказывать что-то обо мне чужим людям? Я, значит, храню ее секреты, а она не прочь потрепаться обо мне со всякими подхалимами.

– Ладно, остынь, а то спалишь к чертям это чудесное местечко, – усмехнулся парень, – я буду ореховый пудинг и имбирный чай. Если улыбнешься, оставлю много чаевых.

– Нарцисс, – процедила я сквозь зубы, не собираясь улыбаться. Пусть засунет куда подальше свои деньги! Только ими и привык все решать.

Когда заказ непрошенного гостя был готов, еле остановилась, чтобы не добавить в еду или чай что-то, что Ирис заслужил за свое похабное поведение. Порошок, вызывающий газы, или оборотное зелье, чтобы превратить наглеца в уродливого тролля, тогда внешний вид будет гармонировать с противной душонкой.

– Может, добавишь любовное зелье? Вот будет потеха, – предложила одна из коллег.

– Зачем? Этот принц и так влюблен в нашу Кассандру по уши, – хихикнула другая.

– Ничего он не влюблен, – буркнула я и хотела добавить «просто потешается», но не стала, как и кидать гадость в заказ Нарцисса.

И в этот момент осознала, что меня оскорбляет именно спектакль, постоянно устраиваемый Нарциссом. Если бы он, правда, заинтересовался мной, не стал так себя вести. Конечно, Ирис не был в меня влюблен, ему лишь нравилось глумиться. Иногда я начинала верить, что нравлюсь ему, но потом возвращала себе благомыслие. Да и вообще, меня не заботит, как ко мне относится этот недоделанный эльф.

– Приятного аппетита, – бросила дежурную фразу Ирису и поспешила отойти от стола.

– Не посидишь со мной? – спросил парень.

– Я работаю, если ты не заметил.

– Тогда подожду, когда закончишь, – улыбнулся Ирис и поднял в воздух чашку с чаем, – твое здоровье.

К удивлению, он сдержал слово и просидел в «Сладостях и радостях» добрых два часа, пока мы не стали готовить кондитерскую к закрытию.

– Эй, Кассандра, твой поклонник все еще здесь, – шепнула мне конфетчица Кэндис.

– Сейчас переоденусь и прогоню его, – пообещала я.

Избавившись от нелепого наряда, почувствовала себя свободной и полной сил. Теперь смогу дать Нарциссу достойный отпор, даже усталость после утомительного дня не помешает.

Когда подошла к старшекурснику, бегло бросила взгляд на стол и увидела, что там стоит новая еда. И зачем девочки приняли заказ, если мы закрываемся? Нужно было отказать этому избалованному принцу.

– Надеюсь, Антария не соврала, и ты, действительно, это любишь, – сказал Ирис.

Я снова посмотрела на угощения и распознала свой любимый черничный пирог и лавандовое молоко. Желудок предательски заурчал, напоминая, что не кормила его очень долго.

– Поешь, ты устала, – заботливо предложил куратор Хаоса, – я могу уйти, чтобы не злить тебя.

Легче всего задобрить девушку едой, и Ирису этот секрет, видимо, был известен. Во мне зародилось чувство благодарности, поэтому разрешила юноше остаться и даже поделилась молоком.

Нарцисс продолжал играть роль доблестного рыцаря и вызвался проводить до дома. Никто раньше этого не делал, кроме Луция, но с ним я не чувствовала такой неловкости, как с Ирисом. Мне были понятны его истинные намерения, прикрытые добротой и порядочностью.

Мы шли по лесной тропке, освещенной сотнями светлячков. Мне не хотелось пустословить с чужим человеком, поэтому молчала, но и Нарцисс не стремился начать разговор. Он неторопливо шагал, время от времени поглядывая на меня. Затем вдруг засвистел.

– Не свисти, – попросила я.

– Почему? – Ирис будто обиделся, что остановили его беззаботный порыв.

– Лешие этого не любят, – объяснила я.

Мне совершенно не хотелось тревожить леших, они народ скверный, тем более, вечером. Нарцисс перестал свистеть, и я порадовалась, что не придется спорить.

– Стало быть, Кассандра Лайн суеверная, – сделал вывод юноша.

– Давай без попыток узнать меня, – попросила я.

– Но я хочу, – возразил старшекурсник.

– А я нет! – немного повысила я голос, – И тебя узнавать тоже не хочу.

– Почему? – Ирис остановился, – Потому что влюблена в профессора Рапунцель?

Я не успела защитить Луция и его длинные волосы и ответить на вопрос тоже, потому что около общежития мы встретили Антарию с Тристемом. Эта сладкая парочка все время проводила вместе. Они заметили нас и кричали радостные приветствия, словно сегодня мы не виделись.

– Вы были на свидании? Сладости растопили твое сердце? – с воодушевление спросила соседка по комнате.

– Увы, нет, эта мятежница продолжает колоться, как ежик, – ответил за меня Нарцисс.

Тристем вдруг занервничал и через секунду крикнул нам «Бежим!». Мы понятия не имели, в чем дело, но послушались команды. Неслись по Сумрачному лесу, как единороги на Королевских скачках.

– От кого мы бежим?! – крикнул Ирис.

– От Огров! – ответил Тристем.

– Что им от нас нужно? – не понимал юноша.

– Наверное, обнаружили, что диадема не настоящая, – предположила Антария.

– Диадема Горгоны? – вмешалась я в диалог.

– Ты знала?! – Ирис посмотрел на меня, как на предательницу.

Звуков близкой погони слышно не было, но отголоски похрюкивания Огров до нас доносились. Значит, они все же пустились в преследование.

– Надо разделиться! – предложила Антария.

Не дожидаясь согласия, они с Тристемом побежали направо, оставив нам другое направление. Мы с Ирисом продолжали улепетывать от чужих врагов. Вдруг почувствовала, что нога моя оступилась, и я стремительно полетела вниз. По характерному звуку поняла, что плюхнулась в пруд.

– Кассандра! – испуганно крикнул Ирис и бросился за мной в воду.

На самом деле, я могла и сама выплыть на берег, но из-за неожиданности и паники помощь юноши была не лишней. Когда мы оказались на суше, вдруг кое-что вспомнила: эльфы безумно боятся воды, и этот страх передается по наследству, как не самая завидная семейная реликвия. Скорее всего, Ирис сделал это в состоянии шока, только сейчас до него дошел характер поступка, и его тело начало дрожать.

– Ты прыгнул в воду, не смотря на то, что боишься ее? – все же спросила я.

– Потерять тебя я боюсь сильнее, – последовал ответ.

В атмосфере вокруг нас что-то начало происходить, еще кружащие над головами светлячки создавали непрошеную романтику. Не знаю, к чему бы это все привело, но мы услышали не самые приличные выкрики Антарии.

– Нам нужно им помочь, – сказал Ирис и помог мне подняться.

Мы добежали до поляны, где наши друзья стояли под надзором трех Огров. Их пугающий хрип заставил меня заволноваться, но Ирис смело шел прямо к ним, настроенный решительно.

– Что вы хотите от моего друга? – спросил он страшилищ.

– Он наш должник, – сквозь хриплый смех сказал один, – мы пришли забрать положенное.

– Сколько он должен? – продолжил дипломатию Ирис.

– Этот щенок всучил нам поддельную вещицу, и мы хотим его наказать, – сказал самый рослый Огр.

– Сколько вам нужно, чтобы оставили его в покое? – задал более развернутый вопрос куратор Хаоса.

Огры переглянулись, и один, видимо, самый главный озвучил огромную сумму. Я уже смирилась, что сегодня попрощаюсь с этим миром, но Ирис всех поразил:

– По рукам! – Ирис достал из внутреннего кармана пачку бумажных векселей и, заполнив один, протянул главарю Огров, – Можете получить по нему деньги в любом Королевском банке.

Уродец принял вексель и недоверчиво его рассмотрел.

– Знаем мы ваши хитрости богачей, опять надуть хотите, – сказал он.

– Вы сначала проверьте, – предложил Ирис, – если сейчас нас побьете, это денег вам не принесет.

Огры переглянулись и, видимо, порешили, что день нашей смерти не сегодня.

– Если что, мы вас из-под земли достанем, – напоследок бросил угрозу один из страшилищ.

Когда мы остались на поляне одни, наконец, выдохнули с облегчением. Тристем принялся благодарить Ириса и обещать, что вернет все до копейки.

– Главное, перестань играть, приятель. Это до добра не доведет, – с искренним участием попросил спаситель, а я подумала, что в этом человеке, оказывается, живут хорошие качества.

Глава 22. Блэр

Ночь перед моим праздником прошла ужасно. Артемис все время издавал странные звуки, метался по всей комнате, а затем вовсе превратился в летучую мышь и упорхнул в неизвестном направлении. Умный человек воспользовался бы этим шансом для погружения в мир снов, но моя глупая натура просидела у окна в ожидании непослушного питомца.

Из родительской комнаты то и дело раздавались ругательства матери. Она обзывала моего котенка гомункулом, любимым наречением всего выводящего ее из себя. Под утро Артемис все же вернулся, на половину перевоплотившись обратно, он выглядел как милый котик с крылышками, прилетевший ластиться к своей хозяйке.

Утром я обрадовалась, что наколдовала заколки от синяков под глазами, и благодаря им выглядела, как всегда, безупречно. Жаль, нельзя стереть ими грусть в глазах, вызванную никому ненужным днем рождением.

– Тыковка, чем хочешь сегодня заняться? – тепло обратился папа за завтраком, специально не упоминая при Карнелии, какой сегодня день.

Я пожала плечами и, вместо ответа, запихнула имбирный пирог в рот, а затем запила его необычайно вкусным фисташковым напитком.

– Пусть учится магии, с каждым годом все волшебники нашей семьи становятся только сильнее, но, видимо, в случае с Блэр прогресс идет в обратную сторону, – усмехнулась мама, все же уловив намеки отца о празднике.

– Я уже многое умею! – встряла зачем-то, заведомо зная, что не выстою в битве.

– Не достаточно много, – спокойно парировала Карнелия, намазывая на хлеб тонкий слой красной икры.

– Возможно, но теперь я в состоянии постоять за себя. Ты не сможешь испортить еще один день рождение.

Выкрикивая эту пламенную речь, попутно вскочила со стула и одним взмахом пальца вырвала бутерброд из рук Карнелии и влепила им прямо ей в лицо. Пострадавшая завизжала, пытаясь вмиг создать против меня какое-нибудь заклинание. Растерянность, удивление и шок не позволили ей этого сделать.

Вбежав в свою комнату, сразу начала звать Оливера, чтобы похвастаться новым триумфом, но юноша не откликался. Он знал о сегодняшнем празднике, поэтому, удивительно, что не поздравил первым. Радость от победы моментально испарилась, сразу показавшись не такой уж значительной, раз ее не с кем разделить.

– Блэр, ты огорчила меня, – вместо баса Оливера, раздался тихий голос отца.

– Я всего-то ответила ей тем же, – попыталась оправдаться, но безуспешно.

– И приравняла себя к ней. Теперь я вижу ваше сходство. Возможно, Карнелия специально взращивает в тебе черноту, чтобы воссоздать свою копию в будущем, – вздохнул разочарованный мужчина.

От его слов мне стало больнее, чем от всех гадких нареканий мамы. Единственный человек, всем сердцем любящий меня, смотрел, как на чужую.

– Давай забудем об утренней ссоре и пойдем за самым красивым тортом? – с последней надеждой обратилась к отцу.

– Извини, но у меня пропало всякое желание.

Мужчина вышел из комнаты, окончательно растоптав не только мой настрой, но и веру в человечность. Я чувствовала приближение слез, но удерживала их всеми силами, реализовывая их в злость. Отец несправедлив и жесток ко мне, но, отказавшись от нашей традиции, он не сможет побудить меня сдаться. Отправлюсь в кондитерскую самостоятельно и съем этот несчастный торт, во что бы то не стало!

– Бэмби, ты сегодня какая-то особенная. Злость и красота так гармонично сочетаются на твоем личике, – выкрикнул Роланд, встретившийся на пути в пекарню.

– Только тебя мне сейчас не хватало, – пробубнила под нос, раздражаясь еще сильнее.

– Похоже, мы идем в одно и то же место. Тебе так легко от меня не избавиться, – продолжил парень, быстро нагнав из-за ускоренного шага.

Я наслышана о посиделках Пегаса в кондитерской, но рассчитывала на удачу сегодня их не встретить. Мое сосредоточенное и нахмуренное лицо вызвало у собеседника еще больше эмоций.

– Кстати, ты говорила о неком ухажере. Где же он? – снова задал вопрос Плохой Король.

– Я как-нибудь познакомлю тебя с его кулаками, – фыркнула, а затем первая вошла в кондитерскую, дабы не создавать лишних слухов о нашей совместной прогулке.

Витрина с тортами заглушила всю внутреннюю злость, фокусируя внимание на необычайных сладостях. В одном из угощений сочеталось сразу несколько видов шоколада, украшением служили маки, грецкие орехи и ветки съедобных растений. В другом преобладал вишневый сироп вперемешку с ликером и джемом, а оболочка походила на розовый зефир. Все эти торты меркли на фоне ананасового бисквитного блаженства, залитого желе.

– Уже выбрали? – машинально обратилась Кассандра, не сразу меня заметив.

Конечно, мне хотелось выплеснуть весь скопившийся яд, пройдясь по очередной подработке и смехотворному образу, в который ей пришлось влезть ради нее, – Блэр, прошу, не устраивай здесь сцен, я всеми силами хочу остаться незаметной для Пегасов, – с мольбой обратилась рыжеволосая девушка, указывая многозначительным взглядом на шумную компанию старшеклассников.

– И не собиралась, – все же язвительно цокнула я, но получилось все равно мягко.

– У кого-то сегодня праздник? – спросила Кассандра, упаковывая выбранный торт.

– С чего ты взяла?

– Торт для меня всегда символ чего-то светлого и праздничного.

Я ничего не ответила, растерялась, как маленькая девчонка, поэтому поспешила уйти.

– Блэр, С Днем Рождения! – вслед все же крикнула Кассандра.

Развернувшись, сначала огляделась, не услышал ли кто посторонний необдуманную фразу официантки, а потом почему-то помахала ей неловким движением руки. Все эти люди делают меня слабой! Надеюсь, догадливая мерзавка не расскажет никому, что ненароком узнала благодаря ухищрениям.

Изначальным планом было купить торт, а затем отправиться есть его в одиночестве в Сумрачный лес, но после поздравлений Кассандры душа немного оттаяла и требовала веселья. Жаль, за неимением друзей пришлось все же вернуться к первой идее: сидеть и заедать свою грусть.

– Что делает в лесу первокурсница? – послышался над головой незнакомый баритон.

Оторвавшись от торта, смогла разглядеть высокого молодого человека с длинными пепельными волосами и узнать в нем нового преподавателя Филориума Луция.

– Гулять среди деревьев не запрещено законом, – смело ответила на претензию профессора.

– Скоро стемнеет, и находиться в Сумрачном лесу станет небезопасно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю