355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мередит Рич » Аромат страсти » Текст книги (страница 22)
Аромат страсти
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:48

Текст книги "Аромат страсти"


Автор книги: Мередит Рич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

Глава 29

Тайгер так и не смогла заснуть. В половине восьмого оделась и поехала на работу.

– Доброе утро, мисс Хейес, – поприветствовал ее в вестибюле Джеймс Отис, охранник. – Вы сегодня рано.

– Полно работы, Джеймс. – Она нажала кнопку вызова кабины.

– У нас тут происшествие. На улице. Кто-то прыгнул, голый. Полиция уверена, что из нашего здания, но они еще не знают, кто именно.

По телу Тайгер пробежала дрожь.

– Какой ужас.

– Да, – кивнул Джеймс. – Впервые что-то случается на моем дежурстве. Обычно все тихо.

Едва Тайгер вошла в кабинет, ей бросилась в глаза раскиданная по полу одежда. Заметила она и странные пятна на своих бикини. Увидела на столе пустой графин из-под шерри. Ей не потребовалось много времени, чтобы сообразить, что к чему. Но кто мог такое сделать? Ночной сторож? Кто-то из уборщиков?

Она обо что-то споткнулась, посмотрела себе под ноги. Сваленная в кучу мужская одежда. Костюм она узнала: Шелдон Шоу сидел в нем на ночном совещании. И в рубашке, и в галстуке.

– Господи, – вырвалось у Тайгер.

Она метнулась в кабинет Шоу. Никого. Лишь пустая бутылка из-под водки на полу у стола.

Тайгер стало нехорошо. Она едва успела добежать до женского туалета, ее вырвало. Прополоскав рот, умывшись холодной водой, она вернулась в кабинет. Нашла в шкафу полиэтиленовый пакет, запихнула в него свои вещи. Пакет сунула в дальний угол шкафа, подальше от глаз. Затем собрала одежду Шоу, перенесла в его кабинет, бросила на пол.

«Хью, – подумала она. – Он должен знать. Кинулась к своему столу, пролистала телефонный справочник, нашла номер домашнего телефона Хью Маршалла. Домоправительница сказала ей, что мистер Маршалл уже отбыл на работу.

Позвонив ему в кабинет, она услышала в трубке голос Тима Йетса.

– Тим, это Тайгер. Случилось что-то ужасное. Хью на месте?

– Еще нет. Но должен приехать с минуты на минуту. У нас раннее совещание. В чем дело, Тайгер? Ты сама не своя.

– Шелдон Шоу. Он покончил с собой.

– Что?

– Он мертв. Прошлой ночью прыгнул с крыши.

– Святой Боже… – Тим внезапно осип. – Никогда не думал, что такое может случиться…

– Ты скажешь Хью, хорошо? Как только он появится.

– Что? Да, да, разумеется.

Кладя трубку на рычаг, Тайгер услышала как открылись и закрылись двери кабины лифта. В коридоре послышались шаги. Она выглянула из кабинета, чтобы посмотреть, кто приехал.

– Тайгер! В чем дело? Ты бледнее привидения. – Конни подняла пакет, что держала в руке. – Я принесла свежий апельсиновый сок. Пойдем ко мне, выпьешь немного. Тебе станет лучше.

– Нет, – пробормотала Тайгер. – Я… не…

В своем кабинете, когда они сели на маленький диванчик, Конни наполнила соком бумажный стаканчик, протянула Тайгер.

– Ты слышала насчет Шелдона?

Тайгер молча смотрела на нее.

Конни вздохнула:

– Он позвонил мне ночью после разговора с Хью и сообщил, что подал в отставку.

– В отставку? – переспросила Тайгер.

– Да. А потом предложил мне тоже уйти с работы. Сказал, что у него много денег и он хочет, чтобы я отправилась с ним в кругосветное путешествие. – Конни печально вздохнула.

– Что? – Вот тут Тайгер наконец-то осознала, что она и Конни думают каждая о своем.

– Я так разозлилась на него за то, что он обвинил тебя в предательстве, – продолжила Конни, – и заявила ему, что между нами все кончено. Мерзавец. Знаешь, мне вообще не стоило связываться с ним…

– Конни, ты видела Джеймса? – спросила Тайгер.

– Конечно. Он сказал, что кто-то спрыгнул с крыши.

– Голый.

– Совершенно верно, – кивнула Конни. – Мне даже думать об этом не хочется.

Тайгер глубоко вдохнула.

– Конни… в кабинете Шелдона пустая бутылка из-под водки. И… его одежда валяется на полу…

Смысл слов Тайгер дошел до Конни через несколько секунд. Она поднялась, а затем без чувств упала на пол.

* * *

Следующие несколько часов прошли как в тумане. Они поставили в известность полицию. Потом заявились репортеры. Конни увезли в Рузвельтовскую больницу. Остальные напоминали зомби.

Во время перерыва на ленч Тайгер достала из шкафа мешок с одеждой и выбросила в мусоропровод. У Шелдона, решила она, поехала крыша. И ей не хотелось, чтобы кто-то узнал о том, что он онанировал на ее бикини перед тем, как свести счеты с жизнью.

Мэтт Филлипс допил кофе, поставил чашку на стол, отложил газету. О Шоу он еще не слышал и пребывал в неплохом настроении, благо для этого был повод: духи «Диско» разочаровали публику. В «Женской одежде» их назвали «никакими». И он не смог устоять перед искушением: снял трубку и позвонил Таше.

– Таша, дорогая! Прочитал, знаешь ли, что пишут утренние газеты о «Диско». Плохо пишут. Только ты могла взять превосходные духи и так их испоганить.

– Мэтт, твой звонок – неприятный сюрприз. – Она помолчала. – И о чем ты, собственно, говоришь?

– Насчет того, что ты украла мою формулу, но не смогла качественно ее воспроизвести, – проворковал Мэтт.

– Украла твою формулу?Что ты несешь?

– Удачная, знаешь ли поза. Оскорбленная невинность. Тебе идет.

Таша никак не могла взять в толк, о чем, собственно, речь.

– Я сейчас положу трубку. На объяснения у тебя десять секунд.

– Неужели ты не понимаешь? Такого просто не может быть. Я говорю о нашей формуле для «Джаза», – объяснил он, – которую ты украла и использовала для «Диско».

– Что? – запнулась Таша. – Я тебе не верю… – По ее голосу Мэтт почувствовал, что она потрясена этой новостью, поверив ему или нет.

– Давай встретимся за ленчем и я поделюсь с тобой подробностями. – Мэтт решил, что лицезрение Таши в сей пикантный момент доставит ему немалое удовольствие.

– За ленчем? С тобой?

– А что такое? Боишься показаться со мной на публике?

– Нет, дело не в этом… Хорошо. Где?

– Тебе по-прежнему нравится индийская кухня?

– Да.

– Тогда в «Шезане»… в час дня.

Они сидели на обитой бежевой кожей банкетке в новом, сверкающим хромом обеденном зале «Шезана». Таша Пауэрс разглядывала украшающие стены ковры, Мэтт Филлипс смотрел на отражения пламени свечей в металлическом потолке. Официант принес бутылку вина, принял заказ: Мэтт остановил свой выбор на курице по-тандорски, Таша предпочла вегетарианское тали.

– Я все равно не могу в это поверить, – выдавила из себя Таша.

– Так убедись сама. – Мэтт достал из кармана флакон с исходной отдушкой для «Джаза», поставил на стол перед Ташей. – Понюхай.

Таша скептически поднесла флакон к носу, понюхала.

– Ты прав, Мэтт. Именно эту отдушку Билли приносил домой. Сказал, что ее разработал для него какой-то парфюмер-одиночка.

Мэтт рассмеялся:

– Ох уж этот Билли. Воображение у него богатое. Тогда почему он не скопировал формулу?

– Сослался на то, что одного из натуральных ингредиентов нет в наличии, поэтому пришлось заменить его синтетическим. Он уверял меня, что аромат останется неизменным. – Она отпила вина. – Когда я поняла, что аромат изменился, поезд уже ушел. Все уже получили приглашения на прием по случаю презентации «Диско». Я ничего не могла поделать. – На глазах Таши выступили слезы. – Мэтт, я действительно хотела взять над тобой верх, но ты должен знать, что на такую подлость я бы не пошла. Я еще не знаю, каким образом Билли это сделал, но выясню сразу после ленча.

Унижение Таши пролилось бальзамом на сердце Мэтта. Ему даже захотелось положить конец столь долгой неприязни.

– Да ничего страшного не произошло, Таша. Откровенно говоря, я давно хотел встретиться с тобой. Посидеть, поболтать. Извиниться за то, что случилось… между нами.

Таша сухо улыбнулась.

– Наверное, это не твоя вина… и не моя. Но ты точно испортил мне жизнь.

– В каком смысле?

– Я о Билли. Если б не такая ненависть к тебе, я бы никогда бы не вышла за него замуж. И мне так хотелось иметь свой дом моделей. – Она вздохнула. – Что ж, получила по заслугам.

– Ты несчастлива, Таша? – с искренней заботой спросил Мэтт.

– Несчастлива – не то слово.

– Но ты – признанный модельер. Ты можешь бросить его.

– Как бы не так. Ему принадлежит все, за исключением разве что моих сисек. Если я уйду от него, то останусь на мели, с которой и начинала.

– Нет, Таша. Вспомни, с чего мы начинали? Туда мы уже никогда не вернемся. Послушай, если ты уйдешь от Билли, я профинансирую твои коллекции, пока ты вновь не встанешь на ноги. Денег у меня достаточно.

Таша порозовела, из глаз брызнули слезы.

– Мэтт, я не могу в это поверить. Ты действительно мне поможешь?

– Конечно, Таша, – улыбнулся Филлипс. – Ты по-прежнему живешь в моем сердце.

– В сердце. Жаль, что другая часть твоего тела ко мне равнодушна. – Таша повеселела, вытерла глаза. – Ладно. Мы немало пережили вместе, не так ли?

Хью Маршалл и Тайгер сидели у нее в кабинете. Он приехал в «Келлер парфюмз», чтобы сделать заявление для прессы. Репортеры жаждали подробностей. Как-никак сенсация: президент крупной компании прыгает голышом с крыши небоскреба.

– Мне никогда не нравился Шелдон, – говорил Хью, – но я не думал, что он свихнулся. И уж конечно, не желал ему смерти. – Он покачал головой. – В этом и моя вина.

– Нет, Хью…

– Я уволил его перед тем…

– Что? Я думала, он подал в отставку.

– С чего ты это взяла? – спросил Хью.

– От Конни. Он позвонил ей ночью и сказал, что подал в отставку. Сказал, что у него много денег, он хочет, чтобы она тоже уволилась и отправилась с ним в кругосветное путешествие.

Хью пристально посмотрел на нее.

– Много денег? Странно. Жалованье он тут получал неплохое, но у него жена, дети в колледже…

Тайгер молчала. Слишком многое произошло за столь короткое время.

– Тайгер, этой ночью я врезал Шоу в челюсть, потому что очень разозлился на него. За то, что он хотел свалить вину на тебя. Теперь возникает вопрос, а почему именно на тебя…

– Ты думаешь, это он?

– Кто громче всех кричит «держи вора»?

Тайгер нахмурилась.

– Мы не можем этого доказать.

– Не можем. Но он сказал Конни, что у него есть деньги. Значит, с ним расплатились. Если он продавал наши секреты Янгбладу, тот наверняка платил щедро.

Тайгер покачала головой:

– Не могу в это поверить. На такое у Шоу не хватило бы воображения.

– Кто знает, на что способен человек? – пожал плечами Хью. – Тем более неуравновешенный…

– Наверное, ты прав. – Тайгер протянула ему мятный леденец, другой положила в рот. – И что нам теперь делать? Подавать в суд на «Пауэрс парфюмз»?

Хью задумался.

– Я должен переговорить с нашими адвокатами. Пока же склоняюсь к тому, чтобы не поднимать шума. Шелдон умер, и негоже трепать его память по судам.

– Это точно… – Тайгер помолчала. – Хью, ты действительно ударил Шелдона?

Хью кивнул.

– Впервые в жизни.

– Спасибо, Хью. – Тайгер подошла к нему, поцеловала. – Мою честь таким образом тоже защищали впервые.

– А, вот вы где! Я рад, что вы еще не ушли, Хью… – В кабинет Тайгер вошел Джесс Лейбович.

Текущие проблемы требовали немедленного решения: на выпуск совершенно новых духов у них оставалось четырнадцать дней.

Таша распахнула дверь в кабинет Билли Янгблада. Тот просматривал документы, которые принес его помощник.

– Выйди, Стенли, – взвизгнула Таша. – Я хочу поговорить с мужем наедине.

– Разумеется, миссис Пауэрс. – Смущенный семейной сценой помощник выскочил из кабинета.

– Билли, нам надо кое-что обсудить.

Янгблад раскурил сигару.

– Конечно, дорогая. Но почему ты так грубо обошлась со Стеном. Он…

– Билли, ты украл формулу Мэтта Филлипса?

Янгблад несколько секунд изучал ее лицо.

– Естественно, я ее не крал, сладенькая.

– Тогда почему, почему «Диско» оказались двойником «Джаза» Мэтта Филлипса?

– Кто тебе это сказал? – Янгблад уже знал, что Шоу мертв. Стенли услышал об этом по радио.

– Не важно! – возвысила голос Таша. – Это правда?

Билли налил Таше стакан имбирного эля, себе – бурбон.

– Сядь, Таша, – и протянул ей стакан с элем.

Таша вышибла его из руки Янгблада. Липкая жидкость выплеснулась на пиджак.

– Мне нужна правда, Билли.

– Если будешь продолжать в том же духе, я тебе ничего не скажу, – огрызнулся Янгблад. – Не нравишься ты мне в таком настроении.

– Билли! – завопила Таша. – Или ты говоришь, или…

– Или что? – жестко оборвал ее Янгблад.

– Или… – Таша разрыдалась. – Билли, я должна знать…

– Хорошо… хорошо, – Янгблад не выносил ее слез. – Я не крал формулу. Я ее купил.За приличную сумму. Президент «Келлер», этот Шоу, пришел ко мне. Сказал, что ненавидит Хью Маршалла и хочет подложить ему свинью. Предложил мне формулу отдушки. Сначала я отказался… – Янгблад одним глотком выпил бурбон, тут же налил новую порцию. – Но ты браковала одну отдушку за другой, и я начал нервничать. Шоу появился вновь, дал мне флакон с их отдушкой. Я показал его тебе и впервые угодил. Времени у нас оставалось все меньше… в итоге я купил у него образец.

Таша медленно покачала головой, не веря ни единому слову.

– Как ты мог купить духи Мэтта Филлипса? Ты же знаешь, что я его ненавижу. Я бы согласилась на все, лишь бы не красть у него…

– Я ничего не крал. Я заплатил, и заплатил хорошо. Ради тебя…

– Ради меня? Перестань, Билли.

– Послушай, я потратил целое состояние, чтобы подкупить людей «Келлер» и обеспечить успех твоим духам…

– Почему? Ты не надеялся, что мы справимся своими силами?

Разговор начал раздражать Янгблада.

– Во-первых, ты никак не могла выбрать эту чертову отдушку. Я вложил в эту компанию кучу денег. И хотел обезопасить себя. Помнишь, я затеял все это дело только ради тебя. Потому что ты очень расстроилась, узнав, что «Келлерко» отдало предпочтение Мэтту Филлипсу.

Таша шумно втянула воздух. Глаза ее сузились. На мужа она смотрела с ненавистью.

– Для меня ты не ударил бы пальцем о палец. Просто ты понял, что на духах можно немало заработать. Кроме того… компания принадлежит тебе.Я выполняю всю работу, а ты загребаешь все денежки…

– Мои деньги – твои деньги. Разве ты в чем-то получаешь отказ? – спросил Янгблад.

– Ты меня использовал! А теперь превратил в преступницу. Люди не будут говорить, что тыукрал формулу «Джаза». Они скажут, что ее украла я! Потому что компания носит моеимя!

– Никто ничего не скажет, – отчеканил Янгблад. – «Келлер» не станет поднимать скандал. Во всяком случае, после того, что учудил Шоу. И потом, ты видела, что написали про «Диско» утренние газеты. У нас и так крупные неприятности.

– На Седьмой авеню прознают обо всем. Ты же знаешь, они обожают сплетни. Моя гордость этого не вынесет. – Таша подошла к бару, налила себе чистого бурбона. Затем выплеснула его в лицо Билли. Со лба бурбон потек на щеки, с подбородка закапал на рубашку.

Глаза Янгблада защипало от алкоголя.

– Ты на это нарывалась, дорогая. С меня хватит!

Янгблад шагнул к жене и влепил ей оплеуху. Со всей силы. Таша на мгновение застыла, а потом бросилась к Янгбладу. Ударила в солнечное сплетение, забарабанила кулачками по груди.

– Я ухожу от тебя, Билли. Я тебя ненавижу!

И повернулась, чтобы уйти. Но Янгблад схватил ее за плечи и как следует тряхнул. А потом оторвал от пола и швырнул в стену. При ударе что-то громко хрустнуло, Таша, уже без сознания, сползла на пол.

Секретарь Янгблада заглянула в кабинет.

– Я слышала шум. Вы… о нет! – она бросилась к Таше.

– Мисс Эпстайн, вызовите «скорую помощь», – пробормотал Янгблад. – У нас несчастный случай.

Секретаря как ветром сдуло.

Янгблад закрыл за ней дверь, ветер лицо полотенцем. Переоделся, достав из шкафа чистую рубашку и другой пиджак. Просмотрел содержимое ящиков, часть документов переложил в брифкейс. Открыл сейф, достал оттуда еще пачку документов и драгоценности, которые дарил Таше. Документы легли в брифкейс, драгоценности он рассовал по карманам. Ташу, по-прежнему лежащую без сознания на полу, он словно не замечал.

Надев пальто, Билли Янгблад вышел из кабинета.

– Я уезжаю на несколько недель, мисс Эпстайн, – и с тем отбыл в аэропорт, чтобы ближайшим рейсом вылететь в Хьюстон, подальше от всего этого безобразия.

Глава 30

Тайгер открыла бутылку «Шато Леовиль-Пуаферре».

– Ты готов поднять со мной тост за салат?

– Oui, ma chérie. Несу кролика, – ответил Ги, появляясь из кухни «люкса» отеля «Карлайл» с серебряным подносом. – А вот и петрушка, чтобы посыпать его. И соус из зеленых перчиков. Voilà! – он поставил все на стол. – La nouvelle cuisine française [54]54
  Оригинальное французское блюдо (фр.).


[Закрыть]
!

Тайгер погасила верхний свет.

– Выглядит великолепно. Я хотела по пути купить свечи…

– Ничего страшного. Ты выглядишь великолепно и без зажженных свечей.

Она разлила вино.

– За тебя, твои кулинарные способности… и за новый «Джаз».

Они чокнулись, выпили.

– А теперь, Тайгер, за нас.

– За нас.

Она заглянула в его удивительные карие глаза и улыбнулась.

Ги разрезал кролика.

– Я так вымотался за последние две недели. И после презентации «Джаза» хочу взять отпуск.

– И я бы не отказалась от отпуска. Но, к сожалению, после Нью-Йорка последуют презентации по всей стране.

– Это не твоя забота. – Ги поставил перед Тайгер полную тарелку.

– Теперь моя. Этим собиралась заниматься Конни, но она подала заявление об уходе.

Ги положил вилку на стол.

– Что?

– Так уж вышло. Конни винит себя за смерть Шелдона. Она уходит из «Келлерко». Вместе с дочерью переезжает в Сан-Франциско.

– Бедная Тайгер. – В голосе Ги слышалось искреннее сочувствие. – Теперь на тебя ляжет ее работа.

– Ну, пока мы перераспределили ее обязанности – Джесс, Дэвис и я. Мне придется ездить по стране и организовывать презентации на местах. А пока не назначен новый президент, нам придется взять на себя и обязанности Шелдона. – Тайгер замолчала. – В чем дело, Ги?

Ги перестал есть, отодвинул тарелку.

– Я думал, ты вернешься со мной на Ривьеру.

– Ты знаешь, я хочу поехать туда. Но чуть позже.

– Я-то хотел, чтобы ты поехала во Францию навсегда. Я хочу жениться на тебе.

Тайгер молчала. Пока Ги жил в Нью-Йорке, все у них было хорошо. Но Тайгер знала, что в Грасе она жить не сможет.

– Ги… Не знаю, как и сказать. Я тебя люблю. Другого мужа мне не надо… если б я решила, что мне пора замуж. Но к этому я еще не готова. – Она знала, что больно ранит его, но хотела, чтобы он ее понял. – Ги, я хочу быть с тобой. Почему бы тебе не остаться в Нью-Йорке? А отпуск мы бы проводили во Франции…

– Нет, Тайгер, – твердо заявил Ги. – Ты упускаешь главное. Я – мужчина. Я люблю свою страну. Мне недостает Граса. Я там родился, вырос и хочу там жить. С тобой. Тайгер, никого я не любил, как тебя…

У Тайгер разрывалось сердце. Она подошла к Ги, опустилась рядом с ним на колени, обняла, прижалась к нему.

– Я тоже люблю тебя. Не хочу расставаться с тобой, но не могу бросить работу. Во всяком случае, теперь. Я слишком долго искала то, что действительно хочу делать. И не могу от всего этого отказаться.

Ги отвернулся от нее.

– Тогда ты меня не любишь.

– Но, Ги, влюбленные идут на компромисс…

– И как ты представляешь себе этот компромисс? Я остаюсь в Нью-Йорке, и каждое лето мы ездим в Грас на две недели?

– Я этого не говорила! – фыркнула Тайгер.

– Неужели?

Он поднялся, понес на кухню тарелки. Тайгер последовала за ним с миской недоеденного салата.

– Ги, пожалуйста, я не хочу ссориться.

– Я тоже. Но обсуждать нам больше нечего, – он сбрасывал остатки еды в мусорное ведро и ставил грязные тарелки в посудомоечную машину.

– Но проблема не исчезнет, если о ней не говорить. Должно же найтись взаимоприемлемое решение. – Тайгер села на стул.

Глаза Ги наполнились слезами.

– Никогда я не был таким несчастным. Наконец-то я нашел женщину, на которой хочу жениться… и она отвергла меня.

Тайгер переполняли печаль и раздражение.

– Я же не отвергаю тебя. Мы должны найти выход…

– Я решения не вижу, – покачал головой Ги.

– А я вижу! – Она положила руки ему на плечи. – Ты будешь работать в Грасе, я – в Нью-Йорке. Мы будем часто видеться… насколько возможно. Я буду прилетать во Францию при первом удобном случае… и отпуск мы будем проводить вместе.

– А что мне делать по вечерам, вернувшись усталым с работы? Когда мне захочется пообедать с тобой, поговорить? Нет, Тайгер, для меня любовь неотделима от совместной жизни. – Он начал протирать разделочный столик губкой. – Мне проще не любить тебя совсем, чем раз в месяц!

– Ги! Будь благоразумен. Рано или поздно все образуется. А пока почему не мириться с тем, что мы имеем? Отпуск-то будет наш.

– Я хочу не этого,Тайгер. – Ги прошел в спальню. Тайгер – за ним. Он улегся на постель, раскрыл журнал, игнорируя ее.

– По-твоему не бывать! – выкрикнула Тайгер. – Мужчины всегда ждут от женщин полного подчинения их желаниям, но со мной этот номер не пройдет! Я этого не хочу! Мне нравится моя работа! Нравится моя нынешняя жизнь! И я ничего не собираюсь менять, ни ради тебя, ни ради кого-то другого. Я сойду с ума от жизни в Грасе. Что я буду делать целый день?

– Во Франции женщина тоже может найти работу, знаешь ли.

– Любую работу я не хочу. Мне нужна мояработа!

Тайгер вышла из спальни, схватила пальто и отбыла.

Целый час она просидела в баре «Карлайла», изредка пригубливая «Джимлет», слушая Бобби Шорта, несчастная, грустная. Она не хотела такого разрыва. Если уж их отношения с Ги не имели будущего, разве обязательно ставить точку ссорой и злостью?

В результате Тайгер заставила себя подняться в «люкс», открыла дверь своим ключом. В гостиной горел свет, но Ги там не было. Она заглянула в спальню. Он лежал в кровати. Тайгер постояла на пороге, глядя на него. Внезапно поняла, что глаза у него открыты.

– Так ты не спишь!

– Я не могу заснуть.

Она медленно двинулась к кровати, на ходу снимая одежду, бросая на пол. В полумраке спальни она не могла разглядеть выражения его лица, но знала, что его глаза, как и ее, блестят от слез.

Тайгер забралась в постель. Руки Ги по-прежнему лежали вдоль его тела, как плети. Ладонью она прошлась по его лицу, плечам, груди, запоминая все то, что и так хорошо знала.

Пальцы нащупали пенис, от ее прикосновения он с неохотой зашевелился, начал крепнуть. Тайгер наклонилась, нежно поцеловала набухшую головку.

– Тайгер…

Она со всхлипом упала на Ги, жадно припала к его губам, он гладил ее волосы, груди, ягодицы, потом прошептал: Tout sera bien, ma chérie [55]55
  Все будет хорошо, любовь моя (фр.).


[Закрыть]
. A слившись воедино, они вместе поднялись на вершину блаженства, и каждый знал, что столь сладостного подъема им не забыть и не испытать вновь до конца жизни.

Чарлзу Аллингвуду природа недодала роста. Но уж с тем, что было, он обошелся по-хозяйски. Расположенный к полноте, он, однако, держал себя в форме, безжалостно изгоняя диетой и физическими упражнениями каждую лишнюю унцию жира. Носил безупречно сшитые английские костюмы, следил за ногтями, свеженачищенные туфли сверкали, в прическе чувствовалась рука опытного мастера. Еще два дня тому назад он возглавлял маленькую компанию в Палм-Бич, штат Флорида. А сегодня новые сотрудники вводили его в курс дела в кабинете, недавно покинутом Шелдоном Шоу в Солоу-Билдинг на Западной Пятьдесят седьмой улице в Нью-Йорке.

– Такие вот у нас дела, мистер Аллингвуд, – завершил свой доклад Джесс Лейбович. – Сами видите, вас сразу бросили в самое пекло.

– Пожалуйста, зовите меня Чарли. Работать нам придется в тесном контакте, так что давайте избегать лишних формальностей, Джесс. Я знаю, что могу полностью рассчитывать на вас и остальных сотрудников. Вы удержите меня на плаву, пока я прочно не встану на ноги.

– Конечно, Чарли, – улыбнулась Тайгер. – Мы постараемся, чтобы это произошло как можно быстрее.

– Что скажешь? – спросил Джесс Тайгер, когда они вышли из кабинета.

– Кто знает? Вроде бы он хваткий. Но я удивлена, Джесс. Мне казалось, это место получит Тим Йетс.

– И Тим так думал. Ты знаешь, что он уволился?

– Нет! Ты уверен?

– Абсолютно. Вчера во второй половине дня положил заявление Хью на стол, сразу после утверждения Аллингвуда в новой должности.

– Не могу в это поверить! Тим был правой рукой Хью.

– Наверное, назначение Аллингвуда его достало. Короче, еще одно из маленьких чепе, так скрашивающих нашу рутинную работу в «Келлер парфюмз».

– Тим… он действительно спешил подняться повыше, – покачала головой Тайгер. – И чем он теперь собирается заниматься, Джесс? Ты не знаешь?

– Точно – нет. Но прошел слух, что его назначили президентом «Пауэрс парфюмз».

Пятнадцатого марта, в день концерта и вечеринки, венчающих презентацию, Тайгер уже едва стояла на ногах от усталости. Последние две недели дались ей невероятно тяжело. Она в который уже раз просматривала список неотложных дел, проверяя, что сделано, а что еще нет, когда в кабинет вошел Мэтт Филлипс.

– Привет, дорогая, – улыбнулся он.

– Привет. Слушай, ты потрясающе выглядишь… Чудо, а не костюм.

– Из моей новой коллекции. Его только что сшили. Решил посмотреть, как идут дела. Не нужна ли помощь.

Тайгер плохо соображала.

– На данный момент – не знаю. Обычное ощущение тонущего корабля. Однако будем надеяться на лучшее. Я говорю себе, что волноваться не о чем… но все может пойти наперекосяк.

Мэтт налил себе чашку кофе.

– А вот я думаю, что полоса непогоды позади. Шестое чувство подсказывает мне, что дальше мы поплывем с попутным ветром.

Зажужжал аппарат внутренней связи.

– Мардж Франциско только что звонила из «Блуминдейла», – сообщила Джинджер. – Духи прибыли, но без туалетной воды. Джесса на месте нет. Ты с этим разберешься?

Тайгер улыбнулась Мэтту.

– А ты говоришь, попутный ветер.

Она разобралась несколькими телефонными звонками. Налила себе чашку кофе, попыталась отвлечься.

– С Ташей видишься?

– Каждый день. Ее еще мучают головные боли, а так она ничего. Но какое-то время ей придется ходить в этом ужасном гипсовом корсете. – Мэтт снял туфли, помассировал пальцы ног. – Она подала на Билли Янгблада в суд. Разводится с ним и требует компенсации за нанесенные увечья. Надеюсь, она обдерет его как липку. Владелец ее компании – он, знаешь ли… Сейчас у Таши за душой ни цента.

Зазвонил телефон. Тайгер послушала с минуту, со вздохом положила трубку.

– Только десять часов, а уже второй кризис…

– Что теперь?

– Буран в Ванкувере. Самолет Херби Хэнкока не может взлететь. Аэропорт закрыт, судя по прогнозам метеорологов, до вечера. На концерт он никак не успевает, – вздохнула она. – Мэтт, нет ли у тебя чего-нибудь взбадривающего? А то, боюсь, день мне не протянуть.

– Нет… на наркотиках я поставил крест.

Тайгер пожала плечами:

– Может, оно и к лучшему.

Мэтт вышел из кабинета и вернулся с большой плоской коробкой.

– Главная цель моего прихода. Твое платье для концерта. – Он достал из коробки шелковое пурпурно-розовое платье на бретельках и черный бархатный жакет, расшитый крошечными камушками цвета рубина и аметиста. – Жакет снимешь, и шагай на прием к английской королеве.

– Потрясающе, Мэтт, – Тайгер поцеловала его в щеку. – Спасибо тебе.

– Я думаю, волосы тебе надо забрать наверх, вставить черные перышки…

Вновь зажужжал интерком: Джинджер сообщала об очередной катастрофе: в буклетах для прессы «История Джаза», только что прибывших из типографии, несколько смазанных и нечитаемых страниц. Тайгер повернулась к Мэтту.

– Такой уж сегодня день, Мэтт. Шестое чувство тебя подвело. Попутного ветра пока не предвидится.

Без четверти пять Дэвис Чиппс вошел в кабинет Тайгер со свежим номером «Санди Нью-Йорк таймс мэгэзин». Положил на стол, открыл на развороте с рекламным объявлением, начинающим национальную кампанию продвижения «Джаза» на потребительский рынок. Тайгер уже надела новое творение Мэтта Филлипса.

– Ух ты! – присвистнул Чиппс. – Роскошная женщина. Правда, для работы пышновато…

– Ты так думаешь? Все секретари так одеваются.

Чиппс рассмеялся.

– Посмотри на нашу рекламу. Кейт великолепна, но не так хороша, как ты.

– Спасибо, Дэвис. – Тайгер одарила его ослепительной улыбкой. Такой комплимент дорогого стоит.

– Побегу домой, переодеваться. Увидимся вечером.

Оставшись одна, Тайгер внимательно рассмотрела рекламное объявление. Слайд Джейка полиграфисты воспроизвели блестяще. Кейт Касселл в ярко-красном платье с разрезом по бедру склонилась над пианино. В черных как вороново крыло волосах искрились блестки. Чернокожий пианист в шляпе-дерби, с закатанными рукавами положил руки на клавиатуру. Из уголка рта свисала сигарета. На заднем плане в сигаретном дыму просматривались контрабасист и ударник. Хрустальный флакон Мартины Ренье притягивал взгляд, а Кейт загадочно улыбалась читателю, всем своим видом показывая, что ей известна тайна Сфинкса. И текст не подкачал: «Джаз» – аромат страсти». На других фотографиях с Кейт в других нарядах и в другой обстановке чуть видоизменялся и текст: «Джаз» – аромат любви», «Джаз» – аромат жизни» и так далее.

Тайгер отложила журнал с чувством глубокого удовлетворения. Наконец хоть что-то получилось как надо. Может, ветер действительно менялся на попутный.

Из череды последних происшествий больше всего ей не давало покоя предательство Тима Йетса. Он действительно перешел в компанию Билли Янгблада. Подтверждение прибыло в конверте, который доставил курьер вскоре после полудня. Внутри лежала визитная карточка. С логотипом «Пауэрс парфюмз» и надписью «Тим Йетс, президент». На обороте Тим написал: «Я хочу с тобой поговорить. Давай, как обычно, встретимся за ленчем. Тим».

Тайгер вновь достала визитку из конверта, долго смотрела на нее. Что-то здесь не так. Только ли неверность их фирме причина ее тревоги? Менеджеры частенько переходили в конкурирующие компании, а Тим давно рвался занять высокий пост. Вполне естественно, что он ухватился за столь выгодное предложение.

Тогда почему ее волнует эта визитка?

Конечно, прежде всего сам факт существования такой визитки. Тим перешел в «Пауэрс» только вчера. Как же он успел так быстро отпечатать визитные карточки? Или он готовился к этому переходу загодя?

И тут в мозгу всплыла фраза Тима, брошенная им, когда Тайгер сообщила о смерти Шелдона Шоу.

«Святой Боже, – сказал тогда Тим, – никогда не думал, что такое может случиться…»

Что сие означало? Чего, собственно, ожидал Тим? Что он знал.

И еще один эпизод услужливо подсказала память. Прием в «21», на котором широкой общественности сообщили о достигнутых договоренностях между Мэттом Филлипсом и «Келлерко» и рождении «Келлер парфюмз». Тогда она не обратила на него никакого внимания: Тим Йетс, представляющий Шелдона Шоу Билли Янгбладу. Пустяковый, проходной эпизод, да только за ленчем несколько недель спустя Тим упомянул, что не знаком с Билли Янгбладом.

Не с этого ли все началось?

Нет, пожалуй, раньше. На вечеринке в честь Пейджа Катлера, сразу после собеседования Тайгер у Хью Маршалла, еще до того, как она получила работу. Билли Янгблад фамильярно обнял ее и сказал, что ему известно о парфюмерном проекте «Келлерко», хотя это и тщательно скрываемый секрет. Тогда о проекте знали лишь избранные. Включая Тима Йетса.

И Шелдон Шоу еще не появился на горизонте.

Зажужжал интерком. Тайгер подпрыгнула.

– Да, Джинджер?

– Тайгер, звонит Тим Йетс. Хочешь с…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю