355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелисса Андерсон » Урок для Казановы » Текст книги (страница 2)
Урок для Казановы
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 16:00

Текст книги "Урок для Казановы"


Автор книги: Мелисса Андерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

– Я думал, мы еще съездим вместе в супермаркет, чтобы купить что-нибудь поесть?

– Лучше я буду голодать, – объявила Джессика и выскочила наружу.

Но Грегори крепко схватил ее за руку.

– Джессика! Не делай глупостей, – сказал он мягким, зовущим голосом. – Если ты сейчас просто убежишь, это ничего не даст. Давай поедем вместе за покупками, а потом немного поболтаем за бокалом вина. – Его карие глаза молили. – Не только ради нас, нужно кое-что обсудить относительно наследства.

Джессика освободила свою руку.

– Мы не собратья по наследству, – поправила она, не принимая предложения. – Каждый из нас получил свою часть.

По лицу Грегори пробежало раздражение.

– Черт побери, Джессика, не будь такой упрямой. Что случилось? Ты ждешь, чтобы я извинился?

– Я ничего от тебя не жду, Грегори. В лучшем случае – чтобы ты оставил меня в покое.

Он посмотрел на нее недовольно и в то же время заинтересованно.

– С тобой очень трудно, – констатировал он. – Хорошо, извини меня. Я сожалею, что дело зашло так далеко. Довольна?

Джессику охватила ярость. Она не хотела, чтобы он сожалел! В принципе, она совсем не жалела о случившемся.

С трудом она проглотила раздражение.

– Хорошо, – сказала она неласково. – Через десять минут я снова буду здесь.

Она оставила его стоять в дверном проеме и побежала по дороге вниз, к своему коттеджу. Тем временем стало так темно, что она почти ничего не видела. Пару раз Джессика споткнулась, чуть не врезалась в дерево, что вовсе не подняло ее настроения.

Когда она добралась до коттеджа, то сейчас же включила внешнее освещение и зажгла свет во всем доме. Потом поспешно закрыла все окна, повесила на плечо свою сумку, быстро провела щеткой по кудрям и снова вышла из дома. Она была в таком смятении, что не осознавала, что хочет купить. Хорошо, что она вспомнила о карманном фонарике, который лежал у нее в машине и который она теперь взяла из бардачка. Теперь ей не нужно было возвращаться к вилле в темноте.

Темно-серый «ягуар» Грегори уже стоял на выезде с работающим мотором. Он галантно открыл Джессике дверь.

– Тоже часть наследства дядюшки Роберта? – выскочило у нее, когда она впорхнула на сиденье рядом с водителем. Хотя ее это и не особенно интересовало.

Грегори посмотрел на нее с усмешкой и тронул машину.

– А ты не думаешь, что я и сам могу купить что-то хорошее?

– Нет, – откровенно ответила Джессика.

– Тем не менее это так, – заверил ее Грегори, небрежно ведя машину по улице.

Джессика повернулась и с удивлением посмотрела на него.

– На самом деле? – спросила она. Грегори с удовольствием отметил уважение в ее голосе. – А чем ты занимаешься?

– Я фотограф и делаю снимки для журналов мод.

– Снимки для журналов мод? Ты? – ошарашено повторила Джессика.

Грегори взглянул на нее. При слабом свете уличных фонарей Джессика заметила, как сверкнули его белые зубы, когда он улыбнулся.

– Почему ты говоришь таким тоном, будто я тебе только что объявил, что я – новый президент Соединенных Штатов?

Джессика пожала плечами и откинулась на кожаную подушку.

– Может быть, потому, что я нахожу это совершенно невероятным.

– Я не лгу, Джессика. Я действительно модный фотограф и пользуюсь довольно большим успехом.

– Должна сказать, что ты, как всегда, много о себе воображаешь, – нанесла она ответный удар.

– Боже мой, ничего не буду тебе доказывать! – Грегори застонал с легким нетерпением. – И почему ты мне не веришь?

– Как только я вспомню тебя таким, каким ты был раньше, а потом представлю себе, что ты стал модным фотографом, то просто лопаюсь от смеха, – объявила Джессика и действительно начала смеяться.

– Прекрати, – зарычал Грегори. – Иначе я тебе сейчас покажу, какие фортели могу вытворять на своем «ягуаре».

И еще до того, как Джессика смогла запротестовать, Грегори дал такой газ, что ей показалось, будто она насквозь продавила спинку сиденья. Потом ее стало мотать то в одну, то в другую сторону при отчаянных поворотах. В ярости она закричала:

– Ты что, с ума сошел?! Если бы я не пристегнулась, то вылетела бы из машины, описав при этом большую дугу.

– Пристегивание в Калифорнии обязательно, – заметил Грегори с высокомерной улыбкой.

Джессика сопела носом и молчала. «Лучше бы я вообще не ездила с ним, – подумала она. – Он такой же противный, как и прежде, хоть и стал таким привлекательным». Но после происшествия в спальне, она не могла разыгрывать из себя оскорбленную. Лучше было показать Грегори, что с такой ситуацией, как эта, она справляется играючи.

– И, еще раз возвращаясь к твоему предыдущему замечанию, – прервал Грегори молчание, – я нахожу глупым, когда ты сравниваешь мою теперешнюю профессию с моей прежней личностью. С тех пор прошло пятнадцать лет, и восемь из них я занимаюсь своей работой.

Джессика кусала себе губы. Теперь она и сама находила свое замечание глупым. Как она могла сравнить сегодняшнего привлекательного Грегори с прежним отвратительным грубияном? Его работа модным фотографом прекрасно объясняла его поведение, это стало ей теперь ясно.

– Ты прав, – сказала она тихо. – Извини.

– Ну, хорошо.

Хрустальная бухта была романтически освещена и абсолютно не походила на сонное гнездо, хотя это и был лишь маленький поселок. Главная улица кишела туристами. Грегори проложил себе дорогу в потоке машин и подъехал к площадке для парковки перед продовольственным магазином «Ида».

– У тебя есть список твоих покупок? – спросил он, помогая Джессике выйти из машины.

– Ах, чтобы купить пару вещей, мне совсем не нужен список, – сказала она, пожимая плечами. – Я покупаю только самое необходимое, а потом решаю, что еще нужно.

Грегори открыл дверь в супермаркет и пропустил ее вперед.

– Сколько времени ты останешься в нашем раю?

– Этого я еще не знаю. Пока я приехала, чтобы все осмотреть.

– Гм. – Грегори посмотрел на нее испытующе, потом начал наполнять свою тележку для покупок. У Джессики было такое впечатление, что он кидал туда все без разбора; пока она положила молоко, сыр, хлеб и немного фруктов в свою корзинку для покупок, его тележка уже была полна до краев.

– Готова? – спросил он.

Джессика кивнула и пошла к кассе. Она с беспокойством думала о том, каким окажется конец вечера. Грегори что-то говорил о своем желании выпить вместе и обсудить ситуацию.

– Пиво, вино, виски? – спросил Грегори, стоя перед полкой со спиртными напитками, как будто угадал мысли Джессики.

– А… что? – спросила она рассеянно.

– Я спросил, что ты хочешь выпить, – терпеливо объяснил Грегори и указал движением руки на батарею бутылок. – Ведь тогда мы сможем еще немного посидеть в моей вилле. Или в твоем коттедже, – добавил он с загадочной ухмылкой.

Сирена тревоги зазвучала у нее внутри. Господи, только не это! Все может кончиться катастрофой. Загнанная в угол Джессика почувствовала сильное волнение, охватившее все ее тело, у нее подкашивались ноги.

– Нет, ничего, – решительно заявила она. – Давай лучше пойдем к «Герби» и поедим там.

– Поесть? Естественно, мы можем пойти куда-нибудь поесть, – ответил Грегори с готовностью, – а позднее еще немного выпить дома.

Растерянная Джессика уловила именно это слово. Дома – это звучало очень хорошо. Но нет, лучше нет. Она покачала головой.

– Нет, спасибо. Я ужасно устала.

Грегори бросил на нее взгляд, потом молча взял с полки две бутылки белого вина, бутылку виски и упаковку из шести пивных банок. Джессика неодобрительно наморщила лоб. Если бы в его тележке для покупок еще осталось место, он, конечно, взял бы больше бутылок.

Из супермаркета они поехали к «Герби». Проезжая днем по городу, Джессика заметила, что этот уютный ресторан, в котором она еще ребенком ела со своими родителями, до сих пор существует. Его обновили, и он производил приятное впечатление.

– Собственно говоря, это неплохая идея, – заметил Грегори, когда они сидели в уютной нише и изучали перечень блюд.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Джессика, наморщив лоб и подняв глаза от своего меню.

– Еда, – объявил Грегори с широкой ухмылкой. – Я с самого завтрака ничего не ел.

– Твой завтрак, наверное, был где-то перед обедом, но, тем не менее тебе хуже, чем мне. Я в течение дня, по крайней мере два раза ела, хотя это были только сандвичи, которые я взяла из дома.

– Итак, ты меня считаешь соней и лентяем, – сухо констатировал Грегори.

Джессика рассматривала его загорелое лицо, чувственные губы, твердый подбородок. В его глазах были вызов и упрямство.

– Я не считаю тебя лентяем, – заявила она спокойно. – Существует много людей, которые работают вечерами и ночами. И потом, конечно, спят до обеда.

– И ты думаешь, что я принадлежу к этим ночным людям?

Джессика невольно нахмурилась.

– У меня, во всяком случае, сложилось такое впечатление. Расценивай это как еще одно мое глупое замечание и забудь его. Я возьму себе мексиканский бургер и маленький греческий салат. Что ты будешь есть?

Вероятно, Грегори хотел еще что-то сказать по поводу ее прежнего замечания, однако передумал, наклонил голову над меню, и снова начал просматривать его, наморщив лоб.

– Если ты так интернационально подходишь к этому, то я возьму лазанью и пирожки «Сюзетт». Что ты хочешь выпить, Джесси?

Имя, которым он ее назвал, на некоторое время примирило ее с ним. Смешно, сегодня это имя звучит из уст Грега совсем по-другому, чем тогда. Так мило, по-настоящему ласково…

– Эй, ты заснула? – веселый голос Грегори вырвал ее из мыслей, в которые она погрузилась.

– Что? – спросила Джессика, сильно покраснев.

– Я хотел бы знать, что ты хочешь выпить, – терпеливо повторил Грегори.

– Кофе, – ответила она.

– Это все? Ни пива, ни вина?

Джессика покачала головой.

– Нет, никакого алкоголя. Иначе я действительно засну.

Они заказали свою еду и довольно долго ее ждали. Джессика с аппетитом съела свой бургер по-мексикански и салат. Грегори также ел с большим удовольствием. Джессика украдкой наблюдала за ним. Он действительно стал ужасно привлекательным парнем, сексуальным и… да, достойным любви. Если она еще с ним сегодня вечером… Нет, этого не нужно. Боже милостивый, дай мне силы устоять!

– Нет, Грегори, – решительно сказала Джессика, когда после еды смаковала свой кофе и он спросил, как обстоят дела с тем, чтобы выпить дома. – Слишком поздно, и если нужно что-то обсудить, то мы можем сделать это здесь, пока я пью кофе, или завтра утром.

Грегори вздохнул, сдаваясь, и посмотрел на нее с сожалением.

– Жаль. Я бы с удовольствием поболтал с тобой еще немного. Но ты права. Утром у нас для этого тоже будет время.

«Сколько же времени ты намереваешься здесь оставаться?» – подумала Джессика.

– Я буду жить здесь постоянно, – объявил Грегори, к ее удивлению.

– Ах, так? Я думала… Миссис Карлсон говорила, будто тебе совсем неинтересно тут жить.

– Что знает эта старая сплетница? – ответил Грегори раздраженно. – Я прожил здесь много лет со своим приемным отцом и всегда был счастлив. Естественно, что из-за своей работы я много ездил, но теперь решил устроить на вилле фотостудию. – Он закурил сигарету. – А ты? Что ты намерена делать с коттеджем?

Джессика отпила глоток кофе.

– Почему тебя это так интересует, Грег? Я еще точно не знаю, но, вероятно, я перееду сюда.

Грегори наклонился через стол и посмотрел на нее умоляюще.

– Продай мне коттедж, Джесси. Я заплачу за него хорошую цену.

Джессика ошарашенно уставилась на него.

– Продать? – повторила она, не понимая. – Почему же это?

– Я хочу, чтобы он был моим, – объявил он упрямо.

Джессика покачала головой.

– Ни о чем подобном я и не думала.

– Подумай, пожалуйста. Ты определенно выиграешь, приняв это предложение.

– Грег, я еще даже по-настоящему не осмотрела свое наследство. Дай мне несколько дней, ладно? Но я и сейчас думаю, что не отдам дом. В конце концов, дядя Роберт завещал его мне, потому что знал, что я всегда была привязана к этому дому.

– Сентиментальная болтовня, – сказал Грегори нетерпеливо. – Что ты хочешь делать с избушкой? Ведь для тебя одной она слишком велика.

– Слишком велика? А для тебя нет? – Джессика допила свой кофе. – Или ты хочешь содержать в нем весь свой гарем?

– Чепуха. Но давай поговорим об этом в другой раз. Кажется, сегодня ты слишком устала и слишком раздражена.

Грегори велел принести счет и оплатил его в кассе. Джессика не стала настаивать на том, чтобы самой оплатить свою часть счета. Грегори наверняка не позволил бы ей этого. Она вежливо поблагодарила его за ужин.

Они молча возвращались в «Гран Парадизо». Джессику одолевали самые противоречивые мысли. Мрачное предчувствие говорило ей, что от этой новой встречи она пострадает гораздо больше, чем от их детских стычек. Может быть, потому, что при этом было затронуто больше чувств? Грегори уже оказал на нее довольно сильное воздействие. Как она сможет противостоять ему в будущем?

Грегори подъехал к коттеджу внизу и помог Джессике выйти.

– Я занесу твои пакеты в дом, – предложил он.

– Они не настолько тяжелые, чтобы я сломалась, поднимая их.

Одним движением Грегори сунул ей пакеты в руки.

– Как хочешь. Но мы должны зарыть топор войны и сохранять мир, ты не находишь?

Джессике стало нехорошо на душе от его непривычно серьезного взгляда. Что же это за поворот приняли события?

– За мной дело не станет, – ответила она осторожно.

Совершенно неожиданно Грегори притянул ее к себе, заключил в объятия и быстро поцеловал.

– Спокойной ночи, – сказал он, сел в свой «ягуар» и поехал по дороге к вилле.

Джессика, совершенно оглушенная, вошла в коттедж и поставила пакеты на ближайший стул. Она невольно провела языком по губам, как будто хотела еще раз ощутить поцелуй Грега. Зарыть топор войны? Сохранять мир? Она должна все время стойко противостоять Грегори, иначе произойдет катастрофа!

3

– Алло? – закричала Джессика и спросила себя, кто это может звонить рано утром и нарушать ее священный завтрак?

– Если твой чертов петух, еще раз разбудит меня в три часа ночи, я сверну ему шею и сварю из него суп, – раздался ворчливый голос Грегори в телефонной трубке.

Джессика насмешливо засмеялась.

– Разбудить в три часа ночи? Это, наверное, шутка! В это время ты, вероятно, еще не в кровати. И вообще – ты со своими вечеринками! Каждую ночь я должна слушать этот ужасный грохот. Если это в скором времени не прекратится, то я брошу тебе в окно пару квакающих лягушек!

– Ха! Ты думаешь, что я позволю тебе нарушить свои вечеринки, – проворчал он.

– А ты думаешь, что Астерикс позволит тебе запретить ему кукарекать? – с горячностью ответила она. – Иди лучше в постель и проспись после пьянки, тогда тебя можно будет выносить!

– Попридержи свой дерзкий язык! Ведь при таком обезьяньем цирке, который ты себе устроила там, внизу, нельзя глаз сомкнуть.

– На моей ферме нет ни одной обезьяны, – гордо заявила Джессика.

– Ферма, ах-ах-ах! – Голос Грегори почти сорвался от искусственного смеха. – Отец в гробу бы перевернулся, если бы смог увидеть, какие навозные идиллии ты устраиваешь из его любимого «Гран Парадизо». При таких обстоятельствах он не передал бы тебе в наследство ни одного квадратного сантиметра.

– Не будь таким бессовестным, мой дорогой, – прошипела Джессика в трубку. – Ты думаешь, дядя Роберт потерпел бы в своем доме эти развратные вечеринки? Я представляю, во что вы превратили всю прекрасную старую обстановку!

– На прекрасной старой обстановке не появилось ни одной царапины, – проворчал Грегори. – А если даже и так, то это тебя не касается.

– Ах, так? А разве тебя касается, есть ли у меня животные и сколько их?

– Это меня даже очень касается, моя драгоценная! Во всяком случае, до тех пор, пока мне не дает спать их кудахтанье, гогот и блеянье. Я уже не говорю об этом чудовище, которое ты называешь так нежно, – Кусканакс. А если Обеликс, твой душевнобольной гусь, захочет укусить меня за зад…

Джессика громко прыснула со смеха и пропустила мимо ушей те угрозы, которые Грегори обещал выполнить в этом случае.

– Грег, это было действительно смешно, – с трудом перевела она дыхание. – Тебе надо было бы видеть себя! Обеликсу потрясающе удалось загнать тебя в угол, а ты размахивал руками, как будто хотел научиться летать. Вот бы снять это на видео. Вот уж была бы умора… Грег?

Связь оборвалась: Грегори отключился. Джессика пожала плечами и тоже положила трубку. Некоторые люди просто не могут выносить правды. Она вернулась к своему завтраку и с удовольствием все доела.

После этого она некоторое время слонялась по своему владению. Коттедж был окружен примерно тремя тысячами квадратных метров земли и еще несколькими постройками. С помощью Грега и нескольких жителей поселка, которых она знала еще раньше, она переделала сараи в хлевы и держала в них кур, гусей, козу и собаку.

Все, что она сделала за три недели, пока жила в «Гран Парадизо», находилось в надлежащем порядке. Своих животных Джессика приобрела без проблем. Миссис Карлсон рекомендовала ее жителям поселка, которые уезжали и хотели пристроить своих кур, гусей и козу Лилли. Джессика, естественно, тут же их взяла. Собаку Кусканакса она забрала из приюта для животных. Щенку было всего полгода, но это был настоящий медведь. Джессика хотела обзавестись и лошадью, о которой так мечтала.

Джессика прислонилась к своему забору и осмотрела грядки салата и редиски, которые уже проросли. С большой неохотой и после долгого сопротивления Грегори вспахал ей землю мотоблоком, взятым напрокат.

Грегори… Это отдельная глава. Джессика невольно бросила взгляд на виллу, белый фасад которой просвечивал сквозь листву. Грег, конечно, заснул после этой ночи, во время которой они так бурно веселились. Он был один? Или у него в постели оказалась одна из многих красивых девушек, которые постоянно к нему приходили?

«Ах, ну и что? Мне должно быть совершенно безразлично, чем он занимается и с кем», – подумала Джессика и почесала большую голову Кусканакса, который, подбежав, прыгал вокруг нее. Но, к сожалению, это было не так. Девушки, приходившие в фотоателье, которое Грег устроил на вилле, мешали Джессике еще больше, чем шум от вечеринок. Джессика должна была признать, к своему сожалению, что относилась к Грегу как угодно, но только не равнодушно. Она предпочла бы избегать встреч с Грегом, но это не всегда удавалось.

Джессика подоила козу и возвратилась с ведром молока в свой коттедж. Процеживая молоко, она продолжала думать о Греге. Вопреки их постоянным стычкам, ей часто казалось, что он тоже находил ее привлекательной и желанной. Иногда он мог быть таким милым и очаровательным, что Джессика просто таяла. Но тогда она говорила себе, что он притворяется, потому что хочет любыми средствами выманить у нее коттедж. Если бы только она согласилась, он наверняка на нее больше и не посмотрел бы.

Нет, она, конечно, никогда не бросит ему в пасть свое наследство. Теперь уж точно не бросит. Джессика по-настоящему полюбила коттедж и прекрасный земельный участок на берегу озера. Она начала новый перевод и поняла, что обрела идеальное место для работы. Она еще сохраняла за собой свою квартиру в Сакраменто, но в скором времени, наверное, с удовольствием от нее откажется. Ее дом был теперь в «Гран Парадизо».

Джессика посмотрела на часы. Пора приготовиться к встрече с Люси, которая скоро будет здесь. Наконец-то подруга смогла найти время, чтобы заехать к ней. Люси хотела остаться здесь на ночь и снова вернуться в Сакраменто только в воскресенье.

Джессика приняла душ, натянула чистые джинсы и прелестную белую блузку. Свои белокурые кудри она зачесала за уши и закрепила двумя красными заколками. Едва закончив, она увидела через окно ванной, что к дому подъезжает джип ярко-желтого цвета. Джессика радостно выбежала из дома.

– Привет, Люси! Ну наконец-то ты нашла сюда дорогу, – приветствовала Джессика свою подругу и сердечно обняла ее.

На Люси Корридас был шикарный белый костюм, а на голове – одна из ее знаменитых огромных шляп. Она тоже с большой радостью приветствовала Джессику.

– Я нашла тебя с большим трудом, – сказала она. – Ваш рай совсем не так просто найти.

Джессика виновато улыбнулась.

– Извини, это, наверное, моя вина. Боюсь, я не особенно хорошо объясняю дорогу.

– Можно и так сказать, – ответила Люси. – Поэтому, исписав полстраницы каракулями «направо», «налево» и «прямо», я и сказала тебе по телефону, чтобы ты перестала объяснять мне дорогу.

– Господи Боже мой, мне действительно жаль, – вздохнула Джессика. – Было очень трудно?

– Да, – сухо ответила Люси. – Если бы ты смогла описать мне дорогу немного попроще, то я бы сэкономила себе час езды… Помоги, что же это такое?! – Ее голос перешел в жуткий пронзительный визг, когда Кусканакс вдруг высоко подпрыгнул и неуклюже провел своими лапами, которые к тому же были все в песке, по белому костюму.

– Кусканакс! – тоже истошно заорала Джессика и попробовала оторвать озорную собаку от подруги. Прежде чем она смогла это сделать, Обеликс, ее гусь, решил, что тоже должен вмешаться в борьбу. Сильно размахивая крыльями и издавая пронзительные крики, он набросился на женщин и собаку.

– О, Боже, – Люси почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. – Это уж слишком, Джесси. С собакой я еще справлюсь, но, ради всего святого, сними с моей шеи этого кровожадного гуся.

Джессика попыталась это сделать, но должна была взять палку, чтобы с ее помощью образумить Обеликса. С жуткими ругательствами она его прогнала, а Люси на своих высоких каблуках в это время спаслась бегством в дом. При этом она чуть было не вывихнула ногу в щиколотке. Кусканакс, явно демонстрируя все признаки нечистой совести, сидел на лестнице, ведущей в дом. Когда его хозяйка снова вышла и угрожающе подняла палку, собака жалобно заскулила и обиженно забежала за угол дома.

– Люси, мне ужасно жаль, – сказала Джессика, совершенно подавленная всем происшедшим, входя в прихожую. – Собака… У Обеликса инстинкт защитника, как будто он сторожевая собака.

Люси рухнула на ближайший стул и вытянула перед собой ноги, дрожащие, как пудинг.

– О собаке я ничего и не говорю. Я имею в виду гусака.

– Я тоже его и имею в виду, – вздохнула Джессика.

– А как зовут эту чудовищную собаку?

– Кусканакс.

Люси бросила на нее косой взгляд и сняла шляпу.

– Заскоки относительно буквы «икс» у тебя были уже в школьные годы, если я правильно помню. А теперь дай мне что-нибудь, чем я могла бы отчистить пятна со своего костюма.

– Лучше всего будет, если мы сунем его в стиральную машину, – смущенно сказала Джессика.

– Ты права. Это будет лучшее из того, что можно сделать, пока я основательно займусь им. У тебя есть что-нибудь, чтобы переодеться?

– Пойдем в мою спальню. – Джессика посмотрела на подругу с нежной улыбкой. – Между прочим, добро пожаловать в «Гран Парадизо».

Люси сделала такое лицо, будто она неожиданно откусила кислый лимон.

– Большое спасибо. Прием был действительно райским. Я этого в жизни не забуду!

Наверху в своей спальне Джессика помогла подруге переодеться. Она дала ей кимоно, так как Люси была слишком пухленькой, чтобы надеть что-нибудь другое.

Позже они сидела за раскладным столом позади дома и ели пиццу на ленч.

– Расскажи-ка мне теперь, – потребовала Люси у подруги, когда они после еды пили кофе. – Как ты здесь прижилась? Как ладишь со своим двоюродным братом? У нас почти не было возможности поговорить по телефону.

Джессика мечтательно посмотрела на идиллический сад и озеро.

– Я уже прекрасно освоилась здесь, – ответила она. – Я разобралась со всеми делами быстрее, чем думала. Теперь я даже умею неплохо доить козу.

– А как обстоят дела с Грегори? – спросила Люси с любопытством.

Джессика почувствовала, как легкая краснота начала подниматься вверх по шее, и разозлилась.

– Гм… ну да, – сказала она, и ей стало неприятно.

Во взгляде Люси появилось еще больше любопытства.

– Очень содержательно, моя дорогая. У тебя что-то было с ним?

Джессика знала, что теперь ее лицо пылало, как переспелый помидор, но не могла ничего с собой поделать.

– Послушай, Люси, ты задаешь самые невозможные вопросы!

– Ты так считаешь? Я думала, что мы подруги.

– Я совсем не это имела в виду, – запротестовала Джессика.

– Что же тогда в этом невозможного? Ты же сама говорила, что Грегори совершенно изменился и превратился в очаровательного и привлекательного мужчину. А тогда можно было бы подумать…

– Нет, я должна тебя разочаровать, – прервала ее Джессика. – Я признаю, что Грегори оказывает на меня определенное воздействие, да и он тоже делает вид, будто мною интересуется, но…

– И что же это должно означать? – удивленно спросила Люси. – Почему ты думаешь, что он только делает вид?

– Потому что знаю, что речь идет лишь о моем коттедже. Он непременно хочет его получить, потому что ни с кем не хочет делить наследство.

– А, ты думаешь, что он занимается тобой только затем, чтобы ты передала ему коттедж.

– Да, – сухо ответила Джессика.

– Естественно, – возразила Люси с легкой насмешкой. – Это ведь единственное, что в тебе есть привлекательного и интересного.

Джессика подлила кофе.

– Только не смейся еще и ты надо мной, – проворчала она.

– Ерунда, я совсем не смеюсь, Джесси. Но подумай-ка серьезно. У меня такое чувство, что тебе этот Грегори вовсе не безразличен.

– Я это уже сказала. Он оказывает на меня пугающее воздействие, – признала Джессика. – Давай назовем это физической притягательной силой. Но только этого недостаточно, чтобы иметь отношения. Кроме того, он – Казанова, как его описывают в книгах. В его доме постоянно полно красивых девушек. Конечно, они приходят, главным образом, из-за модных фотографий, но при этом вовсе необязательно еще и ночевать у него!

– Гм, – хмыкнула Люси и задумчиво помешала в своей чашке с кофе. – Тогда ты не будешь счастлива от его пребывания, хотя он уже больше и не такой противный, как раньше.

– Да, я не буду счастлива. – Джессика вздохнула. – Но мы оба теперь унаследовали «Гран Парадизо» и должны договариваться.

– Это значит, что ты не хочешь уступить ему свой коттедж, – деловито констатировала Люси.

– Нет, точно не хочу. И даже если Грегори предложит мне вдвое больше, я не пойду ему навстречу. Я твердо решила провести ближайшие годы здесь и завести еще животных. В скором времени я откажусь от своей квартиры в Сакраменто.

– Ну, тогда желаю большого счастья, Джесси. Мне тебя будет недоставать.

Джессика ухмыльнулась.

– Я буду тебе звонить и впредь, когда ты будешь принимать душ, – утешила она подругу. – А теперь пойдем, я тебе все покажу, чтобы ты сама все увидела.

Молодые женщины провели чудесный уик-энд. Люси совершенно влюбилась в коттедж и в прекрасный участок земли на озере. Она даже подружилась с Кусканаксом, но вокруг Обеликса предусмотрительно описывала большую дугу.

– Здесь я могла бы выдержать довольно долго, – сообщила она, когда в воскресенье в конце дня шла к своему джипу в сопровождении Джессики, и бросила последний взгляд на небольшое владение.

– Приглашаю тебя в любое время проводить здесь свой отпуск, – предложила Джессика.

– Ах, отпуск! – Люси вздохнула. – Я еще не знаю, что будет в этом году с моим отпуском. Дин после несчастного случая выпал надолго, а Анджела выходит замуж и уезжает. Этим летом у меня плохие перспективы относительно путешествий.

Люси работала воздушным диспетчером в аэропорту Сакраменто, и у нее всегда была ненормированная работа по сменам.

– Тогда ты приедешь именно осенью, – предложила Джессика. – В это время года на озере Тахо просто великолепно.

– Я буду иметь это в виду. – Люси бросила взгляд вверх, на виллу, из окон которой до них доносились громкие голоса и музыка. – И не позволяй своему двоюродному брату злить тебя. Он действительно привлекательный парень, но все-таки я нахожу, что приличной девушке лучше избегать встреч с ним.

– Я попробую, Люси. Но ты же сама видела, каков он. То он вдруг стоит перед тобой с сияющей улыбкой и втягивает тебя в такой разговор, что не можешь отказаться. И ты предлагаешь ему выпить, не понимая, как дошла до этого.

Люси засмеялась.

– Да. Грегори обладает неотразимым шармом. Но, как уже сказано, остерегайся его. И прежде всего, не дай заговорить себя до такой степени, чтобы отдать ему коттедж.

– Нет, этого, конечно, не произойдет, – успокоила ее Джессика. – Я слишком полюбила его, чтобы отдать.

Подруги сердечно попрощались, Люси села в свой джип и уехала. Джессика помахала ей вслед. Когда желтый автомобиль исчез среди деревьев, она повернулась и пошла обратно в сад. Там она убрала кофейную посуду и уютно устроилась с книгой в шезлонге.

С озера дул легкий бриз и шумел в листве старых деревьев. Небо было еще лазурно-голубым, но за деревьями на другом берегу озера медленно поднимались грозовые облака. Джессика наблюдала за ними с легким неудовольствием, испытывая перед грозой ужасный страх. «Будем надеяться, что Люси благополучно доберется до дома», – подумала она.

Впрочем, уже через несколько минут Джессика погрузилась в свою книгу и забыла о надвигающейся грозе. Только услышав приближающиеся голоса, она подняла голову и нахмурилась.

В вызывающих плавках и в обнимку с двумя красотками в бикини Грегори спускался от виллы. Он сиял и явно чувствовал себя как петух в курятнике.

Джессика, не отрываясь, мрачно смотрела на эту троицу. Ее уже раздражало, что Грегори каждый день бегает через ее участок, чтобы поплавать в озере. Но то, что он притащил еще и своих подружек, было просто недопустимым. Здесь же не купальня! Нельзя спокойно находиться на своем собственном участке!

– Привет, Джесси! – Грегори улыбнулся, в то время как девушки бросали на нее холодные, оценивающие взгляды. – Твой визит еще продолжается?

– Как видишь, – сказала Джессика холодно.

– Это твоя двоюродная сестра, Грег? – спросила одна из девушек со скучающим видом.

– Это она. Мисс Джессика Кенсинг. Джесси, это – Кристи и Майя, две модели. Мы как раз хотели пойти поплавать.

Злость поднялась в Джессике. Грегори ведет себя так, будто она здесь только неприятный захватчик. При этом именно он ходил по ее участку, да еще с чужими людьми!

Снисходительная улыбка одной из девушек вывела ее из себя.

– Плавать вы можете где хотите до тех пор, пока это не будет происходить на моем участке, – сказала она враждебно. – Я нахожу это недопустимым с твоей стороны. Ты ходишь туда и сюда, как будто все это тебе принадлежит. В будущем я этого не потерплю, слышишь?

Глаза Грегори сузились. Он отпустил обеих красоток и подошел к Джессике, которая сидела в шезлонге, исполненная воинственного духа.

– Скажи-ка, что должна означать эта чушь? – зарычал Грегори. – Может быть, я должен летать, если хочу пройти к воде?

Джессика вытянула ноги.

– Ты должен удовлетвориться тем, что имеешь, Грегори. У тебя есть сторона улицы, у меня сторона озера. Я не обязана все время позволять тебе и твоим гостям ходить здесь. Ты должен поискать себе другое место для плавания. Озеро достаточно большое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю