Текст книги "Два принца для попаданки (СИ)"
Автор книги: Майя Хоук
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Глава 26
«Брысь из моей головы!» – мысленно приказываю мерзкой хозяйке тела и бубнеж, кажется, заканчивается. По крайней мере, я не ощущаю ее присутствия. Присаживаюсь на покрывало, пытаясь перевести дух и собраться с мыслями.
Та-а-ак! У меня есть один брат, но остался еще второй. Это не конец, но уже неплохая заявка на возвращение обратно. Растираю глаза ладонями и нервно передергиваю плечами.
В возвращении меня вроде бы ничего не пугает, но, надо отдавать себе отчет в том, что я таком случае оставлю мужчин с совершенно неуправляемой чекнутой хозяйкой.
Протягиваю руку к Роберту. На языке так и вертятся слова: «Вставай, давай решим, что нам делать с этой проблемой», но в последний момент мне становится его жалко.
Встаю с постели. Может, мне действительно стоит поискать поискать дневник Торна – раз там есть что-то, что нужно Эми, может, я найду что-то, что ее убъет? Надежды, конечно, мало, но попробовать стоит.
И только я тянусь за сброшенной вчера на пол юбкой, как распахиваются двери в спальню. Едва успеваю натянуть на себя покрывало.
В дверях Иштван.
– Тебя стучаться не учили, – бурчу. – Или это такая добрая традиция – врываться к хозяйке в спальню?
Затем я замечаю то, что лицо Иштвана более чем серьезно. Укутываюсь в покрывало и подхожу к дворецкому.
– Что случилось? – говорю в полголоса, оглядываясь на Дэниела, надеюсь, так Иштван поймет, что я не хочу будить его подопечного даже плохими новостями. Бедняге надо прийти в себя.
– Э’Килл оказалась умней, чем мы предполагали, – скалится Иштван.
– Мы? – машинально переспрашиваю я. У меня лично нет даже идей о том, кто такая эта Э’Кил.
– Роберт, – выдыхает мой собеседник. – Мальчишка просидел почти всю свою жизнь взаперти, все что он знает о внешнем мире – рассказы Ирвина Торна.
Почти насильно выпихиваю Иштвана из спальни.
– А теперь давай поконкретней: что ему теперь грозит? – понятия не имею, отчего я вдруг становлюсь настолько решительной. Возможно, очередное явление Эми поставило точку на моих планах остаться в Элирне и теперь я могу воспринимать все, происходящее тут как сон, очень реальный, но не имеющий шанса обернуться чем-то серьезней воспоминаний.
– Зря я дал мальчишке проявить себя, как он сам того хотел! – блестит глазами Иштван.
– Так, мужик, успокойся, – прикасаюсь к предплечьям собеседника и пытаюсь привести его в себя.
Иштван в этот миг как будто смотрит на меня новыми глазами – должно быть, ему становится неудобно оттого, что моральную пощечину такому матерому защитнику выписала женщина.
Дядька выдыхает и отступает на шаг. Следом я вижу как он расправляет плечи и демонстрирует поистине военную выправку.
– Ларди Э’Вилн, у нас возникли проблемы, – чеканит Иштван.
Хлопаю его по плечу.
– Другое дело. Спустись вниз и приготовь нам чай, я скоро буду.
Иштван коротко кланяется. Наверное впервые с тех пор как я оказалась тут он делает это искренне, как преданный слуга, а не как человек, который задумал поиздеваться.
Я же захожу обратно в спальню.
Сказать по правде, мое сердце не на месте, но что я с этим сейчас сделать могу?
Прикрываю Дэниела так, чтобы чертова брачная татуировка оказалась скрыта покрывалом и приступаю к одеванию. Не сказать, что у меня хорошо это получается, но уж как есть.
Вскоре я выясняю, что Иштван приготовил нам чай на веранде. Мужик сам, кажется, сервирует стол, когда я спускаюсь, и замечает мне, что одно из украшений платья приспособлено неправильно, но делает это без злобы.
Я поправляю.
– Верн, кстати, не прикасался к напиткам? – уточняю, занимая место за столом.
Иштван расплывается в улыбке. По выражению его лица я читаю, что мой «дворецкий» рад тому, что его уроки пошли впрок.
– Я стараюсь следить за всем, что происходит в доме, – и тут его лицо мрачнеет. Очевидно, Иштван вспоминает тот провал, который вышел с Робертом.
– У тебя получается хорошо, – заверяю я, продвигая к себе чашку чая и вижу как Иштван расправляет плечи.
«А он красивый», – приходит в голову мне, – «По крайней мере, был таким, пока не появились эти морщинки в уголках глаз и седина». На мгновение мне кажется, что и самому Иштвану, похоже, нравилось заботиться о хозяйке. Только бы она хорошая была.
Давлю в себе импульсивное желание коснуться его руки и поддержать.
– Рассказывай, – произношу.
– Э’Килл лишила Роберта права говорить, сразу же отправив его в рабы. Она мотивирует это тем, что парень угрожал ей по твоему приказу.
Мне едва удается не расплескать чай из своей маленькой милой чашки.
Что-о-о?! Мое сердце заметно прибавляет темп. Господи, если бы я только знала, никогда не позволила бы Роберту так сделать!
Лицо Иштвана становится серьезным.
– Думаю, он сам ей зачем-то проболтался, – мои собеседник смотрит мне прямо в глаза. – И такой подарок как племянник закулисного проявителя государства Э’Килл терять не намерена. Она попробует сжить тебя со свету.
Час от часу не легче!
Иштван резко замолкает и приподнимает голову. Я прослеживаю его взгляд.
В дверях красуется худая фигура Дэниела. Выглядит он счастливым и одухотворенным с него хоть картины пиши – прекрасный юноша, исцелившийся от тяжелой болезни. Шея его замотана шарфом – значит, уже обнаружил проклятую татуировку и его это не смущает.
Дэниел падает на соседнее кресло и совершенно по-хозяйски чмокает меня в щеку, положив при этом ладонь мне на плечо. Наверное, чтобы все сейчас точно уяснили кто мы друг другу.
О-о-о…
– А что вы такие мрачные? – произносит он.
Я замираю. Если бы ты только знал! При этом ничего вслух я говорить не хочу. Не надо мне еще одного брата, который начнет разрабатывать план как лучше сложить за другого и голову!
Глава 27
Решаю взять ситуацию под свой контроль и оборачиваюсь к Дэниелу:
– Ты не мог бы разыскать мне Верна? – спрашиваю у него.
– Зачем? – удивляется блондин.
– Меня заинтересовала информация про зелья, – с невинным видом пожимаю плечами я.
Иштван неожиданно включается в мою игру и кивает Дэниелу словно умудренный жизнью учитель.
Тогда блондин поднимается и скрывается в недрах дома, а мой “дворецкий” вопросительно наклоняем голову.
– Что ж, – чуть наклоняюсь вперед с этими словами. – Раз уж на то пошло и Э’Килл планирует нанести первый удар, почему бы не предупредить его?
– И ты решила действовать через отравителя? – явно удивляется Иштван.
Оглядываюсь назад.
– Я решила поговорить без ушей Дэниела. Даже не сомневайся, я собираюсь вытащить Роберта…
“Прежде чем отправлюсь обратно”, – это остается недоговоренным.
– Вряд ли ларди будет что-либо принимать из твоих рук, не дав попробовать это дегустаторам, – откидывается на спинку кресла Иштван.
– Но должен же быть какой-то способ! – прихожу в негодование я. – Ты же искушенный жизнью мужчина!
Иштван отводит взгляд. Мои слова явно приходятся ему поперек горла. Собеседник даже нос наморщивает так, что создается впечатление, будто он лизнул что-то кислое или, может быть, даже соленое.
Все-таки меня восхищает этот особый тип мужчин-магов, обосновавшийся на Элирне. В них будто бы набирают урожденных аристократов. Или же попросту воспитывают так, что все жесты, привычки, слова и действия выверены. Каждое выглядит по-настоящему грациозно, даже если и выражает всего лишь неприятие.
Было бы здорово найти что-то подобное на Земле, но думаю, что вряд ли получится. Это, так сказать, уникальная фауна.
– Ты можешь вызвать ее на поединок чести, – видимо, проглотив разочарование в себе, подсказывает мне Иштван.
– Чего? – немного наклоняюсь вперед я.
– Какой еще поединок?
Тогда собеседник складывает ладони на столе перед собой и внимательно смотрит мне в глаза.
– Э’Килл, судя по всему, готовится обвинить тебя в нападении. Это выгодно дяде юношей, Дэйну Эрхарту – взять и одним махом избавиться от одной из проблем. Никто не будет этому противостоять. Затем она, вероятней всего, начнет торговаться с верхновной ларди, Эмбер.
– Но я этого не увижу, – безрадостно хмыкаю.
Иштван медленно наклоняет голову.
– Думаю, что это самый ожидаемый вариант.
Я понимаю, что искренне ненавижу Эми в этот момент. По сути, эта идиотка запутала все настолько, насколько смогла и попросту свалила из родного мира куда подальше, но будучи невероятно жадной, решила еще вдобавок связать меня обязательствами женить на себе двух невероятно знатных, как выяснилось, парней.
Так бы и убила эту инфантильную гадину! Сейчас я осознаю, что больше ее не боюсь, мне становится ясно, что Эми, похоже, ни одно дело до конца довести не умеет, не испортив все что можно на корню.
И, кажется, я как раз прихожу к просто замечательной идее.
– Ты выглядишь так, словно шею собираешься кому-то сломать, – как будто под руку говорит мне Иштван.
Приподнимаю голову.
– А… нет, ничего, – заявляю ему. – Ты лучше продолжай.
– Так вот, – взгляд ирриди снова становится серьезным, – как только она заявит хоть какую-то претензию властям на твой счет, ты имеешь право вызвать Э’Килл на поединок чести.
Глубоко вздыхаю.
– Есть только одна проблема: драться я не умею и не люблю.
Иштван прикрывает глаза и сообщает:
– Тебе нужно будет воззвать к силе источника.
– Я помогу, – оборачиваюсь и вижу за собой Дэниела. Блондин проходит к нам и изящным жестом приглашает присоединиться к застолью испуганного до чертиков Верна.
Мне становится даже немного неловко. Все выглядит так, словно мой ирриди отравителя в коридоре прижал. И как только ему это удалось в таком печальном состоянии?
– То есть, вы сплавили меня, чтобы обсудить план мести? – глаза Дэниела блестят. – Или вас правда интересует этот подлиза?
– Скажем, да, – я прихожу в себя первой и перевожу взгляд на Верна, пользуясь тем, что никто пока не отобрал у меня преимущество. – Дорогой мой, я совершенно не собираюсь отправлять тебя обратно в подвал. Взамен пообещай пожалуйста, что я больше никогда не буду рисковать получить от тебя любовное зелье.
Верн в этот момент становится бледным как полотно.
– Я попрошу следить за тобой, – после этого я легким жестом даю понять слуге, что он может удалиться.
– Ты напугала его до колик, – замечает Дэниел, провожая поспешно удаляющуюся фигуру взглядом.
– Это неважно, – обращаюсь к блондину. – Так ты думаешь, что я способна использовать источник?
Тот кивает.
– Я практически уверен, – наконец Дэниел подходит к столу. – Эми искала идеально совместимых с ней женщин. Если ты позволишь мне спуститься к нему…
Киваю.
– Тогда позаботьтесь о том, чтобы я сумела использовать эту силу, – напутствую мужчин.
Мы заканчиваем с завтраком, после чего я поднимаюсь по лестнице и принимаюсь за чтение того самого гримуара, что оставил Ирвин Торн в поместье. Тут должна быть информация, которая Эми очень нужна, но, зная о том, как эта девица ведет дела, наверняка мне удастся найти хоть одну зацепку для того, чтобы разрушить истинной хозяйке тела все планы.
Чтение поглощает меня до вечера. Я даже толком не отвлекаюсь на обед, позаботившись только о том, чтобы как следует накормили Дэниела и моих гаремников. Иштван пропадает в где-то в подвалах, но я решаю, что так тому и быть. Наш главный ирриди вроде бы не страдает от истощения.
Наконец я натыкаюсь на ту самую страницу, которая заставляет меня вздрогнуть.
В дневнике описан круг призыва, выглядит он почти как пентаграмма из фильмов ужасов, только немного изящней и красивей.
А Ирвин, оказывается, был не так уж и невинен. Его прошлая хозяйка, похоже, планировала сжить соседку по имени Эмбер Э’Тин со свету, претендуя при этом на источник, дарующий молодость и симпатичного мужа.
Вот же гадина!
Прикрываю дневник рукой и растираю виски ладонями – от длительного чтения у меня уже стало немного рябить в глазах.
Но желание разобраться до конца не утихает, поэтому я снова возвращаюсь к записям.
Похоже, Ирвин играл в две руки. Он опробовал тот самый круг призыва на ларди Э’Тин, а потом, судя по всему, на ней женился. Вот ведь хитрая морда!
Но сейчас мне это кажется не таким уж и важным. Похоже, записи содержат информацию о не только об Эмбер, но и еще о парочке экспериментов.
Похоже на то, что метка Эми – свидетельство связи с ее прошлым миром и мы с Иштваном понимали все неправильно. Эми была нужна старухе Э’Вилн чтобы омолаживаться засчет ее крови и сил, но как только прошлая ларди умерла, другой мир стал тянуть свою представительницу обратно, потому что ее переход был завершен не до конца Ирвином.
В тот раз едва не случилась катастрофа и господин Торн раз и навсегда зарекся призывать из зазеркалья живые тела.
В это время дверь в мою комнату как раз открывает Иштван.
– Все готово, госпожа, – говорит он с поклоном.
Тогда я быстро вырываю страницу, подхожу к нему и вкладываю в руку сложенный вчетверо листок.
– Пообещай мне, если что-то случится, ты передашь это тем, от кого зависит судьба Дэниела и Роберта.
Брови ирриди сходятся на переносице. Несколько мгновений он изучает мое лицо, а затем наклоняет голову.
– Обещаю.
Глава 28
Мы с Иштваном молча спускаемся в подземелья дома. Только в этот раз место не похоже на подвал, где содержали гарем. Туда ведет длинная извитая лестница, которая делает поворот за поворотом, пока мы не оказываемся под украшенным непонятными мне рунами сводом пещеры. Туда едва долетает свет от лампы, что Иштван несет в руке.
Задираю голову, чтобы лучше рассмотреть то место, в котором мы находимся.
Слышно, что вдалеке течет ручей.
– Силы всех ларди происходят от земли, – произносит мой провожатый. – От ее тайных источников.
Я перевожу взгляд на него и чуть-чуть приподнимаю брови.
– Лишь определенные женщины способны взаимодействовать с природой, – поясняет мне провожатый.
– С чего ты взял, что я и есть… – застываю на месте, не понимая, стоит ли мне озвучить самое главное – ведь сама Эми не здешняя. Быть может, та магия, которой она обладала и вовсе заимствована неизвестно откуда.
В общем, то господин Торн на редкость рисковый товарищ. Если подумать хорошо, то вызывать неизвестно кого и непонятно откуда на редкость дурная стратегия.
– На вас реагирует природа этого места, – с поклоном говорит мне Иштван.
– То есть? – приближаюсь к нему.
И тут мой проводник без слов указывает мне на стены. Я вижу как на них пляшет нечто, похожее на свет, отраженный от воды, хотя никакого источника тут не видно. Кажется, я понимаю почему нечто дающее силу этим самым ларди прозвали именно так.
– Сила природы волнуется, – поясняет мне древний маг.
Передергиваю плечами. Я скорее не чувствую, а вижу то как вокруг нас мечется энергия.
– И что мне делать? – перевожу взгляд на него.
– Просто попробуйте с ней поладить.
Отличный совет! Лучше не придумаешь!
– А Эми-то это делать умела? – спрашиваю у Ишвана, когда он пятится к стене.
– Кажется, я тут лишний, – очень вовремя замечает дворецкий, оставляя меня наедине с бликами.
Между делом замечаю, что посередине пещеры располагается что-то вроде камня для ритуальных жертвоприношений. Там, кажется, сосредоточено больше всего энергии, которая выглядит почти материальной. Как зачарованная бреду туда. Мне вдруг становится интересно, неужели оно настоящее? Смогу ли я коснуться этого пальцами?
Стоит только протянуть руку к солнечным зайчикам, как я неожиданно теряю сознание.
Надо мной нависает алый полог кровати, смутно кажущийся мне знакомым, когда я только прихожу в себя. Цепочка событий медленно восстанавливается в памяти: мое попадание, дом Э’Вилн, афера Роберта, источник.
Источник!
Подскакиваю, оглядываюсь по сторонам и тут же замечаю Дэниела. Хоть он и как две капли воды похож на своего брата, все-таки двое этих мужчин выглядят для меня совершенно разными. Кажется, я могла бы отличить близнецов по глазам.
– Скажи мне, что я просто упала в обморок, – произношу я не слушающимися меня губами.
Дэниел тут же оказывается у моей кровати и сжимает ладонь.
– Обморок? – переспрашивает он.
– Ну да… – я медленно прихожу в себя. – Иначе получится что источник…
Я затрудняюсь ответить, что именно я сейчас чувствую. В груди как будто саднит. Словно кто-то пытался ударить меня с размаху.
– Источник пытался убить меня, – кривясь, выдавливаю из себя я.
Однако Дэниел отрицательно поводит головой, крепче сжимая моя руку.
– Если бы сила не приняла тебя, – он делает паузу. – Ты бы ничего там не увидела.
Вопросительно смотрю на него.
– Источник показывается только той, что равна ему по силе духа.
– Кхм… – опускаю глаза. – А обморок? Почему тогда я потеряла сознание.
Дэниел хмурится, а потом выдает:
– Понятия не имею. Мужчин вообще-то запрещено допускать к таинству.
Тогда понятно, почему Иштван слинял. Все-таки местный этикет – не пустой звук даже для такого умудренного жизнью дядьки.
Надеюсь, я не слишком долго пролежала в этом странном месте, похожем на алтарь для какого нибудь древнего бога и, конечно же, не очень сильно ударилась головой.
– Как ты себя чувствуешь? – Дэниел заглядывает мне в глаза.
– В целом сносно, – не думаю, что мне есть смысл его обманывать.
– Это хорошо, – блондин улыбается, но вскоре его лицо снова становится серьезным. – Потому что ты очень нужна внизу.
– Только не говори, что Верн изобрел новую песню, – закатываю глаза и вижу, как мой мужчина давит смешок.
– Нет, – он выглядит напряженным. – Кое-что похуже.
– Куда уж…
– Э’Килл действительно подала на тебя жалобу, как и предположил Иштван. Он редко ошибается в таких делах. Ты готова бросить ей ответный вызов и защитить честь рода?
Сглатываю.
Если честно, я была бы очень рада, если бы мою честь можно было бы защищать мужчинам. Но, видимо, к этому я прибегнуть не смогу.
– Если поймешь, что не способна, – в это время Дэниел становится передо мной на колени, – то я к твоим услугам. По правилам это может сделать твой ирриди.
Глава 29
– Нет, – произношу я, хотя мне, безусловно, приятно, что здесь, в мире матриархата, мужчина решил за меня заступиться.
Случай сейчас явно не тот.
Кладу руку на плечо Дэниелу и тот приподнимает голову. Мы встречается взглядами и я подтверждаю свое намерение отрицательным движением головы.
Как-нибудь в другой раз мне будет приятно.
Я выхожу из комнаты, понимая, что следующего раза скорей всего не будет.
И это печально, но я стараюсь об этом не думать.
Мы спускаемся донизу и я с удивлением отмечаю, что мой гарем тут как тут. Слава богу, Вере на сей раз жмется к стене и старается не отсвечивать.
Мужчины делают мне успеха. Вот тут-то я чувствую себя неуютно. Хорошо хоть удачной битвы не пожелали – так я точно ощутила бы себя рестлером, выходящим на ринг.
Меня провожают до местного транспортного средствам и я даже машу гарему ручкой – а что, я вполне могла бы прижиться тут. Мужчины, кажется, меня уважают, да и меня саму вся эта обстановка перестает, кажется, смущать.
Дэниел садится рядом и я освобождаю ему место рядом с собой.
Какое-то время мы ожидаем Иштвана.
– Что там будет? – оборачиваюсь к спутнику.
Тот отвечает встревоженным взглядом.
– Поединок чести.
Кажется, где-то я уже слышала это словосочетание.
– Это значит…
– Твоя сила против силы обидчицы. Это ритуал.
Хорошенький способ выяснить правду. Хотя, если подумать, раз нет жалобы, то нет и судебного дела.
– А если у меня нет сил?
В этот миг хлопает водительская дверь и к нам присоединяется Иштван.
Старый ирриди как обычно бросает на меня хитрый взгляд.
– А если у меня… – повторяю это для него и вдруг понимаю, что у меня нет варианта отступить.
Я попросту не прощу себе трусости.
Прочищаю горло и приступаю к другому вопросу:
– Как мне вызвать силу?
– Ее не надо вызывать, – сообщает мне Дэниел, взяв меня за руку, – она течет в глубинах твоего существа.
В этот же миг мне кажется словно моя кожа накаляется, а по венам скользит расплавленный металл.
В то же мгновение мы трогаемся.
Почти незнакомы и в то же время такие удивительные пейзажи как в калейдоскопе скользят мимо меня, а я пытаюсь сконцентрироваться на том ощущении, что подарил мне мужчина. Это похоже на настоящую магию.
– Ты сумеешь, – говорит мне Дэниел, когда мы останавливаемся у того самого особняка, где он по глухости пару дней назад решил принести клятву верности другой ларди.
И это согревает.
Толкаю дверь от себя, но в последний момент перевожу взгляд на Иштвана.
– А это у вас нормально, ворваться просто так?
– Абсолютно исключено, хозяйка, – наклоняет голову тот и как бы то ни было, мне нравится его обращение. – Я уже сделал все необходимое, выслав ларди Э’Килл протест. Просто она еще не знает, кто именно явится за удовлетворением.
С этими словами дворецкий вручает мне темный конверт.
Смотрю на возвышающееся передо мной здание.
– Ты сумеешь отстоять нашу честь, – напутствует меня Дэниел.
Оборачиваюсь к блондину и понимаю, что он, похоже, все еще не знает про брата.
– Если что, помни, я здесь.
Натянуто улыбаюсь. Ну уж нет, что бы ни ждало меня в логове этой ларди, я теперь в одной уверена: второго близнеца Э’Килл не видать.
Прихватив подол, я поднимаюсь по ступеням. Иштван придерживает мою юбку сзади, Дэниел же остается стеречь нашу бесценную повозку, украшенную цветами.
Мои спутники сказали, что силы источника меняются от ларди к ларди, так что, что бы я там ни уносила в своих руках из подземелий поместья Э’Вилн, это в любом случае сюрприз.
Надеюсь не какой-нибудь дар по выращиванию палисадника – как раз то, что докладывал о своей хозяйке Ирвин.
Двое мужчин в ливреях, согнувшись в поклоне, открывают передо мной двери особняка.
Нас тут уже, похоже ждут и отступить не получится.
–
Дорогие мои, сегодня коротенечкое продолжение. В следующий раз постараюсь нагнать








