Текст книги "Государство страха"
Автор книги: Майкл Крайтон
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 37 страниц)
И вот беспомощный джип уже понесло по реке.
Эванс повернул ключ зажигания, пытался завести мотор, но ничего не получалось. Джип потихоньку несло вперед. Время от времени днище или колеса цеплялись за камни, и он останавливался. В такие моменты Эванс подумывал выбраться из машины, но ее тут же подхватывало течение, и джип продолжал плыть дальше.
Эванс оглянулся через плечо. Показалось, что дорога страшно далеко. И еще, похоже, джип с заглохшим мотором только набирает скорость. Он протер все стекла, чтобы лучше видеть.
Сара сидела молча, вцепившись обеими руками в сиденье.
Вот джип снова остановился, натолкнувшись на большой камень.
– Может, попробуем выскочить? – спросила она.
– Наверное, лучше не надо, – пробормотал в ответ Эванс.
– А я считаю, что надо!
Машина снова тронулась с места. Эванс еще раз повернул ключ зажигания – безрезультатно. Генератор переменного тока издавал противные тарахтящие звуки. И тут вдруг он вспомнил.
– Открой окно, Сара, – попросил он. – Что?
– Открой окно, говорю!
– Сейчас. – Она щелкнула кнопкой. – Не открывается.
Эванс попробовал открыть окно со своей стороны. Тоже не вышло. Электрическую систему замкнуло.
Уже ни на что не надеясь, он попробовал открыть задние окна. И тут левое стекло гладко поползло вниз.
– Есть! Получилось!
Сара промолчала. Она смотрела вперед. Поток двигался все быстрей, вместе с ним и машина набирала скорость.
Эванс продолжал протирать запотевшие стекла, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь, и тут машина вдруг содрогнулась. И продолжала двигаться дальше, но уже по-другому. Она продвигалась вперед плавно, поворачиваясь вокруг своей оси. Это означало одно: колеса больше не достают до дна.
– Где мы? Что происходит?
Оба они принялись отчаянно протирать стекла.
– О господи, – выдохнула Сара.
Они находились посреди бурной реки. Грязно-коричневая вода стремительно неслась вперед, образуя водовороты. По ней плыли огромные ветви деревьев, даже целые деревца, вырванные с корнем, какой-то мусор. Джип с каждой секундой набирал скорость.
И еще под ногами стало мокро. Пол пропускал воду. Эванс понял, что это означает.
Они тонут.
* * *
– Надо выбираться, Питер.
– Нет. – Он смотрел в сторону берега. Волны разбивались об огромные камни. Будь у них при себе шлемы и специальное снаряжение, можно было бы рискнуть. Выпрыгнуть в этот поток и попытаться выплыть. Но без защитных шлемов это верная смерть.
Машина накренилась вправо, затем выпрямилась. Но Эванс понимал: рано или поздно она завалится на один бок и затонет. Причем произойдет все это очень скоро. Он посмотрел в окно и сказал:
– Что-то знакомое, тебе не кажется? Что это за река?
– Да какая разница! – взвыла Сара.
– Смотри! – крикнул Эванс.
* * *
Полицейский Родригес увидел несущийся по реке джип и немедленно включил сирену. Затем схватил с сиденья громкоговоритель и обратился к отдыхающим:
– Так, друзья, прошу немедленно покинуть эту территорию! Наводнение! Скоро здесь все затопит! Всем перебраться повыше. И быстро!
И он снова включил сирену.
– Давайте побыстрей! Оставьте свои вещи, никому они не нужны! Бегите, живо!
Он обернулся посмотреть, где джип, но тот уже почти совсем исчез из вида. Он плыл вниз по реке по направлению к эстакаде Маккинли. А прямо за этой эстакадой находился обрыв глубиной в девяносто футов.
Если машина свалится туда, ее пассажирам конец.
Сами они уже ничего не могут предпринять.
* * *
Эванс утратил способность рассуждать здраво, придумать какой-то план спасения. Им владела одна мысль: держаться! Джип покачивался и вертелся в бурлящем потоке. Воды в салоне набиралось все больше, теперь она доходила уже до колен и казалась страшно холодной. Это делало машину еще более нестабильной, каждое следующее ее движение, каждый поворот были непредсказуемы.
В какой-то момент они с Сарой столкнулись лбами, девушка вскрикнула от боли, но промолчала. Потом Эванс ударился виском о металлическую дверную перекладину, из глаз просто искры посыпались.
И вот впереди он увидел эстакаду. Дорога держалась на огромных бетонных опорах. Возле каждой из опор прибился речной мусор, целое нагромождение из спутанных ветвей деревьев, обгоревших стволов, каких-то досок, пластиковых бутылок и прочих предметов. И места, чтоб проскочить между этими кучами, было совсем мало.
– Сара! – крикнул он. – Отстегни ремень! – Ремень безопасности, обхватывающий его тело, уже почти скрылся под ледяной водой. И он долго возился с ним, а машина тем временем плыла все дальше, вперед.
– Не могу, – пробормотала девушка. – Не получается, где-то заело.
Он придвинулся к ней помочь. Наклонился.
– Что будем делать? – тихо спросила Сара.
– Выбираться отсюда, вот что.
Джип мчался вперед, затем врезался в кучу веток.
Машина дрожала, с такой силой напирало течение, но пока что держалась. И еще все время билась бортом о старый холодильник. (Господи, холодильник, подумал Эванс, откуда он тут взялся?) Над ними нависал пилон. Вода в реке поднялась так высоко, что до дороги, проходившей по эстакаде, было футов десять, не больше.
– Надо выбираться из машины, Сара.
– Не могу. Застежка ремня… там где-то заело.
Он снова наклонился, погрузил руки в воду, ощупал ремень безопасности. Вода была такая мутная, что ничего не видно. Пришлось действовать на ощупь.
И тут он почувствовал, что машина сдвинулась с места.
Вот-вот высвободится. И ее понесет дальше.
* * *
Санджонг мчался по верхней дороге на бешеной скорости. Он видел джип с Сарой и Эвансом, видел, как их несет потоком к мосту. Успел заметить и то, как их машина застряла у одного из пилонов. И вроде бы держалась там прочно.
Движение на мосту было довольно интенсивное, все устремились из парка к городу. Пассажиры были в панике, безостановочно жали на клаксоны. Санджонг доехал до середины моста, остановился и выскочил из машины. И побежал в ту сторону, где под мостом возле одной из опор застрял джип Сары и Эванса.
* * *
Джип беспомощно покачивался и поворачивался в коричнево-грязной воде. Его продолжало колотить о холодильник. Ветки лезли в разбитые окна, их растопыренные кончики дрожали, как пальцы. Ремень Сары не поддавался, видно, застежку чем-то придавило, и она сплющилась. Пальцы у Эванса онемели от холода. Он понимал: долго машине здесь не продержаться. Он физически ощущал, с какой силой напирает поток, так и норовит столкнуть с места. – Не могу отстегнуть, Сара, – пробормотал он. – Никак не получается.
А вода все прибивала, теперь она доходила почти до груди.
– Что же делать? – Глаза ее были расширены от страха.
Секунду он был в замешательстве, а потом вдруг подумал: Ну и идиот же я! Навалился на девушку всем телом, нырнул головой вниз и вслепую нащупал фиксатор длины ремня, со стороны дверцы, где сидела девушка. Вытянул из него ремень безопасности фута на три, вынырнул, хватая ртом воздух.
– Выскальзывай! – крикнул он. – Выползай из-под ремня!
Сара тут же сообразила, положила руки ему на плечи и погрузилась в воду, одновременно извиваясь всем телом. Эванс снова опустился с воду с головой. И не увидел, а скорее почувствовал: получилось, она освобождается. Вот она, задев его головой, переместилась на заднее сиденье.
Эванс вынырнул, снова жадно хватая ртом воздух.
– А теперь вылезай! – заорал он.
Машина начала двигаться. Ветки трещали. Рядом с гулким металлическим стуком колотился о борт машины холодильник.
На выручку Саре пришли ее спортивные навыки. Она протиснулась через заднее окно, ухватилась руками за машину.
– Отпускай! Цепляйся за ветки! – Он боялся, что течение снесет ее, если она будет держаться за машину. И сам начал переползать на заднее сиденье, а затем – протискиваться в окно. Машина задрожала всем корпусом, затем сдвинулась с места, начала огибать кучу мусора, а ему все никак не удавалось пролезть. Застрял посередине.
– Питер! – закричала Сара.
Он рванулся вперед что есть силы, упал на ветки, исцарапал лицо. Но ему удалось нащупать более толстые ветви, и вот, ухватившись за них обеими руками, он подтянулся и выскользнул наконец из машины. В ту же секунду джип подхватило течением и понесло под мост.
Машина исчезла из вида.
Он видел, как Сара ползет по куче мусора, карабкается все выше, пытается дотянуться до поперечной бетонной опоры дороги. Он полез следом за ней, дрожа от холода и страха. И через несколько секунд почувствовал, как чья-то сильная рука ухватила его и тянет наверх. Он поднял глаза. Перед ним стоял Санджонг и улыбался во весь рот.
– Ну, вот и ты, дружище. Тебе очень повезло.
Эванс неуклюже перевалился через ограждение и, совершенно обессиленный, рухнул на асфальт.
Вдали послышался вой полицейской сирены, а также мужской голос, выкрикивающий какие-то команды через громкоговоритель. Только тут Эванс заметил, что на мосту полно машин, услышал гудки, увидел испуганные лица людей.
– Пошли, – сказала Сара, помогая ему подняться. – Иначе тебя кто-нибудь непременно переедет.
* * *
Полицейский Родригес помогал людям рассесться по машинам, но на стоянке царил сущий бедлам, а на мосту образовалась автомобильная пробка. Пошел сильный дождь. Люди еще больше засуетились.
Родригес обеспокоенно покосился на водопад, заметил, что вода там стала совсем коричневой от грязи и хлещет с еще большей силой, чем прежде. Он также заметил, что съемочная группа исчезла. И их фургончика на холме больше не было видно. «Странно все это, – подумал он. – Уж если и было что здесь снимать, так это массовое бегство людей из парка».
На мосту безостановочно гудели машины, движение там совсем остановилось. Он также заметил в одном месте группу зевак, они столпились у перил и смотрели куда-то вниз. Это могло означать одно: джип упал с холма в воду.
Родригес опустился на переднее сиденье и вызвал по рации «Скорую помощь». Заодно узнал, что еще одну «Скорую» уже вызвали в Дос Кабезас в пятнадцати милях к северу. Там находились какие-то охотники, между ними произошла пьяная ссора, закончившаяся стрельбой. Двое убиты, третий человек ранен. Родригес удрученно покачал головой. Вот чертовы идиоты! Выходят с ружьем, захватив по бутылке виски на каждого, а потом напиваются, забравшись в укромное местечко. Потому как дождь и охотиться невозможно. И не успеешь и глазом моргнуть, как нате вам, два трупа. Такое происходит здесь каждый год. Особенно по праздникам.
ФЛЭГСТАФ
Понедельник, 11 октября
4.03 дня
– Не вижу в этом никакой необходимости! – запальчиво произнесла Сара. Она сидела на больничной койке. К груди и ногам подведены электроды.
– Пожалуйста, не двигайтесь, – строго сказала медсестра. – Мы должны снять кардиограмму.
Они находились в крошечном отсеке реанимационного отделения городской больнице Флэгстафа, отделенном от общего помещения пластиковой шторой. На том, чтобы привезти ее сюда, настояли все трое: Кеннер, Эванс и Санджонг. Они ждали снаружи. Сара слышала, как ее спутники тихо переговариваются о чем-то.
– Но мне двадцать восемь, – возразила Сара. – С чего вы взяли, что у меня непременно должен быть сердечный приступ?
– Врач настоял на проверке всех жизненно важных функций организма.
– Функций организма? – удивилась Сара. – Но у меня с ними, слава богу, все всегда было в порядке.
– Прошу вас, мэм. Пожалуйста, ложитесь и постарайтесь не двигаться.
– Но это…
– И помолчите.
Она вздохнула и улеглась на спину. Взглянула на монитор, по экрану бегали зигзагообразные белые линии.
– Нет, это просто смешно, – не унималась Сара. – У меня никогда не было никаких проблем с сердцем.
– И вроде бы нет до сих пор, – заметила медсестра. – Надо сказать, вам крупно повезло.
Сара вздохнула.
– Ну что, можно встать?
– Да, вставайте. А эти пятна от ожогов пусть вас не беспокоят. Со временем от них не останется и следа, – сказала медсестра.
– Какие еще ожоги? – удивленно спросила Сара. Медсестра указала ей на грудь.
– Вот здесь. Поверхностные, совсем неглубокие. Сара заглянула за вырез блузки. Рядом с белыми квадратиками липучки, с помощью которых закреплялись электроды, были видны бледно-коричневые полоски с неровными краями. Они тянулись по всей груди и верхней части живота и напоминали зигзаги…
– Откуда это? – спросила она.
– От молний.
– Что?!
– Вас ведь ударила молния, – сказала медсестра.
– О чем это вы?
В этот момент вошел врач, еще совсем молодой, преждевременно начавший лысеть мужчина. Вид у него был страшно деловой.
– Об этих отметинах можете не беспокоиться, – сказал он. – Они очень скоро исчезнут.
– Так вы говорите, это от молнии?
– Да. Довольно частый случай. Вы вообще знаете, где находитесь?
– В больнице Флэгстафа.
– А какой сегодня день?
– Понедельник.
– Правильно. Очень хорошо… А теперь следите за моим пальцем. Только внимательно. – Он подвигал пальцем прямо у нее перед глазами влево и вправо, а потом вверх и вниз. – Так, хорошо. Благодарю вас. Голова болит?
– Болела, – ответила Сара. – А теперь нет. Так вы хотите сказать, в меня ударила молния?
– Иначе зачем вы здесь… – пробормотал врач и нагнулся, чтобы ударить ее по колену резиновым молоточком. – Однако никаких признаков гипоксии вроде бы не наблюдается.
– Гипоксии?..
– Кислородного голодания. Обычно гипоксия наблюдается при остановке сердца.
– О чем это вы? – недоуменно воскликнула Сара.
– Вы не помните… Что ж, это тоже обычное явление. Но ваши друзья утверждают, что остановка сердца все же имела место, и один из них вас откачал. Вернул, как говорится, на свет божий. Утверждает, что откачивал вас минут пять.
– Так, значит, я умирала?..
– Могли умереть, если бы не ваш друг.
– Так это Питер меня спас, да? – Конечно, Питер, больше просто некому.
– О, я не знаю, кто из них. – Теперь он простукивал молоточком ее локти. – Вам необыкновенно повезло, моя дорогая. Такое в этих краях у нас случается часто. Три-четыре смерти в год от прямых попаданий молнии. Порой люди получают очень серьезные ожоги. Вы еще легко отделались, вот что я вам скажу.
– Это был молодой человек, да? – не унималась Сара. – Питер Эванс? Он?..
Доктор пожал плечами, а затем спросил:
– Когда в последний раз делали противостолбнячную прививку?
* * *
– Ничего не понимаю, – сказал Эванс. – В новостях сообщили, что это были охотники. И что между ними произошла какая-то драка или спор.
– Правильно, – кивнул Кеннер.
– Но вы вроде бы говорили, что вам пришлось стрелять в этих парней? – Эванс переводил взгляд с Кеннера на Санджонга и обратно.
– Они первыми начали, – сказал Кеннер.
– Бог ты мой, – пробормотал Эванс. – Три трупа?.. – И он прикусил губу.
Но на самом деле он, к собственному удивлению, испытывал совсем другие чувства. Можно было бы ожидать, что возобладает его врожденная осторожность. Он должен понимать, что ничего хорошего его не ждет – еще бы, целых три убийства, его вызовут в суд в лучшем случае свидетелем, и он будет опозорен, навеки отлучен от юриспруденции… Именно таким образом он должен был рассуждать. Как и подобает юристу.
Но в этот момент Эванс не испытывал ни малейшей озабоченности по этому поводу. Экстремистов обнаружили и уничтожили. Его ничуть не взволновала и не удивила эта новость. Напротив, он испытал глубокое удовлетворение, услышав ее.
Эванс понимал: его изменила Антарктида, падение в ледяную расселину, причем изменила раз и навсегда. Его пытались убить. В детстве, которое он провел на окраине Кливленда, в школе, а затем и в колледже он и помыслить об этом не мог. Представить такое было невозможно, и когда он оказался в Лос-Анджелесе, жил там обычной повседневной жизнью, работал в юридической фирме. Просто в голове не укладывалось.
Эванс никак не мог предполагать, что его ждут такие перемены. Теперь он чувствовал себя другим человеком. Не только внутренне, но и физически. Точно кто-то взял и передвинул его на другое место. И он уже никогда не сможет стоять на прежнем. Нет, и внутренние перемены тоже имели место. Он ощущал уверенность и спокойствие, несвойственные ему прежде. Да, мир полон неприятных реалий, и прежде он старался их просто не замечать, отворачивался, закрывал глаза. А когда об этих вещах заходил разговор, менял тему или находил случившемуся убедительное оправдание. Такая жизненная стратегия казалась ему вполне приемлемой. Но теперь он уже больше не верил в нее. Если кто-то пытается тебя убить, нельзя менять тему, делать вид, что ты этого не видишь и не слышишь. Приходится противостоять этому человеку, ты просто вынужден, иначе погибнешь. Да, то был очень важный для него опыт, заставивший распрощаться со многими иллюзиями.
Мир вовсе не таков, каким ты хочешь его видеть.
Мир таков, каков есть.
В этом мире попадаются плохие люди. И их надо остановить.
– Все правильно, – говорил Кеннер и кивал при этом головой. – Три смерти. Все правильно, да, Санджонг?
– Так точно, – ответил Санджонг.
– Туда им и дорога, ублюдкам, – вставил Эванс. Санджонг кивнул.
Кеннер промолчал.
* * *
Они вылетели в Лос-Анджелес в шесть вечера. Сара сидела в головной части салона, смотрела в иллюминатор. И прислушивалась к тому, о чем толкуют мужчины сзади. Кеннер говорил о том, какой следующий шаг предпримут террористы. Уже удалось установить личности всех троих погибших. Прослежено происхождение их оружия, машин и одежды. Нашли и телевизионную съемочную группу, по фургону – он принадлежал кабельной телестанции в Седоне. Как выяснилось, им поступил анонимный звонок с сообщением, что дорожный патруль пренебрег своими обязанностями и, несмотря на неблагоприятный прогноз внезапного наводнения, разрешил проведение массового пикника, что грозит самыми печальными последствиями. Вот группа и отправилась в парк.
Однако никому и в голову не пришло задаться вопросом: как это получилось, что анонимный звонок поступил за полчаса до того, как по радио прозвучало предупреждение о возможном наводнении. Тем не менее звонок удалось проследить. Выяснили, что сделан он был из телефона-автомата города Калгари, Канада.
– Это дело рук организации, – сказал Кеннер. – Они знали номер телестанции в Аризоне еще до того, как затеяли все это.
– Но при чем здесь Калгари? – спросил Эванс. – Почему звонили именно оттуда?
– Возможно, там располагается одна из основных баз террористов, – ответил Кеннер.
Сара смотрела на облака. Самолет летел над ними, сейчас любая непогода была ему нипочем. Солнце садилось, небо потемнело и отсвечивало на западе золотом. До чего же умиротворяющая картина! События дня казались такими далекими, словно произошли месяцы, годы назад.
Она опустила глаза, заглянула за вырез блузки, увидела бледно-коричневые отметины от молнии. Она приняла аспирин, но легкая боль все равно ощущалась. Вернее, слабое жжение. Отметины… Теперь она меченая.
Саре больше не хотелось вслушиваться в то, о чем говорят мужчины. Она слышала лишь общий гул голосов. И от ее внимания не укрылось, что голос Эванса утратил мальчишескую неуверенность. Он уже не спорил в ответ на высказывания Кеннера. Это был голос взрослого, зрелого, уверенного в себе мужчины.
* * *
Через некоторое время он подошел, взялся за подлокотник кресла рядом с ней.
– Не возражаешь?
– Нет. Присаживайся.
Он опустился в кресло, слегка поморщился.
– Как самочувствие?
– Нормально. А ты как?
– Немного побаливает… Вообще-то, знаешь, если честно, очень больно. Здорово ушибся еще в машине и потом, когда вылезал.
Сара кивнула и снова какое-то время смотрела в иллюминатор. Затем обернулась к нему:
– Ну, когда ты наконец скажешь?
– Скажу что?
– Что спас мне жизнь. Уже второй раз. Он пожал плечами:
– Ты и без того это знаешь.
– Ничего я не знаю.
И она тут же рассердилась на себя за эти слова, сама не понимая, почему. Возможно, потому, что отныне будет чувствовать себя обязанной Эвансу… или… или… Нет, она не понимала, в чем тут дело. Просто вдруг рассердилась, и все.
– Извини, – сказал он.
– Спасибо тебе, – прошептала Сара.
– Всегда к вашим услугам. – Он улыбнулся, встал и направился в хвостовой отсек самолета.
Странно, подумала Сара. Что-то в нем появилось такое… Какое-то новое удивительное качество, которого она не замечала прежде.
Выглянув в иллюминатор, она увидела, что солнце зашло. Золотистая полоска у горизонта стала темней, насыщенней.
ПО ПУТИ В ЛОС-АНДЖЕЛЕС
Понедельник, 11 октября
6.25 утра
Сидя в хвостовом отсеке самолета, Эванс пил мартини и смотрел на экран, закрепленный на стене. Через спутниковую систему они могли принимать выпуск новостей из Феникса. За изогнутым подковой столом разместились трое ведущих: двое мужчин и женщина. За их спинами был вывешен плакат с главной темой обсуждения «УБИЙСТВА В КАНЬОНЕ», очевидно, это относилось к гибели террористов в Флэгстафе. Но Эванс подошел слишком поздно и не слышал начала передачи.
– Поступили самые свежие новости из национального парка Маккинли, где внезапное наводнение угрожало жизням трехсот детей, отправившихся на школьный пикник. Офицер полиции Майк Родригес рассказал нашему корреспонденту, Шелли Стоун, как все это было.
Последовало интервью с офицером патрульной службы, который был предельно лаконичен. Ни о Кеннере, ни о его группе он не упомянул ни словом.
Затем показали кадры с джипом Эванса, разбитая и перевернутая машина валялась на дне обрыва. Родригес объяснил, что, к счастью, ни один из находившихся в машине людей не пострадал.
Эванс отпил большой глоток мартини.
На экране снова возникли ведущие, и один из мужчин сказал:
– Специалисты по подобного рода природным явлениям продолжают утверждать, что наводнения в такое время года случаются крайне редко.
– Наверное, сказываются изменения климата, – заявила женщина-ведущая и поправила прическу.
– Да, Марла, климат меняется, это несомненно. И разобраться в этом нам поможет один из ведущих климатологов, Джонни Ривера.
На экране возник молодой человек.
– Спасибо, Терри. Приветствую всех. Если вы достаточно долго прожили в штате, где находится Гранд-Каньон, то должны были заметить, погода здесь действительно меняется. И происходит это из-за глобального потепления климата, к такому неизбежному выводу пришли наши ученые. Сегодняшнее внезапное наводнение можно назвать предшественником всех грозящих нам бед. С каждым годом погодные условия будут приобретать все более экстремальный характер. Наводнения, торнадо, засухи – все это результат глобального потепления.
Санджонг ткнул Эванса в бок и протянул ему листок бумаги. Это была распечатка пресс-релиза с вебсайта НФПР. Санджонг указал пальцем на следующие строки: «Ученые приходят к единодушному мнению, что главные неприятности ждут нас впереди: с каждым годом погодные условия будут приобретать все более экстремальный характер. Наводнения, торнадо, засухи – все это результат глобального потепления».
– Так что же это получается?! – воскликнул Эванс. – Выходит, парень читает прямо с пресс-релиза?
– Да, так теперь у них принято, – сказал Кеннер. – Даже не озаботятся изменить фразы, дуют прямо с листа. Ну и, само собой разумеется, все, что он там вещает, не правда.
– Тогда чем же вызван рост всех этих экстремальных погодных явлений? – спросил Эванс.
– А никакого роста не наблюдается и в помине.
– Так показывают исследования?
– Да. Все сколько-нибудь серьезные научные исследования не показывают роста экстремальных погодных явлений за последние сто лет. Или за последние пятнадцать. И прогнозы погоды – тоже. Даже, напротив, если исходить из теории глобального потепления, погода в обозримом будущем будет преподносить нам меньше неприятных сюрпризов.
– Так, значит, он вешает всем лапшу на уши? – спросил Эванс.
– Именно. И люди, написавшие этот пресс-релиз, – тоже.
* * *
Меж тем выступавший по телевидению климатолог продолжал гнуть свое:
– …положение лишь усугубляется. Об этом свидетельствуют недавние события: ледники в Гренландии тают с катастрофической быстротой и скоро совсем исчезнут. А эти ледники, друзья мои, достигают в толщину трех миль! Это целые горы льда. Новейшие исследования позволяют также предположить, что в самом скором времени уровень моря повысится на двадцать футов и больше. Так что у кого есть собственность на пляжах, спешите продать!
– Ну а как вам это? – спросил Эванс. – О том же вчера говорили в лос-анджелесских новостях.
– Я бы не стал называть это новостями, – заметил Кеннер. – Ученые из «Ридинг» провели компьютерные расчеты. И пришли к выводу, что Гренландия может потерять свой ледяной покров через тысячу лет.
– Тысячу лет? – воскликнул Эванс.
– Подчеркиваю, может. Но это не означает обязательно.
Эванс ткнул пальцем в экран телевизора.
– А он не сказал, что это случится через тысячу лет.
– Да, – кивнул Кеннер. – Предпочел умолчать. Счел эту деталь несущественной.
– Но вы только что говорили, что никакие это не новости…
– Скажите мне лучше вот что, – начал Кеннер. – Вас очень волнует то, что может произойти через тысячу лет, да и то вовсе не обязательно?
– Нет.
– А кого-то еще волнует?
– Нет, не думаю.
– Вот вам и ответ.
* * *
Эванс допил мартини и вдруг почувствовал, что на него навалилась сонливость. Все тело болело и ныло: спина, ноги, бедра. Он весь извертелся в кресле, пытаясь найти более удобное положение. Он очень устал. И был немного пьян.
Эванс закрыл глаза. И продолжал размышлять о выпуске новостей, где обсуждались явления отдаленного будущего.
Они подавали все эти новости так, словно все должно произойти буквально через минуту-другую, что это вопрос жизни и смерти.
Только через тысячу лет.
Веки отяжелели. Голова склонилась на грудь. Но прозвучавший в динамике голос заставил резко поднять ее и открыть глаза.
– Пристегните ремни, – говорил пилот. – Мы приземляемся в Ван-Найс.