355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майк Такер » Искусство войны (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Искусство войны (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 10:30

Текст книги "Искусство войны (ЛП)"


Автор книги: Майк Такер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

7. Работа рыцаря

В ту самую секунду, как Доктор встал на ноги, дверь в церковь открылась, и внутрь ввалился Освальд, захлопнув ее за собой. Снаружи они слышали цокот лошадей и напуганные крики детей и женщин.

– Что происходит? – Спросил Доктор у задыхающегося барда. – Где Гизелла?

Они пришли словно изнеоткуда. – Освальд запнулся. Мы едва успели пересечь половину площади.

– И ты ее бросил. – Лицо Доктора потемнело.

– Мы оба бежали. Я не мог угнаться за ней…

Доктор оттолкнул Освальда в сторону, глядя наружу через щель в двери. В центре площади сконцентрировались рыцари с факелами в руках, и сельчане с испугом смотрели на них.

Мужчины были вооружены, хотя Доктор с облегчением увидел, что ни у кого из них не было оружия крашоков. Пока он смотрел, один из рыцарей спрыгнул со своего скакуна. Он стянул с головы шлем и оглядел толпу.

– Сэр Роберт Маркхэм, – прошептал Освальд. – Самый верный человек лорда.

– Лорду необходимы замковые работники. – Завопил рыцарь.

Иаков вышел вперед:

– Что это за работа, что вы притащились в деревню на закате?

– Это тебя не касается, Иаков Райли. Просто отдайте детей, и вы вернетесь в свои кровати еще до заката.

Иаков посмотрел на людей Маркхема, которые сгоняли жителей деревни на площадь.

– Вы говорите так, словно у нас есть выбор.

На дальней стороне площади послышались звуки драки. Сердца Доктора упали, когда он увидел, что вперед выволокли Гизеллу и несколько детей аналогичного ей возраста.

– Хорошо. – Кивнул Маркхэм. – Хотя хотелось бы получить на десяток больше.

– Что за работа требует использования детей? – С потемневшим лицом спросил Иаков.

Странно, но показалось, что рыцарю стыдно.

– Я обещаю, что им не причинят вреда.

– Твое слово недостаточно хорошо, Маркхэм. Вы не заберете наших детей.

Короткая вспышка металла, и Иаков покатился на землю, в изумлении уставившись на меч, что прижимался к его горлу.

– Мне очень жаль, – сказал Маркхэм. – Но у меня приказ.

Он повернулся к своим людям.

– Трое отправляются к замку, остальные ищут Доктора.

Доктор стоял и беспомощно смотрел на то, как Гизелла была забрана к остальным в центре деревни.

Освальд схватил Доктора за руку.

– Тебе нужно спрятаться!

– Я не могу бросить Гизеллу.

– Ты ей не поможешь, если тебя схватят!

Лука потянул Доктора в сторону.

– Идемте за мной.

Монах сопроводил Доктора и Освальда до деревянной панели в церкви. Он провел рукой по краю, а затем на что-то нажал. Панель открылась.

– Тайный ход? – Удивился Доктор.

– Он ведет на нижние уровни замка. Здесь когда-то был женский монастырь, и ход принадлежал монахиням. Он был запечатан долгие годы.

– Что случилось? – Осторожно спросил Доктор.

– Ужасное преступление. В монастырь проникли мародеры, и монахини не смогли сбежать из-за того, что молоденькая девушка первой вошла внутрь и случайно запечатала за собой ход, потом не сумев открыть его. Никто не мог последовать за ей, и никто не мог спасти девушку, что в ловушке оказалась за дверью.

– И где девушка сейчас? – Спросил Освальд, посмотрев в темный тоннель.

Монах ничего не ответил и Освальд начал отступать.

– Возможно, нам следует найти другое укрытие.

Извне раздался звон мечей и шум голосов.

– Быстро! – Прошипел монах.

– Вы не идете с нами? – в тревоге спросил Доктор.

Монах покачал головой.

– Я могу задержать их, но у вас будет больше шансов, если я останусь здесь. Кроме того… Он посмотрел на кровать, на которой лежал Ральф. – Кому-то нужно присмотреть за бедным Ральфом. Теперь уходите!

Он закрыл дверь, и Доктор с Освальдом оказались в темноте.

Доктор прижал ухо к деревянной панели, слушая, как в церковь проникли рыцари. Раздался негодующий крик монаха, который уверял в том, что это Божье место, и там не должно быть насилия.

Доктор улыбнулся. Он не завидовал рыцарям, которым пришлось столкнуться с праведным гневом монаха. Но он был уверен в том, что монах не продержится слишком долго, поэтому повернулся в сторону тоннеля.

– Значит, путь до замка, – пробормотал он.

– Ты же не предлагаешь… – Голос Освальда сорвался.

– О да, давай, Освальд. Allons-y!

Гизелла посильнее намотала на голову платок, когда их повели через ворота замка. Она все еще проклинала себя за то, что сдалась так легко, но в то же время она не понимала, что сражаться с вооруженными мужчинами не самая удачная идея. Кроме того, Доктор хотел найти способ попасть в замок, а этот, хоть и был не слишком идеален, помогал сделать это.

Несмотря на свое положение, она улыбнулась. Она усомнилась, что Доктор бы одобрил ее неординарный подход. Толпа крестьян, в центре которой были дети, прошла внутрь. Дети были на удивление спокойны, словно попали в очередное приключение. Но Гизелла понимала, что спокойствие исчезнет, как только они встретятся с крашоками.

Их поставили перед парой широких ступеней, что вели к массивным деревянным дверям. Один из рыцаре поднялся и исчез внутри. Через проем Гизелла могла видеть синий электрический свет, которого просто не могло быть в этом временном периоде. Крестьяне тоже заметили это, и начали роптать. Внутри замаячила тень, и дверь резко открылась. Дети закричали, когда на них уставился крашок, презрительно кривясь.

С замиранием сердца, Гизелла поняла, что это командир Грелт. Она стояла перед ним, и если он подойдет вплотную, то точно ее узнает. Как только она подумала об этом, крашок двинулся вперед.

Освальд двигался по проходу, смотря на свет от волшебного фонарика Доктора, что освещал окружающий мир ярко-голубым светом.

Неожиданно Доктор остановился.

– Что? – Спросил Освальд.

– Кажется, тоннель разветвляется натрое.

Доктор поднял отвертку, осветив голубым огоньком три прохода перед ними.

– Итак, какой путь нам нужен?

Как и следовало ожидать, тоннели промолчали. Освальд схватил Доктора за руку.

– А ваш волшебный прибор не может об этом сказать?

– Хотел бы, чтобы это было так, – улыбнулся Доктор. – К сожалению, нам придется выбирать наудачу.

– Похоже, мы выбрали правильное место, – сказал Доктор, – а теперь осталось пойти и посмотреть. Правила были бы нужны, если бы от них был толк.

Освальд прошел вперед и заглянул в один из проходов. Он был достаточно высок и широк, чтобы они могли пройти в нем бок о бок.

Доктор подошел, и Освальд облегченно вздохнул.

– Я уж думал, что больше никогда не почувствую тепло.

– Да, – нахмурился Доктор. – Здесь тепло. Очень тепло, или даже слишком тепло. И я чувствую какой-то запах. – Он сморщил нос, – вы что-нибудь чувствуете?

Освальд шмыгнул носом.

– Кажется, что пахнет жареным мясом.

– Да. – Доктор осветил своим металлическим устройством стены.

Освальд подскочил, когда свет осветил фигуру в углу:

– Что это?

Доктор подошел к фигуре.

– Я не думаю, что мы тут одни, – пробормотал он.

Освальд направился посмотреть, что он нашёл. Это был человеческий череп.

8. Туннельное видение

Гизелла стояла в центре группы, стараясь, стать как можно более незаметной. Крашок начал командовать, и деревенских жителей отвели в большой зал замка.

Гизелла была рада увидеть повреждения, что нанес крашокам Доктор, но ее радость была недолгой, когда она поняла, что крашоки довольно успешно ведут ремонтные работы.

Рядом с камином стоял худой и бородатый человек. Гизелла предположила, что это и есть лорд Черное Сердце. Это предположение было логичным, потому что он один не был в пятнах масла или грязи. И он был явно не в восторге от чего-то.

Пока Гизелла смотрела, Грелт отдал приказ, и крашоки сосредоточились на своей работе.

К жителям подошел лорд Говард.

– Кто говорит за тебя?

Иаков вышел вперед.

– Я, мой лорд.

– Вам сказали, что от вас требуется?

– Нам сказали лишь то, что нужны работники… и дети.

Черное сердце кивнул.

– Он нужен для ремонта этого оборудования, – лорд кивнул на части от корабля. Дети отправятся внутрь корабля для того, чтобы помочь с ремонтом.

Иаков посмотрел прямо в глаза лорда.

– Разве можно отправлять детей к демонам? Вы, мой лорд, обязаны защищать нас, а не дарить наших детей демонам…

– Вероятно, вы забыли свое место, раз осмелились напоминать мне о моих обязанностях. – Кажется, терпение Говарда лопнуло. – Будь благодарен, что существа не заковали вас в цепи, чтобы вы не смогли убежать!

– Что же эти твари сделали с вами, лорд мой? – спросил Иаков.

Гизелла увидела, что Черное Сердце немного не в себе.

– Я даю слово, что вам не причинят вреда. – Прошептал он. Делайте так, как вам говорят, и к рассвету демоны отдадут мне обещанное, и уйдут из этих земель.

Гизелла, что смотрела на него, не могла не задуматься о том, что крашоки могли пообещать лорду.

Ее задумчивость была прервана, когда один из группы Грелта получил приказ:

– Доставь этих примитивов на место и заставь их работать. Я хочу, чтобы схемы главного привода заработали в течение часа. Маркхэму не удалось найти Доктора, Джорак, так, что этим займешься ты.

– Но, командир… – Начал другой крашок.

– Однажды я уже выслушал тебя, Джорак, и думал, что твой совет имел смысл, но на самом деле, это не так. И я не советую снова вставать у меня на пути. – Грелт вытащил какой-то сканер из-за пояса. – На складе Доктор использовал звуковое устройство, технологию, которая неизвестна на этой планете. Мы откалибруем сканер для обнаружения выбросов энергии от этого оборудования, и это точно укажет на позицию Доктора, что поможет нам отследить его.

Гизелла в ужасе смотрела на командира крашоков. Как только Грелт активирует устройство, то он обнаружит ее роботизированное тело, и она будет раскрыта.

У Доктора появилось искреннее сожаление на счет того, что он не оставил Освальда в церкви. Молодой бард был комком нервов, который заставлял Доктора переживать о том, что случилось с Гизеллой.

Убедив Освальда в том, что они не будут съедены каким-то странным подземным монстром, которого они могут встретить в этом проходе. Доктору пришлось сменить отвертку на одну из свечей, что они нашли в нише.

В проходе впереди них висела оборванная полоса ткани. Доктор осторожно отодвинул его в сторону, обнаружив, что проход открывается в широкую пещеру. В темноте раздавалось капанье воды, а с потолка пещеры свисали длинные сталактиты, что напоминали виноградные лозы. Доктор уже собирался изучить странную пещеру, когда впереди раздался голос:

– Ведьма, где ты?

Доктор толкнул Освальда назад, когда вперед вошел человек в длинных одеждах. Освальд схватил Доктора за руку.

– Это лорд Говард.

– Тихо, – шикнул Доктор. – Интересно, что он делает здесь, в темноте.

– Ведьма! Иди сюда! – Казалось, что Говард был в шоке. – Я требую ответа от тебя!

– Прошу прощения, мой лорд, – раздался из мрака скрипучий голос. – Кости не двигаются так, как это было раньше.

Освальд невольно вздрогнул, когда из темноты показалась истощенная фигура. Даже Доктор вздрогнул, когда мерцающий свет осветил лицо того, кто ступил к ним. Невозможно было определить, сколько лет было женщине. Длинные влажные пряди волос облепляли е череп как водоросли. Оборванные остатки ее одежды были грязными и вонючими, висели рваными полосками, что едва прикрывали одежду. Каждый дюйм обнаженной кожи был покрыт красными или бурыми полосками, которые порядком засохли. У Доктора было явное ощущение того, что это была кровь. Но в то время, как ее тело было болезненным и худым, ее глаза горели яростным огнем. Они сверкнули, когда она посмотрела на Говарда.

– Мой лорд, я рада видеть вас снова в моем скромном жилище.

– Прекрати эту бессмысленную лесть. Ты обещала мне, что эти демоны дадут мне то, что я хочу. Ты предсказала это!

– Воистину, мой лорд. Завтра на закате они воссоединят вас с вашей умершей королевой. То, что написано, не может быть изменено.

– Но стоит ли оно того? Эти существа забирают людей из деревни, забирают женщин и детей. Это тоже было написано?

Ведьма ужасно улыбнулась.

– Неужели эта цена для вас слишком высока, мой лорд.

Черное Сердце вцепился в ее шею.

– Позволь предсказать будущее для тебя. Мысль о том, что моя возлюбленная вернется к жизни, но если хоть один ребенок умрет, то я уничтожу тебя. – Он оттолкнул женщину подальше и вытер руки о плащ. – Смотри за демонами и расскажи, когда приблизится время их отъезда.

– как приказывает мой лорд. – Ведьма потянула за одно из грязных полотнищ, что было в пещере, и посмотрела обратно на Говарда.

– все произойдет завтра на закате, лорд мой. И будет так, как я и сказала. – Затем она исчезла в темноте.

Черное сердце повернулся и направился обратно. Доктор жестом предложил Освальду следовать за ним.

– Быстро, у нас не так много времени. – Он сунул в руку барда звуковую отвертку. – Следуй за ним. Если он идет к кораблю крашоков, то у тебя есть шанс найти Гизеллу. Если ты это сделаешь, отдай ей отвертку. Скажи, чтобы она выпустила крестьян и уходи с ней.

– Что на счет тебя? – Спросил Освальд. – Куда ты направляешься?

– В другую сторону. Похоже, на то, что крашоки собираются позволить ему использовать кристалл вечности. Если это правда, то я не собираюсь позволить этому случиться. Я хочу попробовать рассказать Говарду о том, чем это грозит.

– Я бы предпочел быть с вами. – Освальд выглядел бледным.

– Слушай меня, – сказал Доктор. – Крашоки неизвестны своим гостеприимством, и я сомневаюсь, что они подождут, пока люди уйдут, до того, как им отправится. А это значит, что будет много жертв.

Освальд сглотнул.

– Тогда я сделаю все возможное.

– В таком случае, тебе лучше пойти и посмотреть, пока он не исчез из виду. – Проводив Освальда, Доктор двинулся свой дорогой. Пора было заканчивать.

9. Сила крашоков

Грелт закончил перекалибровку сканера, когда в двери зала вошел Маркхэм. Грелт неприятно улыбнулся, когда рыцарь подошел ближе.

– А, сэр рыцарь. Полагаю, ваша охота была неудачной?

– Доктор скрылся, – с сожалением сказал Маркхэм. – Я снова отправлюсь на рассвете. На этот раз, мы возьмем собак. Мы найдем его.

– Какие смелые обещания. Помнится, сэр рыцарь, вы обещали мне поймать его до ночи. А я думал, что вы человек слова.

Рыцарь выглядел так, как, будто его ударили. Его рука потянулась к рукояти меча.

– Ты смеешь ставить мою честь под сомнение, демон?

– Вашу честь? – Грелт покачал головой, – нет, сэр рыцарь, ваша честь меня не волнует, только эффективность работы. Мы оставим этот мир в течение двух ближайших циклов. Мы не можем откладывать все из-за того, что ты не в состоянии выполнить простую задачу, что тебе поставили.

Маркхэм покраснел.

– Если бы вы дали нам свое магическое оружие, а не пытались унизить, то дело пошло бы быстрее.

– вы правы, сэр рыцарь. – Сказал Грелт. – А я был несправедлив. – Он протянул Маркхэму устройство слежения. – Это приведет вас к месту, где прячется Доктор.

Маркхэм взял устройство, неуверенно глядя на крашока.

– И поскольку на кону ваша честь, то я не буду препятствовать в том, чтобы вы нашли его. – Грелт снял с пояса пистолет. – Мое оружие, сэр рыцарь, часть сделки, и гарантия того, что все сработает.

Маркхэм с кажущимся бесстрастием взял оружие. Он встряхнул его, и сжал пальцы вокруг рукоятки.

– Благодарю за неожиданный жест, демон. Вы не пожалеете, – он сделал резкий шаг вперед и приставил пистолет к голове крашока. – А теперь я предоставляю выбор судьбе. Отправляйся в ад, из которого ты выбрался. – Он нажал на курок.

Раздался резкий щелчок, и Грелт улыбнулся.

– Браво, сэр рыцарь. Я знал, что как только вы получите оружие, то попытаетесь использовать это против нас. К сожалению для тебя я подготовился к таким неожиданностям.

Он вытащил черный цилиндр из-за пояса.

– Однако кибергины обладают неиссякаемым источником питания. Очень удобное, поэтому я всегда рекомендую его нашим клиентам. – Он навел оружие на Маркхэма и нажал на курок. Его лицо замерло на выражении боли и удивления, после чего рыцарь рухнул на пол с оглушительным треском. – Грелт поудобнее перехватил оружие и повернулся к сельчанам. – Пусть это будет для вас уроком. Я хочу, чтобы мои приказы исполнялись. Не ошибайтесь. Я тут главный. Вы будете делать так, как я велю, или умрете.

Черное Сердце закрыл дверь его часовни и опустился на одну из скамей, тяжело опустив голову. Все его планы и мечты начинали тяготить его. Восхищение, что он впервые почувствовал, когда узнал, что его любимая Беатриче может вернуться к жизни, сменилась ужасом того, какую цену ему придется за это заплатить. Он поднял голову и уставился на камни гробницы, что он построил для нее.

– И что мне делать? – Прошептал он.

– Становится трудно, не так ли? – Спросил голос из темноты.

Черное Сердце вскочил на ноги. Из-заколоны появился худой человек в длинном пальто.

– Кто ты? – он выхватил из-за пояса кинжал. – Как ты попал сюда?

– Я – Доктор. – Мужской голос был низким и спокойным. – Я следовал за тобой из пещеры.

– Как ты посмел войти в мою личную часовню? Мои слуги изобьют тебя за это.

– И как вы собираетесь объяснять то, что ходите по потайному ходу под замком? Посещаете ведьму? – Доктор почесал подбородок. – Это звучит не слишком хорошо, не так ли? Лорд-колдун. Как к этому отнесутся крестьяне?

– Так ты хочешь золото? – Уточнил Говард. – Золото за молчание?

– Нет. Я хочу прекратить все это. Я хочу помочь вам. Вот и все.

– Помочь? – Черное Сердце лающе рассмеялся. – Как это ты собираешься помочь мне?

– Я знаю, откуда прибыли крашоки. Я знаю, что они процветают, разжигая конфликты, и что они торгуют смертью ради того, чтобы повысить их финансовые выгоды, я знаю, что они несут ответственность за смерть в более чем семи галактиках. Я знаю, что ты обещал. Я знаю, что вы хотите вернуть из мертвых свою жену, и я знаю, почему этого не должно случиться. Вы человек чести, сэр Говард, и крашоки, возможно, вернут вам ее. Жизнь вашей жены будет оплачена кровью невинных людей.

Черное Сердце медленно опустил кинжал.

– Откуда вам изветы эти вещи?

– Будущее, лорд. Я вижу будущее. Я знаю, что будет с вашем именем в истории, если, если ты позволишь им сделать это.

– Но моя жена, моя Беатриче…

– Мертва, и мне жаль. Но вы не можете вернуть ее обратно.

– Но они могут! – Глаза Говарда были умоляющими. – Их магия…

– Это лишь иллюзия. Машина, что у них есть, неспособна обмануть смерть. Это способ оживить мертвых, в большинстве случаев солдат. Вернуть их на поле боя, чтобы продолжать драться. Снова и снова. Бесконечные боль и страдания. Пожалуйста, лорд, вы должны верить мне.

Черное Сердце отвернулся. Он не хотел слушать то, что говорил Доктор, но он знал, что должен. Молчание было нарушено сквайром, который ворвался в часовню.

– Что случилось? – Спросил Говард.

– Лорд Маркхэм, – сказал сквайр. – Демон сбил его с ног и забрал остальных на работы.

Черное Сердце молча склонил голову над гробницей своей жены, а затем повернулся к Доктору и его глаза были полны ненависти и гнева.

– Давайте вернем демонов в ад, которому они принадлежат.

Казалось, что прошло много часов с тех пор, как Освальд пробирался по темным проходам, напрягаясь для того, чтобы увидеть признак существования женщины, за которой следовал. Он замечал, что она лавировала по тоннелю с большой ловкостью, цепляясь за многочисленные корни деревьев и валуны. Освальд же спотыкался о каждый сталактит, корень и ветку, что попадались у него на пути. Его лицо было расцарапано в кровь, одежда порвалась и покрылась грязью. Казалось, что он заблудился в этом бесконечном хитросплетении подземных ходов.

Вскоре тоннель повернул вверх, и Освальд почувствовал на лице прохладный ветерок. Еще несколько минут он пробирался вперед, пока не выбрался в прохладную ночь. Он лежал на спине тяжело дыша, и когда его дыхание выровнялось, то его челюсть отвисла от удивления тем зрелищем, что открылась перед ним.

Когда Доктор говорил о корабле крашоков, то Освальд толком не был уверен в том, о чем шла речь. Возможно, другая синяя будка, что появится из воздуха. Ничто не подготовило его к тому, что он увидел на поляне внизу.

Корабль крашоков представлял собой огромный диск из металла с вентиляционными отверстиями и открытым входом, что поблескивали в свете луны.

В свете было видно, что вокруг корабля возятся перепуганные крестьяне под контролем крашоков. Освальд отступил назад, когда увидел огромные фигуры пришельцев, которые были куда как страшнее, чем он мог себе представить. Пока он отступал назад, то наткнулся на что-то теплое и жирное. Он обернулся и осознал, что смотрит в лицо ведьмы.

Он со вскриком вытащил отвертку, и она издала жуткий гудящий шум, от которого закладывало уши, а потом кто-то крепко схватил Освальда за плечи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю