Текст книги "Ей нужен Франсуа"
Автор книги: Марсель Ашар
Жанр:
Драматургия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Домино. Связались, мадам, связались.
Лоретт(с иронией). Это вы о себе?
Домино. Нет, это я о нем. Я ведь должен играть его. А дураков я играть не согласен!
Лоретт(раздраженно). Но почему он дурак? Он романтик… пишет письма каждый день…
Домино. И чтоб ваши родители не узнали – пишет печатными буквами.
Лоретт. Конечно!
Домино. Чтоб они даже заподозрить не могли, от кого их дочь получает письма, чтоб у них даже мысли такой не родилось, он их подписывает: ФРАН-СУ-А! Своим собственным именем! Да?
Лоретт(растерянно). Да… не подумала… там есть подпись… (Внезапно). Но печатными буквами!
Домино(снисходительно). Мадам, мадам… Франсуа и печатными и прописными все равно – Фран-су-а!
Лоретт. Что же делать?.. А может быть мой муж же догадается…
Домино. Мадам, на свете есть много законов…
Лоретт. Зовите меня Лоретт… Надо привыкать…
Домино(радостно). С удовольствием. Так вот, на свете есть много законов. А каждый закон – это рамки. Рамки поведения. Есть только один закон, который не придерживается никаких рамок. Вылезает. Это закон подлости. Вам муж может догадаться, а мы не имеем права рисковать… Но не расстраивайтесь. Вы все придумали хорошо… Вот только с родителями подкачали…
Лоретт. А давайте их выбросим! (Смутившись). Из этой истории. Они вообще ничего не знали об этом романе.
Домино. Есть вариант лучше: их ваши романы не интересовали!
Лоретт. Браво! Браво, Франсуа!
Домино. Браво, Лоретт! Вы все придумали сами. Я только отредактировал… Пойдем дальше.
Задумался. Лоретт смотрит на него с восхищением.
Значит мы вошли в ситуацию… Теперь надо подумать как мы познакомились. Где познакомились. Когда познакомились. Это надо все обсудить…
Лоретт. Мы сейчас все запишем. В двух экземплярах. Один – мсье Кремону. Он ваш друг. Вы вместе учились и мы частенько встречались втроем…
Домино. Очень интересно. Обсудим. Но сначала, поскольку вход в ситуацию у нас есть… надо найти выход.
Лоретт. То есть?
Домино. Ну, как вы не понимаете… Мы расстались. Я не был два года. Но у меня еще теплится надежда. Я приехал.
Лоретт. Я вас знакомлю с мужем. С Франсуа Кремоном вы однокашники. Мы весело проводим время и вы вызываете ревность моего мужа.
Домино. Вызвал. Дальше?
Лоретт. Что дальше?.. Ах, чем это кончится! Очень просто. Муж снимает подозрение с Кремона. Вы получаете деньги и уезжаете в свою Африку. В смертельной тоске.
Домино. Это очень трудно. С деньгами я еще никогда не тосковал!
Картина вторая
Вилла Жака Эллера под Парижем. Большая гостиная. На сцене Лоретт и Кристин.
Кристин. Как хорошо, что ты мена вытащила сюда. Отдыхаю душой и телом.
Лоретт. Положим, – телом ты отдыхаешь и дома. Прочно отдыхаешь.
Кристин. Что поделаешь! Он весь в своей науке. Па-ра-зи-то-логия! Какая гадость! Ни зато он моет руки восемьдесят раз в день! Четыре раза в сутки – душ. Во всех карманах ароматизированные салфетки.
Лоретт. Ему же приходится иметь дело с паразитами. Сейчас, кажется, с клопами?
Кристин. С клопами покончено. О них он писал докторскую. Теперь у него тараканы. А на меня ноль внимания.
Лоретт. Значит скоро будет академиком…
Кристин. Я не знаю кем он будет, но это не муж. Весь день в лаборатории, а дома – у себя в кабинете. Безвылазно. И вот так все пять лет!
Лоретт. Но есть же выходные.
Кристин. Выходные? Все выходные он проводит в саду.
Лоретт. Увлекся садоводством?
Кристин. Каким садоводством. У него хобби! Муравьи. Об их жизни он знает больше, чем о моей. Да не будем о нем говорить. Жизнь загублена!
Лоретт. Почему загублена? Посмотри вокруг. Столько объектов!
Кристин. Бесполезно. Не тот темперамент. Это тебя хватает и на Жака и на Франсуа.
Лоретт. Если честно говорить – к Жаку я привязалась. А Франсуа… он меня так любит… мне его просто жалко. У меня нет сил его огорчать. И еще эта глупость с письмом!
Кристин. Его тоже можно понять. Жена круглый год мотается по всему миру. И по-моему не одна…
Лоретт. Есть идея! Надо его жену выдать замуж за твоего мужа. И пусть мотаются вместе. А ты и Кремон – вы начнете жизнь сначала. Ради тебя я готова потерять поклонника.
Кристин. Не говори глупости. Моего мужа оторвать от лаборатории даже землетрясение не поможет. А Кремон никого, кроме тебя вообще не видит. Он тебя прямо пожирает глазами.
Лоретт. В конце концов он сожрет самого себя.
Кристин. То есть как?
Лоретт. Он никак не может понять, что Жак следит только за ним. Как Домино ни старается вызвать подозрения – ничего не получается. Жак не замечает…
Кристин. Домино делает вид, что увлечен тобой, а Франсуа никакого вида делать не надо. Искренность – она всегда заметна.
Лоретт. Хоть ты скажи Домино, чтоб он активизировался, что ли… Три дня прошло, а результата никакого. Ноль!
Кристин. Но Жака он в себя влюбил. Я никогда не видела, чтоб твой мук к кому-нибудь относился с таким интересом.
Лоретт. Домино действительно чертовски умен.
Кристин. И чертовски обаятелен! А как держится! Я б за таким побежала на край света!
Лоретт. Нет уж, пожалуйста, подожди. Сначала пусть он закончит свою работу!
Эллер(резко распахивая двери появляется из соседней комнаты). Ах, вот вы где!
Быстро обходит комнату, заглядывая во все углы.
Лоретт. Что ты ищешь?
Кристин. Вы что-нибудь потеряли?
Эллер. Покой. Покой я потерял…
С размаху плюхается в кресло.
Лоретт. По моему, это уже клиника. Ты заболеваешь…
Кристин. Я, пожалуй, оставлю вас…
Эллер(как бы очнувшись). Что?.. Ах, да… Тем временем…
Лоретт. Один?
Эллер. Нет. Домино тоже там. Очень интересный тип… Я от него в восторге!
Кристин. Пойду и я. Повосторгаюсь.
Уходит.
Лоретт. Не понимаю, что ты нашел в этом Домино?
Эллер. Уникальный парень! Банковские дела? – пожалуйста. Уход от налогов? – виртуозные ходы! Причем – в рамках закона. А кодексы знает, как свои пять пальцев. Он даже в красителях разбирается…
Лоретт. И поэтому он должен торчать здесь день и ночь?
Эллер. Не понимаю, что ты имеешь против него. Постоянные колкости… Это невежливо в конце концов. Он – гость.
Лоретт. Твой. Это ты его пригласил сюда. (Передразнивает). За городом чудный воздух, легче дышится…
Эллер. А что мне оставалось делать? В ресторане к нам подходит человек. Респектабельный, вежливый… Представляется. А ты его не узнаешь… Было очень неудобно.
Лоретт. Ну и что? Кремон его узнал – они учились в одном лицее.
Эллер. Свободное время вы проводили вместе. Втроем.
Лоретт. У меня было мало свободного времени. И вовсе не втроем. Вчетвером. Ты забыл о Кристин. Кстати, она его тоже сначала не узнала. И что ты, вообще, от меня хочешь? Рассказать о своей жизни до встречи с тобой? У меня были друзья, были поклонники… Как у каждой нормальной женщины. Хочешь? Пожалуйста. Никаких секретов!
Эллер. Не уводи меня в сторону. Ты знаешь, что я хочу. Я хочу. чтоб ты призналась – письмо от Кремона?
Лоретт. Начнем все сначала? Я тебе уже сказала достаточно ясно: НЕТ!
Эллер. Как же нет, если там подпись: Фран-су-а! И именно Франсуа не отходит от тебя ни на шаг.
Лоретт. Не говори глупости! С нами все время и Домино и Кристин.
Эллер. Вот именно! Поэтому тебя и раздражает присутствие Домино! А Кристин – твоя подруга. Ее опасаться нечего. Ведь так?
Лоретт. Кремон – твой компаньон. Ты что – считаешь его таким смелым? Да если он себе что-нибудь позволит – ты сотрешь его в порошок! Вместе с его тремя красильнями.
Эллер. Ты знаешь – сотру! И не только в порошок. С лица земли! Ну, скажи мне правду, наконец!
Лоретт. Я тебе уже сто раз говорила: письмо от моего давнего поклонника.
Эллер. Но ты почему-то сохранила его? Надеешься встретиться?
Лоретт. Ты же видел – письмо из Англии. Кстати, – Кремон никогда не был в Англии.
Эллер. Не делай из меня идиота. Письмо было без конверта. Ты потом вложила его в конверт. У тебя их достаточно. Эльза Ховард пишет тебе из Лондона довольно часто.
Лоретт. Да… Ты хорошо изучил мою переписку. На том и покончим. Тебя переубедить невозможно! Но я тебе в последний раз говорю: письмо не от Кремона!
Эллер. А от кого?
Лоретт. От моего давнего поклонника, его тоже зовут Франсуа. Все!
Эллер. И ты с ним после нашей женитьбы не встречалась? Никогда не встречалась? Отвечай! Дай честное славе!
Лоретт(подумав). Несколько дней назад – я бы тебе такое слово дала…
Эллер. Значит ты с ним виделась?
Лоретт. Я больше ничего не буду объяснять. Кремон здесь не при чем, но у меня нет доказательств этого.
Эллер. А у меня есть! (Кричит). И я его уничтожу!
Домино(входит. Он навеселе). Кто кого собирается уничтожить?
Лоретт. Мой муж. Но он не знает кого.
Эллер. Я прекрасно знаю. Но моя жена утверждает, что я не прав.
Домино. Тогда стреляйте всех. Подряд… Или через одного… Чур, я первый.
Эллер(Лоретт). Он непременно хочет меня рассмешить…
Домино. Конечно. У вас двоих такой скучный вид. Да и мы там втроем сидим как истуканы. Молчим, как мертвецы… Один я живой, я всем доволен. Обед был преотличный. Я давно… (Осекся). Европейскую кухню никакая африканская не переплюнет! И потом, – у вас уютно. Не то, что в гостинице… Ах, вы еще не кончили разговора. Я помешал. Извините. (Заметив на журнальном столике газету). Разрешите? (Разворачивает газету. Читает). О, здесь о забастовке на ваших заводах. Могу быть полезен. Я это проходил.
Эллер. Серьезно?
Домино. Абсолютно. Забастовщиков первым делом нужно расколоть. На две, а лучше на три части. И я знаю как!
Эллер. Буду очень признателен. У меня как раз вечером встреча с их представителями.
Домино. К вашим услугам. Готов ехать с вами.
Эллер. Прекрасно.
Домино. Мсье Кремон тоже едет?
Эллер. Нет. Ему нельзя. Он их раздражает… Поедем вдвоем. (Посмотрев на Лоретт). Он останется здесь…
Пауза.
Пожалуй, я поеду один. Не будем оставлять женщин без мужского общества.
Лоретт. О, мы нисколько не будем без вас скучать!
Эллер. Без кого «без нас»? Без меня и Домино?
Лоретт. Без вас троих!
Домино. Не смею настаивать. Пойду, окунусь в газету. (Направляется к двери).
Эллер. Если вам не трудно, попросите сюда Кремона.
Домино(уходя). С удовольствием.
Лоретт. Я заранее знаю, что ты мне сейчас скажешь.
Эллер. Интересно!
Лоретт. «Какой воспитанный, интеллигентный молодой человек»! Угадала?
Эллер. Почти. Но меня сейчас интересует другой человек…
Дверь открывается, Кремон пропускает вперед Кристин.
Кремон. Ты звал?
Эллер. Собственно говоря, мне нужен был только ты.
Кристин. Простите, я могу уйти… Тем более, что Франсуа там остался один.
Кремон. Очнитесь, мадам. Я здесь. И не один.
Лоретт. Жак, дорогой, я забыла тебе сказать, что мсье Домино, которого ты так полюбил, получил свою кличку от фамилии Доминье! А имя его – Франсуа. Но так его никто почти никогда не называет. Не знаю, почему вдруг Кристин вспомнила…
Эллер. Франсуа? Франсуа! (Кристин). А вы его хорошо знаете?
Кристин. Ну, как вам сказать… Встречались несколько раз. Они ведь дружили втроем – Кремон, Домино и Лоретт.
Эллер(Кремону). А почему ты мне не сказал, что его зовут Франсуа?
Кремон. Потому, что я всегда его называл Домино или Мари…
Эллер. Почему Мари?
Лоретт. У него двойное имя – Франсуа-Мари. Вот и все!
Эллер. Я не тебя спрашивав. Я спрашиваю… (Переводит взгляд то на Кремона, то на Кристин). Я спрашиваю Кристин: кто его познакомил с Лоретт?
Кристин. Не я!.. (Указывает на Кремона). Он!
Эллер. Где это произошло?
Кремон. Не помню. Как-то стерлось в памяти.
Лоретт. В доме моих родных. Они пришли вместе. Ну, как ты не помнишь?
Кремон. Да, да, еще шел дождь. Вспомнил!
Эллер. Дождь у тебя почему-то не стерся…
Кремон. Я очень промок…
Эллер(Кремону). А где ты с ним познакомился?
Кремон. Как где? Ты же знаешь – мы вместе учились.
Эллер. Где?
Кремон(этот ответ он выучил хорошо). В Монпелье!
Эллер. А как же вы учились вместе, если он намного моложе тебя? А?
Кристин. Домино был второгодник.
Лоретт. Да! Даже дважды!
Кремон. Трижды!
Кристин. Только не надо ему об этом напоминать. Он очень обидится.
Эллер. Что-то не заметно, что он тупица.
Лоретт. Он лентяй. И потом он всегда чем-нибудь увлекается…
Эллер. Например – тобой… Что скажешь?
Лоретт. Как тебе оказать… Женщинам всегда кажется, что кто-то ими увлекается… Спроси лучше у Франсуа.
Эллер. У какого Франсуа? Теперь у нас их двое.
Лоретт. У Кремона. (Кремону). Говори, я разрешаю.
Эллер. Говори! Она разрешает.
Кремон(мнется). Это очень деликатный вопрос…
Эллер. А ты не деликатничай. Скажи просто: да или нет.
Кремон. Мало ли что люди болтают… Кто-то намекал…
Лоретт. Говори ясно!
Эллер. Не подсказывай! Я его спрашиваю!
Кристин. Ну какие там намеки! Он был страстно влюблен. Без памяти!
Кремон. Да, да! Каждое утро посылал Лоретт букет роз!
Эллер. Букет роз?.. М-да… похоже на правду. С тех пор, как ты меня с ним познакомила у нас в столовой всегда букет роз. Я еще подумал, почему он такой свежий… Не догадался, дурак, что это каждый день новый.
Лоретт. Ты прав. Каждый день новый. Ну и что? Я не обращаю внимания. Я его в дом не приглашала.
Эллер. А почему столько лет ты хранили его письмо? Ты тоже была влюблена?
Лоретт. Еще чего! В этого молокососа? В меня влюблялись и более достойные… Однако я выбрала тебя!
Эллер. Да! Выбрала меня! А письмо хранила от него. Так?
Лоретт(быстро). А ты мне не писал писем. Так?
Кристин. Жак, дорогой, не надо нервничать. Ну, хранила письмо. Было жаль человека, который получил отказ. Расстроился…
Кремон. Вот именно. Он уехал в джунгли, в Африку… Хотел повеситься…
Эллер. Серьезно?.. Но ведь не повесился?
Лоретт. Как видишь,
Эллер. Ну так я его сам повешу!
Кремон. Правильно!
Эллер. Однако… Это же твой друг. Друг детства!
Кремон. Мой друг ты. И все что тебя волнует, волнует и меня.
Эллер(смотрит на Кремона очень пристально). Извини меня… Я виноват…
Лоретт. В чем ты перед ним виноват?
Кремон. Действительно. В чем ты виноват?
Лоретт. Он ни в чем не виноват… Это у него так, с языка слетело… И давайте кончать это разбирательство! Надоело…
Эллер. Тебе надоело? А я должен извиниться. Кремон мой друг и мой компаньон.
Кремон. Ну, так извинись.
Эллер. А ты знаешь за что?
Кремон. Нет. Понятия не имею.
Эллер(испытующе: проверяет реакцию). Ты не заметил, что я с тобой в последнее время был очень груб?
Кремон. Это понятно. Ты нервничаешь. У нас забастовка. Производство стоит… Но в этом же не я виноват!
Эллер. В этом не ты виноват. Ты вообще не виноват…
Лоретт. Слава богу!
Кристин. Господа! Я тут сижу и слушаю вас… и чувствую себя полной дурой… Кто виноват? В чем виноват?
Домино(входя). Кто тут себя чувствует дурой? Кто ищет виноватых?
Эллер(медленно приближается к Домино). Дурой себя чувствует Кристин. А виноватых ищу я!
Домино. А чего искать? Я давно нашел. Пожалуйста: пра-ви-тель-ство! Вот, почитайте газету.
Во время этой реплики Домино ест конфеты, которые активно берет из коробки на журнальном столика.
Эллер(пристально смотрит то на Кремона, то на Домино). А что вас так волнует правительство? Вы очень богаты?
Домино(Кремону). Я богат?
Кремон(замявшись). Да… Богат, богат!
Домино. Хотите взять меня в компаньоны? Ни за что! Я Кремону дорогу не перейду! Так воспитан. (Вкладывает Эллеру в рот конфету).
Эллер. В компаньоны берут человека, о котором знают все! (Пристально вглядывается в Домино). До мельчайших подробностей!
Домино. Абсолютно правильно! Мудро!
Эллер. Вас я пока еще не знаю. Но зато я знаю, что кто-то здесь хочет сделать из меня дурака. Но это не удастся! Я его уничтожу!
Домино. И я вам помогу! Я с вами! Стреляю без промаха…
Эллер(обалдев, продолжает всматриваться в Домино). До стрельбы дело не дойдет. У меня есть много способов…
Домино(делая вид, что к нему это никак не относится). Ох, как интересно!
Эллер(после паузы, посмотрев на часы). Я, кажется, опаздываю на встречу.
Лоретт. Ты скоро вернешься?
Эллер. Не уверен… (Всматривается в Кремона). Мне еще нужно будет навести кое-какие справки… Кристин, если вы не хотите добираться до Парижа пешком…
Лоретт. Франсуа ее отвезет.
Эллер(ехидно). Который из двух? Вы, Домино?
Домино. С удовольствием!
Эллер … А Кремон… останется?.. (Решительно). Кристин, поехали!
Кристин. Я готова.
Уходят вместе.
Кремон(Домино). Я предполагал, что вы нахал… но не до такой же степени…
Домино. Я сознательно его вызывал на скандал, я пытался дать ему возможность стукнуть меня во морде. Условия договора! (Лоретт). Ведь так?
Лоретт(задумавшись). Мне кажется, что он для себя еще не выяснил!
Домино(Лоретт). Вы меня не предупредили, мадам, что ваш муж совсем не глуп. Мсье Кремон ему значительно уступает.
Кремон. Я бы попросил…
Лоретт(Кремону). Не обижайся… Но ты действительно не отвечал, блеял…
Домино(внезапно). Надо изменить тактику!
Кремон(почти кричит). Я понял! Жак взял с собой Кристин!
Лоретт. Ну и что?
Домино. Мсье Кремон справедливо думает, что ваш муж будет ее всю дорогу допрашивать.
Кремон. Вот именно!
Лоретт. Это не страшно. Она ответит на его вопросы лучше, чем ты.
Кремон. Не смей меня унижать!
Домино. Мсье Кремон! Повышать голос на даму – на вашем месте я бы не посмел. Тем более, что вы ее любите.
Кремон. Да, да! Люблю. И поэтому я вас нанял! Вы должны убедить его, что это вы любите ее!
Домино. Если б вы не смотрели на мадам такими плотоядными глазами, если б вы не реагировали на каждый ее жест, на каждую ее фразу…
Лоретт. Совершенно справедливо! Ты не отрываешь от меня глаз! Это очень заметно. (Домино). А вы, наоборот – слишком ко мне равнодушны. И это заметно еще больше.
Домино(почтительно склоняя голову). Это я учту с удовольствием!
Кремон. А может быть вам уехать? Вы поняли, что ваша любовь безответна…
Домино. И я уехал в смертельной тоске? Не серьезно! Мсье Эллер еще не убедился в том, что я люблю его жену. Не могу же я уехать, не выполнив работы, дорогой мой наниматель. Я должен снять с вас всякие подозрения.
Лоретт. Должен, должен!
Домино. Следовательно – моя любовь должна быть более открытой.
Кремон. Что может быть проще – расскажите все сами Жаку!
Лоретт. О, нет! Рассказам он не поверит. Жак верит только фактам.
Домино. То есть он верит только своим собственным глазам?
Лоретт. Безусловно!
Домино. Ясно. Дадим ему такую возможность.
Лоретт. Замечательно:
Кремон(Лоретт). Что ты говоришь! Значит ты готова…
Лоретт(загадочно). А как же еще тебя спасти, дорогой… Ты ведь не хочешь остаться нищим?
Кремон. Не хочу! Но надо все обсудить, определить границы….
Домино. Период обсуждения – закончился. Надо приступить к работе.
Кремон. Как? Прямо сейчас?
Лоретт. Конечно, нет! Я все поняла! Будет спектакль? Значит?..
Домино. Значит надо репетировать.
Кремон. До каких пор? Сколько это может продлиться?
Домино. До тех пор, пока не появится зритель.
Кремон. Какой еще зритель?
Лоретт. Ну, как ты не понимаешь? Жак! Зритель – это Жак.
Кремон. А если он не захочет появляться?
Лоретт. А кто его будет спрашивать?
Домино. Да. Правильно. Это будет зритель, который попал на спектакль случайно.
Лоретт. А если он поймет, что это спектакль?
Домино. А вот это уже зависит от нас. От нас троих.
Лоретт. Почему троих?
Кремон. Почему троих?
Домино. Потому, что зрителя – обеспечиваете вы, мсье Кремон. В нужный момент и в нужном месте. Простите… «Ты», Кремон! – мы же друзья детства!
Кремон(зло). Где это нужное место, хотел бы я знать?
Домино. Не беспокойся. Спектакль состоится здесь. В этой гостиной.
Кремон. Слава Богу!
Лоретт. Чему ты радуешься?
Кремон. Я думал… я думал…
Домино. Что ты думал?
Кремон(застеснявшись). Я думал, что нужна будет… эта…
Лоретт. Что «эта»! Говори!
Кремон(показывает)…Кровать…
Занавес
Действие второе
Та же гостиная на вилле Эллера. Через две недели.
Кристин. Но сегодня я, наконец, могу присутствовать на вашей репетиции?
Лоретт(задумчиво и безразлично). Как хочешь.
Кристин. Я чувствую, что ты что-то скрываешь от меня… Ты стала какая-то задумчивая… Ты не рада, что я приехала?
Лоретт. Нет, почему… Очень рада… не обращай на меня внимания… Просто у меня плохое настроение.
Кристин. Да, тебе не позавидуешь… Затеять такую авантюру…
Лоретт. Пойми, я не могла иначе… Я не могу допустить, чтоб из-за меня пострадал человек, который виноват только в том, что он меня действительно любит.
Кристин. Но ты, слава богу, в него не влюблена! Разве ты хочешь бросить Жака?
Лоретт. Я не знаю, что я хочу…
Кристин. Перестань устраивать трагедию. Домино, в конце концов, вызовет ревность Жака, Жак выгонит его и вы заживете, как раньше.
Лоретт. Как раньше? А что в этом хорошего? Кремон опять будет при каждом удобном случае говорить мне как я прекрасна, как он меня любит… Все начнется сначала…
Кристин. Так запрети ему! Ты же не собираешься с ним изменить Жаку?
Лоретт. С ума сошла!
Кристин. Так в чем же дело? Скажи ему: Франсуа, оставь меня в покое. Я жена твоего компаньона и ты рискуешь…
Лоретт. Не могу я ему этого сказать. Как ты не понимаешь – мне нужно слышать эти слова о любви, чувствовать, что меня любят.
Кристин. Так запиши его на магнитофон. И слушай хоть круглосуточно! Если тебе этого так не хватает… В тебе говорит жадность. Тебе мало, что тебя любит муж. Он ведь так внимателен к тебе. Возит тебя по ресторанам… на всех приемах – ты вместе с ним…
Лоретт(с горечью). Вместе с ним… Я ему нужна там, как вывеска, мол, смотрите какая у меня жена! Завидуйте…
Кристин. Я и этого не имею.
Лоретт. Но ты хоть свободна. За тобой не следят с утра до вечера. Тебе ведь Фернанда рассказала, как он допрашивал ее – была ли я у тебя, был ли Кремон…
Кристин(вздохнув). Рассказывала… Это когда ты проводила конкурс кандидатов… Хорошо еще, что только звонил. Мог бы и приехать! Вот была бы картина!
Стремительно входит Кремон. Не замечая Кристин, направляется к Лоретт и целует ей руку. Фундаментально.
Может быть, поздороваешься со мной?
Кремон. Ах, ты здесь, Кристин! Извини. Я заезжал. Хотел тебя захватить, но увы – никого не было дома. (Продолжает целовать руку Лоретт).
Лоретт. Хватит, хватит…
Кристин. А что тебе сказала Фернанда?
Кремон(не отрывая глаз от Лоретт). Ее тоже не было дома. Никого не было.
Лоретт(Кристин). Ты отпускаешь Фернанду в будние дни?
Кристин. Нет. Мне самой непонятно куда она могла уйти.
Кремон. Живой человек. А где Домино? (Смотрит на часы). Через полчаса, максимум через час приедет Жак.
Лоретт. Домино приехал. За насколько минут до Кристин. Вовремя!
Кристин. Он удивительно тактичен. Понял, что мы хотим поболтать и вышел в сад.
Кремон. Он должен быть здесь!
Домино(входя). Между прочим уже за три шага от двери слышно каждое слово. И это оч-ч-чень хорошо!
Кристин. Почему?
Домино. Потому, что если он за три шага до двери услышит объяснение в любви – он остановится…
Лоретт. И станет подслушивать! А это нам и нужно! Браво, Домино!
Кремон. А вдруг он будет подслушивать долго… мало ли что…
Кристин. Я надеюсь, что у Домино хватит слов, чтоб удовлетворить его любопытство.
Лоретт. Я тоже так думаю.
Домино. Спасибо, Лоретт, дорогая… (Целует ей руку).
Кремон. Стоп, стоп! Мы еще не начали репетицию.
Домино. Настоящий артист должен входить в роль еще за кулисами! Начали!
Кремон выходит за двери и начинает подслушивать.
Кремон. Зачем мне выходить за двери?
Лоретт. Сколько раз тебе можно объяснять – ты играешь Жака. Весь смысл в том, чтобы дать возможность Жаку все услышать своими ушами.
Домино. И увидеть своими глазами.
Кремон. Значит, я должен буду еще и подсматривать?
Домино. Все должно быть по правде. Сначала прислушался, а когда стало невмоготу – начал подсматривать.
Кремон. Что значит невмоготу?
Домино. Когда я перейду от слов к делу.
Кремон. К делу?!
Лоретт. Мы теряем время. К делу – это значит, когда Домино будет пытаться меня поцеловать.
Домино. Вот именно.
Кристин. Ах, как интересно!
Кремон. Значит я войду, когда увижу, что он пытается тебя поцеловать?
Кристин. Да, да! Тебе же только что все объяснили.
Кремон. Значит только когда начнет пытаться?
Кристин. Конечно!
Кремон. Не беспокойтесь! Я войду вовремя. Поцелуи не пройдут!
Лоретт. Это у тебя не пройдут. Но ты же не Жак. Жак способен наблюдать и дольше. Правда, Домино?
Домино. Все возможно… Но я подумал, что в этот спектакль нужно внести изменения. Кристин, тебе придется принять участие.
Кристин. С удовольствием! Но с каких пор мы перешли на «ты»?
Домино. С детства, дорогая, с детства. Итак, Кремон и Кристин играют в карты рядом в холле. И так увлечены игрой, что не замечают появления мсье Эллера.
Кристин. Понятно.
Домино. Это еще не все. Как только твой муж, Лоретт, откроет дверь холла и сделает первый шаг – Кристин должна будет крикнуть Кремону: НЕ ЖУЛЬНИЧАЙ!
Кремон. Я никогда не жульничаю и поэтому всегда проигрываю. Жак не поверит.
Лоретт. Кремон прав.
Домино. Хорошо. Он крикнет: «Кристин, не жульничай!»
Кремон. Это уже похоже на правду.
Кристин. Нахал!
Домино. Все споры – потом. Сейчас надо работать! Продолжаю. После «не жулничай» – а именно это будет для нас сигналом – вы замолкаете. И начинаете прислушиваться к монологу о любви. Волей-неволей что-то Эллер тоже услышит. Кристин и Кремон делают вид, что остолбенели, но подкрадываются к двери. Естественно, – Жак тоже.
Лоретт. Чудесно. А то, когда он ворвется сюда – зависит от его темперамента.
Кремон. Если ему не хватит темперамента – тогда ворвусь я!
Домино. Ни а коем случае! Нам придется отскочить друг от друга и сделать невинные лица. Дверь должен первым открыть Жак. Иначе он ничего не увидит.
Кремон. Ну и пусть!
Лоретт. Что значит «пусть». Жак должен увидеть. Только тогда он поверит!
Домино. Все. Начали. По местам.
Кремон и Кристин уходят а холл. Домино ставит кресло для Лоретт так, чтобы в приоткрытую дверь все было видно.
Лоретт. Я сажусь?
Домино. Конечно.
Лоретт(садится в кресло. Домино продолжает стоять). В прошлый раз ты становился на колени.
Домино. Виноват. (Становится на одно колено). Я больше так не могу! Я обожаю тебя! (Кричит). Вам слышно?
Кремон(из холла). Не слышно!
Домино. А так? (Чуть громче). Два года я мучился. Весь в песке. Под палящим солнцем…
Кремон(приоткрывая дверь, но не входя). В Африке.
Лоретт. Не подсказывай! Мешаешь.
Кремон. Я хотел только уточнить…
Закрывает дверь.
Домино. Вы меня сбили… Ты меня сбил!
Лоретт(подсказывает). Я обожаю тебя…
Домино. И я… О нет, заигрался… Извини.
Лоретт. Ничего, ничего… Продолжим.
Домино. Я обожаю тебя… Мы должны быть вместе! (Кричит). Вам слышно?
Кремон(из-за закрытой двери. Кричит). Слышно! (Зло). Очень даже слышно.
Домино. Я пытался тебя забыть… Но это выше моих сил… Любовь моя…
Лоретт(робко). Но я замужем…
Домино. Это надо сказать энергичней. Ближе к правде. Ведь так?
Лоретт(после паузы). Поняла. Скажу энергичней. Но мы пока… (С улыбкой)…только репетируем… Продолжим?
Кристин(кричит из-за двери). Опять ничего не слышно.
Домино. А мы ничего и не говорим.
Кремон(заглядывая в дверь). А что вы делаете?
Домино. Не мешай!
Кремон. Перестаньте «тыкать»! Жака здесь нет!
Домино. Нет, так невозможно работать! В образ надо вживаться. Закрой двери!
Лоретт. Мы ничего не успеваем!
Домино. Я изнываю. Я весь дрожу рядом с тобой. (Припадает к коленям Лоретт. Кричит). Видно?
Кремон(распахивая дверь). Вы… ты сказал: закрой дверь. Когда же ее открывать? Ничего не понимаю.
Лоретт. Ты никогда не отличался сообразительностью. Хорошо. Я взвизгу. Вот так…
Визжит.
Домино. Умница!
Кремон(закрывая дверь). Все понял. Только не затягивай с визгом.
Домино. Черт! На чем мы остановились?..
Лоретт(подсказывая). Ты изнываешь, и весь дрожишь… Ты весь дро…
Домино(закрывая ей рот поцелуем. Шепотом). Не визжи. Рано.
Продолжает ее целовать. Она робко сопротивляется.
Лоретт(шепотом). Текст, текст…
Домино. Мы должны уехать вместе. Я сделаю тебя счастливой! (Целует ее затяжным поцелуем).
Кремон(сначала робко заглядывает, а затем распахивает двери). А где, я спрашиваю, визг? У меня нет больше сил на это смотреть.
Домино. А вам пока и не надо смотреть. Смотреть надо будет Жаку. Но для Жака никакого визга не будет. Послушает, послушает и созреет сам. Визг – это исключительно для тебя. Чтоб не нервничал.
Кремон(Кристин, которая уже вошла в гостиную). Ты слышишь, что он говорят? Как я могу не нервничать! Домино, ты ее целовал, как безумный!
Лоретт. Потерпи, милый… Это же делается для тебя. Жак должен поверить…
Кремон. Ты должна была завизжать!
Домино. Как она могла визжать, когда я заткнул ей рот! Вот так! (Целует Лоретт).
Лоретт. Хватит! Я уже устала. Приедет Жак и мы все сделаем как надо!
Кремон. А это еще не как надо? Я не могу больше терпеть!
Домино. Прикажите отменить поцелуи?
Кремон(резко). Да!
Домино. Пожалуйста. Есть другой вариант.
Кристин(сгорая от любопытства). Какой, какой?
Домино. Показать?
Лоретт(робко). Покажи…те…
Домино(резко прижав ее к себе). Если ты со мной не уедешь, если не бросишь этого кретина… (Кремону)…я имею в виду мсье Эллера… тогда я покончу жизнь самоубийством!
Лоретт. Нет, нет! Только не это…
Кремон. Меня этот финал больше устраивает. Только чуть покороче…
Лоретт. Я возражаю! Категорически!
Кремон. Почему? Он же на работе. За такие деньги можно…
Домино(Лоретт). Не волнуйся… Я не умру… (Кремону). Я очень правдиво сыграю. Уверяю – все будут довольны.
Кристин. Честно говоря, мне первый вариант кажется убедительней.
Кремон. Вот и целуйся с ним на здоровье.
Лоретт. Опять говоришь глупости… Ведь я тебя спасаю…
Домино. Да! Это так. Лоретт спасает целых три красильни!
Кремон. Выходит, что мы здесь все спасаемы, а один Домино – спаситель. Кстати, опять в новом костюме. (Щупает материал. Обращается к Лоретт). Я оплачиваю все его расходы, номер в гостинице… без омаров он не обедает… одевается как премьер-министр…
Кристин. Что ты! Гораздо лучше. Со вкусом!
Кремон. Тем более! И я еще должен терпеть хамство этого нахала!
Лоретт. Перестань оскорблять человека. Он все делает правильно.
Домино. Мне кажется, господа, что я уже умер!
Кристин. Почему?
Домино. Все говорят обо мне в третьем лице. При мне!
Шум мотора.
Лоретт(прислушавшись). Жак! Жак приехал!
Домино(Кремону и Кристин). Брысь! По местам!
Кремон и Кристин стремглав убегают в холл. Кремон задерживается в дверях, проверяя как будет видно в щель, если их чуть приоткрыть.
Лоретт(садясь в кресло). Я готова.
Домино(шепотом). Еще рано. Не терпится, чтоб Жак меня скорее выгнал?
Лоретт(шепотом). Как вам… тебе не стыдно, Франсуа… Я буду скучать… очень…
Домино(тоже шепотом). А я буду тосковать… Как в Африке…
Лоретт(шепотом, с сожалением)/. Тогда мы не были знакомы…
Домино (шепотом). Я всю жизнь тосковал по тебе. Я так тебя ждал… Такую, как ты!
Лоретт(уже не шепотом, но тихо). Чего мы ждем?
Домино. Сигнала. «Не жульничай»!
Лоретт(тихо). Бог с ним, с сигналом. Жак все равно зайдет сюда. Мы должны быть готовы. Ну!
Домино(подходя к ней. С грустью). Я уже давно готов.
Кристин(вбегая). Не трудитесь! Жак позвал Кремона к машине.