355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Чинихина » Музыкант и Королева » Текст книги (страница 1)
Музыкант и Королева
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:03

Текст книги "Музыкант и Королева"


Автор книги: Мария Чинихина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Музыкант и Королева
Мария Чинихина

© Мария Чинихина, 2015

© Екатерина Пашкова, дизайн обложки, 2015

© Татьяна Чинихина, дизайн обложки, 2015

Редактор Нина Чинихина

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Небо затянули свинцовые тучи. Капли дождя барабанили по стеклу, раздражая слух. Хмурая и невеселая Элизабетта отошла от окна и присела на диван.

– Отлично, – громкий голос фотографа оглушил ее. – Перерыв две минуты, – сказал он, посмотрев на ручные часы, затем бросил бейсболку с черным козырьком на журнальный стол, опустился на колени и принялся настраивать камеру.

Элизабетта вздохнула, подложила красную подушку под спину, а серую – на колени.

– Так лучше? – спросила она.

– Голову повыше, – скомандовал фотограф. – А подушкой живот прикройте. Вы же не делали официальных заявлений?

Элизабетта покачала головой и выполнила указание молодого человека, кисло улыбнувшись. В любом случае, если снимки не понравятся, их не напечатают. Фотограф щелкнул пару раз, оступился и задел рукавом толстовки фигурки на каминной полке, которые с шумом упали на пол и разбились. Элизабетта вздрогнула. Ее любимые фигурки! Она привезла их из редакции, чтобы был повод приходить в гостиную и погружаться в счастливое прошлое. И только мысли о подрастающих детях возвращали к надежде, что лучшее еще впереди.

– Серая подушка не сочетается с цветом костюма. Уберите, – велел фотограф и замер, не спуская взгляда с Элизабетты. – Нет, так не годится, – он поднял руки, когда оглядывал пространство гостиной. – Работать невозможно. Мисс, можно вас?

Энни первой среагировала на просьбу. Она оттолкнула растерявшуюся Жасмин к окну, забрала у Элизабетты подушки и бросила их на кресла, стоявшие у камина. Затем помогла фотографу усадить Элизабетту в нужную позу, а тот отошел на достаточное расстояние, держа в напряжении правую руку. Не спуская взгляда с «модели», он попросил свободнее расположить руки на коленях и стать более естественной. Затем настроил камеру, несколько раз щелкнул и слегка сощурил глаза, а губы растянул в улыбке, осознав, что за час непрерывной съемки у него получился достойный обложки журнала снимок. Мэтью Саммерс его одобрит. На радостях он принялся разбирать оборудование, не догадываясь, что Элизабетту результат съемки не впечатлил.

Как только Жасмин вывела фотографа из гостиной, Элизабетта строго взглянула на Энни, которая принялась сметать осколки. Она велела ей не трогать разбитые фигурки.

«В семь тридцать ужин. Нужно настроиться на общение с детьми и … Анри».

Энни вышла, а Элизабетта подошла к камину, опустилась на колени, подняла один из осколков и закрыла глаза. Воображение нарисовало картину счастливого прошлого, которое не отпускало: знакомство с Анри в гостиной с белым роялем и разговор с Жасмин о Туртане, встречу с Сашей и Мэгги в Парке под дождем, визит в особняк Кэла Калди и решительный ответ на предложение бабушки вернуть титул, «громкую» свадьбу и рождение детей…

Осколок фигурки непроизвольно выпал из руки. Элизабетта поднялась, пересекла гостиную, подошла к рабочему столу, с которого Энни переложила бумаги и папки на нижнюю полку шкафа у дальней стены, опустилась в удобное кресло с высокой спинкой и вздохнула, понимая, что думать о семейном ужине не может.

Постучали. Элизабетта не успела сказать «войдите», как дверь гостиной открылась и в проеме показалась голова Жасмин. Подруга заправила в прическу выпавший локон и напомнила о встрече с редактором журнала «Саммерс».

– Приглашай, – вяло произнесла Элизабетта, вспомнив, что в «Саммерс» всегда размещают небольшое интервью со «звездой» на обложке.

Дверь гостиной снова открылась. В комнату вошел человек лет сорока, приятной наружности и с большим кожаным портфелем в руках. Жасмин усадила гостя напротив Элизабетты и шепотом пожелала удачи. Затем подала ему лист со стандартными вопросами, успев при этом напомнить, что о личной жизни спрашивать запрещено. И вышла, притворив за собой дверь.

Элизабетта развернулась лицом к посетителю и приготовилась услышать вопросы, которые ей задавали каждый день обозреватели разных изданий. Редактор журнала «Саммерс», сидящий напротив, не был похож на других, она сразу это поняла, когда он демонстративно смял бумажку с вопросами и бросил в мусорную корзину. Элизабетта приложила руку к кнопке на панели стола, чтобы вызвать охрану, но в последний момент раздумала. Светские дамы не простят, если в понедельник на прилавки не доставят любимый глянцевый журнал.

Она пригляделась к гостю, понимая, что с возрастом не ошиблась. Для придания значительности редактор надел очки в стильной оправе, а длинной челкой отвлек внимание ото лба, который слегка портил первое впечатление. Одет он был типично для представителя среднего класса. Элизабетта оценила модный городской костюм, дорогой галстук и кожаную обувь.

– Начнем? – спросил Мэтью Саммерс.

– Да, и быстрее, пожалуйста, у меня мало времени, – сказала Элизабетта, посмотрев на часы. Кларисса привезет детей с занятий не раньше шести, а она хотела успеть отчитать Анри за холодность и невнимание до ужина. Он обещал не задерживаться в студии. Поклялся…

– Я хочу написать статью в ином ключе, нежели это делают мои коллеги, – пояснил редактор. – Страна Королевы должна узнать вас как женщину, мать и жену. Статья повысит ваш рейтинг, в этом можете не сомневаться, и привлечет внимание…

– Задавайте вопросы, – отрезала Элизабетта, игнорируя замечание Мэтью Саммерса и приложив руку к округлившемуся животу.

«Третий ребенок! Кто бы мог подумать? Я привязалась к старшему, к сыну, Анри – к дочери, а кто привяжется к третьему ребенку?»

– Начнем с детей, – Мэтью открыл блокнот. Он готовился конспектировать. – Ходят слухи, что у вас с мужем двое детей, и я заметил, вскоре родится еще один…

– Вопрос о детях предлагаю опустить. Мы с мужем не делаем официальных заявлений, – ответила Элизабетта.

– Как хотите, – сказал Мэтью и черкнул в блокноте пару строк. – Вы не позволяете прессе публиковать фотографии наследников. Сплетники утверждают, что недостатка в охране ваши дети не испытывают и находятся под присмотром няни, но боятся открыто предположить – они обучаются на дому или в школе. Представьте ситуацию, учатся дети в одном классе, дружат, помогают с задачами и сочинениями. А в выпускном классе внезапно узнают, что учились с сыном или дочерью королевы. Какое-то чудачество с вашей стороны, не находите?

– Не вижу ничего странного в том, что хочу оградить детей от публичности, и чтобы у них было нормальное детство – общение и друзья. Мои дети сами решают, говорить правду о себе сверстникам или нет.

– Ваш муж поддерживает вас?

– Да.

«Ему все равно. Если не на гастролях, то сутками засиживается в студии. Эдди и Альберта чаще видят отца по телевизору…».

– Вы – занятая и публичная женщина. Управлять Страной Королевы не просто. Расскажите, как вы проводите время с детьми? – Мэтью не сомневался, что вытащит из нее нужную информацию. О последствиях он не волновался. Его предшественники просто боялись спрашивать напрямую о семье. Он же пошел на риск и пока не жалел.

«Не только страной, – подумала Элизабетта, вспомнив об „овальных заседаниях“, которые возглавляла с недавнего времени постоянно. – Отец помогает мне. Ночью предстоит перелет на Остров в главную штаб-квартиру … Анри в Городе … Он задает вопросы. Подозревает? Вряд ли».

– Я справляюсь с общественными делами, – быстро ответила она, собравшись с мыслями, – и успеваю встречаться с многими людьми. Команда, сформированная много лет назад, помогает мне. Детей я вижу каждый день и стараюсь не допускать в расписании ночевок вне Золотого Дворца. Вечером я желаю им спокойной ночи. Они ждут этого, а я знаю, для них это важно.

Мэтью сделал очередные пометки в блокноте и поправил съехавшие очки карандашом.

– Ваш муж творческий человек. На кого наследники похожи больше, на вас или на него?

– Мои дети умеют играть на гитаре, увлекаются общественным устройством, литературой и любят футбол. Думаю, я ответила на ваш вопрос.

– Дети королевы и гитара …. Странное сочетание, – хмыкнул Мэтью.

– Мы с мужем стараемся развивать таланты наших детей, и я рада, что старший ребенок достойно сменит меня в будущем, а двум младшим не придется делать выбор.

– Как вам? – напомнил Мэтью и заметил, что лицо собеседницы посерело.

– Я ни о чем не жалею, мое место здесь, в этой гостиной, в кресле бабушки. Она досрочно передала мне права на наследство по состоянию здоровья… Мне кажется, что вы уже перешли дозволенные рамки…

Элизабетта взяла карандаш и, наклонившись над столом, ткнула конец с резинкой главному редактору в грудь. Мэтью смотрел на нее ошеломленно.

– Я всегда могу передумать, – заявила она, а он предпочел сделать вид, что не понял ее. Так было удобнее. Элизабетта вернулась в прежнее положение.

– Начнем сначала? – спросил Мэтью и перевернул страницу в блокноте, не дождавшись ответа.

Мэтью Саммерс наблюдал за молодой женщиной, которая стала королевой, возможно, не по своей воле. Элизабетта не укладывается в образ обычного человека. Прическа, элегантный синий костюм и взгляд, говоривший, что она в любой момент может отдать приказ уничтожить его, если захочет. Она развернула кресло немного вбок и ждала следующего вопроса. Слова повисли в воздухе. Мэтью выполнял задание, и он почти справился. Два года назад в успех журнала «Саммерс» поверили влиятельные люди и поставили задачу вывести издание в статус ведущего. А как завоевать внимание читателя, не подкинув лакомый кусок из личной жизни самого публичного человека, о подробностях которой не догадывались ранее?

Мэтью задал Элизабетте следующий вопрос, о муже, а пока она отвечала, он вспоминал, как обивал пороги королевской администрации несколько месяцев, чтобы договориться об интервью. Каждую неделю чиновник, принимающий заявки в пресс-службу Золотого Дворца, выдавал отказ без объяснения причин. Время, которое магнаты дали на продвижение «Саммерс», истекало. Если бы не случайная встреча с девушкой по имени Жасмин, журнал прекратил бы существование. Жасмин поделилась с Мэтью успехами в карьере и пожаловалась на неудачи в личной жизни, а он тут же забыл, что пришел в бар напиться, вывел на первый план фирменные методы обаяния, а этим он мог гордиться! Мало кто мог устоять. Жасмин на чары обольщения повелась и в короткие сроки устроила интервью, которое спасет его карьеру в «Саммерс».

Заметив, что настроение Элизабетты изменилось, Мэтью очнулся от воспоминаний и перешел к стандартным вопросам из списка Жасмин.

– Привет, друг! – Анри услышал голос Весты в дверях аппаратной, сдвинул коробку с пластинками в сторону и предложил войти. Он отметил, что подруга после отпуска заметно похорошела и загорела.

Веста вошла в небольшую комнату без окон, несколько раз обернулась, давая понять, что довольна жизнью, успехом студии и окрепшей за долгие годы дружбой. Анри позволил быть рядом, и она радовалась предоставленной возможности. Он делился с ней сокровенным, тем, что влияло на душевное состояние и беспокоило. Она знала о его успехах или неудачах. И более не считала наследницу … нет, королеву, соперницей.

– Никаких перемен? – спросила Веста. – Пять лет назад вы с Моном уговорили меня прервать отпуск и решить проблему с радиостанцией Петера, долги которой оплатила корпорация Пена, при этом отрезав исполнителям Анри Смита последний путь к вершинам. В этом году я отдыхала четыре недели, ожидая звонка. Неужели справились?

Анри опустил голову и бросил пластинку в коробку. Появление Весты не удивило его. Он ждал ее все дни, пока длился отпуск, чтобы выплеснуть накопившиеся мысли, которыми не мог поделиться ни с кем. Долгое время он считал «жилеткой» Элизабетту, но она, как и он, изменилась до неузнаваемости.

– О чем хочешь поговорить? – спросила Веста. – Прошло немного времени после моего отъезда.

Анри задумался, не зная, какую проблему озвучить первой.

– В студии никаких новостей, все по-старому. Готовимся к юбилейному фестивалю на Острове. Работы предстоит много – я запланировал три дня.

– Знаю, – перебила его Веста. – Саша превратилась в суперзвезду, а ты дал надежду перспективным музыкантам выйти из тени и вступил в войну с корпорацией Льюиса Пена, похлеще той, которую вел Стимми Виртуоз в свое время. Если бы не всемогущая жена, Пен давно бы раздавил тебя, как жука. Мягко, тихо, ты бы и не заметил. Значит, причина твоего настроения в другом! Угадала?

– Злорадствуешь? – игнорируя неуместное, на его взгляд замечание Весты, спросил Анри.

– Констатирую факт. Я, в отличие от тебя, работаю на два фронта – в студии на Группу и мужа королевы, дома на Билли, лучшего менеджера корпорации.

– Может, ты шпионишь за мной, признайся? Притворяешься доброй, честной, искренней, а потом намеренно подставишь лучшего друга?

– Смешно! – Веста взяла в руки стакан и выпила кофе, который сразу же взбодрил ее. – Оставим пустые разговоры о делах, лучше расскажи, как поживают жена, дети? – Она намеренно давила на него, так как он не скоро бы решился заговорить о семье. Веста заметила, как он занервничал и скис, затем снял с полки над диваном коробку с подарками детей, достал машинку, зайца и принялся рассматривать игрушки. Зайца он дергал за ухо и губы смыкались в улыбку, а когда попробовал открыть дверцу машинки, то Весте показалось, что слеза течет по его щеке.

– Как обычно, – односложно ответил он любимой фразой на все случаи жизни. – Жена исполняет обязанности королевы, а дети живут по легенде. С одной стороны, я понимаю Бетт, а с другой…

– Тебе не по душе методы воспитания жены! И не говори, что я не угадала! – перебила его Веста, толкнув в плечо. Обнять – не решилась. Анри сгорбился, опустив голову, и бросил игрушки в коробку.

– Я намеренно ухожу от разговора о детях с Бетт, – сказал он.

– Почему?

Анри пожал плечами:

– Не знаю. У нас все отлично. Я успеваю соскучиться по ней и жду встречи. У нас двое детей, и третий ребенок уже не в планах. А говорить с ней, как раньше, не могу. Она чувствует холодность и не пытается спросить сама.

– Скажи честно, чего бы ты от нее хотел?

Анри выпрямился и сказал:

– Лучше бы она была просто женой, а не …, – он поднял руки вверх и устало опустил. – Я получил все, что хотел, жаловаться не на что, но без ее поддержки ничего бы не было, это факт. Ты напомнила мне об этом.

– Прости, не хотела огорчать, – сказала Веста. Обычно ей удавалось взбодрить его. Что-то пошло не так. – Вырвалось. Да, впервые у нас такой разговор – ты мне вопрос, я тебе ответ. – Она удобнее разместилась на диване. Анри притворился, что разглядывает нотные листы и пластинки, валявшиеся на полу.

– Завтра приведу Альберту, – вдруг сказал он, чтобы сменить нежелательную тему. – С классом. Мон обещал провести детям экскурсию. Слушай, ты не хочешь помочь ему? Он же не знает, что такое дети! Ты привлекательная и обаятельная, будущая мама, отдохнула и сможешь найти подход к школьникам.

– И? – Веста раскрыла шире глаза и чуть не пролила кофе на брюки, которые купила на распродаже.

– Бетт запретила мне проводить время с дочкой в студии … Знаешь, много лет назад Ромену удалось совершить покушение. Клаус выяснил, что он сбежал, но она беспокоится за детей, так как сумасшедший дядя пообещал на прощание сделать то, что она боится произносить вслух!

– Нельзя жить страхами, которые, возможно, не повлияют на реальную жизнь.

– Я убеждаю Бетт в этом каждый день, но в последнее время опускаю эту тему. Она не слышит меня и твердит, что поступает, руководствуясь здравым смыслом.

– Дочь похожа на тебя? – вдруг спросила Веста. – Я не злой дядя Ромен, мог бы и познакомить с детишками.

Веста положила руку на живот. Анри вынул из коробки сшитый из клетчатой ткани мячик и показал Весте.

– Альби сделала любимому папочке, – похвастался он и продемонстрировал ей свои инициалы. – Здесь и вышивка есть.

– Ты отвлекся от темы, дорогой друг, оставь мяч и признай, что дочка мечтает продолжить твое дело и тебе приятно думать об этом. А жена видит иное будущее для дочери?

Анри бросил мяч в корзину над дверью. Мяч, попав в цель, ударился о стену, упал и откатился в сторону.

– Ты права. Альби увлеклась музыкой. Мы с Бетт перестроили домашнюю студию в мини класс и пригласили преподавателя мульти-инструменталиста. Он занимается с Альбертой три раза в неделю. В прошлую субботу дочь сказала Элизабетте, что хочет познакомиться с вами, моими друзьями. Альберте мало в чем можно отказать, убеждать она умеет, и эта черта характера передалась ей от Бетт, вот и придумали экскурсию для школьников в студию «Анри-легенды». Представляешь, у Группы появились малолетние поклонники. Об этом Альби позаботилась, она ставит песни Группы, где вздумается – на уроках физкультуры и на радиостанции. Мила, постоянная ведущая школьного радио – подруга Альберты. Она учится в старших классах.

– А сын?

– Эдди готовят в наследники Бетт с первых минут жизни. Его воспитанием занимается команда Бетт, а я играю с ним в футбол или приобщаю к занятиям музыкой. Знаю, ему скучно и не совсем понятно, как младшая сестра может пятнадцать минут стучать на барабанах и при этом выглядеть счастливой. Ой, – воскликнул Анри и посмотрел на студийные часы. – Забыл совсем, футбол и ужин. Все, должен бежать, увидимся утром, – он по-дружески поцеловал Весту в щеку, схватил любимый рюкзак, с которым не расставался, и побежал к двери. Перспектива не исполнить обещание, данное Элизабетте, из-за вечерних пробок его не радовала.

– Удачи, – крикнула Веста, но Анри не слышал голоса подруги.

Эдди ждал отца в спортивном костюме и с мячом в руках. Время на игру в футбол в его расписании истекало. Отец не появлялся. Эдди смотрел в сторону флигеля, из которого отец должен был выйти. Никого. Только ветер шатал фонарь над крыльцом. Он вспомнил, что не так уж и часто им удавалось побыть вдвоем, когда отец «жил» в Золотом Дворце. В эти недолгие дни они вместе учились забивать мячи в ворота по видео урокам, и Эдди казалось странным, что отец ради его увлечения заинтересовался футболом, оставив мысли о музыке и Группе на втором плане. Иногда, в самый ненужный момент, появлялась Альберта и уводила отца в музыкальный класс показать, чему она научилась за время его отсутствия. Эдди ревновал младшую сестру к отцу, зато мама окружала его заботой и любовью, как могла. Она была везде: на внеклассных занятиях, на завтраке, обеде, ужине. Он злился на Альберту, что, будучи папиной дочкой, она не обижается на брата за повышенное внимание мамы.

– Привет, – услышал Эдди знакомый голос и обернулся.

Отец опоздал, но пришел. Он поцеловал его и с радостью принял бросок. Эдди специально метил мимо, но отец ловко поймал мяч.

Анри в растерянности смотрел на сына и не понимал его настроения. Обычно игра в футбол проходила более весело и оживлённо.

Эдди замер на месте с мячом в руках. Он думал, что гордится тем, что его папу знают и любят во всем мире, но какой был толк от гордости, если мама запрещала говорить, что он, Эдди, это он. Он научился жить по легенде и был вынужден привыкнуть к роли ботаника в школе и любимца мамы – в Золотом Дворце. Альберта к обману родителей относилась проще: и в школе, и в Золотом Дворце вела себя, как ей хотелось. Когда «лучшие» подруги осуждали неопределенное социальное положение младшей сестры, она не сдерживалась и грубила им в ответ. Могла и ударить, если Сара и Джес доводили ссору до крайностей. Кларисса, всегда находившаяся при Альберте, уводила ее и подтверждала подругам легенду о внебрачных детях могущественного N.

Эдди не имел в школе репутации классного угодника и избегал соревнований среди одноклассников, которые почти всегда превращались в недобрые игры. Он был замкнутым и не таким открытым, как сестра, любил рисовать, читать, а музыка позволяла провести «нескучно» лишний раз время с отцом, играть самому на инструментах не хотелось. Эту ступеньку около отца заняла младшая сестра.

Один ноль. Эдди очнулся. Отец забросил мяч в ворота и подошел ближе, на ходу объясняя тактические ошибки. Мягкий певучий голос вернул Эдди к игре, о которой он забыл из-за рассеянности. Отец всегда говорил искренне и мелодично, словно на заднем фоне играла музыка. Затем он бросил мяч. Эдди успел подцепить его ногой и с разбега забросить в ворота.

– Отлично, – воскликнул отец и потрепал по макушке, а Эдди ощутил себя лучшим ребенком на свете.

Через час пришла Кларисса. Уходить не хотелось. Отец обнял его и сказал, что они увидятся за ужином. Кларисса взяла Эдди за руку и повела к крыльцу.

Анри достал из сетки ворот мяч сына и наблюдал, как к нему с разведенными в стороны руками, бежит Альберта. Дочь, как и Эдди, радовалась каждой минуте, проведенной с ним. Вполне возможно, что утром ему нужно будет уехать и вернется он через несколько месяцев.

– Папа! – с разбега, напугав Клариссу и Эдди, кричала Альберта, затем обняла и едва не сбила его с ног.

– Альби, осторожнее, – попросил Анри и предложил пойти за Клариссой и Эдди.

– Я хочу с тобой на Остров, – Альберта смотрела на него, дергая его за руку. – На фестиваль, помоги мне маму уговорить.

– Э, нет, – Анри покачал головой. – Во-первых, ты слишком мала, во-вторых, мама пока не отошла от новости, что завтра ты придешь в студию, в место, которое свяжет тебя со мной, соответственно, и с ней. Он опустился перед дочкой на колени и завязал бант на платье. Внешне Альберта была похожа на Бетт. Он часто любил называть ее про себя – уменьшенная копия матери. Альберта надула губки и недовольно затрясла руками.

– Мне надоела школа, я хочу путешествовать, и мамин Золотой Дворец меня не удержит. Как только мне исполнится восемнадцать, а это через, – она аккуратно загнула каждый палец, – девять лет, о, еще так долго! … Я уеду … К восемнадцати обязательно прославлюсь, чтобы было куда ехать.

– Ну и планы, у вас, девушка, – Анри обнял дочку. – Маму в известность поставила?

– Ей все равно, – с упреком ответила Альберта. – Она и не заметит, если я уеду. И ты! Проснусь утром, а тебя нет, уехал на гастроли. Ты даже не узнаешь об этом.

– Не смеши меня! – воскликнул Анри. – Думаю, ты находишься не в том положении, чтобы ожидать минуту славы до восемнадцати лет. Ты прославишься намного раньше, не прилагая усилий, как дочь своей матери.

– Это не то, ты не понимаешь!

Альберта почувствовала, как у нее сжалось сердце. Ее переполняли эмоции, которые хотелось выплеснуть. Час назад она выгнала преподавателя музыки, который учил, как нужно играть произведения великих классиков на конкурсе, чтобы удивить судей. Он не постеснялся при этом напомнить, что благодаря заслугам родителей ее ожидают престижные премии в области исполнительского искусства. Когда преподаватель ушел, Альберта села за установку и стучала по барабанам бесконечное число раз, придумывая всевозможные ритмы. Она хотела быстрее вырасти, чтобы уже сейчас можно было выплескивать энергию на публику, как это делал отец. Однажды ей удалось побывать на концерте Группы. Слушать два часа громкую музыку запретила Кларисса, но она успела увидеть, как отец работает на сцене и стала восхищаться им.

– Идем, Альби, – сказал Анри и протянул дочери руку, за которую Альберта легко ухватилась. В другой руке он держал мяч Эдди.

– Мама меня не понимает! А ты? – спросила она.

Анри не знал, как сказать, что никогда не сможет пойти против мнения Элизабетты. Иногда он мог позволить себе укорить ее за методы воспитания, а она, не раздумывая, упрекала его гастролями и тем, что он очень мало времени уделяет семье и у него нет прав спустя много лет предъявлять претензии. Анри понимал, насколько Элизабетта права в суждениях о нем, и корил себя. Жить по-другому он вряд ли сможет. Случалось, он просил Весту «придумать гастрольный тур» специально для Элизабетты, чтобы куда-то уехать. Он любил свободу, одиночество и независимость и не знал, на сколько его хватит терпеть поводок, который дергала и тащила вперед Элизабетта.

– Все придет со временем, – сказал он и обнял дочь.

Альберта устала грустить. Она закружилась вокруг отца, не выпуская ладошку из его руки. Кларисса говорила, что с пластикой у нее все в порядке, а актерский талант она развивала в школе. Альберта уверенно изображала сироту, но старалась не переигрывать перед учителями, мадам Эдмон и друзьями. По условиям, которые мама озвучила Клариссе, правду о них с Эдди знал ограниченный круг лиц.

Сара и Джес считались подружками с которыми она весело проводила время и которые часто упрекали в том, что истории из жизни вне школы не стыкуются между собой. Однажды подруги грубыми шутками довели Альберту и она, не думая о последствиях, гордо и высокомерно рассказала им правду. Сара хохотала, согнувшись, а Джес, дочь влиятельного магната и племянница «Великого Певца Туртана», заявила, что королевским ребенком может назваться любой.

– Мама говорит – общественность, пресса … Многие сомневаются в существовании детей и так называемого благополучного и счастливого брака музыканта и бывшей наследницы.

Альберта поджала губы и сжимала кулачки под смех Сары и Джес, чувствуя силу и уверенность дать отпор. В тот день насмешки взволновали ее. Она впервые разозлилась на маму, которой нравилось появляться на обложках глянцевых журналов, и на отца, который, по возможности, старался не попадать в объектив камеры и соглашался на небольшую съемку Группы для промо-тура или рекламы студии, чтобы меломаны вспомнили о его проектах.

В Золотом Дворце мало кто вспоминал, что муж мамы лидер Группы. Альберте казалось, что отцу так удобнее, и менять положение, имея титул, он принципиально не хотел. Сейчас отец вел ее к лифту по узкому коридору. Он не привык к вниманию маминых друзей и старался не попадаться им на глаза, но он мог спокойно прогуливаться по коридорам Золотого Дворца в домашнем костюме, хотя мама не раз напоминала ему о более подходящей одежде.

Анри передал руку Альберты Клариссе, которая стояла у комнаты Эдди и ждала, пока мальчик переоденется к ужину, а сам ушел к себе, чтобы сменить грязный после игры в футбол спортивный костюм и не злить Элизабетту за столом.

Он тихо вошел в столовую, чистую, светлую и просторную. В камине трещали поленья. В старинных комнатах Золотого Дворца было прохладно в любое время года. Около камина он увидел любимое кресло-качалку, а у трехстворчатого окна – обеденный стол. Резная дверь слева скрывала самую большую комнату – спальню, из которой можно было попасть в прилегающие к ней ванные комнаты. После коронации Элизабетты и переезда бабушки на другой этаж комнаты королевы перестроили под личным контролем жены. Анри был на гастролях и его мнением, конечно, не поинтересовались, он не был против ремонта, но не соглашался с количеством метров, которые выделили для него и не хотел, чтобы роскошная обстановка смущала его, но держал свое мнение при себе, как всегда.

Комнаты Маргариты превратились в музей, только без посетителей. Анри иногда заходил туда и вытирал запылившиеся клавиши белого рояля. Однажды ему удалось сочинить здесь самую гениальную мелодию в его жизни. Позднее он выпустил пластинку инструментальной музыки под псевдонимом и на собственной студии и гордился, что смог покорить не только стадионы, но и концертные залы … Он не переживал по поводу длительных гастролей, и что музыка отрывает от семьи. Элизабетта предоставила в его распоряжение частный самолет, а он уверял жену, что плотный график гастролей не дает возможности перемещаться в любую точку мира, когда ему вздумается, даже на частном самолете.

Размышляя о том, как он будет представлять новую инструментальную музыку на юбилейном фестивале, он толкнул ногой дверь спальни, прислушался и уловил только пение птиц в парке. Анри сделал два неуверенных шага и очутился в светлой и просторной комнате. Он увидел Элизабетту. Она разговаривала по телефону и склонилась над столом, записывая что-то в ежедневник, а когда заметила его, испугалась, быстро попрощалась и бросила телефон. Затем вздохнула и одернула край пиджака. Анри знал, что подобным образом она одевается на важные встречи. Он подошел ближе и мысленно просил о прощении за долгую разлуку, затем взглянул на нее, стараясь не поднимать голову. Элизабетта не изменилась за прошедшие годы и тем же обжигающим выражением в глазах смотрела на него, и только казалась взрослее, чем была в день их знакомства. Обязанности королевы, новая прическа, разрешение важных проблем унесли ее куда-то далеко, ему за ней никогда не угнаться, не смотря на талант и умению быть популярным благодаря этому таланту. Он взял ее за руки и поцеловал, она вяло ответила на поцелуй. Что-то ее сдерживало и Анри хотелось разбить преграду, которую она возвела между ними.

– Увидимся за ужином, – холодно сказала она и хотела уйти, но Анри удержал ее. Она не спешила выпускать его руку, а у нее была такая возможность.

– Постой, – сказал он.

– Поговорим вечером, – Элизабетта хотела уйти как можно скорее.

Было невыносимо находиться с ним в одной комнате наедине, и она еле сдерживалась, чтобы не показать ему, что он виноват и пренебрег семьей, когда это было нужно ей. Она забеременела в третий раз, возникли проблемы с успеваемостью и поведением в школе у Эдди и Альберты, громкие споры в Большом Совете раскололи правительство, отец и Флавио требовали новых соглашений, которые не поддерживали советники, бабушка болела и не вставала с постели, а он уехал на гастроли и внезапно вернулся! Чтобы заниматься организацией фестиваля на Острове, пропадать в студии на записи и по ночам приезжать в Золотой Дворец! Впервые он не нарушил данное утром обещание – успел на ужин. Элизабетта понимала, что связала судьбу с творческим человеком, погруженным в свой внутренний и малопонятный для нее мир, но она надеялась, что Анри сможет найти компромисс между семьей и творческим поиском. За многие годы совместной жизни он искусно притворялся, что ищет его.

– Поговори с Альбертой, иначе потеряешь ее, – сказал он.

Элизабетта выдернула руку и быстрым шагом направилась к двери, не взглянув на него и не удостоив ответом.

Анри в растерянности остался стоять по центру спальни. Он знал, что провинился, и Элизабетта впервые посмела наказать его холодностью. Обычно страстные поцелуи и ласковые слова у камина возвращали ей настроение. А что с ней происходило в последние дни, он не понимал. Она изменилась… Молчала и почти не говорила с ним с понедельника. О беременности он узнал перед выходом на сцену. Элизабетта не позвонила, а отправила крупными буквами сообщение на электронную почту: «третий ребенок появится на свет в результате случайной ошибки». Он сразу почувствовал, что она не рада и вспомнил теплоту и нежность ее голоса, когда она рассказывала, что вынашивает Эдди и Альберту. Она была счастлива, и он не замечал холодности. Как сегодня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю