Текст книги "Женатый на волчице"
Автор книги: Мариса Ченери
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Мариса Ченери
Женатый на волчице
Куратор: bulya
Переводчики: • bulya
Беты: • Arven
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Принять участие в работе Лиги переводчиков
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Стилистика, грамматика, пунктуация авторов перевода
Аннотация
Финн Йорк уже имел неудачный опыт общения с оборотнями. Получив душевные и физические раны от этого опыта, его отвращение заставляет его бороться с влечением, испытываемым им к женщине-оборотню, которую он встретил в Волчьей Норе. И все же ее запах притягивает его с непреодолимой силой инстинкта соединения оборотня со своей парой.
Джослин работает официанткой в Волчьей Норе. Она обратила внимание на Финна несколько месяцев назад, но внезапные перемены в нем сбивают ее с толку. Когда однажды ночью она обслуживает его столик, он начинает рычать и принюхиваться к воздуху, будто бы может почувствовать запах ее возбуждения. Джослин запутывается еще больше. Но ее интерес к Финну усиливается, и она пытается найти способ заставить его преодолеть свое отвращение и заявить на нее брачные права.
Глава 1
Финн Йорк сидел в тёмном углу в Волчьей Норе и наблюдал за окружающими его людьми. Он быстро проглотил виски, которое держал в руке, испытывая отвращение к оборотням, которых видел в толпе. Он со стуком поставил стакан на стол и потянулся за стоящей перед ним бутылкой пива. Он и сам не понимал, почему продолжает приходить в Волчью Нору, ведь ему не нравилось находиться среди этих служащих и начальников, которые в основной своей массе были оборотнями. Они выделялись в толпе своей красивой модельной внешностью, изумительными фигурами и ростом выше среднего. Когда-то он любил приходить в Волчью Нору со своим братом-близнецом Эли в надежде подцепить одну из великолепных женщин. Но теперь, когда он знал что они такое, всё изменилось. Теперь его тянуло в Волчью Нору, по крайней мере, три ночи в неделю, чтобы понаблюдать за оборотнями – его новая ненормальная одержимость.
Хорошо хоть сегодня Эли остался дома, вместо того чтобы последовать за ним в Волчью Нору. Финн знал, что его близнец волнуется за него, но проявление беспокойства Эли действовало ему на нервы. Также как и беспокойство о нём со стороны его старшего брата Кигана, и младшего брата Хэйеса. Но забота Билли раздражала его больше всего. Он и его братья всегда присматривали за ней, так как она была самой младшей в семье и единственной девочкой среди четырёх братьев. Но с тех пор, как Билли вышла замуж за более чем тысяча пятисотлетнего оборотня и сама стала оборотнем, она больше не нуждалась в защите братьев. Теперь, когда Билли могла сама о себе позаботиться, она и вся семья, сконцентрировали всю свою заботу на нём – из-за того, что случилось с ним три месяца назад. Финн понимал, что если они узнают обо всех произошедших в нём после того рокового дня изменениях, они будут более чем обеспокоены его поведением.
Финн заскрипел зубами, как только новая волна смешанных ароматов нахлынула на него. Они ударяли по его чувствам, предоставляя огромное количество информации о сидящих рядом с его столиком людях. Он ненавидел это. Он не просил этого «дара», или дара острого зрения, которым теперь обладал. Эти изменения в нём вызвало заражение кровью мужа Билли. Кровь Ройса подействовала на него.
Он сделал большой глоток пива, когда заметил у бара Беовульфа и Рокси. Волчья Нора принадлежала Беовульфу, и он был вожаком стаи. Финн изо всех сил пытался избегать Беовульфа, в основном, потому что Рокси постоянно была рядом со своей парой. Встречи с ней Финн хотел избежать любой ценой. Рокси происходила от Ройса и была первой смертной обращённой в оборотня. Именно Рокси была ответственна за превращение Билли. Он не мог смотреть ей в лицо, зная о том, что та сделала с его сестрёнкой. То же самое заклинание, которое Рокси использовала на его сестре, конкурирующий оборотень пытался использовать на нём три месяца назад. Грен, полагая, что кровь Ройса является ключом к превращению Рокси в оборотня, захватил его и Ройса, чтобы попробовать изменить Финна. Заклинание не сработало, так как надеялся Грен, но так или иначе кровь Ройса оставила в нём неизгладимый след.
Сделав ещё один глоток пива, Финн попался на глаза официантке, которая находилась к нему ближе других. Он намеревался сидеть здесь до тех пор, пока не напьётся в стельку. Только тогда он пойдёт домой, упадёт в кровать, и не будет беспокоиться о видениях, которые неизменно вторгались в его сны.
Джослин краем глаза следила за смертным, который в одиночестве сидел в тёмном углу, пока она подавала выпивку на другие столы. Она заметила его сразу же, когда он в первый раз пришёл в Волчью Нору со своим братом-близнецом. В то время он был более беззаботным и счастливым. А сейчас он казался совсем другим человеком. Он больше не бросал женщинам благодарных взглядов, когда они проходили мимо, не смеялся и не шутил со своим братом, когда они вместе приходили в ночной клуб. Что-то случилось три месяца назад, что-то изменило его, и далеко не в лучшую сторону. Всё чаще и чаще Джослин замечала, как он бросает на оборотней в клубе взгляды полные отвращения, будто бы само их присутствие злило его. Если причина в этом, она не понимала, почему он продолжает приходить в Волчью Нору неделю за неделей.
Поднеся выпивку к столику недалеко от смертного, Джослин бросила на него взгляд. Её сердце забилось быстрее, когда она встретила взгляд его серо-голубых глаз, и он помахал ей, чтобы она подошла к его столику. Она кивнула ему, сняв последний стакан с подноса. Не в силах остановить себя, Джослин впилась голодными глазами в смертного. Она хотела его. Перед тем как в нём произошли изменения, она с трудом держала себя в руках, чтобы подойти к нему, разговаривать, проверять напитки, но из-за его ощутимой ненависти к её виду она решила держаться на расстоянии. Хотя её тело не прекращало реагировать на него, когда он приходил в клуб. Только один взгляд на него и она возбуждалась. Даже сейчас её соски сжались в бутончики под кофточкой, а её лоно ныло от желания, в то время как она подходила к нему всё ближе.
Подойдя к его столику, она улыбнулась ему, благодаря бога за то, что он не оборотень. Мужчина её вида легко почувствовал бы запах её возбуждения.
– Что Вам принести?
Он процедил сквозь зубы.
– Принеси мне ещё виски и пива. – Его ноздри подрагивали с каждым глубоким вдохом воздуха.
Джослин в замешательстве свела брови, наблюдая, как он вдыхал её запах. Он сжал лежащие перед ним на столике руки в кулаки, и глазами обвёл её тело с ног до головы. У него на челюстях заходили желваки, и он издал тихий животный рык желания. Её лоно сжалось от этого звука. Если бы она точно не знала, то подумала бы, что он выказывает все признаки мужчины-оборотня, только что нашедшего свою пару. Джослин втянула его запах в лёгкие. Он пах как смертный, но она почувствовала что-то ещё – его запах имел примесь запаха оборотня. Это была еле ощутимая нота в запахе смертного, тем не менее, она её уловила. И он был возбужден. Мускусный мужской запах желания нахлынул на неё, становясь всё сильнее пока она стояла перед ним.
Неуверенная в том, что происходит с его запахом, Джослин кивнула.
– Я вернусь через пару минут с вашей выпивкой.
Она чувствовала на себе его взгляд, когда развернулась и пошла к бару. Джослин подала заказ и, обернувшись, увидела Беовульфа и Рокси, бросающих на неё любопытные взгляды. Она уставилась на них в ответ. Беовульф стоял, обняв Рокси за плечи, а она сидела на одном из барных стульев. Их редко можно было увидеть по отдельности. Что же до неё, то Джослин считала Беовульфа слишком помешанным на защите своей пары, чем обычно были мужчины. Но она не осуждала его за это. Рокси была особенной. Узор на ее левом запястье, похожий на Кельтский, означал, что она будет властвовать над всеми стаями, как было сказано в древнем пророчестве.
Когда Беовульф и Рокси не прекратили смотреть на неё, Джослин выгнула бровь.
– Что?
Рокси послала ей знающую улыбку, прежде чем посмотрела на смертного, а затем опять на неё.
– Тебе нравится Финн, не так ли? – Когда Джослин смущённо посмотрела на неё, Рокси добавила. – Смертный от чьего столика ты только что пришла. Его зовут Финн. Я вижу, что он тебе нравится.
Джослин повернулась и поставила на поднос открытую бутылку пива и порцию виски. Она почувствовала, как её щеки запылали, поняв, как именно Рокси узнала, что она находила Финна привлекательным.
– Может и нравится.
Рокси хмыкнула.
– Я бы сказала, это намного больше, чем просто нравится. Мне кажется, ты именно то, что нужно Финну.
– Рокс. – Предостерёг её Беовульф. – Не думаю, что это хорошая идея – играть роль свахи там, где дело касается Финна.
– А я думаю, что это идеальный способ вытащить Финна из пучины плохого настроения.
– Я бы с трудом назвал поведение Финна плохим настроением. Это немного сильнее, чем плохое настроение. И не думаю, что его отношение так легко изменится.
Рокси закатила глаза.
– Не обращай внимания на Беовульфа, Джослин. Это всего лишь его мнение. Я только одно скажу, а потом можешь принимать своё собственное решение.
Беовульф задохнулся в притворном шоке.
– Только одно? И когда только ты научилась такой сдержанности? – Затем он заворчал, когда Рокси ткнула его локтем под ребро.
– Как я говорила, пока меня грубо не прервали, – сказала Рокси Джослин, – я скажу только одно. Финн узнал о нашем виде, таким образом, каким не пожелаешь ни одному смертному. Из-за этого он думает о нас только плохое. Если ты покажешь ему, что не все оборотни такие злые как он считает, ты сможешь заставить его увидеть нас в лучшем свете. Это принесло бы пользу и ему, и его семье. Просто подумай об этом.
Джослин кивнула. Рокси прояснила кое-какие причины, почему Финн изменился, хоть она и не вдавалась в детали. И теперь, когда она размышляла об этом, она поняла, что его поведение изменилось в то же самое время, когда стая узнала, что Грен, являвшийся одно время Немезидой Беовульфа, был убит. Мог ли, Финн быть втянут в то, что было связано с Греном?
Она подняла свой поднос с барной стойки.
– Я подумаю об этом. Лучше я отнесу Финну его выпивку. Уже чувствую, что он сверлит мне спину своим взглядом.
Рокси улыбнулась.
– О, я бы так не сказала. Я бы сказала, он смотрит совсем по-другому.
Посмотрев в сторону Финна, Джослин резко втянула воздух. Он пристально смотрел на неё столь голодными глазами, его взгляд был настолько горяч, что она удивилась, что не растаяла и не растеклась лужицей по полу. Когда он понял, что она поймала его пялящимся на неё, голодное выражение его лица сразу же сменилось таким знакомым выражением отвращения.
Вздохнув, Джослин понесла поднос к его столику. Она поставила напитки перед ним, забрала пустую пивную бутылку и стакан от виски.
– Принести Вам что-нибудь ещё? – Она скользнула взглядом по его прямым длинноватым чёрным волосам, высоким скулам и изящно вылепленным губам. Финн опять издал этот животный рык, когда её взгляд остановился на его губах, и она провела языком по внезапно ставшим сухими губам.
– Нет. Просто приноси вовремя выпить, – пробормотал он с рычанием.
Джослин заставила себя уйти. Она будет следить, чтобы не отходить от него слишком далеко. У неё было предчувствие, что к концу ночи, ему повезет, если он будет всё ещё в состоянии стоять на ногах.
Финн медленно отодвинул свой стул назад, в то время как комната вращалась вокруг него. Он напился в дымину. В этом он винил только её. Каждый раз, когда она приносила ему выпивку, её запах вгрызался в него, заставляя его плоть напрягаться от желания. Он не мог заставить себя прекратить вдыхать глубоко в себя аромат её возбуждения, хотя знал, что ее запах навсегда врежется в его мозг. Даже сейчас, когда он был настолько пьян, что сомневался, сможет ли вообще выйти из Волчьей Норы и поймать такси, его эрекция не ослабевала. Он боролся с порывом поудобней устроить себя в джинсах, которые сейчас казались ему слишком тесными.
Распластав ладони на столе, Финн попытался подняться. Несколько секунд он опирался на стол, поскольку казалось, что комната стала вращаться ещё быстрее. Как только вращение комнаты замедлилось, он заставил себя выпрямиться. Пока неплохо. Теперь надо суметь пройти через комнату к выходу. Именно сейчас расстояние казалось слишком большим для него. Решительно настроенный выйти из ночного клуба не разбив лицо об пол, Финн, на нетвёрдых ногах, сделал шаг в сторону от стола.
Не торопясь, он шёл по почти опустевшей комнате. Двери ночного клуба закрылись на ночь несколько минут назад. На пол пути к двери у Финна начались неприятности. Весь выпитый им алкоголь рванул к голове. Он споткнулся, при этом, начиная клониться в одну сторону. Прежде чем он совсем потерял равновесие, его за талию обхватила чья-то рука, а его рука расположилась на женских плечах.
Когда он посмотрел вниз и увидел, кто пришел ему на помощь, Финн проглотил стон. Глаза Финна встретились с невероятными светло-зелеными глазами официантки, которая посмотрела на него в ответ. Не в силах остановить себя, он позволил своему взгляду прикоснуться к ее прямым темно-рыжим волосам, прежде чем скользнуть им по ее стройному телу. Везде где надо у нее были прекрасные выпуклости, которые идеально прилегали к его телу. Как и все в ее виде, она была выше, чем большинство смертных женщин. Ростом в шесть футов три дюйма, он возвышался над большинством женщин, но не над этой. Она должна быть ростом не менее шести футов.
Он попытался убрать руку, но она крепко держала его.
– Я сам могу идти. – Даже ему самому его речь казалась нечленораздельной.
Она недоверчиво фыркнула, ведя его к выходу.
– Я в этом сомневаюсь. Я Джослин Свен, если тебе интересно.
Финн чувствовал, как с каждым шагом грудь Джослин трётся об его бок. Его копьё пульсировало в джинсах. Его не заботило, что она оборотень. Оно просто хотело, чтобы его погрузили в ножны ее влажного лона. Финн заскрипел зубами от сильного вожделения, которое посылало волны возбуждения по венам.
– Раз ты не хочешь отпускать меня, а я не в силах бороться с тобой, просто посади меня в такси.
– Я так не думаю. Я сама отвезу тебя домой. Ты, скорее всего, отключишься в такси, и где ты потом окажешься?
К его отвращению, когда они достигли двери, Джослин с лёгкостью удерживала его одной рукой, а другой открыла дверь клуба. И хотя он весил больше неё и был мускулистым, что делало его довольно таки тяжелым, у нее не возникло никаких проблем с маневрированием. Будучи вервольфом, она, вероятно, могла вытереть им пол, если бы захотела. У нее не заняло много времени, чтобы добраться до парковки позади Волчьей Норы.
Она повела его к чёрному Феррари, который стоял в конце парковки. Неужели все оборотни водят дорогие машины? Финн не имел достаточно времени, чтобы поразмышлять над этим специфическим вопросом, так как Джослин прислонила его спиной к машине, копаясь в сумочке в поисках ключей. Без ее поддержки он почувствовал, как его ноги подвели его, и он начал медленно сползать вниз. Джослин подхватила его за талию обеими руками, и он прижался к ней, прежде чем упал на землю. Ощущение ее груди прижатой к его груди, пока она поддерживала его, было слишком для него. Потребность попробовать ее губы затмила все остальные чувства. Тот же самый животный рык, который он был не способен сдержать в клубе, зародился у него в груди, когда он запустил пальцы в ее волосы. Финн обхватил ее, крепко целуя. В то время как его губы двигались по ее губам, он протолкнул свой язык ей в рот. Его язык сплёлся с ее язычком. Ощутив ее вкус, он прижался своей мужской плотью к низу ее живота. На вкус она была слаще, чем выдержанное вино. Он не мог ею насытиться. Когда она захныкала от возбуждения, он положил руки на ее попку и притянул ее поближе, прижавшись к ней своим копьём.
Потерявшись в тумане сексуального желания, Финн протянул руку к пуговичкам на блузке Джослин. Он старался расстегнуть их, чтобы просунуть туда руку и обхватить ее грудь, но она отпрянула от него, прервав поцелуй. Финн заметил, что ее губы распухли от его поцелуев. Потребность затащить ее в машину, задрать узкую юбку и погрузить в нее свою ноющую плоть, терзала его. Он почти не мог сопротивляться этому. Прежде чем он попытался опять завладеть ее губами, Джослин открыла и придержала для него дверцу машины с пассажирской стороны.
Она покачала головой, когда он опять попытался притянуть ее к себе.
– Нет, Финн. Во-первых, я не собираюсь заниматься с тобой сексом в машине на парковке. Я не такая отчаянная. Во-вторых, я не уверена, что ты действительно этого хочешь. Сейчас ты не способен ясно мыслить. Я не собираюсь переспать с тобой, чтобы на следующее же утро ты сожалел о том, что сделал. Теперь в машину.
Финн почувствовал, что мир снова стал быстро вращаться. Он понятия не имел, как Джослин узнала его имя. Он знал, что не говорил ей его, но на данный момент его не очень волновал вопрос, как она его узнала. Она впихнула его в машину и, прежде чем захлопнуть дверь, пристегнула ремень безопасности.
Он наблюдал, как две Джослин обходят машину и садятся на место водителя.
Веки Финна отяжелели, когда он устроился на сиденье. Он проиграл битву со сном, когда Джослин завела мотор.
Глава 2
Финн разлепил один глаз, но от боли в голове со стоном быстро закрыл его. Было такое чувство, будто кто-то вогнал в неё штырь. Он прикрыл глаза рукой. Ещё пара часов сна и он сможет встретиться с миром лицом к лицу. Потом примет горячий душ и найдёт что-нибудь от убийственной головной боли. Уже засыпая, Финн почувствовал, что кровать двинулась, будто кто-то повернулся рядом с ним. Он приподнял руку и повернулся, чтобы посмотреть на женщину, которая лежала около него. Ее запах, который он никогда не забудет, витал вокруг него. Джослин. Финн напрягся, когда до него дошло, что он спит не в своей кровати и не в своей спальне. Как, чёрт возьми, он здесь оказался? Простыни зашуршали, когда женщина рядом с ним повернулась к нему лицом. Он натянул на лицо угрюмое выражение, когда она посмотрела на него, а на губах у неё заиграла лёгкая улыбка.
– Как твоя голова?
– Нормально. Что я здесь делаю?
– Врунишка. Я слышала, как ты стонал минуту назад. А насчёт того, что ты делаешь в моей кровати, ты не оставил мне большого выбора. Ты вырубился у меня в машине, прежде чем сказал, где живёшь. Так что я привезла тебя к себе домой. Уложив тебя в постель, я обыскала твои джинсы в поисках бумажника, но нашла только наличные, которые были у тебя в кармане и больше ничего. – Финн быстро приподнял простыню, и обнаружил, что на нем нет ни клочка одежды. Также он заметил, что его член заинтересовался женщиной, лежащей рядом с ним. Он удлинился и становился всё твёрже с каждым вдохом её аромата. Он опустил простыню.
– Почему я голый?
Джослин хихикнула.
– Ну, я хотела снять с тебя только рубашку и джинсы, чтобы тебе было удобнее спать. Какой же сюрприз меня ожидал, когда я обнаружила, что ты не носишь белья под джинсами. К тому времени я уже насладилась зрелищем, так что совсем сняла с тебя джинсы.
Его плоть дернулась, когда Финн представил себе, как Джослин раздевала его, пока он спал.
– И тебя не беспокоило, что ты спишь рядом с голым мужчиной, которого ты едва знаешь?
– Нет, ничуточки. И определенно ты был не в том состоянии, чтобы насиловать меня или делать что-либо подобное. Плюс, я не сплю с мужчинами, которые потом не вспомнят, был ли у нас секс. Но сейчас, когда ты трезв, я бы не возражала, если бы мы начали с того, на чём остановились вчера.
Воспоминание о поцелуе, которым они обменялись на стоянке, порывом вернулось к нему. Финн вспомнил ощущение ее тела в своих руках, пока он пробовал на вкус ее рот. Его сердце забилось быстрее, когда от этих воспоминаний ещё больше крови прилило к его и так разбухшему члену. Он напомнил себе, что Джослин оборотень.
Что он заключил с собой договор о том, что никогда не будет спать ни с одним оборотнем. Что он не любил их всех из-за того, что с ним произошло. Не сработало. Наоборот, эротические образы Джослин под ним, в то время как он двигался в ней до полного изнеможения, наполнили его голову. Он отодвинулся на самый край кровати, подальше от Джослин.
– Думаю, не стоит. Мне пора уходить.
Джослин покачала головой.
– Для того, кому так сильно не нравятся оборотни, ты ведешь себя совсем нетипично. Если о чём-то мне и говорит твоя эрекция, так это о том, что ты будешь более чем счастлив поцеловать меня и не только.
Финн посмотрел вниз на своё тело и увидел, что простыня натянулась на его пенисе как палатка.
– Я могу позаботиться об этом сам.
Двигаясь быстрее, чем мог бы любой смертный, Джослин запрыгнула на него и поёрзала на нём, прильнув к его телу. Она обхватила его запястья и прижала к матрацу рядом с его головой. К счастью для него на ней были светло-голубые пижамные шорты-боксеры и подходящая футболка.
– Зачем самому заботиться об этой небольшой проблеме, если я буду счастлива сделать это за тебя. Я знаю, что от этого мы оба получим больше удовольствия.
Со стоном Финн попытался поднять руки, но Джослин с лёгкостью придавила их к кровати.
– Кто такая Билли? – Джослин провела языком по его губам.
Финну потребовалось несколько секунд, чтобы понять, о чём она его спрашивает.
– Билли – моя сестрёнка.
Джослин проложила дорожку из поцелуев по его челюсти к уху.
– И что твоя сестра делает с мужчинами?
– Она всегда считала, что если женщина на самом деле хочет мужчину, ей не надо ждать пока он сделает первый шаг. – Из-за аромата Джослин, заполнившего его голову, Финну было сложно сконцентрироваться. Его плоть мучительно пульсировала под простыней.
– Понимаю. Думаю, я бы с удовольствием познакомилась с твоей сестрой. Такое чувство, что мы с ней подружимся. Она мне по душе.
– Почему? Потому что ты тоже затаскиваешь в постель незнакомых мужчин?
– Я за это всей душой. Просто я никогда не пробовала этого раньше. Полагаю, ты можешь сказать, что я немного застенчива.
Финн не смог сдержать животный рык, который сорвался с его губ, когда Джослин нежно прикусила мочку его уха.
– В это трудно поверить.
– Это верно. Ты первый мужчина, которого я когда-либо затаскивала в постель, обычно это они делают первый шаг.
Он уже не мог мыслить связно. Никогда раньше женщина не притягивала его настолько. Вожделение сжигало его тело, разрушая всю его защиту. Отвращение которое он обычно испытывал к женщинам-оборотням, проявлявшим к нему интерес, не относилось к Джослин. Он находил её аромат притягательным, и он вызывал в нём что-то, чего он раньше в себе не замечал. Что-то, что хотело овладеть ею, заявить на неё брачные права. Он не хотел признавать чувства, которые в нём пробудились, но когда Джослин наклонилась, чтобы завладеть его губами томным поцелуем, а кончики её грудей потёрлись об его грудь, Финн понял, что проиграл. Со стоном он позволил своему языку ворваться в её рот.
В этот раз, когда он попытался освободить руки, то сделал это не для того, чтобы оттолкнуть Джослин. Глубоко в его горле рождалось рычание от необходимости прикасаться к ней. И будто бы поняв, что означало это рычание, она освободила его руки, и сдвинула свои бёдра пониже, пока её лоно не соприкоснулось с его членом. Ощутив её жаркую влажность сквозь шортики, он обхватил её за талию и перекатил на спину.
Финн устроился у нее между ног и поцеловал ее. Он втянул ее язычок в свой рот. Джослин захныкала, вцепившись ему в плечи. Приподняв низ ее футболки, он стянул ее ей через голову. Обхватив одну ее грудь, он ущипнул тугой сосок и проложил дорожку из поцелуев по ее шее до груди. Он прикоснулся кончиком языка к соску Джослин, прежде чем втянуть его глубоко в рот. Посасывая ее грудь, он захватил пояс ее шорт и стянул вниз по ее бедрам. Джослин отбросила их в сторону.
Прижавшись всей кожей к ее коже, Финн боролся с порывом войти в нее. Запах ее возбуждения пробуждал в нем желание попробовать ее на вкус. Отпустив ее сосок, он двинулся вниз по ее телу. Расположив свои плечи между ее широко раскинутых ног, он провел языком по набухшим складочкам ее лона. От ее запаха и вкуса из его горла вырвался ещё один рык.
Бедра Джослин оторвались от матраца, когда он раздвинул складочки и погрузил язык в ее сердцевину. Он продолжил ласкать ее плоть, пока она не начала стонать от вожделения. Очень медленно он ввел в нее палец. Ее стенки сжались вокруг его пальца, а он двигал им вперед назад. Введя в нее второй палец, Финн обвел языком ее клитор. Джослин провела пальцами сквозь его волосы и прижала его голову к себе, в то время как он посасывал маленький кусочек ее плоти. Ее бедра дернулись, когда она взорвалась благодаря его пальцам. Когда ее внутренние стенки спазматически сжались вокруг его пальцев, он ещё энергичнее продолжил ласкать ее клитор. Джослин стонала в оргазме рядом с его ртом.
Финн встал между ее ног. Он оперся на локти, а его копье уперлось во влажный жар плоти Джослин. Только он собрался погрузиться в неё, как образы ворвались в его голову. Финн задохнулся, когда образы вспыхнули у него перед глазами. И как будто издалека до него доносился голос Джослин, она спрашивала, что случилось, но он не мог ей ответить. Когда видение покинуло его, его тело прошиб холодный пот, и эрекция спала.
Тяжело дыша, он скатился с Джослин и сел на краю кровати, стараясь разобраться в том, что только что увидел. Почувствовав руку Джослин на своей спине, он дёрнулся в сторону. Ему нужно убраться подальше от нее. Среди бессвязных видений, крутящихся в его голове, было одно видение, которое он видел с особой чёткостью – мёртвая Джослин лежала в луже своей крови. Из этого видения он понял, что он был причиной её смерти. Его дар предвидения, унаследованный от матери, который свел ее с ума, пробудился в нем после инфицирования кровью Ройса. Он ненавидел дар предвидения больше, чем другие побочные эффекты.
Джослин встала на колени на кровати сзади него.
– Ты в порядке?
Финн быстро поднялся. Увидев свои вещи аккуратно сложенными на краю комода, он прошёл к нему и начал одеваться.
– Мне надо выбираться отсюда.
Он стоял спиной к Джослин, так что она не видела, как сильно на него подействовало то, что он увидел.
– Я дам тебе номер моего мобильника, прежде чем ты уйдешь.
– Нет.
Он услышал, что она подошла и встала у него за спиной.
– Что ты имеешь в виду, говоря нет? Я хочу увидеться с тобой ещё раз.
Одевшись, Финн повернулся к Джослин. Ему пришлось сжать руки в кулаки, чтобы не схватить ее в объятия. Она стояла в великолепной наготе перед ним, ее губы были все ещё опухшими от его поцелуев.
– Я не хочу тебя больше видеть. Я сам вызову себе такси.
Финн обошел вокруг нее и вышел из спальни. Он спустился по лестнице на первый этаж, перепрыгивая сразу через две ступеньки. Прежде чем он смог найти телефон, Джослин спустилась вниз. Слава богу, она натянула банный халат. Он не знал, как долго сможет держать себя под контролем, когда она стоит рядом совершенно обнажённая.
– Где телефон?
– Можешь не вызывать такси. Я сама тебя отвезу.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Мне кажется, нам надо обсудить это, Финн.
– Нечего обсуждать.
Джослин скрестила руки на груди.
– Предлагаю передумать. То как ты вёл себя прошлой ночью и, то, как ты вёл себя в моей спальне, имеет определённые признаки.
– Определённые признаки чего?
– Ты проявляешь признаки мужчины-вервольфа, которые он выказывает, когда находит свою пару.
Финн напрягся.
– Пойми, Джослин, я не оборотень. – Его верхняя губа приподнялась от отвращения, когда он произнес слово «оборотень».
– Я знаю, что ты не оборотень, но твой запах меня смущает. Ты пахнешь как смертный, но в тебе есть примесь запаха, который говорит, что ты также можешь быть и вервольфом.
– И из-за того, как я пахну, и как вёл себя, ты думаешь, что я хочу заявить на тебя права?
– Да.
– Я очень не хочу обижать тебя, малышка, но я не ищу себе пару, и тем более не оборотня. Я знаю, что происходит, когда оборотни находят пару. Они не могут друг без друга, когда души пары находят друг друга и соединяются. Я не хочу, чтобы кто-нибудь имел подобную власть надо мной.
Брови Джослин вытянулись в линию, когда она нахмурилась.
– Может, и не ищешь, но это уже началось. По крайней мере, я чувствую, как между нами крепнет связь, голод друг к другу. Ты просто не сможешь сопротивляться этому. Когда мужчина-оборотень встречает женщину, предназначенную для него, процесс соединения завладевает им, и очень сильно. Тебя будет тянуть ко мне, ты будешь не в состоянии держаться от меня на расстоянии. Пока мы с тобой не займемся любовью, ты будешь как бомба замедленного действия, готовая взорваться в любой миг. Твои сны будут наполнены образами всех способов, какими ты захочешь взять меня, что ещё сильнее усилит желание соединения. Хочешь ты этого или нет, но это случится.
Сквозь стиснутые зубы Финн произнёс:
– Я – не чёртов оборотень, так что прекрати сравнивать меня с ними. Теперь, где к дьяволу твой телефон?
Она грустно посмотрела на него.
– Продолжай убеждать себя в этом, Финн. Просто продолжай говорить себе это, и может, ты начнёшь верить в это. Телефон на кухне в конце коридора.
Финн заставил свои ноги двигаться, проходя мимо Джослин в сторону кухни. Как только он окажется подальше от неё, он будет в полном порядке. Вожделение, кипящее в его крови, рассеется, если он не будет видеть её, или вдыхать ее очаровательный аромат. Он станет нормальным и не будет снова о ней думать.
Джослин стояла в двери, наблюдая, как Финн садится на заднее сиденье такси и захлопывает дверцу. Он даже не обернулся, когда такси отъехало и покатило прочь. Она покачала головой, вошла в дом и закрыла дверь. Он поймёт всё, пройдя трудный путь.
Вопреки тому, что он себе говорит, Финн не сможет игнорировать потребности своего тела. Да, он смертный, и всё же налицо все признаки, что он хочет заявить на неё брачные права. Если недостаточно того рычания, которое он издавал, тогда, то, как он целовал её, не смотря на его ненависть к оборотням, выдавало его с головой. Недоставало только одного признака – у него не сверкали глаза.
Что касается её, то она хотела его, как только его губы в первый раз коснулись её губ на парковке рядом с Волчьей Норой. И хотя Финн подарил ей оргазм, её тело всё ещё пульсировало от возбуждения. Она хотела, чтобы мускулистое тело Финна прижималось к ней, в то время как он будет брать ее. Прошлой ночью у нее была прекрасная возможность рассмотреть каждый дюйм его тела, пока он спал. Может он и не так высок, как мужчины-оборотни, но телосложение у него было точно таким же. Его тело было мускулистым, что означало, что он много времени проводит в тренажерном зале. Также её порадовало, что Финна можно было назвать большим, там, где это касалось других аспектов его тела. Даже будучи пьяным и расслабленным, его член оставался твёрдым и толстым.








