355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марина Малиновская » Пенелопа лайф (СИ) » Текст книги (страница 3)
Пенелопа лайф (СИ)
  • Текст добавлен: 6 августа 2017, 00:30

Текст книги "Пенелопа лайф (СИ)"


Автор книги: Марина Малиновская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

– Я предполагала, что вы ко мне хотите пытку применить, но не знала, что будет порка. Впредь буду с вами осторожна, Борис Олегович, но предостерегаю от женской мести. Она может быть коварной.

Олег и Борис резко оглянулись. За спинками их кресел стояли их испанские партнёры и...Пенелопа. Олег не сразу узнал её, потому что после своих слов, обращённых к ним, девушка на них даже не взглянула. Всё своё внимание она отдала испанцам. А они ухаживали за ней, как за испанской королевой.

За столом все обменялись приветствиями и ужин начался. Олег внимательно следил за Пенелопой, которая общалась с испанцами, как старая знакомая. Он заметил, что девушка не расстаётся со своей чёрной папкой. Маленькую сумочку и телефон она положила на стол, а чёрную папку – себе на колени

– И чего она в неё так вцепилась? – Подумал он и провёл ладонью по своей чисто выбритой скуле. – Что находится в этой папке?

Он так же заметил, что девушка не "морозила" свой взгляд. Её глаза улыбались и были живыми. Она открыто смотрела на испанцев, но ещё ни разу не посмотрела на него. Олег невольно усмехнулся и тут же услышал её голос.

– Олег Олегович, господа хотят вам сделать предложение. Но для чистоты эксперимента, – Пенелопа внимательно посмотрела на Бориса, который чуть поёжился от её взгляда,– я предлагаю, что бы перевод осуществляла Елена.

Олег утвердительно кивнул и почти полчаса слушал извинения испанских партнёров и их предложения о дальнейшем сотрудничестве, которые были приняты.

Дипломатическая часть вечера была закончена. Следующие полчаса ужин уже продолжался в спокойной обстановке, и только Пенелопа не могла расслабиться. Она не отпускала с рук своей чёрной папки, замечая удивлённые взгляды своего шефа.

В отличие от него, Борис Олегович старался на Пенелопу не смотреть. Она поняла, что он находится в обиде на неё. Тем не менее, это не мешало ему ухаживать за Еленой, которая была готова на всё. Её "готовность" была замечена и одним из испанцев. И вскоре, девушка переключила своё внимание на испанца, и обида в глазах Бориса усилилась.

Но не это беспокоило Пенелопу. Что-то было не так в сложившемся обществе за столом, хотя ситуация конфликта была улажена. Девушка ещё раз осмотрела всех за столом, пока её взор не остановился на Олеге. Он сидел по правую руку от неё за большим круглым столом и внимательно смотрел на Бориса. Она видела его профиль, чуть наклонённый в её сторону, и не узнавала его. Это заставило её нервничать. Она интуитивно схватила чёрную папку с ног и прижала её к себе.

Её действия привлекли Олега, и он повернул к ней своё лицо.

– Вы справились со своим делом. – Тихо произнёс он. – Я под впечатлением.

– Я тоже. – Ответила Пенелопа и тут же добавила. – То есть я хотела сказать, что довольна своими результатами. А вот в вас что-то не так... – Она перевела свой взгляд с Олега на Бориса, а затем опять уставилась на узел галстука своего шефа. – Что-то в вас изменилось?

– Может, вы это заметите, если хоть раз посмотрите на меня?

– Я вас итак вижу.

– А мне кажется, что кроме моего галстука вы сегодня не видите никого. Ну, ещё испанцев...

– Это неправда. У вас красивый костюм.

Кривая усмешка заставила губы Олега улыбнуться.

– Или вы сейчас посмотрите на меня сами и скажите, что во мне изменилось, или я приподниму ваше лицо сам и заставлю посмотреть на меня. Решайте!

Пенелопа вздохнула, ещё сильнее прижала к себе чёрную папку и посмотрела шефу в глаза. Её взор замер, рот девушки приоткрылся и тут же "развязался" её язык.

– Ой, вы побрились?... Красиво... А зачем?.... Вам идёт щетина, то есть ...

Брови Олега чуть приподнялись и он произнёс. – Как это надо понимать?

Пенелопа лишь пожала плечами и вновь уставилась ему на галстук.

– Хорошо. Я вижу, что вы взволнованы этими переговорами. Приказываю вам успокоиться и в расслабленном состоянии провести остаток вечера.

Девушка кивнула и произнесла. – Тогда мне надо отойти в женскую комнату.

Олег смутился, кивнул, и девушка быстро встала. Но уйти не успела.

– Отдайте мне вашу папку, Пенелопа.– Остановил её голос шефа. – Вы с ней уже сроднились. Обещаю, что сохраню "ваше сокровище" в неприкосновенности.

Девушка быстро закивала, отдала папку в руки Олегу, схватила со стола свою маленькую сумочку, телефон и быстро отошла от стола.

– Куда она пошла? За ядом? – Спросил Борис друга, наклоняясь к нему.

– А он тебе нужен, что бы отравить соперника? – Олег кивком дал понять другу, что видит флирт Елены и испанца.

– Ты прав, это неприятно. Но, что бы травить...? Так куда пошла наша секретарша? Кстати, у неё сегодня вполне приличное платье, если не учесть чёрный балахон, одетый сверху.

– Пенелопа ушла, что бы расслабиться? – Борис вопросительно поднял бровь.– Да, я тоже удивлён. – Продолжил говорить Олег. – Потому что вчера, когда я предложил ей расслабиться, она меня удивила. – Бровь Бориса приподнялась ещё раз.– Она даже в машине, когда я ехал на дачу, сидела натянутая, как струна.

– Тогда ты смиловался и предложил ей вести себя расслаблено?... В машине...?

Олег кивнул.– И она сорвала с головы резинку для волос... Сбросила с ног туфли...

Олег взял бокал вина и сделал несколько глотков.

–И...? И..., что случилось?

Олег нервно провёл ладонью по отполированной скуле.

– У неё красивые волосы.... и... ноги...

– И всё? А я-то подумал, что она показала тебе все свои щупальцы. Да ещё пощекотала тебя ими за ухом. Ты, что ни разу не видел женских волос и ног?

Олег утвердительно кивнул, но при этом пожал плечами.

– Я вижу, что и тебе надо расслабиться. – Продолжил Борис. – Пригласи Елену на танец. Испанцев мы победили. Пора приступать к женщинам, только не к своей секретарше...

– У вас ко мне дело, Борис Олегович? – Услышали они голос Пенелопы и тут же на него оглянулись. – Поздно. Мой рабочий день кончился. Мне приказали расслабиться и вас не слушать.

Оба друга смотрели на девушку, которая стояла перед ними и не верили своим глазам. Перед ними стояла преобразившаяся Пенелопа. Её золотистое платье, с довольно откровенным декольте, удачно очерчивало её складную фигуру. Волосы девушки большими кудрями свободно лежали на её плечах. Она спокойно смотрела на них, переводя свой взгляд то на одного, то на другого своего начальника, и улыбалась. В руках она держала свой чёрный балахон, сумочку и телефон.

"Немое мгновение" было прервано появлением возле Пенелопы одного из испанцев. Он учтиво улыбнулся Олегу и Борису, и чуть поклонившись девушке, что -то произнёс.

– Что ему надо? – Довольно резко спросил Олег.

– Он приглашает меня на танец.– Ответила Пенелопа и бросила свои вещи на свой стул. – И я согласилась.

Девушка улыбнулась испанцу и дала ему свою руку, что вызвало у Олега недоумение и ... злость? – А, как же...?

– А вы обещали беречь моё сокровище. – Ответила шефу Пенелопа и пошла за испанцем на танцевальную площадку.

– О чём она говорит? – Борис толкнул друга в плечо.– Какое сокровище?

– Это?– Олег ткнул пальцем в чёрную папку, которая теперь лежала на его коленях.

Борис протянул руку к папке, но Олег его остановил.

– Не трогай. Это её сокровище. – Он не спускал взгляда с танцующей Пенелопы. Брови его нахмурились.– Мне интересно, как она меняется?

– А, что тут понимать? Лягушка скинула свою кожу, на миг стала красавицей. Всё в хороших русских традициях! Но я надеюсь, что ты не пойдёшь её спасать из лап Змея Горыныча? Пусть повеселиться, а завтра она вновь будет прыгать лягушкой по твоему кабинету.

Олег внимательно следил за танцующей парой. Слова друга он пропустил мимо ушей, потому что вдруг понял, что объятия испанца ему не нравятся. Его ладонь медленно перемещалась по спине Пенелопы сверху вниз...Вот она уже на талии девушки... Неужели она это не чувствует и не понимает, что....?

Олег взял в руки бокал с виной и медленно его выпил.

– Мне пора! – Вдруг резко произнёс он. – Елена, переведите, что я должен распрощаться с господами. У меня есть ещё очень важные дела

– Где?– Удивлённо спросил Борис.

– На даче. У меня важная встреча.... на даче.

Борис подмигнул, хмыкнул и утвердительно кивнул. – А мы с Еленой и,... – он, посмотрев на танцующую Пенелопу, добавил, – ...с твоей секретаршей ещё побудем здесь.

– Нет. Пенелопа мне ещё нужна. – Он поднял чёрную папку с ног и помахал ею перед носом друга. – Есть очень важные документы, которые мы так и не рассмотрели.

Ответа друга Олег не стал дожидаться. Быстро встал, извинился перед всеми за столом, схватил со стула все вещи Пенелопы и спокойно пошёл к танцевальной площадке.

– И всё же я не понимаю вас, Олег Олегович. – Говорила Пенелопа рассерженным голосом, когда они очутились в машине.– То вы приказываете мне расслабиться и отдохнуть, то вдруг решаете всё изменить и ставите передо мной новую задачу?!

Сан Саныч спокойно вёл машину, слушал голос девушки и пытался скрыть улыбку от строгого взгляда своего шефа.

– Значит, мы едем на дачу? – Спросил он и увидел утвердительный кивок в зеркале заднего вида.

– Нет. Лично я еду домой. – Резко произнесла Пенелопа. Она стала собирать свои волосы с плеч в тугой узел на затылке, который не хотел держать свою форму и вновь рассыпался на плечи девушке. – Вы испортили мне вечер и не дали потанцевать. А музыка была такой замечательной... Мой партнёр – такой галантный...

– Особенно его руки? – Резкий голос Олега заставил Пенелопу обернуться на своём переднем кресле в машине и посмотреть на него.

– У него нормальные руки, только немного холодные.

Олег "поймал на себе" через зеркало усмешку своего шофера и только тяжело выдохнул в ответ. Его мысли путались, потому что ... Пенелопа была без своего чёрного балахона. Её волосы вновь рассыпались по плечам и двигались в ход машине.

– У вас очень красивое платье. – Решил "разрядить обстановку" Сан Саныч.

– Спасибо.– Улыбнулась ему Пенелопа. – Только вы это и заметили. У остальных я вызвала приступ брезгливости. – Ей, наконец-то, удалось сладить с волосами. Они успешно были заколоты широким гребней на затылке девушки. Теперь она пыталась надеть на себя свой кардиган.

–Я пойду домой. Высадите мену на остановки. Сан Саныч, пожалуйста...

–Но у нас ещё есть работа. – Олег приподнял злосчастную папку со своих колен, и помахал ею в воздухе.

– Вот и занимайтесь ею. В ней всё ясно и понятно. Можно обойтись и без переводчика. А мой рабочий день кончился. Пожалуйста, отпустите меня...

– Хорошо. Отвезём вас домой. Сан Саныч...

Шофер утвердительно кивнул и машина резко повернула.

– Как же с вами трудно договориться? – Произнесла Пенелопа, не замечая улыбки на лицах мужчин в машине. Она сложила руки на груди и замолчала.


– Теперь едем на дачу? – Спросил Сан Саныч, когда Пенелопа покинула машину.

– Нет. Мы едем домой. У меня ещё есть работа. – Ответил Олег и открыл чёрную папку. Она оказалась совершенно ... пустой?! Он отбросил её на соседнее сиденье и произнёс. – Я ничего не понимаю.... – Затем нервно потёр себе лоб пальцами и добавил. – Не я буду, если в этом не разберусь.

– Да, разберитесь в этом, пожалуйста, Олег Олегович.– Произнёс шофер, не скрывая своего удовольствия на лице. – А то Пенелопа собралась в тёплые края искать свою судьбу среди апельсиновых садов... Так мы едем на дачу, или домой?

Глава 4.

Пенелопа отметила на календаре новый день своей работы и тяжело вздохнула.

Прошло десять дней, как она приступила к работе в этой фирме, и каждый вечер не была уверена, что её не уволят. Все эти дни её шеф ходил хмурый, как грозовая туча. На неё не смотрел, отдавал чёткие распоряжения и гонял её по всем этажам фирмы с различными просьбами, как "сидорову козу", но она не была в обиде.

За эти дни Пенелопа сдружилась со многими сослуживцами и даже успела их "отсортировать по вредности характера". Так у неё появилась подружка Лиля. Милая девушка двадцати трёх лет. Она подрабатывала на фирме курьером и училась в технологическом университете.

Другим её другом стал Сан Саныч. Её шеф сделал единственно хорошее дело: стал посылать за ней машину, что бы привести на работу. Сначала это удивило, а потом обрадовало Пенелопу, потому что можно было поболтать с шофером "по душам".

На все переговоры, проводимые на фирме, она больше не ходила. Её с успехом заменяла Елена. Она приносила ей диктофон, и Пенелопа по записям составляла отчёты. Уж много раз ей приходилось исправлять в отчётах неточности перевода Елены. Но, кого это волновало?

Пенелопа не хотела расстраиваться, поэтому случаю, потому что для расстройства были другие причины. Почти все свои денежные запасы, она потратила на похороны бабушки и приобретение дорогих костюмов для работы. Как ни как, но она работала на очень престижной фирме, в которой надо было соблюдать правила внешнего вида. И три дня назад у неё кончились все деньги. Собрав всё своё мужество в кулак, она попросила Сан Саныча одолжить ей до зарплаты любую посильную ему сумму денег. Шофер был озадачен и удивлён её положению, но денег одолжил, правда, немного.

Пенелопа была благодарна Сан Санычу за то, что он не расспрашивал её и в "душу не лез". Просто одолжил денег, хоть при этом и тяжело вздохнул.

Позднее, на своём рабочем месте, она прикинула, что, если ей питаться раз в день и делать разгрузочные дни, хотя бы через каждые пять дней, то она сможет продержаться до зарплаты. Настроение девушки улучшилось, и она улыбнулась.

– О, да у нас хорошее настроение. – Услышала Пенелопа голос Бориса и посмотрела на него. Мужчина стоял в дверном проёме, со скрещенными руками на груди.– Очень бы хотелось вам его испортить.

– Радуйтесь. Вам это удалось. При виде на вас у меня начинается отторжение жизни. У вас удивительная способность превращать мир, вокруг себя из цветного в серый.

– А вы прямо всё делаете наоборот? – Воскликнул Борис и приблизился к столу Пенелопы. – Что-то это не видно по состоянию вашего шефа.

– А, что с ним не так? – Пенелопа внимательно посмотрела на Олега Олеговича, который работал в своём кабинете за стеклянной перегородкой. – Он работает. Спокойно.

– Спокойно?! Да он с утра, ещё до вашего прихода, "разнёс меня по кочкам"! Чуть не уволил начальника технического отдела, зато уволил его зама.

– Значит, вы все плохо работали.

– Что?! Да кто вам дал право оценивать нашу работу?! Вы всего лишь секретарь с безумными глазами и ядовитым языком. – Лицо Бориса покраснело, а в глазах появились злость и презрение. Он медленно подошёл к столу Пенелопы вплотную, облокотился на него руками и приблизил своё лицо к её лицу. – Предупреждаю, если вы будете давать оценку нашему труду, то я ...

– Сделаете мою жизнь невыносимой. – Закончила его слова Пенелопа спокойным голосом. – Я поняла это по вашим глазам. Для большей убедительности, вы бы ещё ногой топнули.

Борис "проглотил" свой гнев и угрожающе тихим голосом произнес.– Именно так. Сделаю твою жизнь невыносимой...Не смей больше оценивать мой труд...

– Даже, если я сам попрошу об этом Пенелопу? – Вдруг услышали они голос Олега. Шеф стоял в дверном проёме. Его грозный вид и нервное пощёлкивание пальцем руки кнопки автоматической ручки не сулили ничего хорошего.– Не стоит сваливать свою вину на чужие плечи, Борис. И уж, тем более, винить в этом беззащитную девушку.

– Беззащитную?!– Воскликнул Борис, но Олег поднял руку вверх, останавливая его.

– Довольно. Я принял решение. Смирись. Пенелопа возьмите блокнот и зайдите ко мне в кабинет. Жду. – Сказал он, развернулся и медленно пошёл по коридору.

– Возьмите эти журналы и переводы к ним. – Произнёс Олег, не отрывая взгляда со своего стола. Он отодвинул пачку журналов на край своего стола.

Пенелопа взяла всё в руки и замерла на месте.

– И, чего вы ждёте?

– Что мне с ними делать? Вы не сказали?

– Разве. – Олег поднял руку к лицу и потёр пальцами себе лоб, но так и не посмотрел на неё. – Пенелопа, пожалуйста, проверьте переводы этих журналов. То есть я хочу сказать, чтобы вы ...

– Я поняла. – Прервала она своего шефа. – Вы хотите, что бы я "свежим глазом" проверила тексты?

– Именно. Своим свежим глазом. Это вы точно сказали. Правда, здесь довольно много работы. Вы к обеду успеете это сделать. Мне нужны данные для доклада.

– Конечно, не волнуйтесь. Я это сделаю. Но и вам надо о себе позаботиться.

Только теперь Олег посмотрел на неё и произнёс. – Что вы имеете в виду?

– То, что вы бросаетесь на людей. Борис Олегович сказал мне, что вы его чуть не покусали, а зама технического отдела вовсе съели... Так нельзя поступать. Если вы находитесь в нервном состоянии, то следует пить "козлиный сбор". – Глаза Олега расширились от удивления, и Пенелопа тут же решила дать разъяснения. – Я вас понимаю, название этого напитка не очень хорошее, зато его действие на организм замечательное.

– И чем оно так хорошо? – Спросил Олег, понимая, что девушка говорит искренне.

– Этот напиток даёт силу и выносливость не только уму, но и телу. Моя бабушка часто поила меня этим напитком, когда я подолгу засиживалась за работой. – Пенелопа прижала журналы к себе и продолжила говорить. – Приходилось делать переводы...по ночам. Ну,... так надо было...

– Понятно. – Кивнул Олег, не спуская с секретарши своих глаз.

– Нет, ничего вам не понятно. Потому что это средство невозможно выпить добровольно. – Девушка передёрнула плечами и буркнула себе под нос. – Лично я сопротивлялась, как могла. Его выпить можно только, заткнуть все дырки на теле человека...

Речь Пенелопы оборвалась смехом Олега, который он не смог сдержать. Её шеф пытался скрыть его, укрыв рот своей ладонью. Но это получалось у него с трудом. Девушка поняла, что сказала лишнее.

– Извините меня, Олег Олегович, я хотела сказать, что я пила его, заткнув нос, чтобы его не нюхать; закрыв глаза, что бы ни видеть его жуткого цвета, и закрыв уши ладонями, что бы ни слышать, как я ему сопротивлялась.

– И вы хотите, что бы я пил эту отраву? – Воскликнул Олег, с трудом скрывая отвращения от её слов об этом настое. – Я, что – плохой начальник? Вы хотите от меня избавиться таким бессердечным методом?

– Ну, что вы? Нет, конечно. Вы хороший и умный начальник. Мне нравится, как вы работаете. Но, зачем же работать на износ? Надо поддерживать организм, хотя бы для того, что бы у меня был начальник... – Девушка замолчала и ... засмущалась.

– Тогда мне действительно нужен ваш настой, что бы выдержать это напряжение. Обещайте, что напоите меня им? Завтра после конференции, я делаю там доклад, возьму полдня отдыха. Мы поедем ко мне на дачу и попробуем вашего настоя. Согласны?

Олег с нетерпением ждал ответа девушки. Он заметил, что Пенелопа находится в замешательстве, не знает, что ответить, и решил ей помочь.

– Не волнуйтесь, Пенелопа, я не питаюсь маленькими девочками. Наоборот, я их защищаю от злых дядь и тёть. Но, конечно, если вы мне не доверяете, то...

– Я согласна. – Твёрдым голосом ответила Пенелопа. – И, прошу заметить, я не маленькая девочка.– Её глаза вмиг "замёрзли", а взор остановился на узле галстука Олега. Она опять превратилась в строгую секретаршу и быстро вышла из кабинета.

Олег смотрел на закрытую дверь и не мог собрать мысли в голове.– Что это было? Удивительно превращение весёлой и юной девушки в строгое чудовище? И как мне себя с ней вести? То она пламя, то лёд...

Он понимал, что стал часто думать о своей секретарше. Так часто, что даже решил ограничить общение с нею, что бы всё вернуть на "круги своя". И у него почти это получилось, если бы не эта ... "козлиная настойка"?!

–И, что это за отрава? Теперь придётся попробовать её?! – Олег не мог понять, как это он умудрился сделать Пенелопе такое предложение: поехать к нему на дачу, что бы испить её зелье?– Может, Борис прав, Пенелопа – колдунья?

Пенелопа закончила проверку переводов раньше времени. Всё дело было в том, что из четырех журналов, два она уже переводила по просьбе технического университета. Эти переводы были при ней на флешке, осталось только сравнить их с переводами, переданными ей её шефом. И вскоре, она нашла ошибку. В рабочем переводе речь шла об одном аппарате, а в её переводе – о другом?! Как такое может быть?

Пенелопа решила в этом разобраться. Она спустилась в техническую библиотеку офиса и заказала паспорта обоих аппаратов. Вскоре она вновь сидела за своим столом и изучала полученную документацию. Всё оказалось запутаннее, чем она ожидала. Оба аппарата выпускали японская фирма, а поставщиками аппаратов на рынки сбыта в Европу, являлась испанская фирма. Они были предназначены для нефтяного трубопровода и отличались пропускной способностью нефтепродукта. Технические паспорта аппаратов были переведены с японского языка на испанский язык с ошибкой!

Когда Пенелопа занималась этим переводом, то ей пришлось даже встретиться со специалистом переводчиком с японского языка. Они сделали правильный перевод и ошибку не совершили.

Пенелопа сделал примечание к рабочему переводу документа, в котором описала ошибку, как её обнаружила и как исправила. Она отнесла выполненную работу своему шефу и вернулась на рабочее место. Душа её "пела", ведь она помогла не совершить такую опасную ошибку. Она улыбалась и уже с наслаждением ждала обеденного перерыва, обещая себе сегодня на обеде не экономить.

Прошло ещё спокойных полчаса, как вдруг Олег Олегович вызвал её к себе.

– Вызовете ко мне моего зама и начальника технического отдела.– Приказал он. – И сами останьтесь здесь.

Пенелопа выполнила его приказания по телефону. Она стояла напротив стола шефа и осознавала, что он находится в "белом гневе". Это означало только одно: жди, когда гнев "покраснеет" и изольётся лавой крика.

И вдруг она произнесла. – Олег Олегович, дайте мне слово, что не станете больше кричать на людей? – Она увидела его, помутневший от гнева, взгляд и добавила. – Иначе, это будет последний мой рабочий день в этой фирме.

И вдруг Пенелопа поняла, что её начальник перестал дышать. Он смотрел на девушку окаменевшими глазами и не шевелился. И тут поняла, что он .... испугался?! Пенелопа не верила своим догадкам, потому что так и не смогла прочитать ни одной мысли в его глазах.

– Почему вы перестали дышать? – Испуганно спросила она. – Дышите! Прошу вас!

Олег сделал глубокий вздох, откинулся на спинку своего кресла и тихо произнёс. – Даю слово, что кричать не буду, и вы ... не уволитесь от меня.

Когда в его кабинет пришли Борис Олегович и начальник технического отдела, Олег уже находился в нормальном состоянии. Он посмотрел на своих сотрудников, нахмурил брови, но заговорил спокойным голосом. – Посмотрите на эту девушку, – он указал рукой на свою секретаршу,– именно, благодаря ей мы с вами останемся на этой работе, а наше государство не понесёт огромного убытка.

– Что это значит? – Спросил Борис, пронзая Пенелопу горящим взглядом.

– Это значит, что моя секретарша за четыре часа работы выполнила недельную работу всего технического отдела нашей фирмы. И, если бы она это не сделала, то мы закупили бы оборудование с другими техническими требованиями. И это привело бы не только к потере огромных денег, но и к экологической катастрофе... – Олег взял со стола перевод Пенелопы и всю дополнительную документацию, собранную ею, и передал всё своим сотрудникам. – Садитесь и читайте эти документы. Затем постарайтесь объяснить мне причину своей ошибки, что бы я в неё поверил...

Борис Олегович и начальник технического отдела довольно долго изучали документы , переглядываясь между собой и бросая испуганные взгляды то на Олега, то на Пенелопу.

А девушка ждала их ответа с таким напряжением, что не сразу заметила, как к ней подошёл её шеф. Он встал рядом с ней и незаметно сжал ладонь её левой руки своею ладонью. В тот же миг мир для Пенелопы опять остановился. Её сил хватило только на то, что бы повернуть свою голову и посмотреть в глаза своему шефу. Его взгляд выражал озабоченность.

– С вами всё в порядке? – Тихо произнёс он и сильнее сжал её ладонь.

Пенелопа смогла ответить только глазами. Она закрыла и открыла их.

– Хорошо, а то я уже хотел напоить вас своим бальзамом жизни, который по силе не уступает вашему "козлиному настою". Только пить его надо в ... постели. – Сказал Олег, усмехнулся и отпустил её руку.

Далее Пенелопа всё происходящее понимала с трудом. Память девушки сохранила лишь обрывки фраз, которые тоже вскоре "стёрлись" из её памяти...

– Я очень рада, что всё так хорошо закончилось. – Уплетая обед за обе щёки, проговорила Пенелопа, с благодарностью глядя на Олега. Он пригласил её на обед в ресторан и сидел напротив за столом.

– Хотите, я буду кормить вас обедом каждый день? Это будет благодарность за оказанную вами услугу. Если бы не ваша дотошность в переводах, мы бы "горели синим пламенем". Я думаю, что для всех это будет хорошим уроком.

Пенелопа сначала утвердительно кивнула, но вдруг отчаянно замотала головой.

– Нет, что вы?! Хороший урок – это замечательно, но ... я сама способна себя прокормить. – Быстро проговорила Пенелопа, смотря на свою пустую тарелку. – Да... Конечно... Я всё съела?! Но это только потому, что я перенервничала за это утро.

– Успокойтесь, Пенелопа. Мне даже нравится, когда у девушки хороший аппетит. Но мы, всё равно, подумаем, как вас отблагодарить.

– Ой, не стоит, Олег Олегович. Я согласна на обеды.... Этого достаточно.

Олег усмехнулся и постарался быстро "погасить" свою улыбку. Он вдруг понял, что между ними что-то происходит, и боялся порвать эту, ещё не крепкую, связь любой оплошностью со своей стороны.

– Скажите мне, Пенелопа, что вы сейчас хотите? Я обещаю, что сделаю это.

Пенелопа посмотрела в искренние глаза Олега, которые так и не поддавались "прочтению", затем вдруг погрустнела и сказала. – Отпустите меня сегодня после обеда домой. Мне очень надо!– Девушка тут де заметила, как её шеф погрустнел.

– Ну, хорошо. Если надо, то, конечно...У вас личные проблемы, или ещё кто-то...?

– Сегодня сороковой день со дня смерти моей бабушки. Я хочу съездить на её могилу, а это довольно далеко. Я боюсь, что, если я поеду на кладбище после работы, то придётся возвращаться домой уже затемно, а я...

Олег оборвал её слова. – Можете не продолжать. Сейчас вы идёте домой, а я пришлю к вам Сан Саныча. Он отвезёт вас и привезёт обратно домой. Побудет с вами и поможет, если, что нужно будет сделать там... на могиле.

Пенелопа поняла, что он был искренне озабочен её проблемой.

– Мне только жаль, что я не буду рядом с вами. Вы понимаете, почему?

Девушка кивнула. – Вам надо готовиться к докладу... Я понимаю. Спасибо...

Олег вдруг наклонился и, сжав её левую ладонь своею ладонью, сказал. – Мне искренне жаль, Пенелопа. Я вам сочувствую...

Пенелопа еле сдерживала свои эмоции. Искренность Олега, его доброта и помощь, воспоминания о любимой бабушки переполнили её сердце, которое вдруг приказало ответить ему нежностью. Девушка положила правую свою ладонь на пальцы Олега, и слегка их сжала.


Олег продолжал переживать чувства, вызванные пожатием руки Пенелопы ещё долгое время. Даже, когда они вместе с Сан Санычем возвращались обратно в офис, он внимательно рассматривал свою ладонь и сжимал свои пальцы в кулак, вновь и вновь ощущая под ними тонкие пальчики девушки.

– Олег Олегович, модно с вами поговорит?– Спросил Сан Саныч, когда они остановились у светофора. – Олег кивнул, и шофер продолжил говорить. – Я хочу поговорить с вами о вашей Пенелопе.

– О моей?! ... Ах, да.... о моей секретарше? Хорошо, я вас слушаю.

– Я думаю, что девочка нуждается в помощи. Конечно, она никому о своём положении не расскажет, но я догадался... Я думаю, что девочка ... голодает.

– Что? – Голос Олега оказался слишком сильным, потому что удивление на лице шофера было не поддельным. – Извините меня, Сан Саныч, но то, что вы сказали ... Как это может быть в наше время?

– Бывают такие жизненные обстоятельства, в которых помочь просто некому. Так и у Пенелопы никого здесь нет, кроме ... меня ... и ... вас. Если позволите, то я объясню, как я всё это понял?

– Я вас внимательно слушаю.

Сан Саныч удовлетворительно кивнул и продолжил говорить. – У нашей девочки недавно умерла бабушка. – Олег кивнул. – А похороны теперь не дешёвые. Пенелопе пришлось растратить все свои сбережения, плюс растрата на её деловые костюмы, что бы приходить на работу в приличном виде. Вот и осталась ни с чем... Я это понимаю только потому, что и моей дочери тоже пришлось ни мало потратиться на приобретение одежды для новой работы. Вы меня понимаете, Олег Олегович?

Олег вспомнил все костюмы Пенелопы. Они явно были очень дорогими, и их было много. – Да, я это теперь понимаю. – Сказал он. – Но, как можно остаться голодной? Как можно бы не просчитать свои возможности со своим бюджетом?

– Не ругаете бедную девочку. Вы – её первая работа. Она девять лет сидела дома и занималась переводами с иностранных языков. Её бабушку нельзя было оставлять одной, вот девушка и трудилась, ка могла ... А она добилась хороших результатов в своей работе! – В гордости за Пенелопу, сказал Сан Саныч.

Олег кивнул и улыбнулся. – Я это уже знаю.

– Так, значит, вы знаете и её псевдоним? Не правда ли очень подходит нашей Пенелопе? "Умная Нелли"! Не псевдоним, а песня!

– Так "Умная Нелли" – это наша Пенелопа?! – Вновь воскликну Олег. Он нервно и в недоумении потёр пальцами свой лоб, и сказал. – Мы же столько раз заказывали ей технические переводы и были довольны её работой. Только она постоянно меняла номера своего телефона и, в конце концов, мы её потеряли.

– Значит, так нужно было. Наша Пенелопа – девушка тайна. Кто её разгадает, будет счастливым человеком.

– Да, уж. Женщина – тайна.– Олег вновь сжал свои пальцы в кулак, ощущая невидимое присутствие пальцев девушки. – Сан Саныч, доставьте меняв офис и езжайте к Пенелопе. Купите цветы. Хорошие цветы! Вы отвезёте её на кладбище к могиле бабушки. Будьте там с нею, не оставляйте её одну ни на минуту. У меня, к сожалению, работа и я не могу быть рядом с ней. И ещё я подумаю, что мне дальше....

– Конечно, конечно...Не беспокойтесь, Олег Олегович, я всё сделаю...А вы подумайте...– Глаза шофера хитро прищурились и он с трудом уже сдерживал свою улыбку.


Пенелопа стояла под душем и улыбалась. Как хорошо прошёл день. На работе всё хорошо, отношение с шефом – прекрасные, да и помощь Сан Саныча на кладбище была просто не заменима. Она вспомнила какие красивы бордовые розы он положил на могилку бабушки и сказал, что это уважение от Олега Олеговича. Сердце девушки встрепенулось. Кровь быстрее побежала по жилам, и голова её заработала. Она вдруг посмотрела на своего шефа «другими глазами» и увидела то, что раньше не замечала.

Пенелопа смахнула струйки воды с лица и тут же "увидела" перед собой глаза Олега. Большие, серые, красиво очерченные и спрятанные под густыми бровями. Брови, вообще, у него довольно живые. То нахмурятся, то сойдутся на переносице "домиком" от удивления, то приподнимется одна из них в немом вопросе, а то ...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю