Текст книги "По ту сторону реки. Ярилина рукопись"
Автор книги: Марина Козинаки
Соавторы: Софи Авдюхина
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Софи Авдюхина, Марина Козинаки
По ту сторону реки. Ярилина рукопись
Повесть
© М. Козинаки, С. Авдюхина, 2015
© П. Яковлева, иллюстрация на обложке, 2015
© ООО «Издательство АСТ», 2015
Глава первая
Подарок судьбы
До полуночи оставалось еще десять минут. Природа замерла в ожидании, а неестественная тишина окружающего мира нарушалась лишь слабым звуком шагов по мокрой от ночной росы траве. По узкой петляющей тропинке между кустами молодого орешника почти беззвучно шел юноша. Косой луч лунного света нехотя провожал его, проглядывая сквозь кроны и выхватывая серебристыми бликами то острый нос, то подбородок, то конопатые скулы.
Внезапно юноша вздрогнул. Громко запел кузнечик, второй, третий. Застрекотали цикады. Ухнула сова. Из леса вдруг выскочило невысокое существо с зеленоватой кожей и сверкающими глазками. Слабые узловатые ноги его по виду почти не отличались от человеческих, но существо стояло на них неуверенно, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Юноше хватило одного взгляда, чтобы узнать наяду: ее дополненное парой человеческих ног подрагивающее тело существовало как будто отдельно от хищного, но красивого русалочьего лица. Наяда запустила руки в длинные седые волосы, уже ликуя от того, как быстро ей удалось поймать одинокого путника в свою ловушку, но в следующий миг будто передумала и, издав неясный звук, – не то всхлип, не то стон – скрылась в лесу.
Ему было семнадцать лет. Звали его Севой. Возможно, он был слабовато сложен для своих лет, хоть и достаточно высок, и черты лица его были несколько тоньше, чем полагалось, но ощущались в нем необычная сила и уверенность.
Тропинка вывела к краю холма, за которым начинался крутой спуск к речной заводи, окруженной пышными кустами. Вершина холма, где стоял Сева, скрывалась за молодой порослью, поэтому со стороны реки его никто не мог увидеть. Он сел на траву, предварительно проведя над ней ладонью – от движения его руки ночная роса тут же высохла. Настало время для обряда, важного и трудного, совершаемого в ночь праздника Ивана Купалы.
Сева сидел на вершине холма, еще несколько минут вертя дудочку в пальцах и всматриваясь в неподвижную черную гладь воды, затем вытащил из кармана несколько смятых листков с нотами, набрал в грудь воздуха и, едва взглянув на подсказку, заиграл. Звенящая мелодия, которую не могло услышать ни одно существо, не наделенное волшебной силой, все равно достигала самых дальних уголков их сердец, заставляя трепетать от чего‑то неизведанного и таинственного.
Сева сидел, немного запрокинув голову, глаза его были закрыты. Он ждал.
Его дудочка приманивала к реке молодых девушек, и он знал, что скоро они придут купаться… он уже слышал девичий смех вдалеке. Обряд мог бы обойтись и без них, да и без дудочки, если бы его проводил маг, владеющий Магией Воды, – но здесь его просто не было.
На берегу появилось несколько городских, приехавших сюда на отдых красавиц, хохочущих и кричащих. Сева открыл глаза, чуть подался вперед и даже отнял от губ дудочку, не в силах сдержать любопытство – настоящие потусторонние! И хоть это был его второй обряд животворения воды и некоторых девушек он помнил в лицо еще с прошлого года – все тот же вопрос взволновал его. «Как они могут быть так похожи на нас? – спросил он самого себя. – Эти девчонки такие же, как наши… Правда, есть небольшие отличия – необычные стрижки горожанок и что‑то иное в лицах, что‑то более основательное, приземленное». Но для Севы совершенно непонятное.
Два мира в эту секунду смотрели почти что в глаза друг другу, но только одному из них было суждено увидеть тот второй.
Удостоверившись, что девушки, скользнув по вершине холма равнодушными взорами, начали раздеваться, Сева закрыл глаза и продолжил играть.
По черной поверхности реки пошли еле заметные круги – его дудочка отпугнула всех русалок и водяных мереков от заводи, так что девушкам ничего не грозило. Почти все они разделись и начали заходить в воду. Сложность этого обряда заключалась в том, что маг должен был загнать в воду нескольких нагих девушек и заставить их искупаться. И обязательно всех одновременно, только так они могли придать воде нужное свойство. Но это было почти невозможно, так как огромное количество совершающихся в это время чар создавало барьер между молодыми девушками и колдуном. Вода в реке менялась крайне медленно, и ему предстояло продержать их в этой заводи почти всю ночь.
Спина затекла, и он лег на траву, продолжая играть чудесную мелодию. Мысли его замедляли ход – лучше всего было отвлечься, не думать ни о чем… Бежало время. Верные ноты сами всплывали в памяти. На обычно бесстрастном лице его иногда мелькало неясное выражение, похожее на мимолетную грусть, и тогда мелодия становилась чуть печальней…Вот он снова превратит обычную воду в целебный эликсир: благодаря одному этому обряду он может стать знаменитым и уважаемым колдуном! Но какая темная тайна свела все дороги так, что он стал способным оживлять воду… и ведь если эта тайна всплывет наружу, то никаким «уважаемым» ему уж точно не стать!
– Ну же! Лезь в воду! Раздевайся! – послышался девичий смех и всплески воды.
Сева встрепенулся, открыл глаза и сел. Музыка прервалась. Сквозь плотное сплетение ветвей ему удалось разглядеть, что на узкой полоске берега стояла так и не раздевшаяся девушка и, смеясь, качала головой. Раньше он ее не видел.
– Я не хочу купаться. Холодно! – Она несколько раз оглянулась, будто бы к чему‑то прислушиваясь.
– Что ты, вода как парное молоко! Скорее залезай, – закричала пышнотелая купальщица с короткой стрижкой и подняла стену брызг.
– Нет. – Нежелающая купаться смеялась, но, как показалось Севе, была тверда в своем решении.
Он отложил в сторону дудочку и постарался присмотреться. Ночь была черная, луна светила слабо, бросая на вершину холма тусклый одинокий луч, и берега реки почти не было видно. Девушка, скорее девочка, была одета во что‑то светлое, вроде бы короткое платье. Выглядела она нескладно: среднего роста, худая, с тонкими ножками, как у молодого олененка, – словом, обычная городская девчонка, но, несмотря на все это, Сева ощутил странное оцепенение. Она стояла, сложив руки на груди, окруженная темными расплывчатыми пятнами листьев и веток, сумрачными редкими бликами воды, и Сева в течение нескольких минут не мог пошевелиться.
Наконец он опять поднес дудочку к губам. Он заиграл, мысленно шепча: «Снимай же одежду, снимай одежду, снимай – не порти мне обряд!» Ему, как сильному Воздушному Магу, нужно было лишь приказать, чтобы заставить ее подчиниться, но девушка осталась стоять неподвижно. Почему?
Он сосредоточился на ее руках и стал приказывать им взяться за подол платья (или что там было на ней?) и тянуть вверх. В висках застучала кровь, реальность сделалась похожей на сновидение. Девушка сжала в кулачках ткань подола. Дыхание его стало немного тяжелее. «Ну, давай, вверх, вверх». Руки ее дрогнули, а его охватило странное волнение. Нужно справиться с собой, таких эмоций допускать было нельзя! Сева откинулся на траву и несколько секунд лежал неподвижно, успокаиваясь. Чертова девчонка не хотела подчиняться, выбив его из равновесия.
– Ну ладно, ладно. Только я не буду раздеваться!
Он снова сел.
– Надеюсь, ты не в платье собираешься купаться? И чего ты вообще боишься? Стесняешься? – снова подала голос ее пышнотелая спутница.
– Нет, просто не хочу участвовать в массовом сумасшествии! Почему именно сегодня вы решили плавать раздетыми? – Она смеялась и снимала платье через голову. На ней был купальник.
«Купальник! – подумал с возмущением Сева. – Еще не хватало! Как заставить его снять? Наверняка там сплошные завязки!»
– Сегодня праздник Ивана Купалы. Это же очень весело. В старину было принято молодым девушкам купаться раздетыми в эту ночь.
– Нет, было принято одну из них топить – это был дар Водяному, нам в школе об этом рассказывали, – ответила она.
– Какой ужас! – воскликнула пышнотелая и рассмеялась.
Девушка в купальнике, озябнув, потерла одной рукой другую и подошла к краю берега. Она коснулась пальцами кромки воды, и тут произошло сразу несколько вещей.
Над водой поднялся тонкий розоватый туман, которого, конечно, не могли видеть купальщицы, это значило, что ее животворящая способность была полностью восстановлена. Но девушка‑олененок вдруг упала на прибрежный песок и истошно закричала. В ту же секунду ей стали вторить голоса лесных птиц.
Сева встал, чтобы увидеть, что происходит внизу. Девушки уже окружили юную подружку на берегу, а она кричала и билась, странно выгибая тело.
Над Севиной головой пролетела стая птиц, за ней еще одна. Птицы кружили над группой мокрых девушек, отвечая кричащей девочке оглушительным писком.
Он не знал, что делать. Замешательство длилось, казалось, очень долго. Как будто прошла целая вечность с той секунды, как девочка зачаровала воду своим прикосновением, и до того, как он бросился вниз по склону к реке. Сева понятия не имел, как помочь несчастному созданию. И хоть с самого детства его готовили как будущего лекаря, такое он видел впервые.
Ноги скользили на мокрой траве и цеплялись за длинную жесткую осоку, распугивая мелкую нежить, которая отпрыгивала в разные стороны. Кое‑кто из купальщиц уже успел накинуть одежду, кто‑то нет. При виде юноши девушки недоуменно замерли, а затем подняли неразборчивый гам. Две представительницы прекрасного пола попытались не подпустить его к юной подружке. На секунду он растерялся. Эти странные притягательные лица потусторонних! Непостижимая тайна! И как страшно, страшно до ужаса применять к ним чары… Но делать же что‑то нужно. Сева взял себя в руки и, заглянув в глаза одной из девушек, мысленно приказал: «Отойди!» Она тут же повиновалась. Он родился в рубашке, не иначе, или это его черная кровь была причиной того, что потусторонние не отнимали его силу.
Песок возле воды был мокрый и гладкий. Указательным пальцем правой руки Сева судорожно начертил на бережке маленькую целительскую руну, потом приподнял корчащуюся девушку и положил так, что магический знак оказался точно под ее поясницей. Тело ее продолжало изгибаться, но крик становился все тише. Опустившись на колени, он зачерпнул воды из реки и плеснул ей на грудь.
– Как ее зовут? – Его голос звучал спокойно, несмотря на колотящееся сердце, готовое выпрыгнуть из груди. Это должным образом подействовало на оцепеневших девушек.
– Полина, – подала голос одна из них.
«Ну что ж, Полина, ты, оказывается самый настоящий Друид. Такая маленькая, а уже такая сильная, что смогла созвать всех птиц в округе», – подумал Сева, заметив, что птицы, прилетевшие на ее крик, уже вьются у него над головой и агрессивно хлопают крыльями.
Сева поднялся с колен и посмотрел на девицу с покрасневшими глазами.
– Ты знаешь, где она живет? – Размеренный темп его голоса остановил ее всхлипывания. – Вы отнесете ее домой, немедленно. Завтра ее осмотрит врач. – Он заглянул ей в глаза, которые в ту же секунду подернулись мутноватой пеленой – в его собственном взгляде снова застыла нерешительность и что‑то вроде опасения, но Сева твердо проговорил: – Он ее осмотрит, и все будет хорошо. Несите ее домой.
Девушки подняли свою юную подругу на руки и повернулись в сторону тропинки, уводящей к деревне. И тут только молодой колдун заметил: голова Полины безжизненно свисала, а лицо закрывали русые, не доходящие до плеч волосы. Сева окончательно растерялся. Девчонка не была колдуньей? А иначе что же случилось с ее длинной косой? Почему у нее такие короткие волосы?
– Стойте!
Девушки послушно остановились. Сева бережно взял Полину из рук подруг и посмотрел на ее лицо. Кожа у нее была белая, взгляд скользнул вдоль тела – никаких отметин, никаких рун отличия на ладонях, никаких магических амулетов и рисунков на ней не было, шрамов тоже. Глаза девушки были плотно закрыты, а губы что‑то неразборчиво шептали. Он снова опустил ее на прибрежный песок и начертил еще одну руну пальцем свободной левой руки у нее на животе, мысленно приказывая проснуться. Полина широко открыла глаза. Черты лица у нее были неприметными, как показалось Севе, но большие серые глаза смотрели испуганно и печально, что не могло не тронуть даже такого уравновешенного колдуна, как он.
Как она сопротивлялась дудочке? Хотя если она все же колдунья, то с дудочкой все понятно – она не сильно действует на чародеев, но как же девчонка сопротивляется его приказам? Без длинных волос, без всех этих обручей, амулетов и оберегов, которые вечно носят на себе все девчонки‑колдуньи ее возраста, она просто не смогла бы сама защитить себя! И почему птицы отозвались на ее крик? И волосы… волосы… Все это представлялось неразрешимой загадкой.
Он резким движением поднял ее и передал в руки подруг, прошептав: «Домой! Бегом!» Купальщицы заторопились в деревню, а он в три прыжка взобрался на холм и понесся по сырой тропинке, на бегу громко свистнув. Вдалеке послышалось хлопанье крыльев вороного пегаса. Нужно было успеть обо всем рассказать. Он ясно осознавал, насколько важным могло стать его ночное открытие.
* * *
Город, расположенный на холмистой местности, спал под покровом фиолетовой летней ночи. Высокий пожилой мужчина, прорезавший тишину узкой улицы своими шагами, был, пожалуй, единственным прохожим. Мужчина спешил. Походка его сделалась решительной.
Одинокие желтые окна, словно горящие глаза, провожали его, но в следующий миг темнота переулков вновь окутывала его статную фигуру. Мужчина был немного взволнован, что с ним случалось крайне редко – ведь не зря же он слыл самым сильным и уважаемым Светлым Магом.
Узнай кто‑нибудь из горожан, что сейчас сам Ирвинг проходил мимо их дома, все они тотчас бы выбежали на улицу поприветствовать его. Что заставило его очутиться здесь в такое время? Что таила эта ночь для могучего колдуна и его подопечных магов?… Но обитатели Росеника не знали и спали себе спокойно. А пожилой маг размышлял, меряя уверенными шагами мостовую.
Ни разу за всю свою жизнь он не встречал Водяного Колдуна. Хотя правильнее было бы сказать, что ни разу он не встречал нормального Водяного Колдуна. А теперь ему представилась такая возможность. Что мог чувствовать человек, впервые сталкиваясь с чем‑то настолько редким? Конечно, любопытство. Он не ощущал страха, ведь силой Ирвинг превосходил многих ныне живущих колдунов. Но любопытство… жгучее, будоражащее, словно было ему пятнадцать лет, а не семьдесят.
Может, сын целителя ошибся? Немного приукрасил увиденную картину? Вряд ли. Этот юноша был на удивление рассудительным для своего возраста – вряд ли он мог соврать.
Уже не раз за последние годы возникали пугающие слухи о том, что Водяной Маг появился, но появился на стороне Темных. Эти слухи подолгу волновали Светлое сообщество, вынуждая самых могущественных и влиятельных колдунов пускаться на поиски этого самого «Водяного».
Уютные неширокие улицы кончились, выведя путника на дорогу, которая, подобно черной реке, извивалась между бережками пышной зелени. Железнодорожная станция близилась с каждой минутой.
– Темные не должны схватить Водяную раньше, – убеждал себя Ирвинг.
Это не давало ему покоя. Чаши весов находились в зыбком равновесии, и зло не должно было получить поддержку в лице последнего недостающего «кусочка» Союза Четырех стихий.
Окажись новоявленная Водяная Колдунья в руках Темных Магов – и мир рухнет, погрязнет в бесчисленной череде смертей и разрушений.
– Нет, Темные не должны схватить Водяную!
Вдалеке начал вырисовываться холм, у основания которого, точно раскрытая пасть, чернело отверстие туннеля с проржавевшими рельсами. Никакой поезд не довез бы людей до Росеника, потому что эта станция считалась давно заброшенной. Поезда просто проходили мимо. А цветущий волшебный городок прятался за стеной густого непролазного леса и оставался невидимым для глаз пассажиров. Но если сюда требовалось доставить колдуна, существовал специальный путь. И вот задрожала платформа, заходили ходуном старые шпалы, и из черной пасти вырвался язык в виде грязного темно‑зеленого поезда, окна которого бесцветными квадратами отражали синеву ночи, как и окна спящих городских домов.
С глухим стуком поезд остановился у платформы и выпустил из своих недр двоих людей. Один из них – полный мужчина – осматривался по сторонам, и вскоре взгляд его задержался на стене небольшого каменного сооружения. В ту же секунду Ирвинг снял с себя заклинание Отвода глаз, с помощью которого оставался невидимым для окружающих. Французский гость Максимилиан Феншо тут же его разглядел, и теперь уже не имело смысла скрываться.
Когда заклинание перестало действовать, маленькая спутница колдуна‑иностранца испуганно вскрикнула, уставившись блестящими серыми глазами на высокого пожилого мужчину, появившегося, как ей показалось, прямо из воздуха.
Ирвинг приблизился к прибывшим пассажирам и пожал им руки.
Низкорослый Феншо внимательно разглядывал предводителя Светлых Магов, держась при этом с таким достоинством и величием, которое было свойственно всем французским колдунам. Свою маленькую племянницу, кутавшуюся в тонкий свитер, он крепко держал за руку, словно боялся, что девочка испарится, если он ее отпустит.
Ирвинг понимал чрезмерную осторожность гостя и не пытался помешать ему изучать себя. Он чувствовал, как чужая магия окутывает его с ног до головы, вторгается в глубины подсознания, исследуя и оценивая его как возможного противника. Ирвинг знал, что должен выдержать этот досмотр спокойно, чтобы поселить в душе французского гостя уверенность в безопасности Водяной Колдуньи.
– За вами следили? – спросил Ирвинг, когда Феншо закончил свою проверку.
Маленькая колдунья нервно обернулась и взглянула на дядю.
– Нет, мы добгались хогошо, – ответил тот и погладил племянницу по голове.
Ирвинг решил перейти сразу к делу, которое его мучило по дороге на станцию:
– Я слышал, что вы пытались связаться с магами во Франции. Вы хотели, чтобы она прошла свое посвящение там? Вы нам не доверяете?
Феншо долго глядел куда‑то вдаль, прежде чем ответил:
– Не думал, что Полина та, кто вам нужен. И, боюсь, слишком опасно оставльять ее здьесь.
– Почему? Вам должно быть известно о…
– Мне известно о богьбе Светлой и Темной Стогоны за Водьяных Колдунов. Но мы с женой боимся за нее!
Ирвинг посмотрел на Полину: бледное лицо, большие серые глаза и по‑детски грустные, а волосы действительно короткие, как и говорил сын целителя. Девочка робко подняла голову и взглянула на испещренное легкими морщинами лицо Светлого Мага – она совершенно не хотела расставаться с дядей, но знала, что ей придется покориться судьбе.
Ирвинг выждал еще несколько секунд, а затем спросил:
– Тогда чем же вызван ваш приезд? Для чего вы все‑таки привезли племянницу?
– Ее место здесь, – нехотя ответил Максимилиан Феншо. – Она пгинадлежит этой землье. Она не гаскроет и половины своих сил в чужой стгане. Здесь ее година.
Полина судорожно всхлипнула и прижалась бледной щечкой к дядиному плечу.
– Ne pleure pas. Nous allons se voir tot.[1]1
Не плачь. Мы скоро опять увидимся (фр. ). – Прим. авт.
[Закрыть]
Ирвинг снова взглянул на худенькую девочку, на этот раз чувствуя странную силу, исходящую от нее. Девочка была невысокой, хрупкой и какой‑то болезненной, но магия, зарождавшаяся внутри нее, пугала даже его. Что‑то ледяное и колкое, взрывное и… страшное… Да, не зря Водяных Колдунов, по легендам, так прельщала другая сторона.
Холодным ударом встретил внутренний щит, когда Ирвинг попытался Всепроникающим Взором почувствовать ее магию. Маг смог бы читать ее мысли, если бы нашел в этом необходимость. Он смог бы и повлиять на нее, если бы счел нужным. Но для этого он должен был отдать ей столько своей собственной силы, как если бы с десяток колдунов разом принялись вытягивать из него энергию.
Странная, неизученная Водяная Магия…
Полина оторвалась от дяди и вытерла заплаканные глаза рукавом свитера:
– Где мои вещи?
– Они ждут тебя… – на долю мгновения в голосе Ирвинга зазвучала нерешительность, будто ответ на ее вопрос заставил его о чем‑то задуматься. – В твоем новом доме.
* * *
Август стоял знойный. До обеда оставалось меньше двух часов, когда Анисья, ее брат и их общий друг возвращались домой. По пути им встретились несколько человек, которые поглядывали на Анисью с вежливой осторожностью.
– С кем тебя поселили? – спросил Митя, посмотрев сверху вниз на младшую сестру.
– Василиса Умнова, это тебе о чем‑то говорит?
– Да, это говорит о том, что Велес не изменяет своим правилам. Твоя Василиса небогата, я полагаю? Неизвестна?
– Неизвестна, – коротко ответила Анисья, недовольно мотнув головой.
– Что сказали на это родители?
Анисья тут же вспомнила расстроенный взгляд матери.
– Мама в сотый раз посетовала на то, что наш мир катится в никуда. Она уверена, что Велес действует так по настоянию Ирвинга. Папа был не настолько чутким и просто посоветовал мне тщательнее выбирать знакомства, а не зацикливаться на неприятном соседстве.
Справа от дороги стояли деревья с пышными кронами, а слева уже виднелась большая деревянная изба, отбрасывающая на дорогу тень.
– Тенек! Давайте присядем. У меня ноги поджарились на песке. Здесь же можно посидеть? – защебетала Анисья, повиснув на плече брата.
– Можно еще и попить, – отозвался Митя.
Слева, в двух шагах от избушки, появился колодец. Но Анисья была уверена, что секунду назад на том месте было пусто – густая, подсушенная палящими лучами солнца трава покрывала ровный пологий участок.
– Но его же там не было… – произнесла она, глядя во все глаза на колодец.
– Был! – хором ответили молодые люди и переглянулись.
Вода в колодце оказалась ледяной и сладковатой на вкус и отдавала еле ощутимом ароматом вишни.
– Как раз то, что нужно! – воскликнула Анисья и оглянулась на друга.
Тот не отреагировал на ее восклицание – его внимание было занято чем‑то, что находилось на другой стороне дороги: там под Говорящей Яблоней сидела на косой лавке девочка с книгой в руках. Она тоже удивленно смотрела на колодец, как будто не понимала, почему не заметила его раньше. Потом взгляд ее переметнулся на трех путников, немного задержался на веснушчатом лице темноволосого Митиного друга и опустился в книжку.
Анисья села на траву рядом с Севой:
– Это же не та колдунья, которую ты нашел на реке, нет?
– Она.
– Эта? – Митя тоже поглядел на незнакомку и чуть не выронил ведро с водой. – Водяная Колдунья?
– Да.
– Уверен? Я представлял ее себе совсем не так! Овражкин, да ты и описал ее не так!
– Я сказал, что она худая и волосы у нее короткие. Я был неправ?
Девочка и впрямь была очень худой. Она выглядела испуганной, потерянной. На ее бледной коже отсутствовал даже самый слабый румянец, гладкие русые волосы были убраны назад, поэтому их длину сейчас невозможно было определить. Водяная Колдунья, наверное, почувствовав, что на нее смотрят, оторвалась от книги и подняла голову. Встретившись взглядом с Анисьей, она отвела глаза в сторону, неловко поерзала на скамейке и уткнулась в недочитанную страницу.
– Ну и ну… – протянула Анисья, отбросив за спину длинные светлые кудри. – Водяная Колдунья… Никогда бы не подумала, что Водяные Колдуньи выглядят вот так…
– Что вы про нее знаете? – Сева повернулся к друзьям.
Анисья так и просияла. Сева был просто удивителен – он не обращался к ней в течение всего дня, как будто ее не было рядом. А она то и дело задавала ему сотни вопросов, ответы на которые либо озвучивал Митя, либо вообще никто. Все же у этого молодого человека был странный характер.
– Ее зовут Полиной. Фамилия у нее иностранная. Девочка росла во Франции. Говорят, сюда ее привез какой‑то дальний родственник, – отчеканил Митя.
– Еще ей четырнадцать. Она будет проходить Посвящение вместе со мной, – добавила Анисья.
– Четырнадцать, ну да… я так и думал, – сказал Сева себе под нос.
– Так и думал? А я думал, что у нас появился взрослый полноценный маг, когда отец говорил нам об этой Полине!
– Вот‑вот. – Анисья хихикнула. – Я слышала, что эта девчонка вообще ничего не умеет. Представляете?
– Я знаю про нее лишь то, что она потусторонняя, – проговорил Сева.
– Теперь уже нет, – возразил Митя. – Раз она попала в Заречье, значит, теперь она такая же, как мы.
Ребята встали и продолжили свой путь.
* * *
Белый свет ворвался в темноту и затопил все вокруг.
Что это? Еще не время! Время для сна. Еще не время, но хруст и электричество в костях не дают продолжаться этому сну. И этот свет…
Свет нового утра, свет новых времен, свет сбывшихся пророчеств. Треск суставов и сухожилий, хрящей, позвонков. Свет проступает сквозь древние глыбы, сквозь толщу породы, сквозь комья теплой почвы. Он движется мимо белой точкой во тьме. В нем мерцают сотни капель росы, в его лучах шепчутся громче и отчетливее подземные ручьи. И море где‑то в глубине, на множество метров вниз. Оно плещется, бушует, оно тоже чувствует этот свет.
Белая жемчужная точка движется, под ней все мечется, рвется, но на поверхности, наоборот, все замирает. Останавливается время. Останавливается даже сердце чернокрылого существа с кровью нечисти – его взгляд не различает этого света, но сердце не может остаться к нему глухо.
Деревья чувствуют этот свет, чувствуют его, как воду. На миг и они прекращают свои вечные разговоры, их языки‑листья безмолвствуют.
Один болезненный, вынужденный рывок, и кости с диким гулом сжимаются, уменьшаясь в размерах. Часть из них вовсе перестает ощущаться, будто бы их никогда и не было .
* * *
Полина проводила взглядом троих ребят.
– Не все то золото, что блестит, – произнес низкий хриплый голос у нее за спиной как раз в тот миг, когда в ее голове еще таяли воспоминания о молодых людях и их златовласой спутнице. Полина вздрогнула от неожиданности и захлопнула книгу. На край лавки опустился сгорбленный старик с длинной седой бородой. Он был странный, морщинистый, неряшливый (в бороде застряли то ли какие‑то ветки, то ли комья грязи), но вместе с тем его лицо и весь облик не вызывали ни страха, ни удивления, будто он был логичным продолжением всего, что произошло за это утро. Он протянул Полине ключ.
– Номер девятнадцать, избу найдешь сама, загадка тебе будет. – Он улыбнулся.
– Спасибо. – Полина вскочила, чуть не забыв книгу «Планетарные руны для непосвященных» на скамейке.
Девочка шла в том направлении, куда указал ей старик. Ее занимала книга, которую она обнаружила в своем кармане утром. Во‑первых, ее название, а во‑вторых, ее размер. Такая книжка никак не могла поместиться в небольшой карман ее жакета и тем не менее появилась именно оттуда. Зато обратно в карман она уже не влезала! В книге было множество разнообразных схем и значков всех возможных форм, описанных на полях странным языком – и лишь часть слов была Полине понятна.
Если не считать стрекота кузнечиков на обочине, вокруг стояла почти звенящая тишина. К ней было трудно привыкнуть девочке, всю жизнь прожившей в огромном городе. Ноги Полины утопали в горячем песке, раскаленные крупинки сыпались в ее сандалии и обжигали кожу. На тропинке виднелись три пары следов от ног недавно прошедших здесь ребят. Справа отпечатки маленьких ступней то отдалялись, то шли четко друг за дружкой, будто идущий прыгал, а потом начинал быстро семенить. Полина живо представила скачущую белокурую девочку, болтающую и смеющуюся. Слева следы босых мужских ног оставляли четыре ровные цепочки отпечатков. Полина остановилась, сняла босоножки, выбрала большие следы посередине дороги и продолжила свой путь, наступая в четкие глубокие отпечатки на песке.
За несколько минут до появления трех ребят Полина спустилась с крыльца и оглянулась. Оглянулась и чуть не упала от изумления: дряхлый покосившийся дом стоял на огромных лапах, которые, несомненно, могли бы принадлежать гигантской курице. Птичьи ноги неторопливо переступали и скребли когтями землю, отчего избушка ходила ходуном. Бросив взгляд на входную дверь, Полина удивилась еще сильнее, если, конечно, такое было возможно, – прибитая к стене вывеска гласила: «Баба‑Яга».
Вспомнив все это, девочка еще раз оглянулась, а потом зашагала прочь. Сад с огромными яблонями по правой стороне дороги начал быстро редеть. На долю секунды Полине померещился умиротворяющий шепот – захотелось прикрыть глаза и растянуться на траве. Воздух был чистым и свежим, пах скошенной травой, яблоками и цветами. Полина почувствовала голод, и в тот же момент к этим запахам примешался аромат горячего хлеба. Из‑за невысокого забора справа показалась голова маленького лохматого коротышки с круглым лицом. В поднятой руке над головой он держал поднос, на котором горой высились пироги.
– Барышня не желает перекусить?
– Нет, спасибо, – отозвалась Полина, стараясь не замечать урчания в животе. Коротышка обращался именно к ней, в этом не было сомнений.
Маленький человечек перескочил через забор, не уронив ни пирожка, и оказался рядом с Полиной. Ростом он был так невелик, что еле‑еле доходил макушкой ей до пояса. Блюдо с выпечкой оказалось прямо у нее под носом.
– Берите! Не стесняйтесь, барышня!
– Ну… – растерянно пробормотала Полина и выбрала ватрушку побольше, несколько смутившись от такого необычного обращения. – Спасибо.
– Кушайте‑кушайте, на здоровье! У нас сегодня инженеры снова перемудрили, и печка никак остановиться не может – только и успеваем, что противни вытаскивать!
Полина удивленными глазами смотрела на коротышку, не до конца понимая, какие еще инженеры и с какой печкой перемудрили.
– Хорошо, что я вас встретил. Только вот лицо ваше не припомню…
– А я только сегодня… – Полина запнулась, не зная, как продолжить фразу. Слово «приехала» не очень подходило, ведь она до сих пор не понимала, как очутилась в том странном доме с надписью «Баба‑Яга» над дверью.
– Ах, так вы тут впервые! Что ж, поверьте мне, вас ждет много интересного! Только мой вам совет. – Коротышка оглянулся, словно проверяя, не притаился ли кто за ближайшим деревом, и, заговорщицки улыбнувшись, продолжил: – Не ссорьтесь с избушками! Среди них встречаются очень вредные особы.
С этими словами круглолицый коротышка отвесил поклон и перелетел через забор, из‑за которого появился несколькими минутами раньше, оставив Полину в полном недоумении.
Дорога поднималась в гору, и, когда Полина наконец добралась до вершины холма, перед ней раскинулась завораживающая панорама. В низине стройными рядами стояли небольшие домики – все на курьих ножках. Все избушки покачивались из стороны в сторону, а некоторые даже поворачивались вокруг своей оси. К ужасу Полины, домиков было не меньше двух сотен, так что найти номер девятнадцать представилось трудной задачей. Она протерла ладонью глаза – но мираж никуда не исчез, вместо него не появилась ни шумная московская улица, ни опрятный французский бульвар, ни кухня в дедушкиной квартире, ни даже таинственный дядин винный погреб…