355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Штоль » Идолы » Текст книги (страница 4)
Идолы
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:14

Текст книги "Идолы"


Автор книги: Маргарет Штоль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 7
Гора Белтер

– Ну, могло быть гораздо хуже.

Это все, что Ро хватает ума сказать, когда я уже стою, мокрая и замерзшая, глядя на дымящиеся, тлеющие обломки «шевро», медленно погружающиеся в реку.

– Хуже? Это как? – устало спрашивает Тима, прижимая к себе Брута.

– А если серьезно, почему мы не погибли?

Я окидываю всех взглядом. Мы здорово побились, поцарапались, но, хотя и выглядим ужасно, по сути, не слишком пострадали.

Тима пережила полет лучше всех. Я делаю для себя мысленную заметку: в следующий раз пристегиваться ремнем.

– Две недели, две катастрофы, – говорит Лукас. – Нам везет. Будем продолжать в том же духе. – Он хлопает Ро по спине. – Ты скоро будешь водить «шевро» так же хорошо, как Фортис управляет вертушкой.

– Заткнись, Пуговица, – ворчит Ро.

– Это уж слишком для какой-то сушеной звериной лапки, – делает большие глаза Тима.

– Да хватит вам! По крайней мере, я ведь довез нас сюда, так или нет? – Ро явно сердится.

– Не знаю. Тут вопрос в том, где это самое «здесь», – говорю я, оглядываясь по сторонам.

Я все еще потрясена своим сном, маленькая девочка стоит у меня перед глазами. Я пытаюсь найти обратный путь в реальность. Ледяной воздух мне в этом помогает.

– Это, должно быть… каньон Коттонвуд. – Тима не глядит на обломки машины, она внимательно всматривается в горы, в реку, сравнивая то, что видит перед собой, с картинкой на металлическом квадрате в руках. Пытается соотнести одно с другим. – Думаю, да. Если только я не держу эту штуку вверх ногами.

Я прослеживаю ее взгляд, заглядываю через ее плечо.

– Коттонвуд. Здесь так написано. Вот, – показываю я.

Тима снова смотрит вниз, на реку, по которой уплывают металлические останки.

– Если течение тащит все это туда, вниз, может быть, мы сможем идти в противоположном направлении и останемся незамеченными?

– Ну да, машина будет вроде приманки, – говорю я. – И если автомобиль пропал, а транслятора нет, может, они и не найдут нас.

– До поры до времени, – вмешивается Лукас.

Его голос звучит так же устало, как мой, и мы все знаем, что он прав. Они нас найдут. Вопрос лишь в том, когда.

– Вот видите? Может, мне было предназначено уронить машину в реку. Может, эта сухая лапка действительно приносит удачу. – Ро вытаскивает кроличью лапку из кармана.

Я просто поверить не могу, что он умудрился спасти эту отвратительную вещь, когда случилась авария.

– Выкинь! – говорю я, качая головой.

Тима убирает карту:

– Согласно координатам, в этой штуке туннели не слишком далеко, и нам следует двигаться. Иначе мы просто замерзнем насмерть.

– Туннели? – не понимаю я.

Тима пожимает плечами:

– Я так думаю. А как же еще мы сможем пройти под горами?

Мы шагаем вдоль речного русла, пробираясь по каньону, пока не доходим до другой дороги, проложенной по высокой насыпи. Я думаю, что это еще одно древнее шоссе. Ро карабкается на насыпь, и мы следуем за ним, не трудясь хотя бы обменяться словечком. Дело не в том, что Ро – наш лидер, он просто не тот, кто следует за другими. То есть он в буквальном смысле никогда не был тем, кто идет позади. Это не для него.

И потому сейчас он нас возглавляет, нравится нам это или нет.

Мы карабкаемся за ним молча. Разговор требует энергии, а нам нужно беречь каждую каплю тепла и сил, которые у нас остались. Воздух становится холоднее с каждой минутой. Холоднее и разреженнее. Мои ноги и легкие просто горят от усилий, но я не желаю оказаться первой, кто заговорит.

– Дол! – окликает меня Ро, внезапно останавливаясь.

Он приподнимает руку, и я вижу, что ее покрывают белые веснушки.

Я таращусь на них в темноте, а белые искорки внезапно летят на нас сплошным потоком.

– Что это такое, светлячки? – Я протягиваю перед собой ладонь.

– Снежинки, лучше так сказать. – Лукас со смехом смотрит на меня, и я невольно улыбаюсь в ответ. – Это снегопад, Дол.

– Знаю, – огрызаюсь я, скривив губы.

Мы все и раньше видели снег, лежащий на земле, на вершинах дальних гор за пустыней, но никогда не наблюдали, как он падает с неба.

А это, как выяснилось, нечто совершенно другое. Даже Тима улыбается, поднимая лицо к небу, позволяя потоку белой пудры опускаться на ее кожу. И при этом дрожит.

Лукас смахивает снежинки с ресниц, и наши взгляды встречаются. Я ощущаю вспышку тепла, где-то глубоко внутри, под тем холодом, что окружает меня.

Наш смех отдается в каньоне, как будто мы самые обычные друзья, играем под самым обычным снегопадом, а самые обычные родители ждут в доме, когда мы вернемся к самому обычному ужину.

Как будто…

Но когда мы снова возвращаемся на дорогу, наше дыхание превращается в белые клубы. Оно как бы говорит нам: вы всего лишь люди.

Живые люди.

– Посмотрите-ка туда! – кричит Лукас с другой стороны широкой дороги.

Когда я подхожу к нему, то понимаю, что отсюда видна далекая долина, раскинувшаяся внизу в лунном свете, – голые вершины над линией деревьев, густой лес внизу. Извивающаяся серебристая линия реки пробирается вдоль нижней части.

– Или вон туда, – говорит Ро, куда-то показывая.

Он мрачен, и я тут же вижу почему.

На первый взгляд это похоже на маленькое скопление звезд, но оно начинает двигаться, и вот уже кольцо огней замыкается.

Я застываю на месте, и не из-за холода.

Вертушки.

Я знаю, что они явились за нами, просто думала, что у нас больше времени.

– Они что-то ищут. – Тима всматривается в далекие огни.

Она права. Поисковые прожектора заливают светом реку под вертолетами, и внизу вырисовываются берега и голые деревья, а потом…

– Не просто что-то, – говорит Лукас. – Вон то.

Вертушки окружают нечто черное, прибившееся к илистому берегу.

Черное, и неподвижное, и слишком большое, чтобы быть простым камнем.

Нечто похожее на «шевро».

Я вздрагиваю:

– А там могли быть и мы…

Симпы.

Они нашли наш «шевро».

Они могли найти нас.

Но не нашли, напоминаю я себе.

Вертолеты настолько далеко, что я почти не слышу их рокота, словно они просто детские игрушки.

– А я так и говорю, – ухмыляется Ро. – В конце концов, лапка и вправду оказалась счастливой.

– Ладно, идем-ка дальше, – говорит Лукас, наблюдая за вертушками.

Тима кивает:

– Да, пока удача нас не покинула.

– Вон там.

Сквозь стену деревьев я вижу какую-то гору, высокую и серую.

– Это должно быть то самое. Там карта кончается. – Тима оглядывается по сторонам. – И что теперь?

– Похоже на охотничью тропу, – говорит Ро, слизывая снежинки с рубашки.

А мне кажется, что по этой тропе среди зарослей кустов ходили только звери. Но это не так, думаю я, когда мы углубляемся в чащу. Немного дальше путаница густых ветвей расступается, и мы видим три гигантские дыры, пробитые прямо в могучем горном граните. Две из них, похоже, основательно запечатаны упавшими камнями и проржавевшими металлическими воротами.

– Бог мой! – Лукас качает головой. – Я слыхал об этом. Только не думал, что они на самом деле существуют. Считал, что это просто легенды.

– О чем ты?

– О древних пещерах белтеров. – Лукас содрогается.

– Белтеры?

Я когда-то слышала это слово, но не знаю, что оно означает.

– Древние люди, Хранители, – поясняет Лукас. – Люди, которые жили здесь задолго до Того Дня. Они имели записи о каждом мужчине, женщине и ребенке, родившемся на этой планете. По крайней мере, зарегистрирован был каждый из тех, кого они смогли отыскать. Это создано на тысячелетия. Я полагаю, достаточно для того, чтобы дождаться второго пришествия.

– Пришествия чего? – тихо спрашивает Ро, не сводя глаз с отвесной плоскости горы.

– Пришествия богов, возвращения их на Землю. – Я вскидываю брови. За время жизни в миссии я многому научилась. – Я слышала об этом.

– Вот только вместо богов явились Лорды, – вздыхает Ро. – Ну, они не намного ошиблись. – Он направляется к средней пещере.

– Куда это ты? – тут же начинает паниковать Тима.

– Внутрь, куда же еще. – Ро даже не оглядывается.

– Эй, ты это зря… Погоди…

Ро со вздохом останавливается, прислоняется к огромному камню, явно свалившемуся сверху, и невольно вздрагивает.

Тима подходит к нему:

– Нужно сначала разработать план.

– Нет. – Ро встряхивает головой. – Что нам действительно нужно, так это убежище.

Тима смотрит вверх, взглядом изучая гору, изломанную гранитную стену.

– Это место не назовешь безопасным для лагеря… Ты ведь видишь те камни наверху, так? И тебе известно, что такое закон гравитации, правда?

Она даже сейчас в первую очередь вычисляет, что мы потеряем, если Ро погибнет в результате несчастного случая.

Ро кивает:

– А кто знает, какие дикие звери живут в этих туннелях? Не забывай об этом. Давай лучше выясним.

– Не так быстро. – Лукас загораживает ему путь. – Мы пообещали, что будем держаться друг друга. Никуда не пойдем, пока не договоримся, не примем общее решение.

Ро вскидывает бровь:

– В самом деле, Пуговица? Ты боишься темноты?

– Нет. И тебя я тоже не боюсь. – Лукас складывает руки на груди.

– А надо бы.

– Эй, довольно! – восклицает Тима.

– Ро! – Я смотрю на него.

Ро ухмыляется в ответ, дует на пальцы, чтобы согреть их. Потом смотрит на ближайший куст – и тот внезапно вспыхивает.

– Прекрати! – Тима откровенно сердится. – Они же нас увидят!

– Ну дай мне хоть минутку, – возражает Ро, – чтобы согреться.

– Ни секунды, – хмурится Тима. – Мы не станем разбивать лагерь здесь!

– Ты права, – примирительным тоном отвечает Ро. – Но мы и не разбиваем лагерь. Мы просто ждем. – Он протягивает руки к пляшущему пламени.

– Чего ждем? – недоуменно спрашивает Тима.

– Чтобы те, кто живет под этой горой, показались. Или пока нас не утащит какой-нибудь дикий зверь. И должен сказать, меня на самом деле не интересует, какой именно, если уж это не будет симпа.

Он явно растерян, и я не могу его винить. Мы все растеряны и утомлены. День был уж слишком длинным.

Тиму слова Ро ничуть не веселят.

– В самом деле? Но ведь симпы явятся сюда, как только заметят вот этот огонь. Погаси его! Немедленно!

– Может, явятся, а может, и нет, – говорит Лукас и тычет куда-то пальцем. – Судя по всему, ожидание закончилось. Там кто-то есть.

В ночи вспыхивают огонек за огоньком, и мы видим, что это огоньки на автоматах, образующих грозную линию на горном склоне перед нами. Они слегка мерцают, как светлячки, только в тысячу раз крупнее. И все возникают и возникают, один за другим. Огромные горящие глаза, уставившиеся на нас со всех сторон.

Третий туннель вовсе не пуст. Больше не пуст. И судя по тому, как выглядит приветственная вечеринка, там совсем не симпы.

Это народное ополчение грассов с горы Белтер.

Мы пятимся от них, пока не оказываемся стоящими бок о бок в сотне ярдов от туннеля. А они следуют за нами. Но нельзя сказать, чтобы мы могли рассмотреть хоть одно лицо в наступающей темноте.

– Вы белтеры? – кричит Ро. – Это гора Белтер?

Тишина.

– Может быть, они себя уже не называют так, – предполагает Лукас. И повышает голос: – Вы грассы? Мы ищем Идиллию!

Все так же тихо.

– О, вот оно что. Вы глухие? – вопит Ро, размахивая обеими руками над головой. – Мы пришли с миром, грассы!

Никто ему не отвечает.

– Белтеры, – бормочет Ро, качая головой.

– И что теперь? – спрашиваю я.

Тима напряженно размышляет:

– Понятия не имею…

Лукас смотрит на меня:

– Добро пожаловать в Идиллию.

Пятнадцать минут спустя никто по-прежнему не двигается.

– Они, похоже, боятся нас так же, как мы их, – говорю я, всматриваясь в линию огней. – Я это ощущаю.

– А что еще ты ощущаешь? – Лукас касается моей руки.

– Немного. Растерянность. Гнев. Паранойю. – Я закрываю глаза, пытаясь уловить более четкую картинку. – Все то, чего ты ожидал бы от радикального ополчения грассов.

– А как насчет тебя? – Ро смотрит на Лукаса.

– А что насчет меня? – Тот бросает в ответ подозрительный взгляд.

– Думаю, теперь самое время для тебя проявить свои способности, красавчик.

Я открываю глаза.

– О чем ты говоришь? – Лукас раздражен.

– Ты знаешь. Испусти свой маленький любовный лучик. Тот, которым ты заставляешь людей делать то, чего они делать не хотят. Потому что они лю-ю-юбят тебя. Ты ведь время от времени направляешь его на кого-нибудь, ну, кроме Дол.

Ро улыбается мне, а я отвечаю ему испепеляющим взглядом. Но это лучше, чем если бы Лукас двинул ему кулаком в лицо, что сейчас выглядит вполне реальной возможностью.

– Я не могу, – наконец тихо отвечает Лукас. – Они слишком далеко.

Тима утешающе кладет ладонь на его руку:

– Но попытаться-то ты можешь? Мы ведь не знаем… Мы все изменились с тех пор, как ушли из Хоула. Может, ты справишься?

– Ох, и ты туда же! – вздыхает Лукас.

Мне совсем не хочется соглашаться с Тимой и Ро, но они правы.

– Может, ты сумеешь согреть все вокруг? – Лукас изумленно вскидывает брови, а Ро с трудом подавляет смех. – Ты знаешь, что я имею в виду. Просто попытайся. Ты ведь и сам не знаешь.

Лукас многозначительно смотрит на меня и делает шаг вперед.

Ради тебя, Дол. Вот что говорит его жест.

Я понимаю, как неприятно ему использовать свой дар; он это мне продемонстрировал еще в наш первый день в Хоуле. И я знаю, что ему никогда не хочется им пользоваться, никогда и ни по каким причинам.

Но теперь вся наша жизнь такова. Мы делаем то, чего нам не хочется, каждую минуту каждого дня.

– Хорошо, хорошо. Если вы действительно этого хотите. – Лукас оглядывает ряд направленных на нас автоматических ружей и закрывает глаза. – Только не говорите потом, что я не предупреждал.

ДОНЕСЕНИЕ В ГЛАВНОЕ ПОСОЛЬСТВО
ОТДЕЛЕНИЕ В ВОСТОЧНОЙ АЗИИ

ПОМЕТКА: СРОЧНО

ГРИФ: ДЛЯ ЛИЧНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

Подкомитет внутренних расследований 115211В

Относительно инцидента в Колониях ЮВА

Примечание. Свяжитесь с Джасмин3к, виртуальным гибридом человека 39261.ЮВА, лабораторным ассистентом доктора И. Янг, для дальнейших комментариев, если понадобится.

ПЕРСЕЙ

Расшифровка – Журнал соединений, 25.12.2042

НУЛЛ::ФОРТИС

НУЛЛ::ХЭЛ

//примечание: соединение инициировано НУЛЛ;

//соединение начато;

внешнее соединение установлено;

отправлено: Счастливого Рождества, ФОРТИС.;

задержка ответа;

отправлено: Счастливого Рождества, ХЭЛ.;

задержка ответа;

задержка ответа;

задержка ответа;

соединение прекращено;

//соединение завершено;

//примечание:…ох, я поверить не могу, что пропустил это. Наши «беседующие», похоже… НУЛЛ, похоже, и проявляет большое любопытство, и быстро обучается.;

//примечание: НУЛЛ меняется?;

Глава 8
Холодная встреча

– Может, это и не действует, – говорит Лукас.

Его глаза по-прежнему закрыты, руки висят вдоль тела, кисти сжаты в кулаки.

Но Тима глуповато ухмыляется, глядя на него, и даже Ро не в силах сдержать улыбку.

Брут размахивает коротким хвостом.

– Это действует, – говорю я.

Мне нужны все силы, чтобы удержаться и не обнять Лукаса.

– Я тебя сам убью, если ты не отведешь от меня эту дрянь! – бодро восклицает Ро.

– И правда, Лукас, – хихикает Тима. – Прекрати! Не на нас!

– Тима, ты что, смеешься? – Ро весьма заинтересован.

– Нет! – Тима снова хихикает.

– Извините. Я не могу вот так просто справиться с этим, – говорит Лукас полным отчаяния голосом. – А там что-нибудь меняется?

Он медленно открывает глаза.

Но не меняется ничего. Мне лишь хочется, чтобы это было так.

Не важно, какие усилия прилагает Лукас. Те люди неколебимы. Должно быть, они высечены из камня.

Глядя на ровный ряд автоматов, я могу лишь надеяться, что ополчение грассов в конце концов поверит нам в достаточной мере, чтобы впустить внутрь пещер.

Потому что пока не видно, чтобы какой-нибудь из стволов опустился сам по себе, и незаметно, чтобы кто-то собирался нас приветствовать.

– Покажитесь! – кричит Лукас через поляну в сторону вооруженных людей. – Вы можете нам доверять!

Он делает шаг вперед, подняв вверх руки. Мне хочется удержать его, но я не осмеливаюсь.

Лукас сейчас владеет ситуацией. Пусть даже на какое-то мгновение.

Я всматриваюсь и всматриваюсь в темноту, и мои глаза начинают различать кое-какие детали в туннелях позади грассов. Третий в особенности широк, он как дорога и, возможно, уходит прямо в сердце горы.

– Вот же я, перед вами! – снова кричит Лукас. – Видите? Вы же видите, что я не вооружен. Я ничего не прячу.

Он размахивает руками.

Никакого ответа. Ничего.

Вам бы и не догадаться, что они там, эти туннели, если бы вы не знали, куда смотреть.

Как и многое другое, думаю я. Только теперь я начинаю понимать, к чему следует присмотреться.

– Сдаюсь.

Я чувствую, как тепло угасает. Лукас отпускает его, рассеивает…

– Отойди назад.

Это они, грассы.

Я слышу слова, но не понимаю, откуда они звучат.

– Черт меня побери! – присвистнув, восклицает Ро. – Нормально, Пуговица. Послушайся.

Но Лукас продолжает внимательно смотреть в ту же сторону.

– Кто вы такие? – снова звучит голос грасса-белтера.

Это даже на человека не похоже, это лишь голос – некий крик, и еще автомат, и новая вспышка света. Еще более яркая.

Но Лукас явно испытывает облегчение оттого, что просто может обратиться к кому-то. Он делает вперед второй шаг, потом третий.

– Я друг. Мы не хотим ничего плохого. Мы все на одной стороне. – Голос Лукаса звучит низко, успокаивающе.

Я вдруг замечаю, что мои глаза закрываются, когда он говорит.

– Думаю, я должен попросить тебя быть более конкретным, брат, – говорит голос из темноты.

Я прикрываю глаза ладонью от яркого света, но все равно не могу рассмотреть лицо.

Вокруг нас из-за деревьев возникают грассы, вспыхивает все больше и больше огней, появляется все больше и больше автоматов. Здесь их больше, чем я видела за всю свою жизнь, даже в Посольстве, даже в соборе. Эти грассы-белтеры весьма серьезны в том, что касается амуниции. Но с моего места все это выглядит как некая путаница огней, ползущих к нам, будто это мы огонь, привлекающий мошек.

Я поднимаю руку и тоже делаю шаг вперед.

– Послушайте! Без обид! У всех нас есть множество причин не доверять друг другу. Я ничего не знаю о грассах-белтерах, кроме простенькой карты, начерченной виртуальным интеллектом, и того факта, что мы разделяем с вами нелюбовь к военным мундирам.

– Согласен.

Какой-то мужчина в темно-зеленой военной куртке – не посольской и вообще не из тех, что мне приходилось видеть, – материализуется прямо перед нами, идя вперед в ярком свете огней. Я пытаюсь заглянуть в его мысли, но слишком напугана и не могу сосредоточиться.

Брут рычит, спрятавшись за ногами Тимы.

Мужчина бросает оружие, не сводя с нас взгляда, и идет к нам; замерзшая земля похрустывает под его ногами. Непохоже, чтобы он боялся нас. Непохоже, чтобы он вообще боялся чего бы то ни было. И тем не менее я замечаю, что остальные белтеры направляют оружие на нас.

Они не желают дать нам ни единого шанса, эти грассы с горы Белтер.

Когда мужчина подходит, мне кажется знакомым его лицо. Крупные кости и резкие черты, слегка красноватые щеки. Нет, он не мерк, едва ли. Не настолько неряшлив, не настолько проворен. Этот человек нечто совершенно другое.

Теперь он достаточно близко, и я вижу пуговицы, поблескивающие на его куртке. Серебряные накладки на обоих отворотах воротника говорят о том, что он что-то вроде офицера, только я не знаю, что означают изображенные на них символы. Они не похожи на те, что носил полковник Каталлус: напоминают три латинские буквы V, расположенные одна над другой. И если бы я не понимала, как странно это звучит, могла бы поклясться, что это птицы.

– Меня называют Епископом. Добро пожаловать.

– Не очень-то ты похож на слона[2]2
  Английское слово bishop переводится как «епископ» и «слон» (шахматная фигура).


[Закрыть]
, – говорит Ро.

– А ты не очень-то похож на мерка, известного как Фортис, – отвечает мужчина низким голосом. – И это создает проблему. Мы видим не того, кто, как мы слышали, должен прийти. И не того, кого мы ожидали.

– Да, ну, он угодил в небольшие неприятности. – Ро поднимает голову и смотрит прямо в глаза Епископу. – И у этих неприятностей нет лиц.

Ни один из них не отводит взгляда. Ни один из автоматов не опускается ни на дюйм. Я замечаю, что сдерживаю дыхание.

– Мне очень жаль, – наконец произносит Епископ. – Неприятности преследовали этого мерка с Того Дня, но он многое делал для грассов. Спокойной ему смерти. – Он кивает, оглядывая всех нас. Нечто вроде салюта.

Но тут что-то другое, думаю я.

Ро пожимает плечами:

– Теперь это зависит от Безликих. Пристрелите нас, если хотите, но конец есть конец, и уже ничто не вернет Фортиса. Ничто не вернет этого мерка. – Ро сжимает руки в кулаки, засовывает их в карманы и ждет с таким видом, словно ему принадлежит все время мира. Куда спешить?

Как будто и все мы никуда не спешим.

Епископ протягивает руку, и Ро отвечает ему. Они пожимают правые ладони друг друга, придерживая их при этом левыми. Весьма старомодное, весьма традиционное приветствие грассов. Договор наконец заключен, союз подписан.

Конец есть конец. Вот и все, что у нас осталось.

– Уж извините, но мы получили сообщение о патрулях симпов в этом районе, вниз по реке. Вы никого за собой не привели, а?

Да, думаю я.

– Нет, – отвечает Ро. На его лице ничего не отражается. – Никого не видели.

– Ну, наверное, это и к лучшему, – с улыбкой говорит Епископ.

Краем глаза я вижу Лукаса, отступившего за Тиму, почти в полную тень. Ну конечно. Он ведь сын Посла Амаре. Здесь не найдется никого, кто захотел бы пожать ему руку. Лучше держаться в сторонке и ни во что не вмешиваться. Во всяком случае, Лукас думает именно так. Я это чувствую, чувствую, как его тепло угасает до слабого мерцания, даже в такой близости от грассов-белтеров. Я чувствую его…

Лукас, думаю я, перед тобой целый мир. Ты начнешь доверять ему – рано или поздно.

Но потом я ощущаю осторожно ползущее тепло и понимаю наконец, что именно делает Лукас.

Он заставляет их успокоиться, даже издали. Он это делает ради меня.

И скорее всего, нет никакого совпадения в том, что Епископ тут же взмахивает рукой – это быстрое, как бы разрешающее движение, – и в одно мгновение автоматы за его спиной исчезают.

Наконец-то.

Кроме одного.

– Еще одна мелочь. – Епископ испытующе оглядывает меня с головы до ног, и мне хочется провалиться сквозь землю.

Луч света и дуло автомата смотрят на меня.

Это я. «Мелочь» – это я.

И вдруг я вижу так же отчетливо, как если бы грасс произнес это вслух.

Они мне не доверяют.

– Это именно ты? Та девушка из Хоула? Та, которая как бы погибла? – Епископ не сводит с меня глаз. – Это правда? То, что люди говорят. Будто какая-то компания детишек одолела Икону? Будто у тебя такой иммунитет, что ты можешь подойти к Иконе так близко, чтобы разрушить ее?

Никакой уверенности в его тоне нет.

Я молчу, не произношу ни слова.

– А что насчет особой силы? Насчет чтения мыслей? И умения делать то, что умеют делать Иконы: манипулировать людьми, не прикасаясь к ним?

Я просто смотрю на него, и все.

– Ты вроде как что-то типа той же Иконы, только в человеческом обличье?

Это совсем не комплимент.

– Это правда. Как и рассказывают. – Я смотрю ему прямо в глаза. Хочу, чтобы он знал: я его не боюсь.

А вот это как раз неправда.

Не совсем правда.

– Дети Икон… – Епископ недоуменно качает головой. – Расскажи. – Он смотрит на меня пристально и угрюмо. – Расскажи мне все. То есть если ты действительно она. Тебе уж точно есть что рассказать.

В его тоне звучит обвинение, но к нему примешивается и что-то еще, что-то непонятное.

Может быть, любопытство? Недоверие?

Надежда? Не она ли это?

В любом случае его слова повисают в воздухе, как снег.

Я просто смотрю на него. Я слишком устала и слишком замерзла, чтобы продолжать разговор.

Епископ делает новую попытку:

– Поставь себя на мое место. Я должен как-то убедиться в том, что вы именно те, за кого себя выдаете. Вы должны понять. Мы не можем пускать внутрь горы кого попало, тех, кто не с нами хотя бы на сотую долю процента. Это единственная опасность для нашей тайной подземной базы. Как только возникает брешь в периметре, становишься слишком уязвимым, и восстановление уже невозможно. Когда кто-то попадает внутрь, он внутри. Так что мне необходимо что-то убедительное. Помоги мне поверить вам. Тебе.

Я уже не слушаю. Я смотрю мимо Епископа, на тот ствол, что по-прежнему направлен на меня. Я не могу сказать ни слова. Я не могу больше всем все объяснять. Больше не могу.

Даже самой себе.

Я не могу придумать, чем бы убедить Епископа, и от отчаяния закрываю глаза и нащупываю путь к нему, будто каждая новая деталь, обнаруженная мной, приближает меня к безопасности.

Я преодолеваю собственное сопротивление. Собственный страх. Я заглядываю в его сознание, потому что должна это сделать и потому что могу.

Ты можешь…

Сделай это, Долория.

Не подведи остальных.

Два мальчика. Два мальчика, играющие на лугу. Копошащиеся в грязи. Снимающие друг с друга одежду. «Флако, Флако, съешь еще тако!» – дразнится тот, что покостлявее. Парнишка потолще швыряет ком земли ему в лицо…

Я открываю глаза.

– Да, я – это она. Та девушка, о которой рассказывают.

– Откуда мне знать? – Епископ все еще не верит.

– Тебе и не нужно знать меня. Я знаю тебя. – Я всматриваюсь в его лицо. – Ты тоже кое-кого потерял. И все еще очень горюешь.

Епископ смотрит на меня как на полную идиотку. Я вдруг осознаю, что это и вправду звучит странно. На всей планете, наверное, не осталось такого человека, который не потерял бы кого-нибудь, кого хорошо знал и любил.

Я уточняю:

– Флако – вот о ком я говорю. Твой лучший друг.

Лицо Епископа белеет от холода. Или не от холода?

– Значит, это правда… ну, то, что о тебе говорят.

Я пожимаю плечами. Епископ недоверчиво встряхивает головой, подавляя нервный смешок.

Я не заметила, как он подал сигнал – он едва мигнул, – но дуло автомата больше не смотрит прямо мне в сердце.

Этот Епископ обладает большой властью…

ДОНЕСЕНИЕ В ГЛАВНОЕ ПОСОЛЬСТВО
ОТДЕЛЕНИЕ В ВОСТОЧНОЙ АЗИИ

ПОМЕТКА: СРОЧНО

ГРИФ: ДЛЯ ЛИЧНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

Подкомитет внутренних расследований 115211В

Относительно инцидента в Колониях ЮВА

Примечание. Свяжитесь с Джасмин3к, виртуальным гибридом человека 39261.ЮВА, лабораторным ассистентом доктора И. Янг, для дальнейших комментариев, если понадобится.

ХЭЛ2040 ==› ФОРТИС

24/2/2043

ПЕРСЕЙ Поиск/Обнаруженные данные

//соединение начато;

ФОРТИС: ХЭЛ, наш новый друг подбирается все ближе. Прошу, скажи, что у тебя есть хоть что-нибудь.;

ХЭЛ: Секретная система сканирования и анализа нашла многое, но также обнаружила хорошо защищенные сектора.;

ФОРТИС: И…;

ХЭЛ: Оперативные системы, используемые НУЛЛОМ, действуют удаленно или, как сказал бы ты, работают по принципу

«черного ящика». Уточнение: они защищены шифрами, которые не взломать никакими известными методами. Грубая сила не сработает, по крайней мере, в оставшееся время. А следовательно, фундаментальная информация, такая как цели, приоритеты, схемы управления, оказывается скрытой и недостижимой.;

ФОРТИС: И…;

ХЭЛ: Однако телеметрические, навигационные и прочие данные, относящиеся к передвижению в пространстве, доступны, включая данные об аппаратуре и грузе.;

ФОРТИС: Наконец-то что-то существенное. Груз?;

ХЭЛ: Да. Я должен еще каталогизировать и понять систему в целом, но я нашел кое-что такое, что покажется тебе интересным.;

ФОРТИС: Не сомневаюсь. Ох, погоди… Белый дом на линии. Мне лучше ответить.;

//соединение продолжено;


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю