355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Ньюман » Принцесса на выходные » Текст книги (страница 7)
Принцесса на выходные
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:20

Текст книги "Принцесса на выходные"


Автор книги: Маргарет Ньюман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

– Кейн?

– Да?

– Почему ты так смотришь на меня? – прошептала Сильвия.

– Как «так»?

– Такими глазами?

– Прости, других у меня, к сожалению, нет, – сказал он, хотя прекрасно понимал, о чем она говорит, но он не мог бы объяснить ей ничего.

Сильвия отвела взгляд.

– Ты хотела что-то сказать мне?

Она все еще продолжала смотреть в сторону. Кейн глубоко вздохнул, сосредотачивая свое внимание на воздухе, наполняющем легкие. Он научился технике релаксации много лет назад, но никогда прежде ему не приходилось использовать ее для обретения душевного равновесия вне рабочей обстановки. Ему стало немного легче.

Затем Сильвия все же обратила к нему свое лицо. Она опять была собранной и уверенной в себе.

– Мне пора вернуться к работе, мистер Бредли. У вас есть ко мне еще какие-то вопросы?

Кейн растерялся и не сразу нашелся, что сказать. Что произошло в ее голове за эти несколько секунд? Какое решение она приняла? Каков бы ни был ее приговор, он явно был не в его пользу.

– Ты работаешь не в том месте. Тебе бы работать на ФБР. Из тебя получился бы великолепный двойной агент, – сказал Кейн, когда способность говорить вернулась к нему.

Плечи Сильвии опустились.

– Ладно, ты выиграл. Давай прекратим пререкаться и разойдемся по-мирному.

– Что значит – разойдемся? Ты должна сказать мне! – воскликнул он негодующе.

На лице Сильвии отразилась внутренняя борьба. Она опять пыталась прийти к какому-то решению.

– Мне нечего тебе сказать, – прошептала она наконец.

Она стояла перед ним абсолютно прямо, и Кейн понимал, что, если он не примет какие-то кардинальные меры, она так и будет продолжать играть с ним.

– Нет, так дело не пойдет. Ты не уйдешь отсюда, пока я не узнаю, чего ты требуешь.

Сильвия с минуту изучала его лицо.

– Зачем тебе это нужно?

– Вчера ты сказала мне, что не станешь спать со мной, пока... А потом замолчала. Я имею право знать, что ты подразумевала под этим «пока».

Вот опять она склонила голову вправо, что начинало его бесить, и наконец произнесла:

– Ты так себя ведешь, будто я для тебя и вправду нечто большее, чем средство к достижению цели.

– Ты никогда не была для меня просто средством.

Кейн удивлялся, куда подевалась его пресловутая способность добиваться своего на любых переговорах. Он с трудом выражал свои мысли и терялся в словах. Нужно срочно что-то придумать.

Он сделал единственное, что пришло в его голову – коснулся ее щеки ладонью.

Сильвия прикрыла глаза, на секунду поддаваясь этой ласке. Затем она отступила, развернулась и, до того как он понял, что происходит, побежала по коридору и завернула за угол.

Кейн бросился за ней, преследуя. Он почти поймал ее, но она успела скрыться в женском туалете. Не думая, что делает, Кейн забежал вслед за ней.

– Это женский туалет. Выйди сейчас же! Ты не можешь здесь находиться! – закричала Сильвия.

– Это моя компания, где хочу, там и нахожусь.

Атмосфера между ними накалилась до предела.

– А если сюда войдет кто-нибудь?

Кейн подошел к двери и запер ее изнутри.

– Довольна?

Сильвия возмущенно покачала головой.

– Я сюда зашла, чтобы побыть одной.

– Разве? Ты зашла сюда, чтобы продолжать мучить меня.

– Не говори ерунды!

Кейн пошел на нее, она же отступала до тех пор, пока не уперлась спиной в рукомойник. Кейн выглядел угрожающе, в его глазах застыло такое выражение, как будто он был готов совершить убийство.

Он не остановился, пока не подошел к ней вплотную. Ей пришлось наклониться назад, чтобы не касаться его. Кейн схватил ее за плечи, и она почувствовала, как гнев кипит в его груди.

– Ты, – прохрипел он, – сводишь меня с ума.

Сильвия попыталась сказать что-то, но то, как он взглянул на нее, дико и предупреждающе, отбило у нее всякое желание открывать рот.

– Я не сплю и не ем. Я не занимаюсь делами, а целый день только и думаю о том, что бы это твое «пока» могло бы означать. Я уже извинился всеми доступными мне способами. Я называл себя дураком, подлецом, негодяем. Я пытался забыть тебя, выкинуть из своего сердца и из головы. Ты специально все это задумала, чтобы отомстить мне? Теперь ты хочешь, чтобы я просто сошел с ума? Нет, у тебя это не выйдет. Потому что сейчас ты скажешь мне то, что должна сказать.

Сильвия никогда не была так поражена в своей жизни. План сработал на все сто процентов. Вот он, Кейн, у ее ног, как и обещали ей Мьюриел, Кэт и Дора. Он все время думает о ней, на что она даже не смела надеяться. Теперь ей придется сказать то, что они придумали. Впервые у нее появилась надежда на то, что Кейн ответит правильно, хотя все сведения, собранные о нем, утверждали обратное.

– Ну?

Она помолилась про себя и сказала тихим голосом, в то время как непонятный страх сжимал ее грудь:

– Кейн, я никогда больше не лягу с тобой в постель, пока...

– Ну что? Что?

У нее не было больше поводов оттягивать эту фразу. Ей нужно сказать ее. Сейчас или никогда.

– Пока ты не женишься на мне.

12

Сильвия затаила дыхание. Сейчас она узнает наконец то, что не давало ей покоя столько времени, – значит ли она что-либо в его жизни или нет. Его глаза скажут это гораздо раньше, чем он вымолвит хоть слово. Через секунду она получила этот ответ – ответ, о котором она догадывалась, но надеялась, что ее здравый смысл ошибается на этот раз. Для него имел смысл только секс между ними, в его сердце не было любви.

Сильвия ясно видела на его лице панику. Кейн вовсе не думал о женитьбе, по крайней мере о женитьбе на ней.

Его руки безвольно упали, отпуская ее. Он не мог произнести ни слова. Простое упоминание о возможности длительных отношений привело его в состояние стопора.

– Жениться? – Он был так сконфужен, что она чуть не засмеялась.

– Я думаю, мистер Бредли, что вы уже слышали это слово, не правда ли?

– Но, послушай...

Сильвия отвернулась, испытывая разочарование и гнев, гнев на саму себя, на свою собственную глупость. Как только она могла надеяться, что у этой сказки может быть счастливый конец? Они с Кейном вовсе не подходили друг другу. Он был великолепным «феррари», а она – потрепанной сельской повозкой. Она с таким же успехом могла увлечься Марлоном Брандо.

– Как я вижу, вопрос исчерпан. Теперь я могу вернуться к своей работе.

Она повернулась к двери, но он тотчас же схватил ее за руку.

– Подожди...

– Чего?

– Нам нужно поговорить.

– Больше говорить не о чем.

Кейн оттащил ее от двери, пытаясь заставить взглянуть на себя, но это было выше ее сил.

– Ты что, вправду хочешь выйти за меня замуж?

– Уже нет.

– Я серьезно.

– Я тоже.

– Послушай, Сильвия, мне нужно подумать. Я этого никак не ожидал. Наши отношения вовсе не наводили на мысль о женитьбе.

Сильвия горько улыбнулась.

– А разве у нас были отношения?

Кейн вздохнул и поднял руки вверх, как будто сдаваясь.

– Мне у тебя не выиграть, так ведь?

– Разве ты не выиграл? Получил компанию, поимел меня. Что тебе еще надо?

– Ты строишь странные предположения, делаешь непонятные выводы, приписываешь мне какие-то злобные замыслы, которых у меня и в мыслях не было. Почему бы тебе не сказать откровенно, чем ты недовольна?

– Откровенно? Хорошо. Как только я найду новую работу, я сразу же уйду из «Экосайнс».

– Почему?

Она в недоумении посмотрела на него:

– Ты и правда такой тупой или прикидываешься?

– Зачем ты все так усложняешь? Мы великолепно провели два дня, ты ведь не можешь этого отрицать? Сейчас мы вместе работаем и можем продолжать встречаться. Что в этом такого ужасного?

– Если не обращать внимания на то, что ты переворачиваешь все факты, то все обстоит действительно превосходно. Но только в том случае, если тебя интересует только секс.

– Насколько я помню, ты была вовсе не против секса в субботу вечером.

Лицо Сильвии залилось румянцем.

– Это удар ниже пояса.

Кейн медленно приближался к ней, как будто старался поймать какое-то дикое животное.

– На войне все средства хороши, – медленно произнес он.

После чего схватил Сильвию за руку и притянул к себе. И прежде чем она смогла сообразить, что к чему, его губы впились в ее рот – сильно, требовательно и жадно. Все ее существо мгновенно обдала горячая волна желания. Она начала терять контроль над своим телом. Бессознательно желая доставить ему больше удовольствия, она выгнулась вперед, прижимаясь к нему всем телом, и его руки легли на ее бедра...

Это было какое-то сумасшествие. Сильвия, чуть задыхаясь, легонько вскрикнула, обняла Кейна за шею и вся отдалась поцелую. Кейн начал целовать ее плечи и шею, его язык ласкал чувствительную кожу, затем медленно двинулся к уху. Прижатая к раковине, Сильвия не могла ничего сделать и только дрожала от множества меняющихся ощущений.

Приглушенно застонав от наслаждения, Кейн нашел пуговицы ее блузки, и через секунду она уже чувствовала его руку на своей обнаженной груди. Ладони его были теплыми и крепкими. Сильвия приоткрыла глаза и вдруг застыла – на нее смотрели три пары глаз.

Над дверками кабинок туалета она увидела три головы с открытыми от удивления ртами и глазами величиной с блюдце – Мьюриел, Дора и Кэт ошеломленно наблюдали за этой сценой!

Кейн тем временем прикоснулся губами к ее груди, но она оттолкнула его, быстро запахивая пиджак, пламенея от смущения.

– Что случилось? – спросил он недоуменно.

Головы мгновенно исчезли. Что она может ему объяснить? Не выдавать же девчонок. Но в то же время нельзя сделать вид, что между ними ничего не произошло.

– Сейчас не время и не место для разговора, Кейн. Когда ты ко мне прикасаешься, я совершенно теряюсь.

Кейн самодовольно улыбнулся.

– Давай немного остынем и подумаем, – миролюбиво предложила она.

Он почесал в затылке:

– Да, мысль неплохая.

– Иди первым, пока никто тебя здесь не застукал. Мы поговорим попозже.

– Обещаешь?

Сильвии пришлось заверить Кейна, что она не уволится, пока не переговорит с ним. Он еще раз в замешательстве посмотрел на нее и вышел.

Сильвия немного подождала, давая ему время завернуть за угол, а затем повернулась к кабинкам.

– А теперь выходите, соглядатаи!

Три дверки синхронно открылись, и подруги медленно вышли из своего укрытия. Лишь Дора пыталась соблюсти приличие и выглядела смущенно, на лицах двух других застыло лишь крайнее удивление.

– Ничего себе поцелуй! – сказала Кэт. – Я чуть сама не растаяла!

– И о чем ты только думала? Ты могла провалить весь план! А ведь прекрасно держалась, пока не стали целоваться, – недовольно проговорила Мьюриел.

– Бедняжка, – участливо промурлыкала Дора.

– Большое спасибо за ваши комментарии, но почему вы не дали мне знать, что находитесь здесь?!

– Интересно, когда мы могли это сделать? Ты ворвалась сюда как метеор, а через секунду за тобой влетел Кейн. Кроме того, откуда мы знали, что вы собираетесь заниматься сексом.

– Мьюриел, мы не занимались сексом!

– В техническом плане – нет, но что касается других показателей...

Кэт обняла Мьюриел за плечи:

– Дурочка, ты слишком долго живешь одна.

– Заткнись, ты сама понимаешь, что я имею в виду. И что нам теперь делать?

– Нам? – в недоумении спросила Сильвия. – Я думаю, что этот групповой эксперимент пора закончить.

– Я так не думаю, – возразила Кэт.

– Что вы еще от меня хотите?! Он побил мою последнюю карту.

Дора тоже покачала головой.

– Я согласна с тем, что наша игра еще не закончена. Никоим образом.

– Как хотите, но я выхожу из игры!

– Сейчас, когда тебе осталось всего несколько шагов до победы? – Мьюриел нежно обняла ее.

– Победы? А вы видели, как он отреагировал, когда я заговорила о женитьбе?

– А ты чего ожидала? Он отреагировал именно так, как мы и ожидали. Надо дать ему время подумать.

Кэт задумалась и совершенно серьезно спросила:

– А ты хочешь, чтобы он согласился?

Сильвия услышала нотки сомнения в голосе Кэт. Девчонки наверняка будут шокированы, когда узнают правду. Они ведь не понимают, что ее мотивы совершенно переменились, что теперь ей вовсе не хочется заполучить скальп Кейна, а всего лишь его сердце.

– Нет, конечно, – соврала она, стараясь говорить убедительно.

– Да ведь ты влюблена в него, правда? – внезапно спросила Дора.

Сильвия хотела все отрицать, но вместо этого она не смогла вымолвить ни слова, пытаясь не расплакаться.

– Даже после того, как он так обошелся с тобой?

Она закрыла глаза и молча кивнула.

– Бедная дурочка! – Голос Доры был полон сочувствия. Или это была жалость?

Слезы, которые Сильвия сдерживала с таким трудом, полились горючим потоком, и она отвернулась к окну. Тыльной стороной ладони она вытирала непрошеные слезы, а потом почувствовала, как подруги крепко ее обняли в надежде облегчить ее боль.

Ей стало так жалко себя, что слезы полились еще сильнее.

– Отпустите меня, у меня тушь потечет.

– Плевать на тушь, – сказала Мьюриел. – Почему ты нам раньше не рассказала?

– Я давно подозревала, что здесь дело не чисто, – призналась Кэт, – но именно этот поцелуй расставил все по своим местам.

Когда Сильвия подняла глаза на своих мушкетеров, она увидела, что их глаза тоже на мокром месте, и слабо улыбнулась:

– Не волнуйтесь, я как-нибудь это переживу.

– Конечно же переживешь. Но мы ведь хотели, чтобы ты была счастлива.

– Да что вы, в самом деле? Я ведь не умираю, правда? – Сильвия немного успокоилась, и ее голос снова приобрел уверенность. – Я надеюсь, вы не станете носить траур по моим несбывшимся мечтам?

Мьюриел неожиданно проговорила:

– Чем больше я думаю, тем больше мне кажется, что мы – на верном пути. Если удерживать их на безопасном расстоянии друг от друга, то мы вполне сможем реализовать наш план.

– Мьюриел, о чем ты говоришь? Ты разве не поняла? Все, игра окончена. Честно говоря, я проиграла ее, еще даже не приступив к ней. Я влюбилась в него сразу, как только увидела в ресторане.

– Что-то, Мьюриел, я тоже тебя не понимаю, – сказала Кэт. – Что же ей теперь делать?

– То же, что и раньше. Выводить его из себя, заставляя думать о себе все время.

– А ради чего?

Мьюриел взглянула на них так, как будто они были начисто лишены сообразительности.

– Чтобы уйти с гордо поднятой головой.

– Какая уж тут гордость. Я влюблена в него, а он меня не любит. Чем тут поможешь?

Мьюриел обняла Сильвию за плечи.

– Ты мне доверяешь?

– Не уверена. Когда ты смотришь на меня такими хитрыми глазами, я начинаю подозревать тебя в какой-то нечистой игре.

– Я серьезно.

– Ну ладно, ты ведь сама знаешь.

– Тогда поверь моему жизненному опыту. Самое худшее, что ты можешь сделать в данной ситуации, это сдаться.

– Я не уверена, что смогу это перенести. Не очень-то это просто.

– А кто тебе говорил, что будет просто? Пообещай нам, что ты не выбросишь белый флаг, что не уволишься, что продолжишь выполнять наш план, как будто ничего не произошло.

– Не слишком ли много ты хочешь от меня?

– Ты ведь очень сильная, Сильвия, ты сможешь все.

Сильвии так хотелось сказать «нет» и забыть обо всем, как о дурном сне. Но, глядя в любящие глаза Мьюриел, она не смогла этого сделать.

– Ну вот и умница. Теперь приведи себя в порядок, а мы пойдем к себе.

Сильвия посмотрела на себя в зеркало и ужаснулась.

Когда ее подруги выходили, она услышала, как Дора недоуменно проговорила:

– Что-то я ничего не поняла.

На что Мьюриел прошептала:

– Я объясню тебе все попозже.

И Сильвия осталась наедине с ясным осознанием того, что Кейн ее не любит и никогда не сможет полюбить, что она по непонятной причине согласилась продолжать этот фарс, что сердце ее болит, и нет в мире ничего такого, что могло бы заглушить эту боль.

13

– Кейн, с тобой все в порядке?

Кейн смотрел отсутствующим взглядом на Майкла Болтона и не сразу понял его вопрос. Он кивнул, хотя прекрасно осознавал, что его дела далеко не так хороши, как хотелось бы.

Он постарался собраться и сконцентрировать свое внимание на происходящем разговоре. Майкл сидел в кресле напротив.

– Послушай, что ты знаешь о Сильвии Эванс?

Майкла несказанно поразил его вопрос.

– Ты знаешь, мне предоставляли о ней некоторую информацию до прихода сюда, но она меня несколько удивила. Я думал, она совсем другая.

– В каком плане?

– Даже не знаю толком. Мне говорили, что Эванс – лучший аналитик в компании, хотя Рэнди считает, что она еще не полностью показала, на что способна. Но все утверждали, что она очень стеснительная и робкая, а я что-то не замечаю в ней этих качеств.

Кейн задумался над тем, не видел ли Майкл ненароком, что Сильвия вытворяла под столом совсем недавно. Вряд ли, он не заглядывал под стол. А вдруг он догадывается о том, что происходит? Едва ли. Все его предположения строятся на внешних характеристиках.

– А почему ты спрашиваешь? Боишься, что она уйдет? Я слышал, что Ай-би-эм хотят заполучить ее. У них хватит денег, чтобы переманить Сильвию.

Эта новость совсем не обрадовала Кейна.

– Постарайся разузнать, что они намерены предложить ей.

– Ладно.

– Есть ли еще какие-нибудь вопросы, которые нам нужно обсудить?

Майкл нахмурился.

– В общем-то нет, но я бы порекомендовал тебе сходить к врачу. Ты ужасно выглядишь.

– Спасибо за комплимент.

– Я серьезно. На тебе нет лица с самого понедельника. Ты ничего не хочешь мне сказать?

– Хочу. Я должен сообщить тебе, что жду ребенка.

– Очень смешно.

– Ладно, оставь меня в покое, хорошо?

Майкл встал и забрал со стола нужные бумаги.

– Ты сейчас не можешь позволить себе свалиться с чем-нибудь серьезным. Займись собой, возьми пару дней выходных, отправься куда-нибудь отдохнуть.

Кейн тоже поднялся, подошел к своему бессменному заместителю и положил ему руку на плечо.

– Ничего, приятель, не беспокойся. Я не собираюсь умирать от сердечного приступа, по крайней мере сегодня.

Майкл еще раз укоризненно взглянул на него и ушел, все еще качая головой. Кейн продолжал смотреть на дверь, хотя шаги приятеля давно затихли и все его мысли были заняты Сильвией.

Итак, брак...

Кейн совсем не ожидал такого поворота, хотя и должен был, ведь Сильвия – всего лишь женщина, а какая женщина не мечтает о свадебных колоколах? Как это он не принял во внимание этот факт? Может быть, это случилось потому, что они встретились в такой необычной обстановке. Или потому, что новая Сильвия вовсе не выглядела как возможная жена, а тем более – будущая мать... Но сейчас Кейн обдумывал эту возможность. Да, задала она ему жару.

Кейн не собирался жениться – ни на ней, ни на ком-либо еще. Он никогда не признавался себе в том, что был разочарован в женщинах, которых неизменно тянуло к деньгам и власти. Кейн столько раз убеждался в этом на своем собственном опыте, что давно зарекся искать подругу жизни. И сейчас он не собирался изменять своим принципам даже ради Сильвии.

Чтобы немного поднять себе настроение, он открыл дипломат и вытащил телефонную книжку, полную телефонов красивых и страстных женщин, не требующих многого и всегда готовых на услуги.

Буква Б – Маргарет Блэйк, манекенщица, 23 года, рост 185 см, любительница дикой природы. Он давно с ней не виделся. Может быть, устроить загородный пикник в эти выходные?

Кейн взял телефон и набрал первые три цифры, но затем передумал и отложил трубку в сторону. Конечно, Мэг – классная штучка, но нужно честно себе признаться, она все же не Сильвия.

Он в сердцах бросил телефонную книжку назад. Мало того, что Сильвия отбила у него всякую охоту заниматься работой, так она еще умудрилась испортить его личную жизнь. Просто великолепно!

Из сложившейся ситуации был только один выход – выбросить Сильвию из своих мыслей и из сердца. Но как это сделать? Уехать из страны? Неплохая идея, но нужно принимать во внимание тот факт, что он только что купил компанию, и, чтобы скоординировать ее деятельность, потребуется его непосредственное присутствие в течение как минимум полугода. Сделать себе лоботомию? Вполне разумное решение, но вряд ли его страховой полюс покроет все издержки на операцию.

Кейн сидел во вращающемся кресле, не обращая внимания на бумаги, которыми был завален стол. Он развернулся и взглянул на панораму Портленда, открывающуюся из окна.

Итак, брак. Провести остаток своей жизни с одной женщиной? Это все равно что есть жареную картошку всю свою жизнь. Ну, может, черную икру, если говорить о Сильвии. Каждый день всей своей оставшейся жизни? На завтрак, обед и ужин?! Нет, никогда!

Незнакомые и нежелательные для Кейна эмоции снова всколыхнулись в нем, но он пытался их отбросить. Она, безусловно, красавица и не может не вызывать желания. Он хотел ее. Ничего больше.

Но, с другой стороны, Сильвия совсем не такая, как другие женщины. И дело не в том, что она красивее других, вовсе нет. Сексуальнее? Не только. Сильвия – всегда загадка. Никогда не знаешь, что она выкинет в следующую минуту. У него было подозрение, что ему не удастся разгадать всех ее тайн, проживи он с ней и сто лет.

Ее взгляд радовал, улыбка согревала, а прикосновения вызывали острое желание, В ней были уравновешенность и естественность, изящество и очарование. По сравнению с другими женщинами Сильвия была невинным младенцем, и в то же время у нее хватило смелости противостоять его давлению.

Это невероятно, но она даже имеет представление о Франкле! Сколько женщин он приводил в свой дом? Трудно подсчитать. А сколько из них определили, что перед ними мебель этого мастера? Всего одна! Беретесь угадать кто? То-то же! Сильвия, как и он, любит джаз. Это не такая уж и новость, но ей нравится сам Чарли Паркер!

Не нужно забывать и о том, что у Сильвии прекрасный аналитический ум. Он встречался и с другими умными женщинами. К слову, все его женщины отличались интеллектом, так как он не переносил глупеньких блондинок. Но Сильвия, кроме всего прочего, понимает, в чем заключается его работа, с ней можно посоветоваться по деловым вопросам...

Все говорили, что Сильвия Эванс – неотъемлемая часть этой компании, и это действительно было так. Он не собирался ее отпускать ни в какую другую компанию. Сильвия нужна «Экосайнс».

А самое главное – она нужна ему.

Кейн встал так быстро, что чуть не перевернул стул. Нет, он на ней не женится, какой бы удивительной женщиной она ни была. Ничего у нее не получится. Еще не родилась та женщина, которая поведет его под венец.

Сильвия увидела секретаря Кейна, Нэнси Росс, в кафе во время обеденного перерыва. Та выглядела немного одинокой и, видимо, скучала. Поддавшись какому-то внутреннему импульсу, Сильвия взяла поднос с едой – салат с обезжиренным майонезом, диетическую колу и кусочек творожного пирога – и направилась к ее столику. Ей было интересно узнать, не слышала ли Нэнси чего-то об их отношениях с Кейном. Кроме того, она была личным секретарем Кейна уже много лет и могла бы многое порассказать о нем.

– У вас свободно?

Нэнси подняла глаза, несколько удивленная неожиданной компанией, но дружелюбно улыбнулась и пригласила Сильвию присоединиться к ней.

Пока Сильвия снимала тарелки с подноса и устраивалась за столом, она постаралась украдкой рассмотреть Нэнси. Симпатичная, лет сорок с небольшим, аккуратная, с тонкими морщинками возле глаз и рта. На ней был дорогой деловой костюм от модного модельера. Должно быть, Кейн ей неплохо платит.

Когда она взглянула ей в глаза, то поняла, что и та не упустила возможность рассмотреть ее как следует. Ну что ж, это только справедливо.

– Хорошо, что вы ко мне подсели, – сказала Нэнси с легкой улыбкой. – Я еще не успела познакомиться с персоналом здесь, а насколько я знаю своего начальника, не думаю, что у меня будет так уж много времени завести друзей.

Неприятное чувство сжало грудь Сильвии. Она, конечно, знала, что Кейн не задержится здесь надолго, но слова Нэнси заставили ее задуматься об этом еще раз. Она вздохнула.

– Сколько вы проработали с Кейном?

– Да уже лет десять. – Нэнси печально покачала головой. – Боже, неужели уже прошло столько времени! Просто невозможно поверить.

– Да, с каждым годом время все ускоряет свой ход.

– Посмотрим, что вы скажете, когда вам перевалит за сорок.

Сильвия начала есть салат, совсем не чувствуя его вкуса.

– Должно быть, это интересно – работать на Кейна.

– Интересно. Единственное, на что я могу пожаловаться, так это на то, что мы нигде долго не задерживаемся. Но с другой стороны, переход из одной компании в другую имеет и свои преимущества – скучать некогда.

– Это уж точно.

– Взять, к примеру, эту компанию. – Нэнси выпила глоток минеральной воды, а затем съела кусочек рыбы. – С самого начала здесь все складывалось иначе.

– Что вы имеете в виду?

Она посмотрела на Нэнси еще раз и заметила, что в ее волосах уже кое-где мелькает проседь, но это ее совсем не портило.

– Кейн всегда любит, чтобы дела велись быстро и жестко. А здесь у него была другая стратегия.

Нэнси замолчала, неторопливо продолжая свою трапезу.

Сильвии хотелось, чтобы Нэнси завершила свой рассказ, но она не знала, как ее заставить вернуться к этой теме. Интересно, что же сделало это дело иным – то, что произошло с ними в Сан-Франциско, или то, что Кейн был в таком же смятении, как и она?

– Например, Кейн должен был вернуться из Сан-Франциско в субботу. Сразу же после того, как он сделал Роберту Фишеру предложение о покупке компании, но он почему-то остался.

– Так он сделал коммерческое предложение в субботу?

– Да, утром. Вечером его ждал самолет, но он отменил рейс.

Сердце Сильвии билось как сумасшедшее. Она не могла поверить тому, что услышала. Предложение было сделано в субботу утром! Это значит, что у Кейна уже была вся необходимая информация. Это значит, что он был с ней ночью вовсе не потому что...

Неторопливый голос Нэнси вывел ее из задумчивости.

– Я думаю, Сильвия, что он остался в Сан-Франциско из-за вас.

Сильвия чуть не подавилась. Ее реакция заставила Нэнси снисходительно улыбнуться.

– Не забывайте, что я – личный секретарь Кейна, а у секретарей – свои источники информации.

– Но как вы...

– После десяти лет работы с мужчиной ты знаешь его как облупленного. Что-то с ним неладно в последнее время, и я подозреваю, что в этом виноваты вы.

Сильвии хотелось задать тысячу вопросов, но лишь один показался ей наиболее уместным:

– А почему вы мне рассказываете это?

– Потому что я привязана к своему шефу. Кейн – порядочный человек. Он никогда не пользуется слабостями других людей, хотя и не любит, чтобы об этом догадывались окружающие. Он бывает жестким, но не жестоким. Когда Кейн покупает новую компанию, он всегда следит за тем, чтобы персоналу, который остался не у дел, нашли другие места работы.

– А как он поступил со мной? – начала было Сильвия, но вовремя прикусила язык, не желая вводить Нэнси в курс их непростых отношений.

– Не знаю, что там произошло между вами, но я вот что вам скажу. Я никогда не видела Кейна в таком состоянии. Никогда! Если бы я была на вашем месте, я бы не торопилась делать выводы. Поверьте, он многого стоит.

Сильвия почувствовала, как кровь прилила к ее лицу. Мысли так быстро замелькали в ее голове, что она почувствовала легкое головокружение.

Нэнси взглянула на часы, а затем встала.

– Жаль, что у нас нет времени поболтать, мне уже пора возвращаться в офис.

– Мне тоже жаль. – Сильвия выдавила из себя улыбку.

– Мне бы хотелось, чтобы мы подружились, – сказала женщина. – Хотя вряд ли я буду работать здесь долго. Но чем черт не шутит, может, все и изменится, правда?

Нэнси подмигнула Сильвии и пошла к двери.

Сильвии понравилась Нэнси. В ней были надежность и интуиция – две черты, которые Сильвия больше всего уважала в людях.

Она осталась одна, но никак не могла сосредоточиться на своих мыслях при таком стечении людей. Сильвии хотелось скрыться в тихом и спокойном месте, подальше от Кейна, работы и друзей, чтобы спокойно подумать.

Внесла ли новая информация какие-нибудь коррективы в сложившуюся ситуацию? Конечно, она не может изменить тот факт, что Кейн использовал ее, чтобы получить информацию о компании. Но получается, что он и вправду провел с ней ту ночь вовсе не для того, чтобы выведать необходимые сведения. В то же время он ей врал, обманывал, и, как бы великолепна ни была та ночь, это не умаляет его вины.

Значит, все, что Кейн говорил о своих мотивах, правда? Впервые с того момента, когда увидела Кейна в кабинете Роберта Фишера, она смогла подумать о той ночи без стыда.

Сильвия вспомнила лицо Кейна – удивление в его глазах, страсть, потребность прикасаться к ней, которая читалась на его лице... Что, если все это не было игрой?

Может, Кейн и вправду влюбился в нее так же безрассудно, как и она в него?

Сильвия никогда не верила в любовь с первого взгляда. Ее практичный ум насчитывал миллион причин, по которым это невозможно. Как это могло случиться с ней? Она влюбилась в него в ту же минуту, как он подсел к ней за столик, а последующие два дня лишь укрепили это чувство. Ей не повезло в том, что она так сильно влюбилась в человека типа Кейна, но с этим нельзя ничего поделать. Только забыть его. Но она была не уверена, что это возможно.

Ее главными помощниками всегда были факты. Сильвия старалась прибегать к ним в случаях, когда эмоции одерживали верх над разумом. Сейчас эти факты были настолько запутанными, что она растерялась.

Ведь если бы Кейн и вправду влюбился в нее, разве он повел бы себя так, когда она заговорила о женитьбе? Разве он отмел бы так решительно саму эту идею?

Откуда она может знать! Все сведения, которые они собрали о нем, гласили, что Кейн был человеком, ставящим свободу превыше всего. Его подружки не задерживались более чем на полгода. Большей частью это были недолговечные связи, но она узнала также, что было достаточно женщин, которые продолжали встречаться с ним время от времени, зачастую не видя его по несколько месяцев.

Как только Сильвия это услышала, она поняла, что не смогла бы перенести этого. Она хотела всего или ничего. Она бы просто сошла с ума, если бы была вынуждена ждать встречи с ним недели и даже месяцы.

Ну почему она не может быть такой же хладнокровной и уверенной, как выглядит? Она надеялась, что ее новое «я» поможет ей приобрести ту твердость характера, какую она наблюдала у других людей. Взять хотя бы Нэнси. Вот женщина, которая всегда тверда как скала.

Но кто знает, может, и здесь внешность обманчива? Существует ли человек, который с уверенностью скажет, что для него все проблемы решены? Возможно, Кейн в таком же смятении, как и она? Вдруг он так же не знает, как поступить дальше?

– Нэнси сказала, что я застану вас здесь.

Сильвия услышала голос Кейна и вздрогнула от неожиданности. Она могла получить ответ на вопрос, который так мучительно только что задавала сама себе.

Взглянув на Кейна, Сильвия ощутила, как у нее защемило сердце. Только он заставлял ее так волноваться. Всего несколько дней назад, чтобы испытать такое чувство, она должна была прикоснуться к нему или подойти очень близко. Скоро ей не будет покоя даже в одном городе с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю