355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Ньюман » Принцесса на выходные » Текст книги (страница 4)
Принцесса на выходные
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:20

Текст книги "Принцесса на выходные"


Автор книги: Маргарет Ньюман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

– Я уверена, что ему тоже захочется тебя увидеть.

– Он сам прекрасно знает, где меня можно найти. Но он не станет этого делать. Я знаю это точно.

Кэт и Дора переглянулись.

– Я вас умоляю, не надо искать его. У вас и других дел полно. Например, узнать, кто наш новый хозяин.

Она встала и направилась к двери.

– Схожу-ка я к Бобу.

– Придешь – все нам расскажешь.

– Пожелайте мне удачи.

Сильвия постучалась в дверь кабинета Роберта Фишера. Он сразу же ответил: – Войдите.

Его кабинет казался филиалом музея Африки. Фотографии, статуэтки, различные предметы африканского быта заполнили не только стены, но и все пространство комнаты. Вся информация о компании занимала лишь маленький уголочек стены за спиной Роберта, где она не попадалась ему на глаза. Его огромный письменный стол был пуст, но Сильвия знала, что ближе ко второй половине дня он будет завален всевозможными бумагами. Только благодаря работе Эллен, бессменного секретаря Роберта, можно было найти на этом столе хоть что-то.

Роберт поднялся из-за стола и пожал руку Сильвии.

– С возвращением. Как съездила?

– Просто прекрасно. Спасибо за все. Но, как я поняла, ты и сам довольно неожиданно провел эти выходные?

Она села в удобное кожаное кресло. В этом кабинете она чувствовала себя вполне свободно. Роберт был для Сильвии не просто начальником, но и хорошим другом.

Еще раз взглянув на него, она уже не в первый раз заметила про себя, что этот человек не создан для того, чтобы сидеть в кабинете. Высокий, худой, с всклокоченными светлыми волосами, он был похож скорее на рассеянного профессора, исследующего дикую природу, чем на преуспевающего владельца компании. Он и костюмы-то надевал только на деловые встречи за пределами своего офиса. Большую часть времени Роберт проводил в брюках и рубашках цвета хаки.

– Да, у нас некоторые перемены, – сказал он. – Но не беспокойся, я о тебе позаботился.

– Так что, все уже решено?

– Нам осталось только подписать контракт. Новый хозяин должен подойти минут через десять.

– Но что это за компания – ОКС? Я о ней никогда раньше не слышала. А что будет с нашим отделом? Будет ли приостановлена деятельность компании? Какие еще перемены могут нас ожидать?

Роберт заметно занервничал и взял карандаш, чтобы чем-то занять руки.

– С вашим отделом ничего не случится. Вы играете большую роль в компании, и, если говорить честно, вы даже заметно увеличили ее стоимость. Что касается приостановки деятельности компании, я ничего не могу сказать, потому что ОКС – компания большая, она ведет дела немного по-другому. Я думаю, что новый хозяин приведет с собой много нового персонала.

Сильвия помолчала, обдумывая сложившуюся ситуацию. Она проработала здесь уже пять лет, и вдруг все меняется так стремительно.

– Роберт, а ты доволен? – спросила она.

– Честно говоря, да. Я давно уже хотел отойти от дел, а их юристы так хорошо все продумали, что второй такой возможности могло уже и не представиться. Они прекрасно информированы о нашей компании и будут продолжать следовать нашей политике сохранения окружающей среды. Если бы они на это не согласились, я бы не продал компанию. Кстати, они были наслышаны о твоей работе. Твоя слава бежит впереди тебя.

– Моя слава? Что-то я не совсем понимаю...

– О тебе упоминается в отдельной статье контракта. Они с готовностью обещали сохранить твое место с увеличением заработной платы.

Это ее немного удивило. Она не думала, что ее научно-исследовательский отдел может быть настолько известен в деловом мире. Она, конечно, гордилась своей работой, но в их отрасли полно хороших специалистов, потому упоминать о ней в контракте особой строкой не было никакой необходимости.

Зазвенел телефон, и Роберт взял трубку. Через секунду он положил ее на рычаг и сказал Сильвии:

– Хочешь познакомиться со своим новым боссом?

Она кивнула и поднялась. Интересно, какой же он будет? Этот человек окажет большое влияние на ее последующую жизнь, хочет она этого или нет. Конечно, вряд ли он будет похож на Боба, второго такого не найдешь, но, может, он тоже окажется неплохим человеком?

Дверь открылась, и она обернулась. В эту же секунду ее сердце замерло и ноги подкосились.

6

Сильвия схватилась за спинку стула, чтобы не упасть. Она не могла поверить своим глазам. Кейн стоял перед ней во плоти и крови. Он разыскал ее! До этого момента она не понимала, как сильно хотела снова увидеть его.

Она пошла к нему, сияя от счастья, и вопрос «Как ты нашел меня?» уже поднялся к ее губам, когда что-то внутри заставило ее промолчать.

У него были совсем другие глаза. Они не выражали ни счастья, ни радости от встречи с ней. Они были холодными, настороженными, предостерегающими, немного смущенными.

Сильвия перевела взгляд на Роберта. И сразу все стало на свои места. Кейн пришел сюда вовсе не для того, чтобы отвезти ее на белом коне в волшебный замок. Он здесь потому, что он – новый владелец компании.

Все с начала до конца оказалось неправдой. Он обманул ее, соблазнил, занимался с ней любовью, и все это было пропитано ложью.

Осознание того, что произошло, неожиданно навалилось на Сильвию всей тяжестью. Она предала свою компанию, продала друзей и коллег, нанесла всему тому, что любила, удар в спину. У нее свело желудок и закружилась голова.

Она взглянула на Кейна еще раз. Она ошиблась, думая, что в его глазах застыло чувство вины. Конечно, в какой-то мере он выглядел обескураженным, но она ведь знает, какой он хороший актер. Эта роль могла бы принести ему не один Оскар, а ее собственная глупость значительно облегчила ему задачу.

Она направилась к двери, надеясь, что он немного отойдет в сторону и ей не придется задевать его плечом.

Но Кейн схватил ее за руку.

– Сильвия, подожди.

– Так вы знакомы?

Сильвия слышала, как заговорил Роберт, но не оглянулась. Вырываясь из рук Кейна, она встретила его взгляд. На какую-то долю секунды ей показалось, что ему так же плохо, как и ей, что он сожалеет о том, что сделал, но она была уже не в силах верить в это... Ведь она уже однажды поверила ему, а что из этого вышло?

Она почувствовала, что слезы готовы пролиться из ее глаз, и выскочила из комнаты, не желая, чтобы кто-то их видел. К счастью, Кейн не стал останавливать ее. Она побежала в туалет и заперлась в кабинке.

Слезы полились рекой, как будто они только и ждали этого момента. Ей казалось, что, катясь по щекам, они прожигают там тонкие дорожки. Чувство унижения теснило ее грудь, голова кружилась, и в горле стоял комок. Спустя какое-то время слезы утихли, но это не принесло облегчения. Наоборот, теперь она ужаснулась тому, что наделала.

Сильвия понимала, что именно ее информация дала Кейну возможность сформулировать свое коммерческое предложение так, чтобы Роберт не смог его отклонить. Она напряженно вспоминала, что же такого важного она рассказала Кейну. Может, что Роберт мечтает уехать в Африку? Или о его заинтересованности в вопросах сохранения окружающей среды? Или еще что-то, о чем она сейчас не могла вспомнить и что обязательно заметила бы женщина, которая смотрит на окружающее трезвым, а не влюбленным взглядом?

Почему же она послушалась его? Почему не доверилась своему внутреннему голосу, говорящему, что лучше пообедать одной? И как это она решилась провести с ним ночь? Ее сказочное приключение превратилось в кошмар, который ей никогда не забыть. Сколько женщин спят с кем попало направо и налево! Она же только один раз позволила себе это, и теперь будет долго расплачиваться за свою ошибку.

– Сильвия?

Она услышала, что дверь открылась и в туалет зашла Мьюриел. Сильвии не хотелось никого видеть, а еще лучше было бы, если бы земля разверзлась и поглотила ее. Как она сможет рассказать Кэт, Мьюриел и Доре обо всем? Они ее просто возненавидят!

– Что случилось? Мне позвонила Эллен, секретарь Боба. Она сказала, что ты, оказывается, знакома с новым владельцем компании. Она еще сказала, что ты выскочила из кабинета, как будто за тобой кто-то гнался.

Сильвия не могла говорить. Боль разрывала ее сердце, а сочувствие, звучащее в голосе Мьюриел, разрушило ту стену, за которой она пыталась спрятать обиду и горе.

– Детка, ты что, плачешь?

Сильвия кивнула, словно Мьюриел могла увидеть это.

– Мьюриел, пожалуйста, уходи. Я еще не могу говорить, – прошептала она сквозь слезы.

Повисла тишина, потом Сильвия услышала, что дверь снова открылась.

– Что здесь происходит? – спросила Кэт.

– С ней все в порядке?

Ну вот и Дора пожаловала. Вся троица в сборе.

– Она плачет, – прошептала Мьюриел, будто Сильвия не находилась на расстоянии всего нескольких десятков сантиметров и не слышала ее.

– Да ты что? Что случилось? – Кэт постучала в дверку кабинки. – Что с тобой? Может, принести тебе воды или вызвать врача?

– Ничего не нужно. Единственное, чего я хочу, – чтобы вы оставили меня в покое! Имею я право немного поплакать или нет?

– Еще чего! – Мьюриел тоже забарабанила в дверь. – Ты сейчас же выйдешь оттуда и расскажешь, из-за чего весь этот шум и гам. Что это за человек, из-за которого ты так расстроилась?

Сильвия вздохнула, промокнула глаза туалетной бумагой и встала.

Она прекрасно знала, что ее подруги так просто от нее не отстанут. Рано или поздно ей все равно придется объясниться. Так что чем скорее, тем лучше. Она медленно открыла дверь и увидела, что все смотрят на нее с тревогой и ожиданием.

Вот сейчас она расскажет им все, и тревога сменится удивлением, затем гневом, а потом будет еще хуже – они просто возненавидят ее.

– Давай, детка, выкладывай все сразу, тебе будет легче. – Кэт пыталась улыбнуться, но у нее не очень получилось.

Сильвия попыталась собраться с силами. Какова бы ни была их реакция, она ее заслужила.

– Человек, который купил нашу компанию, и человек, с которым я провела выходные, – одно и то же лицо, – сказала она, удивляясь тому, что ее голос больше не дрожит, а она сама все еще стоит перед ними, а не провалилась сквозь землю. – Именно я виновата в том, что Роберт продал компанию. Я так много рассказала ему о своей работе, о Роберте, что, думаю, это сыграло решающую роль.

Глаза ее подруг расширились от удивления.

– Ты провела эти выходные с нашим новым хозяином?

Сильвия молча кивнула.

– Ничего себе...

Мьюриел подошла к Сильвии и обняла ее за плечи, но та стряхнула ее руку. Она не нуждается ни в чьем сочувствии.

– Послушай, – сказала Мьюриел, – что бы ты ни сделала, ты не можешь винить себя за то, что компанию продают, ведь это решение Роберта. Он один решает, продавать ему компанию или нет.

– Но именно я дала Кейну информацию, которая помогла ему составить выгодный контракт, как ты не понимаешь? Если бы я вовремя заткнулась, он не смог бы вытащить из меня интересующие его сведения.

– Вот этого ты не можешь знать наверняка, – вступила Дора. – Может, это просто совпадение. Может, он случайно встретил тебя в Сан-Франциско.

– Ха, ха! Если бы вы знали Кейна, вы бы так не говорили. Он все заранее спланировал. Он... – На секунду ее голос опять перехватило, и она закашлялась, а потом опять заговорила.

– Он мне нагло лгал, а я верила каждому его слову. Я даже спала с ним! Я! Главная недотрога нашей компании!

– Да брось ты так расстраиваться. Ты просто, как всегда, следовала велению своего сердца. Ты же не могла знать, что он за человек.

– Мьюриел, ты не права. Нельзя винить кого угодно, только не себя. Я впорхнула в его объятия с широко открытыми глазами, я знала, на что иду, так что я сама во всем виновата.

– Ну и как он в постели?

Все взглянули на Дору, задавшую вопрос. Кэт засмеялась, а Мьюриел еще крепче обняла Сильвию. Та наконец оттаяла, и слабое подобие улыбки показалась на ее губах.

– Просто необыкновенный. И что самое худшее – рядом с ним я чувствовала себя самой прекрасной женщиной на свете. Я даже поверила на секунду, что он – именно тот мужчина, которого...

Она не смогла продолжать. Горючие слезы опять подступили к самому горлу.

– Вот гад! Как он мог так поступить с тобой!

– Ему не пришлось особо напрягаться. Я, как дурочка, сама вплыла ему в руки, – сказала Сильвия, немного приходя в себя.

Она посмотрела на свою любимую троицу. К каждой из них она относилась с бесконечной нежностью.

– Мне будет вас не хватать, девочки.

– Куда это ты собралась? – Мьюриел взяла ее за руку.

– Я увольняюсь, – сказала Сильвия с нервной улыбкой.

– Не говори ерунды.

Услышав в голосе Мьюриел упрек, Сильвия устало опустила голову:

– Спасибо, Мьюриел, но я уже решила.

– Для твоего увольнения абсолютно нет никакой причины. Ты – лучший работник в компании, и я уверена, что и этот негодяй знает об этом.

– Ты что, хочешь, чтобы я делала вид, что ничего не произошло?!

– Вовсе нет. Я хочу, чтобы ты показала ему, где раки зимуют.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты должна остаться и свести с ним счеты. Нужно как следует отплатить этому сукиному сыну, – поддержала Мьюриел Кэт.

– Очень интересно, и как я смогу это сделать?

– Я знаю, – с энтузиазмом заявила Дора.

Все оглянулись на нее.

– Ты, моя дорогая, поставишь его на колени. Пусть он влюбится в тебя без памяти, а ты дашь ему пинка под зад.

– Вы смеетесь? Вы вообще-то его видели? Кто он и кто я! Как я могу влюбить его в себя?!

Женщины укоризненно на нее посмотрели.

– Поспорим? – Кэт смотрела на нее с необычайно самодовольной улыбкой.

– Когда у тебя такой вид, только и жди неприятностей.

– Неприятности ждут не нас, а господина Бредли. Детка, доверься мне, и победа тебе гарантирована.

– Вы совсем сошли с ума! – в отчаянии запричитала Сильвия.

Вся троица согласно закивала. Несмотря на полную уверенность в том, что их план не удастся, Сильвия однако же в душе немного пожалела Кейна. Когда Три Мушкетера вставали плечом к плечу, завидовать их врагу не стоило.

Кейн пытался сосредоточиться на словах Роберта Фишера. Тот показывал ему какие-то графики, приводил важные данные о работе компании, но он мог думать только о Сильвии.

Когда она увидела его в дверях, то была полностью раздавлена. Он понимал с самого первого момента их знакомства, что она будет неприятно поражена, узнав правду. Но он не предполагал, что удар будет таким сильным. А вот чего он совсем не ожидал, так это того, что он сам будет мучиться ощущением вины. Слов «стыд» и «совесть» не было в его лексиконе. Он считал, что эти интеллигентские слабости – удел молокососов, но теперь эти чувства немилосердно грызли его.

Нужно поговорить с ней. Но как он ей все объяснит? Новую ложь придумать не так уж и сложно. Он скажет, что их встреча была простой случайностью, что он еще раньше вышел на Фишера с предложением. Нет, она не поверит. Она очень умная, и у нее хорошо развита интуиция.

Кроме того, он понял, что рад видеть Сильвию. Мысли о ней не покидали его весь вчерашний день. Что он, черт возьми, делает? Может, он слишком долго спал один и поэтому сейчас его одолевают эротические мысли о женщине, которую он едва знает? С чего это вдруг? У него ведь никогда не было нехватки в женщинах. Но он продолжал вспоминать какие-то мелочи: как она смеялась, как нежно пахла луговыми цветами, как она отдавалась ему, забыв обо всем.

Но после взгляда на ее окаменевшее лицо Кейн понял, что вероятность их второго свидания весьма невелика. Ну что ж, его никогда не пугали трудности. Еще не было ни одной женщины, которую бы он не смог завоевать. Если он будет терпелив, то со временем вернет ее расположение. Нужно просто как следует обмозговать, как бы все спланировать наилучшим образом.

– Кейн?

Голос Роберта Фишера вернул его к действительности.

– Вот ручка, пожалуйста.

– Да нет, у меня есть своя.

Это могло показаться глупым суеверием, но он всегда подписывал документы своей любимой ручкой, которую тут же вытащил из кармана. Эта малышка еще никогда не подводила его.

Кейн быстро просмотрел договор о намерениях. Неудивительно, что он не нашел никаких ошибок, ведь их юристы работали несколько дней без перерыва, чтобы подготовить договор в рекордно короткое время. Он начал писать свое имя в конце страницы, но в ручке вдруг закончились чернила. Он надавил немного побольше, но она все равно не писала.

Роберт подал свою ручку, и Кейн поставил подпись, хотя внутренний голос начал посылать ему предупреждающие знаки. Ерунда, ведь это такая мелочь.

Роберт поднялся и протянул ему руку.

– Я собрал в своей компании лучших работников в этой отрасли, так что было бы глупо не воспользоваться этим.

– Спасибо, я в курсе высокой квалификации ваших сотрудников. Именно поэтому я и покупаю эту компанию.

– Тогда я спокоен за них.

– А теперь я хотел бы немного пройтись по кабинетам, познакомиться с сотрудниками.

– Я проведу вас.

– Да нет, спасибо. Я думаю, у вас еще много дел, так что я как-нибудь сам.

Он взял копию контракта и положил в дипломат.

Когда он уже выходил, Роберт негромко сказал:

– До конца коридора, затем направо, комната 114.

Сильвия никак не могла сосредоточиться на работе. Весь отдел был занят подготовкой к акту возмездия. Дора сидела на телефоне, обзванивая косметические салоны, парикмахерские и дорогие магазины модной одежды. Назавтра был запланирован поход в салон красоты. Было решено, что Сильвия не выйдет на работу. Весь день она потратит на себя, на совершенствование своей красоты. Сильвия не была уверена, успеет ли она сделать все за день. Может, придется взять еще один отгул. Вряд ли у нее хватит денег, чтобы обновить весь свой гардероб, но несколько шикарных вещей она может себе позволить. Деньги на покупку одежды были отложены уже давно, но до этого у нее не было никакого желания что-либо покупать.

Она слышала, как Дора говорит с продавцами модного магазина, употребляя только такие прилагательные, как «сексуальный», «соблазнительный», «облегающий». Какая чушь! Никогда не носила она ничего облегающего, сексуального и соблазнительного, и сейчас не собирается. Это явно не ее стиль, ей – с ее хрупким телосложением, небольшой грудью и лютой ненавистью к высоким каблукам – наверняка не подойдет эта одежда.

Но девочки заставили пообещать, что она воспользуется их советами. Что ей оставалось делать? Она так их подвела, выдав Кейну информацию, а они просили всего ничего взамен – сходить в какой-то дурацкий магазин. Так что ей пришлось согласиться.

Мьюриел тоже не тратила времени даром. Она сменила на телефоне Дору и обзванивала своих многочисленных знакомых, создавая досье на Кейна. Зная Мьюриел, можно было предположить, что через несколько часов они будут знать о нем все – от того, что он ест на завтрак и какими болезнями болел в детстве, до сведений о его финансовом положении и сексуальной жизни до сегодняшнего дня.

К тому времени, когда Сильвия вернется на работу в своем новом облике, троица будет основательно обеспечена всей необходимой информацией. В их отрасли не было лучшей исследовательской команды, так что можно было ожидать, что их данные будут исчерпывающими.

Сильвия понимала, что все их приготовления – просто детская игра, и надеялась, что, когда они увидят Кейна, они поймут, насколько это бесперспективно.

Внезапно в комнате установилась мертвая тишина. Взглянув через плечо, Сильвия увидела, что все три женщины смотрят на дверь. Она обернулась и увидела Кейна.

– Доброе утро, – сказал он холодным и твердым голосом, не предвещающим ничего хорошего. – Я – Кейн Бредли.

Мьюриел поднялась и весьма прохладно процедила:

– Чем можем служить, мистер Бредли?

– Во-первых, я хотел представиться, а во-вторых, мне нужно переговорить с Сильвией Эванс, если вы не возражаете.

Он посмотрел на нее, и ее лицо покрылось румянцем. Чего еще он хочет от нее?

– Меня зовут Мьюриел Пэмел. А это члены нашего отдела – Кэтрин Уинслоу и Дора Поллет.

Кейн вошел в кабинет и протянул Мьюриел руку. Она посмотрела на нее так, будто Кейн являлся переносчиком опасной инфекционной болезни, но все-таки пожала ее.

Когда взаимные приветствия закончились, Кейн произнес:

– Прежде всего, я хочу информировать вас о том, что в моих намерениях нет сокращать ваш отдел. Вам всегда найдется место в моей компании. Мои специалисты считают, что лучше вас в этой отрасли нет никого.

Мьюриел хмыкнула с большим сомнением. Дора же в это время пристально оглядывала Кейна с ног до головы. Ну очень пристально.

– А теперь, не могли бы мы переговорить с Сильвией с глазу на глаз?

Женщины посмотрели на Сильвию, и она чуть заметно кивнула. Мьюриел, Дора и Кэт медленно вышли, но при этом так взглянули на Кейна, что его костюм должен был бы загореться, хотя он и сделал вид, что ничего не замечает. Все его внимание было обращено на Сильвию.

Они остались одни.

– Сильвия?

– Да?

– Я хотел бы объяснить тебе все.

Вот теперь она взглянула на него. Он снова выглядел обеспокоенным и виноватым, но она на это не купилась.

– Объяснить что? Мне и так все понятно.

Он подошел к ней совсем близко, но она сделала шаг назад. Остановившись, он произнес:

– Все было вовсе не так, как ты думаешь.

– Да ну?! Разве ты не специально подсел ко мне за столик тем вечером? Разве ты не скрыл тот факт, что ты покупаешь нашу компанию? Разве ты не вынудил меня говорить о компании, так что тебе удалось выудить из меня всю необходимую информацию?

Он открыл было рот, чтобы сказать что-то, но почему-то не стал делать этого. Он тяжело вздохнул.

– К сожалению, то что ты говоришь, – это правда. Но это ведь не вся правда.

– Да, конечно, я опустила один эпизод. Ты еще переспал со мной.

Кейн перевел взгляд на ее дрожащие руки.

– Ты все совсем не так понимаешь.

– Вовсе нет, я, может быть, и наивная, но уж никак не глупая.

– Сильвия, я спал с тобой вовсе не потому, что мне нужен был этот контракт.

– Да, я понимаю, тебя просто обуяла похоть, а никого другого рядом не оказалось.

Ее лицо все еще горело, но теперь скорее от гнева, чем от растерянности.

– Завтра утром у тебя на столе будет лежать мое заявление об уходе.

Он подошел к ней еще ближе, схватил за плечи и заставил взглянуть ему в глаза.

– Не уходи, Сильвия. Ты нужна мне и компании. Я зашел сюда, чтобы сказать, что с завтрашнего дня я повышаю тебе зарплату.

– За что? Не за то ли, что я предала свою компанию и своих товарищей? – закричала она, задыхаясь.

Он сцепил зубы, на его лице появилось жесткое выражение, и ей пришлось отвести взгляд. Он стоял так близко, что она ощущала его запах. Каждая линия хорошо знакомого тела излучала силу и магнетизм. Его прикосновение жгло ее кожу, его взгляд заставлял ее щеки покрываться румянцем. Разве сможет она работать с ним, если так реагирует на него даже после того, что узнала?

– То, что происходит между нами, Сильвия, не имеет ничего общего с компанией.

– Мистер Бредли, не будете ли вы так любезны отпустить меня?

– Не буду.

– Прошу прощения, но я настаиваю.

Какую-то долю секунды ей казалось, что он вот-вот поцелует ее. Он наклонился вперед, его губы раскрылись, но вместо этого он отпустил ее. Она все еще чувствовала его ладони на своих руках.

– Я надеюсь, что ты передумаешь. Я прекрасно понимаю, какую ценность ты представляешь для компании. Я не буду беспокоить тебя, могу дать слово.

– Ваше слово? А чего оно стоит?

Она прошла мимо него, не остановившись даже тогда, когда услышала его тихий шепот:

– Прости.

7

Мьюриел, Кэт и Дора не отставали от Сильвии до позднего вечера, пока она не согласилась с их планом. Честно говоря, Сильвию убедили не столько их доводы, сколько самостоятельное заключение о том, что все эти приготовления помогут ей успокоиться и собраться с мыслями. Вряд ли ей удалось бы это сделать дома, так как мама всегда чутко чувствовала ее настроение и сразу бы забеспокоилась.

Нельзя было оставлять без внимания и вопрос денег. Ей неплохо платили в компании, и она знала точно, что вряд ли где-то еще сможет зарабатывать столько же. Если бы она была одна, то этот вопрос не был бы таким насущным. Но ей нужно было помогать маме и сестре.

Хотя Сильвия ничего не сказала своим подругам, она решила, что все же уволится со временем. Она просто не сможет перенести близости Кейна. Но, с другой стороны, не было необходимости принимать поспешных решений. Нет никакого смысла ставить под угрозу благополучие ее семьи только из-за оскорбленной гордости. Она начнет искать работу и, возможно, сможет найти новое место достаточно быстро.

Она повесила полотенце на место и еще раз посмотрелась в зеркало. Завтра она станет совсем другой, по крайней мере, она очень на это надеялась. Будь на то ее воля, она бы сделала пластическую операцию. Она хотела выглядеть совсем по-иному, и чувствовать себя иначе, и быть другой. Кем угодно, но не собой. И хорошо бы еще у нее была амнезия, чтобы забыть навсегда все, что с ней произошло.

Но мысли о Кейне не покидали Сильвию. С одной стороны, если она собирается ему отомстить, ей как раз и нужно все помнить, чтобы гнев и обида не остыли.

Но проблема заключалась в том, что она всегда с радостью встречала его в своих снах. Она открывала ему свои объятия, продолжая любить его, и отдавалась ему во сне снова и снова. Она удивлялась, почему же любовь не сменяется ненавистью сейчас, когда она знает, что он за человек. Откуда такая слабохарактерность? Вот и еще один повод измениться.

Сильвия быстро закончила свой утренний туалет и не стала краситься, потому что шла к косметичке, что предполагало отсутствие какого-либо макияжа. Было немного странно, что на часах уже десять, а она все еще бездельничает. Но, как утверждала Дора, с сегодняшнего дня она начнет преображаться, постепенно превращаясь во что-то среднее между Мата Хари и Мерилин Монро. Дора – такая фантазерка! Сама Сильвия прекрасно понимала, что у нее нет ни малейшего шанса.

Кейн положил телефонную трубку и оглядел кабинет. Он казался совсем пустым после того, как Роберт унес все свои африканские трофеи и фотографии, оставив только карты и графики работы компании. Дизайнер должен был прийти с минуты на минуту, и Кейн надеялся, что Нэнси, его секретарю, не понадобится много времени, чтобы быстро обустроить кабинет по его вкусу.

Он выпил чашечку кофе и подумал о том, не будет ли слишком очевидным его интерес к Сильвии, если он опять зайдет к ней в офис, посмотреть, там ли она. Хотя он и не получил от нее заявления об уходе, но факт ее отсутствия на рабочем месте в течение двух дней настораживал. Женщины, с которыми она работала, делали вид, что они понятия не имеют, где она находится, но он знал, что они лгут. Они специально делали все, чтобы заставить его страдать.

Ох уж эти женщины! Почему они так любят обсуждать все со своими подругами? Он бы предпочел, чтобы то, что произошло между ним и Сильвией, осталось между ними, но, как он понимал, поезд уже ушел. Теперь научно-исследовательский отдел ненавидел его лютой ненавистью, и он боялся, что, того и гляди, сплетни поползут дальше. Конечно, это не самые благоприятные обстоятельства для начала работы в новой компании, но он привык к тому, что его появление и раньше редко встречалось овациями. Переживет он и в этот раз. Кроме того, он вовсе не собирается здесь задерживаться. Вскоре сюда приедет его заместитель Майкл Болтон, именно он и будет заниматься этой компанией.

А пока он здесь, ему хотелось бы как-то наладить отношения с Сильвией. Она все больше и больше занимала его мысли, что его ужасно злило. Хотел он того или нет, но от этого эпизода ему так просто не отмахнуться. Он был реалистом и не привык закрывать глаза на очевидное. Ее образ не погас, и Кейн вымотался до предела. Так продолжаться дальше не может.

Самым противным было то, что он видел ее во сне. Он всегда спал очень крепко и не помнил снов, но в течение уже нескольких ночей ему снилась эта его случайная любовница. После пробуждения он так прекрасно помнил все подробности, как будто видел их на экране телевизора. Куда бы он ни глянул, всюду была Сильвия, страстная, трепещущая, шепчущая его имя в порыве страсти.

Кейн поднялся и вышел из кабинета. Его секретарь подняла глаза, но затем продолжила работать над бумагами. Он пошел по коридору в направлении научно-исследовательского отдела.

Сильвии там не было, но зато были Мьюриел и Кэт.

– Доброе утро, – вежливо произнес он, что не вызвало абсолютно никакой реакции со стороны женщин.

– Я хотел бы узнать, нет ли каких-нибудь известий от Сильвии Эванс.

Мьюриел покачала головой.

– Нет, мы не в курсе.

Она опять повернулась к столу и начала яростно листать какие-то бумаги. Кейн хотел задать еще несколько вопросов, но понял, что это бесполезно. Если у них и есть какая-то информация, то вряд ли они поделятся с ним.

– Если она позвонит или зайдет, не будете ли вы любезны сообщить мне об этом, – сказал он.

– Не сомневайтесь, вы узнаете об этом первым, – протянула Кэт с таким выражением, что он насторожился.

Что они затевают?

Он попрощался и вышел, раздумывая над этим загадочным замечанием. Когда он подошел к своему кабинету, секретарь сообщила, что его ожидают.

– Это Сильвия Эванс.

Его пульс сразу же участился. Кейн взял себя в руки и постарался зайти в кабинет нормальным шагом, а не врываться, как зеленый юнец на первое свидание. Он медленно открыл дверь, сделал серьезное и уверенное выражение лица...

Но он был не готов к тому, что увидел.

Перед ним сидела Сильвия, но вовсе не та хрупкая девушка, с которой он познакомился в Сан-Франциско. Женщина, сидевшая в кресле для посетителей, имела черты ее лица, но это было единственное, что их объединяло.

Ее длинные прежде волосы были теперь стильно подстрижены и едва касались плеч. Они имели удивительный медовый оттенок и сияли так, что к ним хотелось прикоснуться. Лицо девушки поразило его. Сильвия всегда была хорошенькой, но хорошенькая – не то слово, которым можно было описать красавицу, сидящую перед ним.

Сердце Кейна забилось так, что он испугался, что она тоже услышит его стук.

Сильвия была одета в деловой костюм, но видели бы вы этот костюм! Он был создан только для того, чтобы дать его обладательнице полную и бесконтрольную власть над мужчинами. Приталенный алый жакет подчеркивал линию груди и тонкую талию, а короткая узкая юбка того же цвета открывала ноги совершенно непостижимой длины. Кейн недоумевал, в чем заключается этот фокус, ведь он прекрасно помнил, что Сильвия – совсем невысокого роста. Может, все дело в туфлях – тоже красных, на тоненьких каблуках-шпильках?

Кейн поднял глаза на лицо Сильвии. Умом он понимал, что все эти перемены вызваны лишь одеждой и умелым макияжем. Новая прическа, немного туши на ресницах и туфли на каблуках не могли изменить ее внутреннюю суть, но он почему-то почувствовал, что и внутренне она уже совсем другая.

Что-то новое появилось в ее повадке, в том, как она сидела, как поднимала глаза. Она казалась уверенной, сильной и чертовски сексуальной. Его тело сразу же отреагировало на эту новую Сильвию. Он не мог припомнить другого случая, когда у него наступала эрекция в официальной обстановке, тем более при виде женщины, с которой он уже переспал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю