Текст книги "Ок-но"
Автор книги: Максим Дегтярев
Жанр:
Детективная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)
– Я рада, что вы нашли, чем себя занять, – сказала она.
– Готовитесь отправиться в путешествие? – спросил я, показывая ей буклет.
– Ой, ну что вы! Забыла выбросить, а то лежит перед глазами и соблазняет. Вы не представляете, за всю свою жизнь я ни разу не покидала Ундину, а так хочется… – она мечтательно закатила глаза, – Жорж несколько раз звал меня с собой, но сначала не отпускала учеба, потом я узнала, что у меня… то есть у нас будет малыш. Когда Жорж рассказал мне о своей мечте поселить меня и детей – а он хотел, чтобы у нас было много детей – на ферму, то я начала изучать методы селекции и ездить на практику. Но это было еще до беременности. А после я уже никуда не выбиралась из Ундина-Сити.
– Вы были все время одна?
– Нет, что вы, одна бы я не выдержала. Но у меня много друзей. Родители помогали – я жила с ними рядом. Мария… – она запнулась. – Впрочем, на Ундине очень бережно относятся к будущим матерям. Планете нужны новые граждане.
– На время круиза вы могли бы оставить ребенка с родителями.
– А ундикву? – с улыбкой возразила она. – Ундикву оставить не на кого. На самом деле я и Роша не хочу оставлять ни на один день.
– Можно увидеть малыша?
Луиза расцвела.
– Конечно! Только… – она запнулась.
– …руками не трогать, – догадался я.
– Это само собой разумеется. Я имела в виду, что он, наверное, спит, поэтому постарайтесь не шуметь.
– Не буду, – сказал я шепотом.
На полу детской лежал мягкий шелковый матрац с кучей мягких и надувных игрушек, его пришлось обойти, чтобы приблизиться к детскому манежу, стоявшему у окна. Решетка манежа отбрасывала полосатую тень, придавая голубому комбинезончику Роша отчасти тюремный вид.
Малыш открыл глаза.
– Разбудили все-таки! – с досадой проворчала Луиза.
– В папу, – заключил я, рассмотрев золотистые кудряшки и темно-голубые глаза. – Привет, Рош, – сказал я малышу. Тот прогудел что-то невразумительное.
Луиза позволила нам остаться наедине. Пока она готовила завтрак, я пытался Роша разговорить. Вдруг, думаю, Рош проболтается, что видел отца. Однако чувствовалось, что ребенок был подготовлен.
– Он у вас сноб, – сказал я Луизе, зашедшей в детскую с пластиковой бутылочкой в руках.
– Это еще почему?!
– Отказывается со мной разговаривать. Он недолюбливает репортеров?
– Ему одиннадцать месяцев! – возмутилась Луиза. Ей показалось, что я намекаю, что ее чадо отстает в развитии. – В этом возрасте дети редко разговаривают с репортерами.
Затем она обратилась к Рошу на языке, который я не понимал. «У-лю-лю, гу-гу-гу, ай-ай-ай» и прочее. Рош понимал ее превосходно и даже отвечал, – не смотря на то, что рот у него был занят соской.
– Теперь ваша очередь, – сказала мне Луиза, накормив сына и утерев ему физиономию салфеткой с вышитым астронавтом.
Рош улыбнулся. Он знал, что в бутылочке ничего не осталось.
– Хорошо бы провести дегустацию поближе к… – и я очертил в воздухе круг диаметром двадцать пять сантиметров. Этот стандарт известен и на Ундине.
– Вы же в УНИКУМе, – усмехнулась она. – Впрочем, надеюсь, все обойдется.
Кухня была самым обжитым помещением в доме. Это была даже не кухня, а, скорее, небольшая лаборатория, где можно было увидеть ундинскую флору во всех ее стадиях, начиная с крохотных проращенных семян в банках с вонючими удобрениями и кончая холодным супом в холодильнике размером с Янин кабинет. Суп мне не достался – ни холодный, ни горячий. Луиза вынула из микроволновки тарелку с высокими краями и поставила передо мной на стол, дала ложку. Я попросил хлеба – сказал, что без хлеба, я даже макароны не ем. Она ответила, что хлеб, как продукт посторонний, может повлиять на исход эксперимента, поэтому я его не получу, тем более, что хлеба в доме нет. Я смирился.
В прозрачном бульоне плавали стебельки и упругие шарики, похожие на оливки.
– Вегетарианский? – уточнил я.
Она подтвердила. Насколько ей известно, ундинскую живность еще никто на вкус не пробовал. И вряд ли в ближайшем будущем кто-то станет ее пробовать.
– А разводить не пытаетесь? – спросил я.
– Кого?
– Ну не знаю. Ундюков каких-нибудь…
– На нашей ферме мы занимаемся только растениями.
Оливки (или ундивки – как я назвал их для себя) по вкусу напоминали сырую речную рыбу, которую я ел на курсах по выживанию. Безвкусные стебельки если не соскальзывали с ложки, то противно застревали в зубах. Луиза сказала, что сыта и обойдется одним чаем. Нельзя сказать, что это придало мне уверенности.
Луиза провожала взглядом каждую ложку. Уголки ее рта поднимались, и, чтобы скрыть улыбку, она морщилась, будто бы обжигаясь горячим чаем. Медленно орудуя ложкой, я размышлял, как скоро мой желудок придет к выводу, что оливки-ундивки ему не по вкусу. И в какой форме он это выразит. Нет, дожидаться не стоит. Главные вопросы надо задать прямо сейчас. Я спросил:
– Вам удалось выяснить, какова была настоящая причина отказа?
Она переспросила, о каком отказе идет речь. Я пояснил:
– Комиссия по заселению не давала вам разрешение поселиться на ферме. Вы сказали, что на самом деле причина была не в ребенке, хотя формально отказ основывался на том, что вам будет трудно совмещать уход за ребенком с работой на ферме.
Ей не хотелось об этом говорить. Кое-как я вытянул из нее, что в комиссию по заселению пришло анонимное письмо, в котором сообщалось, что во время ее предыдущей практики на селекционной ферме она то ли допустила халатность, то ли умышленно подделала результаты работы по выведению каких-то там ундинский плодоносов. Луиза не отрицала, что один раз она ошиблась, неправильно истолковав указание старшего агронома, но это была просто ошибка, какие случаются у многих. Халатностью это назвать было нельзя, тем более – умышленным подлогом. Луизе совершенно непонятно, кому понадобилось сочинять эту анонимку, в которой, кроме обвинений в некомпетентности, содержались обвинения буквально по всем пунктам, существенным для вынесения окончательного решения пускать ее на ферму или нет. Если бы, скажем, ей требовался кредит для покупки дома, то автором анонимки мог быть кто-то из тех, кто так же добивался кредита. Но кредит ей не требовался. Опять же, откуда автор анонимки узнал об ошибке, случившейся чуть ли не за год до подачи заявки. А кто мог знать? – спросил я. Два три человека с кем она тогда работала, но они ее друзья и у них нет ни единой причины желать ей зла. Жоржу вряд ли пришло бы в голову рассказывать посторонним об ее ошибках. Нет, сколько бы она ни думала, ни малейшей идеи относительно личности автора у нее не появилось. Впрочем, как только ей удалось переубедить комиссию, она перестала думать об анонимке. Ей и без того было над чем думать. Ундиква никак не всходила, а у Роша оказалась аллергия на какую-то пыльцу. К счастью, обе проблемы удалось решить.
– Почему вас это интересует? – спросила она. Настроение я ей определенно испортил. Я чувствовал, как на лбу выступает испарина.
Все-таки это Кастен.
Не поднимая глаз, я гонял по дну тарелки одинокую ундивку. Испарина на лбу меня выручила. Наблюдательная Луиза спросила:
– Как вы себя чувствуете?
Я сказал, что суп был замечательным, и заглотнул последнюю ундивку. Она чудом попала в то горло. Тем временем Луиза сама нашла ответ на вопрос, почему меня интересуют обстоятельства ее переезда на ферму.
– Неужели, – сказала она, – мне пытались отмстить за гибель станции?
Она не услышала от меня ни да, ни нет. Мне не хотелось, чтобы она сопоставила анонимку и неожиданный билет на космический круиз, поэтому я спросил:
– Скажите, кроме той анонимки, были еще попытки чем-то навредить вам?
Нет, ей никто не вредил. Ундиква не всходила по собственной прихоти. Правда, есть еще радикально настроенные экологи, их организация протестует против колонизации планеты. Раз уж им не удалось воспрепятствовать заселению планеты, они требуют хотя бы не внедряться в биосферу Ундины. Жить в максимально изолированных городах. Влияние экологов очень велико, они – одна из причин того, что количество ферм ограничено, отсюда, кстати, и высокий конкурс среди желающих переехать в ундинскую деревню. Но сомнительно, чтобы экологи опустились до анонимок. Ведь их основной лозунг – открытость. Они не ищут отдельных жертв, а действуют через правительственные организации и средства массовой информации. Конечно, им бы доставило удовольствие увидеть пустое поле, но вредительство – не их метод.
– Незнакомые люди вас не навещали?
– Наверное, вы первый. Вы, вероятно, заметили, что мы живем довольно замкнутым кругом. Ближайшие соседи еще находят время для общения, но на дальние поездки времени нет вообще. Из города сюда приезжают биологи и те же экологи, всех их мы хорошо знаем.
Луиза озабоченно переставляла посуду с места на место. Мне было пора уходить. Я уже выяснил, что хотел.
– Вероятно, моя просьбы вам покажется странной, – сказал я и одновременно стал помогать ей убирать посуду, – вы не могли бы уступить мне билет на круиз?
– Действительно странная просьба, – согласилась она.
– К сожалению, я не имею ни малейшего понятия, сколько может стоить этот круиз, но, вероятно, достаточно дорого. Я у вас его куплю, цену назначьте сами.
Ни слова не говоря, Луиза вышла из кухни, через какое-то время вернулась, на ходу просматривая приглашение.
– Зачем это вам? – спросила она. По ее глазам было видно, что она заранее готова не поверить ни единому моему слову. Поэтому я выдвинул самое неправдоподобное объяснение:
– Следственная комиссия, занимавшаяся расследованием катастрофы на «Телемаке», направила людей, готовых на все, лишь бы только помешать моему расследованию. Мне необходим запасной путь с Ундины. Кому придет в голову искать меня в группе туристов-миллионеров?
– Но на билете стоит мое имя, – напомнила она. Похоже, моя детективная история ей понравилась.
– Знаете, сколько на Фаоне Луизов Кастенов?
– Нет, а сколько?
– Этого не знает никто. Я изображу такой акцент, что ваша таможня удивится, что меня зовут не Кашкиндук, сын Вапролока. Улечу Луизой Кастен, делов-то…
– А идентификационный номер?
– В крайнем случае возьму ваш, ведь в базе данных пол не указан. Или указан?
– Не указан, – подтвердила она и с гордостью добавила: – У нас равноправие. Но свой номер я вам не скажу, это было бы нарушением моего права на частную жизнь.
Последняя фраза была произнесена твердо и не терпела возражений.
– Хорошо, я что-нибудь придумаю. Итак, сколько я вам должен за билет?
– Да берите так, – равнодушно сказал она и протянула мне билет вместе с рекламным буклетом и приглашением. Когда бумаги почти что оказались у меня между пальцев, она отвела руку и строго спросила:
– Так зачем он вам?
– Вы собирались их выбросить, – напомнил я, – так сделайте это прямо сейчас. Я не гордый, залезу и в мусоросборник.
– Ну бог с вами, – вздохнула она. – Берите.
Я схватил бумаги, едва те оказались от меня на расстоянии вытянутой руки.
– Ого! – она покачала головой. – Ну и прыть! Должно быть, они действительно для вас важны.
– Спасибо! – воскликнул я вне себя от благодарности. – Ждите ответного подарка!
– Да не стоит, – пробормотала она и о чем-то задумалась.
От Яны я слышал, что женщина, беременная от человека, которого все считают погибшим, способна чувствовать, что отец ее будущего ребенка жив – если он на самом деле жив. Ларсон считает это ерундой, ничем не подтвержденной. Я спросил:
– Луиза, какие у вас отношения со Стаховой?
– Нормальные. – Она посмотрела на меня с некоторой настороженностью. – Почему вы спросили?
– Она убеждена, что на видеозаписи… Вы понимаете о какой видеозаписи я говорю?
Луиза прикусила губу и кивнула. Я продолжил:
– …На видеозаписи не Тимофей Стахов и не ваш муж, Жорж Кастен. На видеозаписи какой-то другой человек, одетый в биозащитный скафандр, душит биолога Сэмюэла Милна проводом от переносной лампы. Кое-кто полагает, что Стахова, подозревая по какой-то причине, что ее муж в действительности остался жив и что, следовательно, он и является убийцей, таким способом отгоняет от себя – нет, скорее, от других – мысль о том, что ее муж – убийца. Она не обвиняет Жоржа Кастена, потому что, во-первых, вы были дружны, во-вторых, не хочет, чтобы вы, в ответ, обвинили ее мужа. Что вы по этому поводу думаете?
Глаза у нее потускнели, она молча встала и вышла из кухни.
Луиза стояла лицом к окну, выходившему на веранду, где в горшках и лотках зеленели какие-то всходы. Я подошел к книжной полке, на которую сперва не обратил внимания. Много книг по планетарной биологии и агрономии.
– Вы считаете, Жорж жив? – спросила она, не оборачиваясь.
Две оккультный брошюрки и «Записки о поисках духов». Она не видела Кастена и не общалась с ним. Она общалась с духами.
– Не знаю. – Я подошел к ней и встал рядом. – А вы?
Посмотрев сквозь стекло окна и веранды на небо, я тотчас забыл о том, что что-то спросил. Полицейский флаер сделал над домом круг и приземлился на лужайке позади дома – то есть со стороны вершины 1339. Из флаера вылез темнокожий сержант Пит. Он направился к дому. Походка у него была легкой и непринужденной.
Ясно, что по мою душу, но почему…
Луиза очнулась:
– Кого это еще принесло?!
У меня уже не оставалось никаких сомнений, за кем прилетела полиция: следом за сержантом из флаера выбрался агент Бобер, следивший за мной в Лондоне.
– Похоже, это ко мне, – сказал я. – Где тут вас выход?
Несмотря на то, что в доме было два выхода, Луиза с первого раза указала на тот, что не был виден со стороны лужайки. Какое, однако, понимание!
Я схватил рюкзак и бросился вон из дома.
Пока я бежал по Луизиному участку, я старался не давить грядки. Потом я перестал смотреть под ноги. Бежать под уклон было легко даже в УНИКУМе с рюкзаком. Достигнув высоких зарослей – видимо, культурных – я пробежал еще метров сто, затем присел и прислушался. Минуту спустя я услышал, как кто-то с тяжелым пыхтением продирается сквозь заросли. Похоже, один. Значит – Бобер. Вряд ли у местной полиции есть желание бегать за частными детективами.
Повел я себя, конечно, глупо. С флаера они меня заметят.
Прислушиваясь, Бобер стоял в полутора метрах от моей головы. Кажется, мы оба думали над тем, что делать дальше. Мохнатая гусеница с парой хлипких лап спасалась от нашествия Бобра. Она перепрыгивала с листа на лист, пока не выбрала для посадки мой нос. У нее были мерзкие влажные усики. На носу она не задержалась, но я понял, что сейчас чихну, и Бобер меня заметит. Случай снова сделал выбор за меня. Не дожидаясь чиха, я выпустил из рук рюкзак и прыгнул.
Со стороны могло создаться впечатление, что Бобер в восторге от того, что больше не надо за мною бегать. Он посмел улыбнуться – и заметьте – я в это время сидел на нем верхом! Чтобы ему не вздумалось орать, я запихнул ему в рот платок с Космострова. Кому и за каким чертом я понадобился, вполголоса спрашивал я. Бобер брыкался и мычал в том смысле, что с платком во рту ему трудно отвечать. Я вполголоса возражал, что без платка любой дурак ответит, путь попробует ответить с платком. Это была борьба – нет – возня самолюбий. Мы уже почти пришли к соглашению, когда на меня обрушилось что-то тяжелое и с руками.
Из меня плохой физиономист. Кажется, сержант Пит не врал, когда говорил, хрипя от напряжения:
– Коллега, вы только не подумайте, что мне нравиться этим заниматься… Ох…
Из последних сил ему удалось застегнуть наручники.
– Какой он вам к дьяволу коллега! – выплюнув платок, заревел агент Бобер. Постанывая, он слез с моей спины и отвалился в сторону. – Возьмите мои наручники и стреножьте его.
– Думаю, в этом нет необходимости, – ответил Пит.
Я яростно закивал головой:
– Ты прав, ни малейшей.
– Я настаиваю! – Бобер чуть ли не взвизгнул.
– Мы уже проголосовали, – сказал я ему. – И подбери платок. Он мне дорог.
У Пита зародились какие-то сомнения:
– Лягаться не будешь?
– Не буду.
Честно говоря, я не то что лягаться, идти-то мог с трудом.
– Не хотелось бы устраивать пальбу… – так Пит предупредил меня, чтобы я не вздумал бежать.
Ну и оскал!
– Что угодно, только не улыбайся.
Пит хохотнул.
– А ты не смеши.
Он помог мне подняться.
– Иди, – сказал он и указал направление. Сам пошел сзади, придерживая меня за локоть. Бобер вскинул бластер.
– Я буду держать его на прицеле.
– В меня не попади, – попросил Пит.
– А мой рюкзак? – возмутился я.
Бобер чертыхнулся и взвалил рюкзак себе на спину.
Неприятно, что в густых зарослях, пусть и культурных, мною пользовались как тараном. В УНИКУМ набилась пыльца, и я чихал не переставая.
– Где простудился? – с издевкой спросил Бобер, подсаживая меня в полицейский флаер.
Я ничего не ответил. Когда мы уселись, Пит указал ему на заплатки на УНИКУМе.
– Ты это видел? И еще на спине… Хм, как будто навылет.
– А ты что думаешь?! – дернулся я. – Это его рук дело!
Бобер с отвращением сплюнул. На самом деле ему было любопытно, почему я остался жив. Пит продолжал размышлять:
– Я где-то читал, изобрели такие специальные световоды, которые отклоняют лазерный импульс. Эти световоды могут заставить импульс двигаться по любой траектории.
– Попали в точку, – сказал я одобрительно. – Мне такой имплантирован. Слышь, Бобер, стрелять в меня бесполезно.
– Это наверное шутка? – спросил Пит серьезным голосом.
– Да, – говорю я.
Он оскалился. Ой, мама…
– Да на тебя выстрела жалко, – огрызнулся Бобер. – Не стрелял я в него, – заверил он Пита.
– Ну это вы между собой решайте – кто в кого стрелял, – миролюбиво ответил сержант.
Начальник Пита, сонный лейтенант Аллоиз долго меня рассматривал, потом сказал:
– Я тебя где-то видел.
– Я вам приснился нынче ночью.
Он пожал плечами.
– Где вы его выкопали? – спросил он у Пита.
– На ферме Луизы Кастен.
– Будь моя воля, я бы там его и закопал, – радуясь каламбуру, добавил Бобер. Я возразил:
– С сельскохозяйственной точки зрения, выгоднее закопать тебя.
– Почему? – наивно удивился Аллоиз и перевел взгляд на Бобра.
– В нем дерьма больше.
Бобер кинулся на меня с кулаками. Аллоиз и Пит стали его оттаскивать. Я сидел, прикованный к стулу, и мог только уклоняться. Оттащив Бобра, они сказали ему, что разбираться со мной он будет когда покинет Ундину.
– Меня депортируют? – удивился я.
– За использование фальшивых удостоверений, – подтвердил Аллоиз.
– А при чем тут он? – я кивнул на агента ДАГАРа. – Я же не представлялся агентом… – тут я сделал многозначительную паузу и посмотрел на Бобра.
– Заткнись, – зашипел он. – Существует документ, согласно которому ты должен быть передан Галактической Полиции.
– Мне можно на него взглянуть?
– Обойдешься.
Ни Аллоиз, ни Пит ему не возразили. Видимо, мою судьбу решили на самом высоком уровне.
Бобер обшарил мои карманы и стал потрошить рюкзак. От комлога он ничего не добился, поскольку я успел включить защиту от взлома. Фальшивые удостоверения он передал Аллоизу, билет на галактический круиз оставил себе.
Вечером, в сопровождении Бобра и еще двух агентов ДАГАРа, я покинул Самдаль-Сити. В Ундина-Сити мы долго не задержались. На Космострове мне показали письмо Зейдлица, в котором он, обращаясь ко мне на вы, просил немедленно прибыть на Терминал Хармаса.
– Если откажешься, – сказал мне Бобер. – Приказано доставить силой. Твое решение?
Я дал слово вести себя хорошо. После этого они сняли наручники. В корабль-челнок я входил почти как свободный гражданин.
20. Большое совещание на Терминале Хармаса
До Терминала Хармаса мы добрались без приключений. Первое потрясение поджидало меня после выхода из загрузочного тоннеля. Навстречу шел Дин Мартин. Он зарос, как брамин, и исхудал – по-моему, на нервной почве.
– Привет, Дин, – сказал я ему. – Почему ты не в бегах?
– Не понимаю, – ответил он, как отвечают иностранцу, и прошел мимо. Невозмутимости ему хватило шагов на пять. Обернувшись, я увидел, как физик, втянув голову в плечи, быстро смешался с толпой пассажиров.
Агент Бобер указал мне дорогу толчком в бок. После этого я понял, что ведут меня к железной двери, за которой окопался Зейдлиц. Я потребовал дать мне хотя бы умыться с дороги. Бобер пообещал, что дам там не будет. Препираясь, мы дошли до двери. Нас сразу же впустили. Второе потрясение подстерегло меня в каюте для допросов: там сидел Шеф – злой, но без наручников. Зейдлиц и Нибелинмус сидели напротив него. Единственная лампа не отдавала никому предпочтения, значит это был не допрос.
– Он хотел вас видеть, – сказал Бобер и вытолкнул меня на середину каюты.
– Похвально, – одобрил Зейдлиц и сказал Бобру, что тот может временно проваливать.
Шеф испепелил меня взглядом. Не спорю, он имел право на меня злиться. Но не сказать хотя бы «А, это ты!» или «Что так быстро вернулся?»… Обидно.
– Мы так будем долго спорить, – обращаясь к Зейдлицу, продолжил он прерванный моим появлением разговор. – Теперь вам известно о «Телемаке». Это был с моей стороны аванс за проект «ОК-НО». И ради бога, не подумайте, что я рассказал вам все, что знаю. Вернее – все, о чем догадываюсь. Я же от вас не узнал практически ничего нового, за исключением того, что в районе «Телемака» уже два года находится детектор алеф-излучения, и что он не уловил ни одного всплеска в интересующий нас период времени.
Как я понял, Шеф сказал это специально для меня. Осмыслить эту новость мне не позволил Зейдлиц. Кивнув в мою сторону, он спросил Шефа:
– А он правда здесь нужен?
Черт, думаю, кто тут кого приглашал?! Ответил за Шефа:
– Никакой предоплаты.
Шеф предпочел уступить. Наверное, у него были на то основания.
– Ладно, скажи только, Стахов или Кастен? Мне самому интересно.
– Кастен.
– А доказательства? – тут же насел Зейдлиц.
Тоже мне начальник! Я ждал, что скажет Шеф. Дождался:
– Будут, как только вы соизволите рассказать нам, кто те сапиенсы, которые вошли в окно вместо того, чтобы постучать в дверь.
До моего появления доктор Нибелинмус чувствовал себя третьим лишним. Положение четвертого лишнего его возмутило.
– Вы требуете информацию в обмен на догадки. Не слишком ли, господин шеф ?
Из себя Шеф выходит, только когда сам того захочет. Сейчас ему этого не хотелось. Напротив, он снова пошел на уступки:
– Догадка догадке рознь. Моя будет касаться событий на «Монблане» и их правильного истолкования. Ваше толкование – ошибочно, и это уже не догадка, а уверенность. Мое толкование грешит некоторой неполнотою: я знаю ответ на вопрос «как?» и частично я знаю ответ на вопрос «кто?», но мне не известно зачем этот «кто» сделал… впрочем, теперь ваше слово, господин полковник.
Зейдлиц отозвал Нибелинмуса в сторону, и они стали шепотом друг другу что-то доказывать. Пошептав минуты две, они вернулись к нам.
– Что конкретно вы хотите узнать? – спросил Зейдлиц.
– Я, господин Зейдлиц, пришел к выводу, что источник моих сомнения относительно ответа на вопрос «зачем?» кроется в том, что ответ на вопрос «кто?» мне известен лишь частично. Как это ни странно, но знание имен в этом деле абсолютно недостаточно. Необходимо воссоздать, так сказать, архетип, и поэтому…– Шеф с силой хлестнул проволочкой по столу, – давайте, черт побери, займемся наконец сапиенсами!
Зейдлиц потер переносицу, затем наклонился к Нибелинмусу и что-то прошептал. Тот кивнул.
– Хорошо, – сказал Зейдлиц, – но сразу договоримся, никаких сапиенсов. Забудьте это слово. Для субъектов, которых мы изучаем, есть специальный термин. Вы этот термин скоро узнаете, но произносить его вне стен этой каюты я настоятельно не рекомендую. Вообще, все, что сейчас будет сказано, представляет собой информацию высшей степени секретности. Во всей галактике не наберется и десяти человек, знакомых с проектом «ОК-НО» в полном объеме. И это отнюдь не моя прихоть. Я знаю, что о Дальней Галактической Разведке говорят, что мы сами придумываем себе работу, лишь бы нас не разогнали. Поэтому мой авторитет для вас ничто. Но авторитет…
Не договорив, Зейдлиц быстро шагнул к Шефу и шепнул ему на ухо одно слово.
– Он в курсе?! – изумился Шеф.
Подобное выражение лица я видел у Шефа в тот день, когда советник Генерального секретаря ООН по вопросам безопасности поздравил его с годовщиной назначения на пост начальника Отдела Оперативных Расследований. Не позволяя мне догадаться о его чувствах, Шеф скомкал проволочку.
– Да. – И Зейдлиц вернулся на место.
Я открыл рот, чтобы спросить, так ли страшна эта тайна, как тайна счетов, с которых шло финансирование предвыборной компании нынешнего губернатора Фаона.
– Отрежу язык и разучу писать, – пригрозил Шеф.
– Вижу, что вы отнеслись к моим словам всерьез, – передернув плечами, произнес Зейдлиц. – Об остальном вам расскажет господин доктор.
Нибелинмус со звоном отставил пустую бутылку «Перье».
– С чего бы нам удобнее начать, – пробормотал он, поглядывая то на экран своего комлога, то на Зейдлица. – Начнем, пожалуй, с ростков алеф-измерения. Я не стану углубляться в субквантовую космологию. Тех знаний, которыми вы располагаете, хватит вам в избытке. Но одно добавление я все же сделаю. Когда вы рассказывали о вирусе Пака и о его зеркальном близнеце Кап-вирусе, вы правильно описали геометрию алеф-измерения. Однако кроме геометрических свойств существуют еще и энергетические. Иначе говоря, росток излучает. Структура этого излучения до конца не выяснена. Но некоторые выводы мы уже в состоянии сделать. Выводы, как это ни странно, относятся не к космологии, а к генетике. Вам должно быть известно, что значительную часть ДНК занимают интроны – участки, не кодирующие белки. С какой целью природа создала в значительной степени избыточный геном – нам до сих пор не известно. Однако мы установили, что излучение, выходящее из ростка алеф-измерения, способно заставить интроны человека включиться в работу. Облученная клетка мозга начинает делиться и создает совершенно необычную клеточную структуру, как бы вросшую в мозг. Человек при этом внешне не меняется, но тем не менее он меняется… Новообразовавшаяся структура берет под контроль определенные поведенческие мотивы, осуществляет, так сказать, переоценку ценностей. Это заключение, конечно, в некотором смысле пост-фактум. Экспериментальный материал пока невелик, и мы мало что можем утверждать с полной уверенностью… В общем, давайте пока остановимся, – неожиданно предложил Нибелинмус. (Впрочем, едва он начал запинаться, я уже понял, что физик предложит что-то подобное.) – Возможно, у наших гостей возникли какие-то вопросы, – добавил он, тушуясь.
– Если бы возникли, я бы спросил, – схамил Шеф, хотя его никто не провоцировал. – Так как вы называете этих облученных?…
– Галеафы, – подал голос Зейдлиц.
– Как, простите? Голиафы?
– Нет, гА-лЕ-а-фы. Гамма-излучение плюс алеф-измерение.
– Какие сложности, – вздохнул я, – нет чтоб назвать просто альфами или на худой конец эльфами.
– Уже использовалось, – коротко возразил Зейдлиц.
– Для кого?
– Федр, – сказал Шеф, – помолчи минуту. Доктор, правильно ли я понял, что вы исследовали мозг фокусника Мак-Магга с целью найти ту самую новую клеточную структуру?
– Да, именно с этой целью.
– И не нашли?
– Нет.
– А искать вы стали, потому что в непосредственной близости от Мак-Магга возник мощный росток алеф-излучения.
Нибелинмус молча кивнул. Шеф откинулся на спинку стула, согнул проволочку буквой "G" и посмотрел сквозь нее на физика. Нибелинмус потупил глаза.
– Сколько галеафов вы уже поймали? – поинтересовался Шеф.
– Одного, почти… – робко ответил Нибелинмус, не отрывая глаз от стола.
– Хм, а я почти близок к разгадке. Останемся на прежних позициях или пойдем дальше?
– Спрашивайте, – разрешил Зейдлиц.
– Расскажите мне о том почти пойманном галеафе.
Наши партнеры взяли двухминутный тайм-аут.
– Вам это лучше увидеть, – с этими словами Зейдлиц включил свой комлог. – Ильинский, где у тебя камера?
– В глазу.
– В котором? – и он хрустнул костяшками пальцев.
– Я его дома оставил. На перефокусировке.
– Ну и отлично. Тогда будем смотреть.
Изображение металось от одной стены к другой, по дороге захватывая широкую больничную кровать со вздутой простыней и окно, забранное тонкими жалюзи. Камеру включили до того, как настроили штатив. Изображение вернулось к кровати и замерло. На кровати лежал человек – мужчина, не молодой и грузный. По грудь он был укрыт белой простыней, плечи голые, опутанные проводами с клеммами и присосками. Тесная белая шапочка была натянута по глаза – не то серые, не то голубые. Лицо человека было бледным с фиолетовым отливом ниже глаз, щеки плохо выбриты. Бесформенный нос. Обычное лицо. Подошла медсестра, человек застонал. Медсестра не понимала, что ему нужно. Наугад она поправила подушку, стараясь не смотреть пациенту в глаза. Теперь ей хотелось поскорее уйти. За состоянием пациента она могла следить по приборам – их было много в этой комнате. Человек наморщил лоб, разгладил и снова наморщил. Ему больно? Нет, лоб вспотел под тесной шапочкой и чесался – медсестра догадалась. Она отогнула край шапочки и промокнула лоб тампоном. Человек улыбнулся. Спасибо. Скоро сменим, сказала медсестра. Она говорила о шапочке. Кажется, человек ее понял.
Примерно две минуты в палате никого, кроме пациента, не было. Он не мигая смотрел в потолок. Закрыл глаза. В этот момент в палату вошел врач. Он встал спиной к камере, но больного не загородил. Спросил:
– Как вы себя чувствуете?
У пациента задвигались губы. Ничего не было слышно, потом звук стал усиливаться – кто-то настраивал направленный микрофон. Слова пациента стали слышны, но голос врача не усилился.
– …прошу вас, оставьте меня в покое.
«В покое» он прокричал. Невидимый оператор переборщил с громкостью. Дыхание стало тише: оператор убавил громкость.
– Не надо так волноваться, – сказал врач.
Пациент остался один. Синусоида на мониторе неожиданно ускорилась, словно пульс у него участился до двухсот ударов в минуту. Это Зейдлиц проматывал вперед. Кроме бешеной синусоиды – никакого движения.
Синусоида успокоилась. Около минуты ничего не происходило. Затем синусоида снова взбесилась, пошли рубцы, цифры на дисплее стали меняться. Где-то вдалеке послышался сигнал тревоги, хлопнула дверь, приглушив сигнал. Через несколько секунд в палату прибежали врач и медсестра со инъектором. Она сделала укол в руку, затем заменила ампулу в инъекторе и сделала еще один укол.
– Синусоидальный, – констатировал врач показания монитора. – Обошлось.
– Мне с ним остаться? – спросила медсестра.
– Иди, – тихо приказал врач, – я сам…
Он склонился над пациентом.
– Господин Гиффитс, вы меня слышите?
(Я заметил, как услышав имя пациента, Шеф наморщил лоб, припоминая, должно быть, всех известных ему Гриффитсов.)
У пациента дрогнули веки.
– Как тебе удалось сюда войти? – прошептал он.
Врач резко распрямил спину. Он понял, что Гиффитс принимает его за другого. Посмотрел в объектив камеры, словно спрашивая у нас совета, как ему поступить.