355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Люси Монро » Лунное притяжение (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Лунное притяжение (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:46

Текст книги "Лунное притяжение (ЛП)"


Автор книги: Люси Монро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Глава 19

Два воина находились всего в нескольких шагах впереди, так что Абигейл воздержалась от того, чтобы расспрашивать Гуайэра, что привело посланника короля Шотландии в замок Синклеров.

Когда они подошли к главному залу, девушка схватила сенешаля за руку и прошептала:

– Погоди.

Он вопросительно посмотрел на нее.

– Войдем тихо.

– Чтобы крикты не заметили и не услышали нас, нам нужно быть тише паука, ползущего по полу.

– Мы можем войти через кухню, там есть дверь, которой пользуется Уна. – Абигейл прикусила губу, размышляя о том, не подумает ли Гуайэр о ней плохо из-за того, что она собирается подслушивать.

– Запах пищи замаскирует наш запах.

– Именно, – улыбнулась девушка.

Гуайэр подмигнул.

Они бросились вокруг башни к кухне, не обращая внимания на Уну, когда проходили ее владения. Однако Абигейл улыбнулась двум женщинам, помогавшим месить тесто, из которого выпекут хлеб к ужину.

Не имея возможности что-нибудь слышать, она старалась ступать как можно мягче. Гуайэр не отступал ни на шаг. Когда они достигли входа в зал, воин удержал ее.

– Нам нельзя идти дальше, – проговорил он одними губами.

– Ты можешь слышать, что они говорят? – спросила Абигейл почти шепотом.

– Нет, но ты можешь видеть лицо посланника.

Она кивнула, и обратила все свое внимание на королевского воина.

– Король был очень расстроен, когда узнал, как подло английский барон обманул его любимого лэрда.

Обманул? Означает ли это, что король Шотландии узнал, что сэр Гамильтон послал свою глухую падчерицу в Шотландию в качестве невесты Талорка? Откуда он мог узнать?

Образ завистливого лица Джоленты предстал перед глазами Абигейл. Ее младшая сестра была в ярости, что такой мужчина, как лэрд клана, достанется такой девушке, как Абигейл. Что теперь будет делать Талорк, когда ясно, что королю всё известно?

Она не знала, что ее муж сказал посланцу, но мужчина кивнул.

– Наш король узнал о вашем недовольстве. Он сделает всё возможное, чтобы ваш брак был аннулирован на основании обмана. Так или иначе, о глухой женщине позаботятся. Дочь сэра Гамильтона, Джолента, будет отправлена на север, чтобы заменить сестру. С этим всё уже улажено.

Талорк резко вскочил на ноги и закричал что-то посланнику. Абигейл могла только надеяться, что он отказывается от предложения своего короля.

– Король Давид, когда получил ваше требование о возмещении от английского барона за обман, был уверен, что вы будете удовлетворены этим решением.

Талорк отправил послание королю, и рассказал о секрете Абигейл? Он требовал возмещения? Ночи любви ничего для него ничего не значили. Вот теперь она поняла, почему он никогда не отвечал на ее признания в любви и даже не давал понять, что слышал ее. Талорк просто ждал, пока его король аннулирует брак. Подобно Сибил, муж Абигейл разработал план, чтобы навсегда избавиться от нее.

Боль от осознания этого заставила девушку согнуться. От падения ее уберегли руки Гуайэра. Она смотрела на воина снизу вверх, но не могла произнести то, что услышала.

Его глаза были полны сострадания, но так же там была и решительность.

– Не позволяйте им видеть вашу боль.

Она кивнула, втягивая в себя воздух и… смелость. Абигейл заставила себя выпрямиться и отойти от него.

– Мы можем выйти либо через кухню, либо через главный зал. Вам выбирать.

Как досадно, что ей придется встречаться с Уной, потому, что скрыть свои расстроенные чувства от других женщин было бы намного легче. Она указала на кухню, и Гуайэр, кивнув, пошел вперед. Шли они не очень быстро, хотя в кухне старались не задерживаться. К счастью, Уны там не было.

Они нашли ее на улице. Она там была с Найэлом. И они целовались.

По телу Гуайэра прошла судорога, как будто его пронзило током, отражаясь болью тоски и разочарования на его лице.

Найэл оттолкнул вдову, устремив пристальный взгляд прямо на Гуайэра. Он открыл, было, рот, чтобы что-то сказать, но молодой воин отвернулся и устремился прочь, волоча за собой Абигейл.

Если Найэл и кричал им что-то вслед, она не могла это услышать. Но она почувствовала вибрацию земли, когда он побежал за ними. Девушка не знала, что Гуайэр через плечо ему ответил, но огромный воин не встал на их пути к нижнему двору.

Когда они достигли кузницы, Абигейл всё продолжала идти. Не спрашивая, почему она не остановилась, Гуайэр последовал за ней. Они прошли прямо через ворота, но привратник не остановил их, так как с Абигейл был Гуайэр.

Они зашли уже достаточно далеко за пределы стен, когда Абигейл, наконец, остановилась.

– В какую сторону?

– Куда именно? – спросил молодой воин.

– В клан моей сестры. В какую сторону нужно идти, чтобы попасть на Остров Балморалов?

– Что сказать посланник короля? – спросил Гуайэр, глаза которого обычно были ярко-зелеными, а теперь стали тусклыми и безжизненными от горя.

Абигейл всё ему рассказала.

Сенешаль выглядел ошеломленным.

– Талорк отправил королю послание с жалобой на вас?

– Да.

– Я не верю в это.

– Я знаю, что я видела.

– Да, но. .

– Посланник сказал, что король, так или иначе, позаботиться обо мне.

И так бледное лицо Гуайэра, теперь лишилось всех красок. Он указал на северо-восток:

– Остров Балморалов находиться там.

Абигейл направилась в указанную сторону. Воин шел рядом. Как только солнце поднялось уже достаточно высоко, они остановились, чтобы попить воды из ручья.

– На берегу озера, в пещере, наш клан держит лодки для переправы, – сказал Гуайэр. – Чтобы отправиться на остров, нам придется подождать до утра. Пешком мы только к темноте доберемся до берега.

– Мы можем остановиться в пещере с лодками.

– Да.

Они продолжили путь, не останавливаясь на отдых до самого вечера. Как и все воины, Гуайэр имел при себе вяленое мясо в небольшой сумке, которую держал привязанной к поясу. Они поели его вместе с ягодами и зеленью, которые собрала Абигейл. Конечно, это был не пир, но они восстановили свои силы и продолжили свой путь через лес.

Хотя в ночном небе ярко светила луна, было уже поздно, как Гуайэр и предсказал, когда они достигли берега озера.

Абигейл остановилась и осмотрелась, и на какой-то волшебный момент страх и боль уступили место благоговению и трепету.

– Какое оно огромное. И очень красивое.

– Да. Днём вдали можно увидеть Остров Балморалов.

– Эмили очень боится воды, или, по крайней мере, раньше боялась. Но потом муж научил ее плавать. Интересно, как она перенесла переправу в первый раз?

– Вы не боитесь воды?

– Нет. Хотя раньше я боялась диких зверей.

– Когда вы узнали, что ваш муж волк, это что-то изменило?

– Встретив волка впервые, я не знала, что это был Талорк. – Девушка обхватила себя руками, но холод в сердце она не могла прогнать. – Он подошел ко мне, когда я гуляла в лесу вблизи горячих источников. Сказать по правде, я тогда до смерти испугалась, но в то же время, была просто поражена. Найэл тогда пообещал, что волк не причинит мне никакого вреда.

При упоминании человека, которого он любил, Гуайэр вздрогнул.

Абигейл положила руку ему на плечо.

– Мне очень жаль.

– Ваша боль сильнее, чем моя.

– Я так не думаю.

Гуайэр провел рукой по щеке и проговорил:

– Ничего хорошего из моей любви не получится, но пока он не нашел кого-нибудь другого, мое глупое сердце было переполнено надеждой.

– Мне кажется, что напрасные надежды ранят больше всего. – Её надежды до сих пор заставляли кровоточить сердце.

– Потому что они рождаются желаниями вашего сердца.

Абигейл кивнула, из-за комка в горле не имея возможности хоть что-то сказать. Талорк олицетворял все ее заветные желания, или, по крайней мере, она так думала.

– Как вы думаете, муж вашей сестры позволит мне остаться с Балморалами?

– Конечно, тебя с распростертыми объятиями примут в любом клане.

Гуайэр грустно улыбнулся.

– Спасибо.

«Ты не отправишься на Остров Балморалов. Я грозился пойти войной на моего собственного короля только, чтобы ты осталась со мной. Я не позволю другому лэрду, будь он криктским вожаком, или нет, забрать тебя у меня».

Услышав голос мужа в голове, Абигейл обернулась. Два огромных волка стояли не более чем в десяти футах от них с Гуайэром.

Рыжеволосый воин также обернулся. Выражение его лица отображало такое же удивление, как и у Абигейл.

– Лэрд?

Талорк кивнул, хотя и находился в волчьем обличии. Волк рядом с ним выглядел так, как будто был белым, но в лунном свете он светился бледным серебром.

Возле Абигейл задрожал Гуайэр.

– Найэл?

Другие волк не ответил так, как Талорк, но медленно выступил вперед, подходя до тех пор, пока не прикоснулся своей огромной головой к боку Гуайэра. Удивление и одновременно трепет отразились на лице молодого воина, которое лишь мгновение назад отражало сильную боль и печаль.

Он протянул руку и запустил пальцы в шерсть волка.

– Неужели это правда? – спросил он зверя.

Найэл гавкнул. Гуайэр опустился на корточки. Белый волк потерся мордой о щеку Гуайэра, а тот в свою очередь, зарылся лицом в мягкий мех волка. Волк задрожал как будто от избытка сильных эмоций, и человек обхватил руками шею зверя.

«Он совсем не боится волка Найэла», голос Талорка был с оттенком мрачности.

Абигейл же заговорила своим обычным голосом, не мысленно:

– Если бы я знала, что это был ты, я бы тоже не боялась тебя.

«Ты так уверена в этом?»Волчьи глаз. . глаза Талорка. . казалось, заглядывали ей прямо в душу.

– Я всегда доверяла тебе свою безопасность. С самого первого момента.

«И все же ты убежала».

– Ты пожаловался на меня своему королю. Ты хотел избавиться от меня. – Прежние ощущения безысходности и отчаяния вернулись, охватывая стальным кольцом горя ее сердце.

«Я послал гонца, когда был пьян и не в себе. Я не хочу потерять тебя. Конечно, я осознал это, когда протрезвел».

Абигейл отвернулся от него только чтобы обнаружить, что Найэл срывает плед с Гуайэра. Шок заставил на некоторое время отступить охватившее ее горе.

«Он, конечно же, не собирается совокупляться с ним в волчьем обличии?»– спросила Абигейл Талорка в уме.

Нежелательное удовольствие заполнило ее, когда он ответил ей. До этого момента она не была абсолютно уверена, что сможет так же с ним общаться, что эта особая форма связи могла действовать обоих направлениях.

«Нет, конечно, нет. Он метит свою пару, утверждая на него свои права, чтобы все отныне знали, что Гуайэр принадлежит Найэлу».

И действительно, это было то, что делал большой волк. Он потерся головой о каждый дюйм тела Гуайэра, до которого мог достать. Гуайэр смеялся, то ли от щекотки, то ли просто от переполнявшей его радости. Абигейл могла только отметить, что её друг был вполне доволен тем, что делал человек-оборотень, которого он любил.

Девушка отвернулась от влюблённой пары, давая им некоторое подобие уединения.

«Так вот почему ты трешься лицом о мое лицо, когда мы занимаемся любовью?» – Точнее терся.

«Да. Я страстно желал пометить тебя как волк».

«Но ты не доверял мне достаточно, чтобы рассказать о своей истинной природе, так что, ты не мог это сделать».

«Я не хотел любить тебя».

«Ты получил, то, что хотел».

«Да, в тебе я нашел олицетворение самых сокровенных желаний моего сердца».Слова, которые отображали ее собственные чувства, просто парализовали Абигейл. «Ты моя истинная пара».Волк медленно подошел к ней, как будто боясь спугнуть. «Мне очень нужно, я буду счастлив, если ты примешь моего волка».

«Разве это имеет значение, если ты собираешься позволить королю аннулировать наш брак?»

«Этого не будет. Я отправил посланника обратно с сообщением для короля, что любые попытки аннулировать наш брак будут считаться объявлением войны».

«Ты не можешь идти войной против собственного короля!»

«Это будет не первый раз, когда восстанут кланы Хайленда».

«Но мы только один клан».

«У меня есть союзники».

«Ты действительно не хочешь избавиться от меня?»Может ли всё быть так просто? Нет, есть еще вопрос доверия, который нужно решить, но Абигейл, когда думала, что может потерять мужа, поняла, насколько она готова работать над этим.

«Я буду защищать тебя даже ценой собственной жизни, и, если необходимо, я буду убивать, чтобы удержать тебя».

Ну что ж, Талорк определенно не хочет, расторжения их брака.

«Ты не сказал мне о своей истинной природе».Хотя он и пришел за ней сейчас в волчьем обличии, и мысленно общался с Абигейл, но он даже не подумал рассказать ей правду. И все же. . «Ты заставил меня думать, что я слышу голоса в своей голове. Я боялась, что схожу с ума, или что священники могли быть правы, и что мой разум был поврежден из-за глухоты».

Волк уткнулся головой ей в живот. «Мне очень жаль, мой ангел. Я никогда не хотел причинить тебе такое горе. Ни одна из этих мыслей даже в голову мне не приходила. Я боялся сделать себя уязвимым для тебя, и я из страха поступал эгоистично. Всё, что во мне есть, полностью принадлежит тебе, и я никогда не заберу этого обратно».

Не в силах противиться своему желанию, Абигейл опустилась на колени и, зарывшись руками в шерсть волка, обняла его. «Ты причинил мне очень сильную боль».

«Я никогда не сделаю этого снова».

Девушка потерлась щекой о его шерсть, стараясь спрятать слезы, что струились по щекам. «Могу ли я верить тебе?»

«Я молюсь, чтобы ты верила».

Абигейл больше не могла сдерживаться – она громко заплакала, ведь ей было легче разделить слезы с волком, нежели с мужчиной. Волк успокаивал её, пока она плакала, нежно касаясь носом её лица.

Абигейл рассмеялась сквозь слёзы. «Я знаю, что ты делаешь».

«Да, весь клан знает, что ты умная женщина».

Волк отодвинул голову и слизал слезы с ее щек. «Теперь я целую тебя».Звук прерывистого волчьего дыхания в ее голове, заставил Абигейл улыбнуться.

«Если ты собираешься пометить меня так же, как Найэл метил Гуайэра, я хотела бы пойти в пещеру».

Мягкое мерцание заискрилось, когда Талорк принял человеческий облик. Он подхватил Абигейл своими сильными руками. «У меня есть идея лучше».

Так как он нес ее подальше от воды, краем глаза Абигейл заметила два обнаженных мужских тела, что сплелись в жарких объятьях. Она очень старалась не смотреть в ту сторону, но не могла не порадоваться за человека, которого считала другом и за человека, которого надеялась в скором времени снова назвать другом.

Талорк нес ее по лесу, пока они не пришли на небольшую поляну, залитую лунным светом.

«Здесь, на траве, будет всё-таки удобнее, чем на каменистом полу в пещере».

«Но… .

«Здесь больше никого нет. Найэл с Гуайэром на берегу озера и слишком заняты друг другом, чтобы заметить наше исчезновение. И даже если заметят, то не будут искать».

«Ты уверен?

„Да“.

„Это место очень красивое“.

„Но не такое красивое, как ты“.

Абигейл покачала головой, отворачиваясь в сторону.

„Не пытайся отворачиваться от меня“.

„Так легче“.

„Я сделаю так, что тебе будет легко любить меня. Я клянусь тебе“.

Абигейл повернула голову и уставилась на Талорка. „Значит, теперь ты веришь, что я люблю тебя?“

„Да“.

„А может я изменила свое мнение. Может быть, я хочу аннулировать наш брак, чтобы найти другого мужа, который будет меня любить“.

„Ты никогда не будешь с другим мужчиной. Ты моя истинная пара, моя вторая половинка“.

„Но я просто человек. А ты явно не хочешь, чтобы я была твоей парой, священной или нет“.

„Это не так, даже если бы у меня был выбор, я бы никогда не хотел другой женщины“.

„У тебя есть выбор, особенно сейчас, когда король предлагает тебе помощь, чтобы избавиться от меня“.

„Мы повязаны священными узами. Я крикт“.

„И что?“

„Мой волк никогда не примет другую женщину“.

„Что это значит?“

„Видишь вот это?“Талорк указал на свой напряженный член.

„Да“.

„С другой женщиной, он будет таким же мягким, как тряпка“.

„Да, ты очень. . очень. хм. . крепкий“, – сказала она, наконец.

Он покачал головой. „Как только мой волк нашел свою истинную пару, я как крикт физически уже не способен больше ни с кем спариваться“.

„Таким образом, это твой волк хочет, чтобы я осталась“.

Глава 20

И тут понимание снизошло на Талорка.

Он схватил свою драгоценную жену и прижал ее к себе; глядя в карие глаза, он заговорил вслух, а также через их мысленную связь.

– Это то, что я говорил себе. Я думал, что это мой волк собственнически относился к тебе, стараясь защитить любой ценой, – проговорил Талорк, когда озарение пришло к нему.

– Разве вы с волком такие уж разные? – спросила Абигейл своим тихим голосом, а в глазах снова замерцали слёзы. – Эмили не говорила, что Лахлан со своим волком две разные личности.

– Конечно, нет. И я со своим волком тоже не отдельно. Мы с ним одно целое, но в своем желании защитить себя от ошибок отца, я пытался отделить свои чувства человека от чувств моего волка. Это не сработало. Я люблю тебя каждой частичкой своей сущности волка, но в человеке, это чувство сильнее, потому что волк не может физически подтвердить наш союз.

– Ты меня любишь?

– Больше, чем жизнь. Настолько сильно, что жизнь без тебя ничего не значит для меня.

– Ты не можешь так думать, не можешь…

– Могу. И я так думаю, я так чувствую. Пожалуйста, поверь мне, милая жена. Мой драгоценный ангел, – проговорил Талорк с тоской во взгляде и в голосе. – Не оставляй меня с тем одиночеством, в котором я жил до тебя.

– До меня у тебя был целый клан.

– И ни одной близкой души. Только одна англичанка смогла занять пустующее место в моём сердце, дополнить меня, стать второй половинкой моей криктской души.

– Ты сказал, что я больше не англичанка.

– Так и есть.

– Я твоя.

– А я твой.

Мысленно он проговорил ей слова, которые она помнила еще с брачной церемонии.

– Скажи мне их, повтори на этот раз обеты искренне.

– Но я и в первый раз говорила искренне. Я не знала, что эти слова означали, но в моем сердце я полностью отдавала себя тебе.

– Но. .

– Я же говорила тебе, что как только мы поженились, я изменила свои планы. Я больше не хотела отправляться к сестре. Более всего мне хотелось остаться с тобой.

– Когда ты произносила клятву, ты говорила искренне, – повторил Талорк в изумлении, не в состоянии принять эту истину своим измученным сердцем.

– От всего сердца.

– Это хорошо, потому что я никогда не отпущу тебя.

– Никогда.

– Теперь ты позволишь моему волку учуять твой запах?

Даже проблеска страха не было в глазах Абигейл, когда она отвечала:

– Да.

Опустившись на четвереньки, Талорк снова обратился в волка. Его уже и так обостренные чувства только усилились, и ароматы эмоций его подруги смешались с запахами леса. Абигейл улыбнулась ему, любовь и принятие светились в ее прекрасных чертах.

Волк запрокинул голову и завыл от радости, посылая этот звук также мысленно.

Улыбка девушки стала еще шире.

– Твой волк счастлив.

«Я счастлив».

«Я люблю тебя, Талорк»,сказала она мысленно, не в силах удержаться.

«Ты не боишься меня в таком виде?»

«Совсем нет».

Талорк сам не свой от счастья, потерся об неё лбом.

– « Раздевайся, я должен оставить свой запах на твоем теле».

Смеясь от чистого восторга, Абигейл разделась.

Хотя вид обнаженного тела жены всегда моментально возбуждал его, самое актуальное чувство, что он испытывал сейчас, было облегчение. И радость. Наконец, он может пометить её должным образом.

Он потерся о ее живот, оставляя свой аромат, чтобы все крикты знали, что Абигейл принадлежит ему одному.

Она закинула руки ему за голову, смех искрился в ее глазах.

«Догоняй!», сказала она мысленно радостным голосом. Потом повернулась и побежала.

Талорк помчались за ней, а когда догнал, коснулся носом спины. В нем проснулся игривый характер его волка, и, обернувшись, он бросился прочь: «Твоя очередь».

Он не бежал слишком быстро, зная, что имея только две ноги, она не может быстро бегать. Она достигла его на краю поляны, прыгнув на него. Волк позволил ей опрокинуть его не бок, слыша в уме чудесный смех. Его вторая половинка любила играть, и за это он был благодарен. Талорк не был веселым человеком, но скорее по обстоятельствам, чем по своей природе.

Но Абигейл показала ему, что с ней он мог делать все, что угодно, восторгаясь всем самым чудесным в жизни. Они играли в пятнашки, шутливо борясь друг с другом, пока тело Талорка не напомнило ему, что было одно занятие, которое ему больше нравилось делать вместе с Абигейл, чем играть. Он снова обратился в человека и подмял под себя жену.

Он накрыл ее рот своим в глубоком поцелуе, и она ответила, как будто только и ждала этого. Ее рот был сладким нектаром, и Талорк не мог насытиться. Его язык с большим рвением исследовал теплые глубины ее рта, где встречался с ее собственным нежным язычком.

Руки, обнимавшие его за шею, удерживали его так крепко, что он засомневался, что сможет легко расцепить их. Не то чтобы он хотел это сделать.

Совсем наоборот. «Я никогда не отпущу тебя»,сказал Талорк, обращаясь к Абигейл мысленно.

«Никогда. Ты мой муж, моя истинная пара».Насмешливый голос прозвучал в его голове. «Я думала, что ты видел во мне друга».

«Ты мой лучший и верный друг».

«Как и ты мой, но в один прекрасный день я отплачу тебе за то, что заставил меня думать, что мы стали друзьями, когда поженились по криктским обычаям».

«Принимается к сведению. И в один прекрасный день ты начнешь доверять мне настолько, насколько доверяешь сестре».

«Я уже доверяю тебе».

Горечь просочилась в его счастье.

«Ты хотела оставить меня».

«Я отправилась к сестре за советом, как удержать тебя».

Пристыженный тем, что своим поведением не был достоин ее готовности, бороться за него, Талорк прервал поцелуй и, заглянув жене в глаза, мысленно проговорил: «Спасибо».И не имея возможности ничего поделать с собой, добавил: «Но если бы ты поговорила со мной, я сказал бы тебе, что всегда буду твоим».

«Я была в ярости. Ты скрывал от меня правду о своем волке, и ты отобрал у меня близость мысленного общения. Меня это очень больно ранило, мне было невыносимо знать, что ты сознательно скрываешь то, что было бы принято с великой радостью».

«Мне очень жаль».Талорк надеялся, что она поверила в его искренность, потому что не было слов, которые могли бы выразить его глубокое сожаление, в том, что он намеренно лишил ее возможности мысленно с ним общаться. «Мне стыдно об этом говорить, но я никогда даже подумать не мог, что тебя это так расстроит».

«А я даже не могла предположить, как тебя ранит то, что я скрывала свою глухоту. Мы не всегда можем быть совершенными в любви».

«Или храбрыми».

Абигейл прикоснулась пальцем к его губам. «Мужественной меня делает знание того, что ты любишь меня».

«Именно так и должно быть».

«Поцелуй меня».

Как он мог ей отказать? Талорк прижался губами к ее губам, и от этой ласки его тело напряглось с новой страстью. Он обхватил руками ее груди, нежно сжимая и потирая пальцем опухшие соски.

Абигейл застонала в его губы, и этот страстный звук отозвался в его голове. Как он мог сдерживаться от использования этой интимной связи? Талорк не знал, но он точно был уверен, что никогда больше такого не сделает.

Ее маленькие ручки ослабили хватку на его шее и принялись исследовать его тело, и Талорк упивался каждым прикосновением.

Неистово желая быть внутри Абигейл, он перекатился так, что Абигейл оказалась сверху. «Оседлай меня, моя милая жена. Пожалуйста».

Она не возражала, и двигалась вниз по его телу до тех пор, пока её шелковистые влажные складки не встретились с вершиной его напряженной, как камень, плоти, и нежно охватили её. Бархатистый огонь охватил его член, волк и Талорк завыли в экстазе.

Дикий оскал, достойный криктской волчицы, отразился на прекрасных чертах Абигейл. Она брала его с безграничной страстью, и сейчас была с ним более раскрепощенная, чем когда-либо. И Талорк понял, что, раскрыв ей всю правду о своей волчьей природе, и явив ей свое второе обличие, он окончательно установил неразрывную связь между ними.

Он достиг оргазма быстрее, чем был готов, но и Абигейл была с ним вместе, крича от наслаждения в его голове и вторя хриплому вою его волка.

В тот момент, они действительно выполнили криктский обет быть едиными разумом, телом и душой.

На следующее утро, Талорк нашел небольшой ручей, в котором Абигейл помылась. Когда она оделась, они вернулись на берег озера.

Гуайэр и Найэл слились в страстном поцелуе, крепко обнимая друг друга. От красоты их страсти у Абигейл перехватило дыхание. И она мысленно проговорила к Талорку:

«Это любовь».

«Да».

«Я не могу не заметить, что они оба одеты».

«Да».

«Но откуда Найэл достал плед?»

«С пещеры. Мы держим несколько в лодках».

«Я уверена, что там есть и для тебя один, я права?»

«Ты намекаешь, что не хочешь, чтобы я находился голым рядом с тобой?»

«Как проницательно с твоей стороны понять мою мысль».

Талорк запрокинул голову и рассмеялся. Абигейл подметила, что смех он также послал ей мысленно, чтобы и она могла разделить его с ним.

Она обернулась к нему и проговорила: «Я так сильно люблю тебя, Талорк».

«И я люблю тебя, мой милый ангел».

Гуайэр оторвался от Найэла только для того, чтобы тут же быть прижатым к боку большого воина. Скулы рыжеволосого парня заалели.

– Доброе утро, моя госпожа. Лэрд.

– Доброе утро, дорогой друг. Ты выглядишь счастливым.

Гуайэр посмотрел на Найэла, который в ответ подарил ему такую широкую улыбку, на которую, как когда-то думала Абигейл, был не способен.

– Да. Я очень счастлив.

– Я так этому рада.

– Спасибо. Вы с лэрдом пришли к взаимопониманию?

– Он не позволит даже своему королю забрать меня.

Гуайэр кивнул в знак одобрения.

– Конечно, нет. Вы наша леди.

– А вы теперь пара, – проговорил Талорк.

Лицо Гуайэра запылало еще больше.

– Мы…да.

– Все это время он не боялся меня, – сказал Найэл, обращаясь к Талорку.

Брови Талорка сошлись на переносице от недоумения.

– Но его действия….

– Он желал меня. – Гордость так и переполняла воина. – Желал так сильно, что дрожал в моем присутствии. Он всегда избегал подходить слишком близко ко мне, потому что был уверен, что я смогу догадаться о его тайных желаниях.

– У друзей не должно быть секретов друг от друга, – с уверенностью проговорил Талорк.

Найэл кивнул, соглашаясь, и было заметно, что понимание между этими двумя, гораздо глубже, чем просто слова.

Найэл подошел к Абигейл и встал перед ней на колени:

– Я должен перед тобой извиниться, моя дорогая госпожа и мой друг.

– Мы все еще друзья?

– Да. Если только ты этого хочешь. – Найэл опустил к полу глаза, и было видно, что ему стыдно. Но затем он снова поднял голову, чтобы девушка могла прочитать по его губам.

– Я ревновал.

– Из-за того, что Гуайэр проводил со мной время, – проговорила Абигейл, наконец, догадавшись.

– Да. Я думал, что ты ему нравишься, и, хотя я знал, что он никогда не предаст своего лэрда, я пришел в ярость от зависти, что он, казалось, нашел в тебе то, чего не видел во мне – предназначенного Богом крикта, который должен был стать его парой.

– Его любовь к тебе ни разу не дрогнула.

– Секреты, – сказал Найэл с горьким выражением лица.

Абигейл наклонилась и поцеловала в усыпанную шрамами щеку своего первого друга среди криктов.

– Я прощаю тебя, и я надеюсь, что и ты простишь меня за то, что скрывала правду о себе.

– Конечно.

– Друзья?

– До смерти.

Прежде, чем возвращаться обратно в замок, они решили остаться возле озера еще на два дня, и Талорк с Найэлом настояли на том, чтобы отправиться на охоту и обеспечить едой своих любимых. Абигейл не возражала, поскольку ей выпала возможность поговорить с Гуайэром.

– Что сказал Найэл о том поцелуе с Уной? – спросила девушка, как только два волка отошли достаточно далеко.

– Он сказал, что это онаего поцеловала. Найэл позволил ей это только потому, что увидел, как я выхожу из кухни. Он подумал, что так может заставить меня ревновать. Но когда он понял, как глупо это было, было уже слишком поздно, чтобы остановить это. Увидев боль на моем лице, у него впервые с того момента, как он осознал, что я его пара, появилась надежда.

– И когда он это осознал?

– Очень давно, – ответил Гуайэр немного разочаровано. – Мой страх признаться в своих чувствах, и его боязнь напугать меня держали нас врозь.

– Настоящая любовь должна изгонять страх.

– Я полагаю, что так и есть, раз вы так говорите.

– Но если ты намеренно скрываешь это…

– Это только причиняет боль.

Абигейл кивнула, а потом сказала:

– Давайте договоримся, что не будем сожалеть о прошлом, а будем радоваться настоящему и будущему.

– Договорились, – Гуайэр протянул руку.

Абигейл пожала ее.

– Договорились.

Когда они вернулись в замок, Найэл и не подумал скрывать свою давнюю любовь к Гуайэру. Абигейл была в восторге, узнав, что горцы были гораздо более благосклонны к любви между двумя мужчинами, чем ее родители или люди ее страны. Все, кроме Уны.

Абигейл знала, что нужно что-то делать с этой женщиной, но решила отложить это на потом. Талорк сказал ей, что хочет ей что-то показать. Она ждала его в большом зале, пока они с Барром говорили по-поводу ежедневных обязанностей воинов.

Наконец наступило время, когда все ушли, и в главном зале остались только она и Талорк.

Муж остановился перед ней, оглядев ее сверху вниз, заставляя ее трепетать под его пристальным, страстным взглядом.

– Не могу поверить, что ты моя пара. Ты так идеально подходишь мне.

– Я чувствую то же самое.

Они поцеловались, но когда поцелуй начал перерастать в нечто большее, Талорк отстранился и проговорил:

– Пойдем со мной.

– С тобой хоть на край земли.

Талорк улыбнулся, сжимая ее руку в своей руке. Он привел ее в одну из кладовых. Абигейл скептически осмотрелась вокруг, но не увидела ничего необычного, такого, что муж мог бы ей показать. Он зажег факел, хотя было не так уж темно, чтобы в этом была необходимость. Но как только Талорк, закрыл дверь, и задвинул на ней засов, Абигейл начала что-то понимать.

Как странно, что кладовая закрывалась изнутри. Абигейл могла бы спросить его об этом, но увидев, каким сосредоточенным и серьезным было лицо мужа, передумала.

Талорк подошел к дальней стене и нажал что-то на полках с продуктами. Полки качнулись, отодвигаясь в сторону и открывая проход в стене, около четырех футов высотой и двух футов шириной.

Талорк переложил факел в левую руку, а правую протянул ей.

– Пойдем.

Абигейл взяла его руку, и позволила мужу ввести ее сквозь темное отверстие. Они спустились по ступенькам вниз и оказались в тайной комнате под башней. Здесь все стены, и даже потолок, были сделаны из камня.

– Что это за место?

– Тайник Королевских Сокровищ.

– Королевских сокровищ?

Талорк кивнул, подталкивая ее к гладкой каменной шкатулке, с выгравированными со всех сторон волками.

– Мой отец был прямым потомком одного из семи королевских криктских родов. Когда МакАлпин убил всех прямых потомков, принцев, он взялся за тех, кто унаследовал королевскую кровь по материнской линии, как это было в наших традициях. Наследники по мужской линии были не так важны, пока не появилась необходимость в хранителях сокровищ. Тогда семь человек, выходцы из семи криктских племен, были выбраны, чтобы стать хранителями оставшихся королевских даров. Это и были те сокровища, которые пытался забрать английский любовник Тамары, когда попытался сжечь наш замок и убивал наших воинов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю