412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Любовь Песцова » Подарок для лорда-ректора (СИ) » Текст книги (страница 3)
Подарок для лорда-ректора (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:57

Текст книги "Подарок для лорда-ректора (СИ)"


Автор книги: Любовь Песцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Глава 9

Я так и стояла с Кристофом на руках посреди коридора на втором этаже, из которого виднелась с одной стороны мая спальня, в которой были хаотично разбросаны вещи, а с другой нежилая комната, заполненная коробками.

Да уж, вот и отрицай после этого, что я неряха.

Было неловко. Тем более лорд-ректор почему-то не торопился уходить. Может, ждал чего-то от меня? Но чего? Я его уже поблагодарила, пообещала вернуть вещи.

Нет, я бы с удовольствием угостила его ужином в благодарность, но мне казалось, что такое приглашение будет неуместным.

Его наверняка ждет леди де Бриенн. Темноволосая красивая Камилла, которой может надоесть, что ее супруг тратит праздничный вечер, чтобы помочь своей бывшей студентке.

– А кто этот дядя?

Детский голос вернул меня в реальность, и я поняла, что все это время совершенно неприличным образом смотрела в глаза лорда-ректора. Стыд какой!

– Это лорд де Бриенн, – представила я его Кристофу.

– Настоящий лорд? – оживился ребенок. – А папа говорит, что они противные, – заявило это воплощение непосредственности и уставилось на моего бывшего ректора с подозрением.

Я когда-нибудь перестану краснеть?

Лорд-ректор болезненно поморщился, и я поспешила вмешаться.

– Ну что ты такое говоришь, Кристоф. Лорд-ректор, не слушайте его, он глупости болтает, – сказала я и поспешила перевести тему, обратившись к племяннику. – И вообще, молодой человек, ответьте мне, почему вы не отзывались, когда я звала вас? Ты хоть представляешь, как я испугалась! А если бы с тобой что-то случилось!

– Мне хотелось посмотреть подарок, а ты не разрешала, – насупился Кристоф. – И я спрятался.

– Конечно, не разрешала. Но до Нового года пара часов оставалась, ты что, не мог подождать?

– Это нечестно! – заявил Кристоф и, кажется, собрался подключить свое главное оружие – слезы. – Подарки нельзя, на елку нельзя, а ведь папа обещал. Говорил, что сходит со мной. И обманул!

– Малыш, – растерялась я. – Твой папа сейчас занят…

Кристоф не слушал оправдания. Он снова уткнулся мне в плечо и, кажется, всерьез собирался заплакать.

Я в растерянности огляделась вокруг, заметив укоризненный взгляд лорда-ректора.

– Мадам Оклер, правильно ли я понимаю, что ребенку обещали поход на городскую площадь в канун Нового года?

– Ну… наверное, – ответила я.

Они с родителями действительно собирались так поступить. Точнее, только с отцом, поскольку Одри была глубоко беременной, и ей нежелательно было находиться в настолько людных местах.

– Но его отец и правда сейчас занят, он…

– А вы не смогли отвести ребенка на праздничную елку, так как тоже были слишком заняты?

Ну вот, снова этот взгляд и этот тон. Именно так он отчитывал меня, когда я была адепткой. Захотелось снова втянуть голову в плечи и, опустив взгляд, начать что-то мямлить в свое оправдание.

– Н-нет, – смогла выдавить я из себя.

– Замечательно, – кивнул лорд-ректор. – Тогда предлагаю сделать это сейчас. До полуночи еще час. Вы можете переодеться во что-то более удобное, а затем мы отправимся на городскую площадь.

– Мы… в смысле, мы с вами?

– И с месье Кристофом, я полагаю.

– А ну да. Но вы… тоже пойдете с нами?

– Вы невероятно догадливы, мадам Оклер. Итак, сколько вам нужно времени, чтобы надеть более удобные для прогулки вещи?

– Около пяти минут, – машинально ответила я.

– Тогда не смею вас задерживать. А молодой человек пока покажет мне подарок, который он добыл не слишком честным путем, спрятавшись ото всех.

Я продолжала хлопать глазами, ничего не соображая. А Кристоф, маленький предатель, уже забрыкался, требуя спустить его на землю и предвкушая игры на новой магической железной дороге с «дядей-лордом».

Он побежал в комнату, наполовину заставленную всяким хламом, и принялся лепетать моему бывшему ректору что-то о том, как движутся поезда.

Я зашла в спальню, прикрыла дверь, и на всякий случай похлопала себя по щекам. Нет, я не сплю. Это на самом деле происходит.

Лорд-ректор действительно помог мне найти моего племянника, который, как выяснилось, никуда не пропадал, потратил почти час своего времени на мои проблемы, а теперь играет с Кристофом в железную дорогу и намеревается отвести его на городскую площадь?

Нет, кто-то здесь определенно не в своем уме. И скорее всего я. Потому что заподозрить лорда-ректора в сумасшествии было бы слишком кощунственно.

Попытавшись справиться с разбегающимися мыслями, я как можно быстрее переоделась. Выбор пал на красивое теплое платье из темно-синего бархата. Оно просто великолепно подчеркивало фигуру.

Посмотревшись в зеркало и увидев глубину декольте, я скривилась и надела под платье белую блузу. Так оно смотрелось не менее красиво, но уже прилично. К тому же, на улице холодно.

Если честно, я бы не надела это платье для прогулки по городской площади. Оно предназначалось для современно других случаев. Но разум как будто перестал функционировать.

Неужели я надела это платье только потому, что с нами идет лорд-ректор?

От этой мысли бросило в жар.

Да нет, бред какой-то. Нужно выбросить такие мысли из головы.

Твердо кивнув собственному решению, я вышла из спальни. Не переодевшись. Все в том же платье, подчеркивающем фигуру.

Да, я проиграла своему внутреннему голосу.

Лорд де Бриенн сидел на полу возле игрушечной железной дороги и о чем-то говорил с Кристофом. Мне даже показалось, что выражение лица у него не такое суровое, как обычно. Но я мало обратила на это внимание.

Само его положение выглядело настолько странным, что мне снова захотелось похлопать себя по щекам. Кто бы мог подумать, что лорд де Бриенн будет играть с моим племянником!

– Лорд-ректор, я готова.

Он повернулся, окинув меня взглядом. И снова поморщился как от зубной боли.

Но я сильно сомневалась, что у него действительно болит зуб. Скорее, он посчитал мой наряд неуместным, но не стал ничего говорить из-за воспитания.

– Что ж, хорошо. Тогда прошу обратно в кэб.

– А он еще не уехал? – Удивилась я.

В праздник и на такое долгое время арендовать кэб… Это, наверное, стоит целое состояние.

– Нет. Я велел ему ждать распоряжений.

– Да, разумеется, – кивнула я. – К тому же, я еще не заплатила кучеру.

– Мадам Оклер, я готов и дальше выслушивать удивительные выводы, которые вы делаете в самых неожиданных ситуациях. Но давайте вы не будете больше сегодня поднимать вопрос оплаты. Признаться, меня нервирует эта тема.

– О… Да, конечно, как вам будет угодно, лорд-ректор.

Я опустила глаза в пол, поняв, что снова сказала что-то не так.

И только Кристоф не испытывал неловкости. Он уже прыгал, вовсю предвкушая путешествие на городскую площадь.

Глава 10

Адриан

У меня начали закрадываться сомнения в том, что Эйми Оклер по-прежнему находится в статусе замужней женщины. Оговорка про одиночество заложила основу, а разговор по дороге к ее дому только подтвердил мои догадки.

Неужели это ничтожество Нарсис бросил ее с ребенком?

Нужно было его убить еще пять лет назад. Я ведь видел, что он из себя представляет. Но как дурак решил отойти в сторону.

Как же, это ведь моя студентка. Я не имею никакого морального права даже смотреть в ее сторону с каким бы то ни было романтическим интересом. Не то что пытаться отбить у парня. Пусть даже этот парень одним своим видом вызывал желание вспомнить уроки боевой магии.

Переступив порог ее дома, я только сильнее убедился в том, что они с Габриэлем не живут вместе. Ну или это мое разыгравшееся воображение подмечало только те детали, которые вписывались в удобную мне теорию.

Но у порога не было намека на мужскую обувь. В гостиной находились только детские игрушки и книги, которые были бы интересны Эйми. Даже на кухне… Помимо коробок с едой из ресторана запасов было не так уж и много, не на двух взрослых точно.

Возможно, я притягивал все это за уши. Но при этом я ловил себя на том, что при мысли о том, что ненавистный Габриэль Нарсис больше не ошивается возле Эйми, губы сами растягиваются в улыбке.

Разумеется, ребенок нашелся в целости и сохранности. Решил без разрешения матери открыть подарок пораньше.

Странно только то, что Эйми так бурно отреагировала. Неужели не знает, на что способен собственный сын?

Парнишка, кстати, был симпатичным. Я с облегчением понял, что не вижу в нем ни одной черты Нарсиса. Увы, от Эйми в нем тоже было не так уж и много. Пожалуй, только глаза схожи. Но может ребенок пошел в бабушек и дедушек. Так бывает.

Собственно, ребенок и правда был милым. Мне не нравились только те моменты, когда он упоминал своего отца. От образа Габриэля Нарсиса в этой роли начинал дергаться глаз.

Я понимал, что поступаю совершенно неприличным образом, но напросился на совместную прогулку. Эйми Оклер смотрела на меня как на сумасшедшего и была совершенно права.

Ну почему я не могу просто оставить ее в покое?

Ответ на этот вопрос нашелся слишком быстро. Стоило ей выйти из спальни в умопомрачительном платье, что так красиво оттеняло ее глаза и подчеркивало каждый изгиб.

Дыхание перехватило, но мне хватило такта не пялиться слишком откровенно. Я поморщился, напомнив себе, что смотрю на, возможно, замужнюю даму.

Правильно сделал, что одергивал себя. Она снова начала что-то говорить о деньгах, которые нужно отдать кучеру. Хорошо хоть со мной расплатиться не предлагала, я бы этого не вынес.

Неужели ей настолько противно принять от меня даже такой банальный жест, как оплата кэба?

И кому она собралась платить? Я этого кучера отлично помню, он на нашу семью работает уже много лет. Экипаж ведь не городской, это Камилла выделила.

Надо бы, кстати, собственным обзавестись. Пора возвращаться в столицу окончательно и привыкать к местным реалиям.

Пока я размышлял, мы подошли к тому самому кэбу. Эйми помогла забраться внутрь сыну, который в теплой курточке и смешной шапке стал выглядеть просто очаровательно.

– Прошу, – подал я ей руку.

Каждый раз, стоило мне сделать даже намек на прикосновение, она заливалась румянцем. Мне хотелось верить, что это хороший знак, но разум не позволял уйти в глупый оптимизм.

Может она настолько не выносит моего вида, что злится каждый раз, когда я к ней обращаюсь?

Надеюсь, что нет.

Ехать до городской площади было недалеко. К тому же большую часть дороги все равно пришлось пройти пешком, отпустив кучера. На улицах было слишком много народа.

Эйми подняла сына, прижав к себе, чтобы не потерять в толпе.

Возможно, поход на городскую площадь был не такой хорошей идеей. Наверняка у нее были причины не потакать желаниям ребенка. Такая толпа действительно не предназначена для маленьких детей.

Но когда Кристоф увидел карусели – искусно разукрашенный лошадок, которые двигались по кругу благодаря магии, сомнения все же отпали. Он так обрадовался, что невозможно было не растаять.

Эйми усадила его на карусель и встала недалеко, тревожно наблюдая, чтобы с ее ребенком ничего не случилось.

– Поверьте, с ним все будет хорошо. Эти конструкции были придуманы специально для детей и меры безопасности здесь на высшем уровне. Разработчики предусмотрели все варианты.

– Откуда вы знаете? Участвовали в разработке?

– Нет. Если помните, моя специализация…

– Ритуальная магия и магия крови, я помню, – улыбнулась Эйми.

Карусель мигала разноцветными огнями, как и почти все вокруг. Наконец похолодало и снег перестал таять, едва коснувшись земли. Пока мы искали Кристофа и добирались до площади, земля под ногами оказалась укрыта приличным слоем чистейшего снега.

И он продолжал падать. Прямо на волосы и ресницы Эйми Оклер, делая ее невыносимо прекрасной.

Я отвернулся, пытаясь взять под контроль чувства.

Она всегда была прекрасна, не только сегодня. С самого первого дня, когда я увидел ее в библиотеке, полностью поглощенную чтением, я понимал, что не видел женщины прекраснее.

Прошло уже семь лет, а я все не могу выбросить ее из головы!

Адриан, ты жалок! Ты хоть понимаешь, что сейчас надеешься на то, что ее с ребенком бросил муж?

Карусель прекратила кружиться, и ребенок подбежал к Эйми, радостно лепеча что-то о том, как было здорово. От этой картины становилось тепло на душе, но я не мог отделаться от мысли, что я здесь лишний.

Просто случайный прохожий, который навязал свое общество и сейчас незаслуженно греется в лучах тепла этой маленькой семьи.

Глава 11

Адриан

Время продолжало лететь, а до нового года оставалось уже всего пятнадцать минут. Я все так же следовал за ними. Отлучился только один раз, вернувшись с горстью магических хлопушек и сладостей.

Конечно, ребенку не стоило есть такое на ночь. Но сегодня ведь особенный день. Он и так должен был давно спать, а не носиться по городской площади вокруг елки, заставляя свою маму бегать за ним.

А я начал так сильно завидовать придурку Нарсису, что стало стыдно за собственные мысли.

– Часы вот-вот пробьют полночь, – сказала Эйми, улыбнувшись мне.

Раньше приходилось ловить ее улыбки украдкой. И они всегда были предназначены для кого-то другого.

Она начала дурачиться с Кристофом, закидывая его снегом. И только за минуту до Нового года остановилась, взяла сына за руку и подошла ближе ко мне.

Наверное, нужно было поздравить, но я не смог. Просто смотрел на ее сияющее от смеха и раскрасневшееся от мороза лицо. Блаженный идиот!

Отчет времени до полуночи, взрыв сотен хлопушек и тысяч огней, десятки парочек вокруг, которые решили закрепить встречу Нового года поцелуем…

Обернувшись, я заметил, что Эйми смотрит на меня как-то странно. Наверняка жалеет, что рядом с ней ее угрюмый «лорд-ректор», а не какой-нибудь душа компании вроде Габриэля Нарсиса, который всегда знал миллион шуток и умел расположить к себе людей.

Мне даже показалось, что она хочет что-то спросить, но ее отвлек Кристоф.

– А можно мне еще на карусель?

– Вообще-то, тебе уже нужно домой и ложиться спать.

– Ну пожа-а-а-а-а-алуйста!

Устоять перед этими глазами и умоляющим тоном она не могла. Тяжело вздохнула и поплелась к карусели.

– Но только один раз!

– Хорошо! – Быстро воскликнул Кристоф и побежал занимать понравившуюся ему лошадку.

Толпа вокруг все так же гудела. Все поздравляли друг друга, смеялись, обнимались.

– Знаете, говорят, что как Новый год встретишь, так его и проведешь, – сказала Эйми неожиданно.

Я искоса глянул на нее. Что она имеет в виду? И из-за чего у нее румянец на щеках? Из-за смущения или мороза?

Брось, Адриан, она сказала это без всякого умысла. Прекрати видеть намек в любой ее фразе, ты ведешь себя как преследователь!

– Сомневаюсь, что проводились исследования с достаточной количественной выборкой, чтобы утверждать это наверняка.

– А… ну да.

Здорово. Вместо того чтобы поддержать разговор, ты выдал это!

Захотелось побиться головой о фонарный столб.

– Лорд-ректор, вы любите горячий шоколад?

– Неожиданный вопрос.

– Тут недалеко продают. Вкусный. И Кристоф его обожает.

– Раз так, тогда дождемся окончания, – кивнул я на карусель, – и отправимся.

– Нет, – запротестовала Эйми. – Я сейчас быстро сбегаю, пока Кристоф еще на карусели. Мне хочется вас чем-то угостить в благодарность за все. Но я не знаю, любите ли вы горячий шоколад.

– Да, мадам Оклер, я люблю горячий шоколад, – улыбнулся я.

– Замечательно, – просияла Эйми. – Тогда я мигом.

Я хотел сказать, что несмотря на мою любовь к этому напитку разделяться не стоит и нужно дождаться, когда ее сын закончит кататься на карусели, после чего прогуляться к лотку с горячим шоколадом. Но не успел. Она уже убежала, скрывшись в толпе. Неугомонная.

Пару минут я стоял, смотря на то, как веселится ее ребенок, и чувствуя себя совершенно потерянным. А потом карусель остановилась, завершив цикл, и чувство растерянности многократно усилилось.

Единственное, что я смог сделать, подойти к Кристофу, чтобы он не потерялся. На этот раз по-настоящему.

– А где…

– Мадам Оклер отошла за горячим шоколадом. Сказала, что вы, молодой человек, очень его любите.

– Люблю, – серьезно кивнул ребенок. – Здесь не такой вкусный, как у папы, но тоже ничего.

Ну вот снова он про отца. Что за ребенок такой?

– А ваш отец готовит горячий шоколад?

Было чему удивляться. Пройдоха Нарсис настолько изменился за эти годы? Мне казалось, он из тех людей, кто для других палец об палец не ударит.

– Да, – улыбнулся Кристоф. – По выходным, когда ему на работу не надо.

Ребенок с трудом выговаривал некоторые слова, но в целом строил вполне понятные предложения и говорил относительно внятно. А жаль, мне бы хотелось, чтобы я не смог этого расслышать.

– А ваш отец живет с вами? – Спросил я, сам не зная на что надеясь.

– Конечно. Только работает много. А теперь, наверное, будет еще больше, – приуныл ребенок.

– Почему вы так считаете, месье Кристоф?

– Ну, после того, как у меня появится братик или сестричка, нужно будет больше денег. Так мама говорила.

Мне показалось, что земля ушла из-под ног.

– Ваша матушка… она ждет ребенка?

– Да, – кивнул Кристоф. – Я сначала расстроился, но потом подумал. Мы ведь сможем вместе играть, правда?

– Правда, – машинально ответил я.

Ну вот, Адриан, твои отвратительные фантазии не сбылись. Габриэль Нарсис не бросал жену с ребенком. Они счастливы и ждут второго малыша.

Доволен, что вернулся в столицу?

Я чувствовал себя самым отвратительным человеком, которого носила эта земля, но радоваться за них не получалось. Я злился на себя, но не мог изменить собственных чувств. Меня съедала зависть. К их счастью. Счастью Габриэля Нарсиса с этой женщиной.

А потом я увидел то, от чего злость приобрела несколько другой окрас. Кулаки сжались, а зубы неприятно скрипнули друг об друга.

В нескольких метрах от меня стоял тот самый Габриэль Нарсис, который обещал отвести своего сына на городскую площадь в новогоднюю ночь. И он действительно был очень занят. Целовался с какой-то девицей, которая не являлась его женой!

Глава 12

Очередь за горячим шоколадом была просто огромной. Я несколько раз пожалела, что решила отправиться за ним.

Но каждый раз, когда казалось, что нужно все бросить и вернуться ни с чем, очередь начинала двигаться, и мне было жаль потраченного зря времени.

Наконец, через добрых пятнадцать минут, я смогла добраться до торговца.

– Три кружки горячего шоколада. И зефира побольше, – улыбнулась я.

Заказ оказался в моих руках меньше чем через минуту. Я чувствовала, что будет не настолько вкусно, как хотелось бы. Сейчас у них нет времени варить этот шоколад с любовью. Просто разливают по стаканам из большого котелка.

Но даже это должно было быть великолепно. Хотя бы потому, что шоколад был умопомрачительно горячим.

Я без труда нашла в толпе лорда-ректора. Отчасти, из-за его высокого роста. И отчасти, благодаря пугающей ауре, которая заставляла окружающих огибать этого мужчину, словно он был нерушимой скалой, о которую, к тому же, можно было порезаться.

Поразмыслив немного, я пришла к выводу, что это пришедшая мне на ум метафора не так далека от истины.

– Простите за опоздание, вот ваш горячий шоколад!

Улыбаясь так, что уже начинали болеть скулы, я вручила стакан лорду ректору, который, кажется, вообще этого не заметил, и затем Кристофу.

– А ты уже прокатился на карусели? Извини, мне пришлось задержаться. Там была огромная очередь. Зато я смогла достать для тебя шоколад.

– Да. Дядя-лорд меня встретил, так что ничего страшного. Если бы его не было, а ты пропала, тогда бы я испугался, – непосредственно заявил Кристоф.

– А так не забоялся?

– Нет!

– Ну и молодец, – потрепала я его по голове.

И только потом обратила внимание на лорда-ректора, который все еще смотрел в другую сторону.

Удивительно, но с каждым мгновением мне становилось все более комфортно рядом с ним. Он мог отвечать колко, но при этом буквально излучал надежность.

Конечно, я уже не была адепткой его академии, и мне стоило понять, что Адриан де Бриенн может быть не только строгим ректором.

Наверное, окончательно я прозрела, когда он начал играть в железную дорогу с моим племянником. Тогда произошел серьезный сбой в подсознании.

А когда он принес кучу сладостей, хлопушек и других игрушек для Кристофа, пока мы гуляли по площади, шаблон окончательно разбился.

Правда, сейчас как будто вернулся прежний лорд-ректор, который строго отчитывал любого, кто посмел громко дышать рядом с ним.

– Лорд-ректор, вы не попробовали свой шоколад, – сказала я, а затем проследила за направлением его взгляда, и застыла.

Демоны! Ну как я могла подумать, что все будет настолько хорошо, чтобы я осталась в хорошем настроении до конца вечера?

Разумеется, жизнь не могла не напомнить мне об ошибках молодости. И сделала это самым неприятным способом. Бывшим мужем, который появился прямо передо мной со своей новой пассией.

Но лорд-ректор ведь не может знать, что я была замужем за этим ничтожеством? Или может? Иначе почему он выглядит так, словно собирается набить Габриэлю его излишне смазливое личико?

– Лорд-ректор, – я прикоснулась к его руке, привлекая внимание. – Пойдемте. Кристофу пора спать.

Только дурак не заметил бы, что теперь моя счастливая улыбка превратилась в натянутую. И лорда де Бриенна это совсем не обрадовало.

Было видно, как в нем борется желание отыграться на Габриэле, но я смотрела так умоляюще, что он сдался. И пошел за мной обратно к кэбу.

– Мадам Оклер, вы ничего кроме горячего шоколада не пили? – спросил он.

– Нет.

– Тогда я решительно не понимаю вашу реакцию! Как вы можете!

Значит, все же знает, что я была замужем за Нарсисом. Эх, ни от кого это нынче не скроешь. Ну что поделать, за свои ошибки нужно расплачиваться.

– Это не мое дело, – ответила я максимально холодно.

Лорд-ректор резко остановился, а затем взял меня за плечи и, развернув к свету, вгляделся в глаза.

Его взгляд не был ласковым и не носил никакого романтического подтекста. А жаль. Сейчас я отчетливо поняла, что все же ступила на этот скользкий путь и готова пополнить список поклонниц лорда де Бриенна.

Ну почему я каждый раз выбираю не тех мужчин? Один просто гад редкостный, другой женат.

– Похоже, действительно не пили. Но тогда я не понимаю.

– Чего?

Он убрал руки, из-за чего стало сразу как-то неуютно, и я смогла отвернуться, а затем и продолжить свой путь. Кристоф не убегал вперед, но непоседливо вертелся рядом, давая понять, что сильно задерживаться не стоит.

– Не понимаю вашу реакцию. Почему вы так снисходительны? Почему позволяете так с собой обращаться?!

Он был прав. Я позволяла вытирать об себя ноги, когда была замужем за Габриэлем. И после развода терпела все его выходки.

Многочисленные романы, которые он специально выставлял напоказ, слухи, которые он пытался распускать обо мне. Хорошо, что они не прижились, так как репутация самого Нарсиса была, мягко говоря, не кристально чистой.

Я знала, что выгляжу и веду себя как тряпка. Но слышать это от лорда де Бриенна было очень неприятно.

– Простите, лорд-ректор, но это не ваше дело, – сказала я жестко.

Он замер и даже как будто перестал дышать на несколько секунд. А затем прикрыл глаза.

– Вы правы. Прошу прощения, если перешел черту.

Это было сказано таким ледяным тоном, что холод забрался под теплое пальто, пробежав по коже легким испугом. Захотелось немедленно извиниться за свои слова. Но лорд-ректор пошел вперед решительным шагом человека, который считает разговор исчерпанным.

А дойдя до кэба, он посадил меня с Кристофом внутрь, сказав кучеру, куда нас нужно отвести.

– А вы… разве не поедете с нами?

– Мне в другую сторону, – предельно вежливо, но максимально холодно бросил он. – Был рад вас видеть, мадам Оклер.

– Я… ну да… Я вас тоже.

Это последнее, что я успела сказать, прежде чем повозка тронулась, унося меня от городской площади, и от лорда де Бриенна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю