355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорин Батлер » Любовь и другие лекарства » Текст книги (страница 5)
Любовь и другие лекарства
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:09

Текст книги "Любовь и другие лекарства"


Автор книги: Лорин Батлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Обед сервировали за длинным столом, королевская семья сидела отдельно. Мелани оказалась между Деймоном и каким-то молодым и весьма разговорчивым островитянином. Он был довольно хорош собой и осознавал это. Не вдаваясь в подробности, он сказал Мелани, что состоит на государственной службе.

Официанты подавали блюда одно изысканнее другого. Деймон шепотом посоветовал Мелани пробовать от каждого понемножку.

– Впереди будет еще много всего, – пояснил он, – а отказываться нельзя, это сочтут оскорблением.

Ее молодой сосед объяснял, из чего состоят местные кушанья, и между делом говорил о себе. Оказалось, он получил высшее образование в Новой Зеландии. Он рассказывал забавные истории из своей студенческой жизни и несколько раз рассмешил Мелани.

Когда они встали из-за стола, Деймон отодвинул стул Мелани и взял ее за руку.

– Похоже, ты приятно проводишь время.

– Да, ты прав.

Деймон наклонился к самому ее уху и прошептал:

– Не забудь, что мы новобрачные и у нас еще не закончился медовый месяц... дорогая.

Последнее слово Деймон произнес чуть громче остальных. В это время к ним подошел принц, и Деймон выпрямился.

– Миссис Ривз, – принц Вуисани улыбнулся Мелани, – Деймон рассказал, что вы работали в библиотеке. Может быть, ваз заинтересует наше собрание исторических документов?

– О, мне бы очень хотелось с ними познакомиться!

– Мой отец разрешает вам посещать дворцовую библиотеку. К сожалению, архивы хранятся не лучшим образом, они почти не систематизированы. Не могли бы вы нам помочь? Нам бы пригодился совет профессионала.

– Буду рада, – с готовностью согласилась Мелани. – Я уже говорила... мужу, что мне нужно чем-то заняться.

– Вот и хорошо. Завтра вам удобно? Могу прислать за вами машину, например, около часа.

– Спасибо. Надеюсь, от меня будет польза.

– Это вам спасибо. А теперь прошу меня простить, мне нужно поговорить с другими гостями.

– Поздравляю, ты выдержала испытание, – сказал Деймон. – Ты им понравилась. Впрочем, я не удивлен. – Он жестом собственника обнял ее за талию. – Пойдем, я тебя кое с кем познакомлю.

Мелани познакомилась с еще одним государственным служащим и с его женой, с австралийским дипломатом, посетившим Тихуиту с визитом. Позже она разговорилась с одной из принцесс, гадая про себя, не эта ли особа была замешана в скандале с кофейным плантатором. Выяснилось, что принцесса получила образование за границей.

– Это хорошая возможность посмотреть мир, – сказала она, – но, к сожалению, многие молодые люди, получив образование, не хотят возвращаться домой.

– А вы? – с интересом спросила Мелани.

– Я – другое дело, я знала, что обязана вернуться. Но мне нравится время от времени слетать в Окленд или в Сидней, сходить на концерт, пройтись по магазинам. Правда через недельку-другую мне уже хочется домой, у нас здесь гораздо спокойнее. Надеюсь, вам не будет скучно.

– Уверена, что не будет. Я выросла в маленьком городке, уклад которого не сильно отличался от здешнего. Разве что на Тихуиту гораздо красивее и климат лучше.

На обратном пути, в лимузине, Мелани поделилась впечатлениями с Деймоном.

– Мне показалось, что члены королевской семьи – довольно милые люди, а тебе?

– Мне тоже.

– По-моему, островитяне вообще дружелюбны. Они мне понравились.

– Ты им тоже, особенно соседу по столу.

Мелани рассмеялась.

– Он забавный. Прости, если я уделяла тебе мало внимания, но он говорил без умолку.

– Да, он тебя монополизировал, – согласился Деймон, и в его голосе послышалось неодобрение. – Я-то думал, что ты как новобрачная будешь интересоваться только своим мужем.

– Но мы же не настоящие...

Но закончить предложение ей так и не удалось. Деймон склонился над ошеломленной Мелани и припал к ее губам.

6

Сердце Мелани совершило бешеный прыжок. Поцелуй длился всего секунду, а потом Деймон прошептал ей на ухо:

– Не забывай, что мы не одни.

Он отстранился. Мелани, посмотрев в спину Теи, кивнула и прошептала:

– Прошу прощения.

Когда они вышли из машины и пошли к дому, Деймон обнял Мелани за талию. Уезжая на прием, он сказал Роуми, что их можно не ждать, и экономка ушла к себе, оставив дверь не запертой. По-видимому, на острове не боялись воров.

Едва за ними закрылась дверь, Деймон убрал руку.

– Прошу прощения, – повторила Мелани. – В следующий раз постараюсь следить за своими словами.

– Правильно. Нам обоим нужно следить за собой. Пойду пропущу рюмочку на ночь. – На обеде во дворце спиртного не подавали, судя по всему, члены королевской семьи были трезвенниками. – Не присоединишься ко мне?

– Нет, спасибо. Пожалуй, я сразу пойду спать.

– Тогда спокойной ночи.

Деймон подождал, пока она поднимется по лестнице. Под его взглядом Мелани вдруг почувствовала себя неловко. На верхней площадке она оглянулась. Деймон все еще смотрел ей вслед. Лицо его оставалось непроницаемым. Он помахал ей рукой и пошел в гостиную.

На следующий день, когда Деймон приехал домой на ланч, Мелани, стоя на стуле, вешала на стену купленный накануне коврик. Она слышала, как подъехала машина, но не слышала, как Деймон вошел в комнату, и, когда он вдруг заговорил, Мелани от неожиданности вздрогнула и выронила коврик.

Деймон в два шага оказался рядом и обхватил ее за талию, не давая упасть.

– Извини, я не хотел тебя пугать, я собирался только поздороваться.

Стоя на стуле, Мелани посмотрела на него сверху вниз.

– Все нормально. Подай, пожалуйста, коврик.

Деймон не сразу отпустил ее, и через тонкую ткань футболки Мелани чувствовала тепло его рук.

– Я сам повешу.

Обхватив ее еще крепче, Деймон приподнял ее – Мелани инстинктивно схватилась за его плечи – и поставил на пол. После этого он еще какое-то время не отнимал рук, глаза, находившиеся в нескольких дюймах от ее собственных, удерживали ее взгляд. Наконец руки Мелани соскользнули с его плеч, и одновременно Деймон отпустил ее и наклонился поднять коврик. Чтобы достать до гвоздя, который Мелани с горем пополам вбила раньше, Деймону даже не понадобился стул.

После ланча за Мелани заехал Теи и отвез во дворец. Там ее встретил принц и лично проводил в библиотеку. Библиотека оказалась просто большой комнатой, где книги – и старые, и относительно новые – без всякой системы громоздились на полках. Архивы хранились на чердаке над библиотекой, и с ними дело обстояло еще хуже. Документы стояли на полках и лежали в шкафах во всевозможных папках, конвертах, коробках, ящиках и ящичках. Некоторые, судя по виду, собирали пыль минимум лет пятьдесят. Скатанные в рулоны навигационные карты и старинные полотна без рамок были свалены в углах. В довершение всего в помещении стояла невыносимая духота. Мелани, потратившая несколько часов на осмотр, покидала королевский дворец весьма удрученной своим опрометчивым обещанием помочь расчистить эти авгиевы конюшни.

Вечером, когда над океаном вставала огромная оранжевая луна, Мелани, сидя на веранде за кофе, поделилась с Деймоном впечатлениями от архивов:

– Только разобраться, что там вообще есть, понадобятся недели. А на чердаке просто невозможно работать. Кому-то придется перетаскивать все вниз, в библиотеку.

– Только не тебе.

Мелани встрепенулась. Уж не пытается ли он устанавливать для нее правила?

– Я хочу помочь с разборкой архивов и уже обещала принцу, что займусь этим.

– Если хочешь – пожалуйста, но пусть для тяжелой работы они найдут кого-нибудь другого.

– Интересно, как я скажу об этом принцу?

– Если ты не можешь, я сам скажу.

Мелани рассмеялась.

– Ты говоришь, как настоящий муж.

Деймон улыбнулся в ответ.

– Я и есть твой муж, не забывай.

Сердце Мелани внезапно сбилось с ритма. Она осторожно поставила чашку на блюдце и пролепетала елейным голоском:

– О мой повелитель, ваше слово для меня – закон.

Теперь уже Деймон расхохотался.

– Надеюсь, ты серьезно?

– А что, тебе нужна именно такая жена?

Сказав это, Мелани прикусила язычок. Элен – вот жена, которая ему была нужна.

Деймон покачал головой.

– Пока что я вполне удовлетворен той женой, которая у меня есть. По-моему, я сделал прекрасный выбор.

«Пока что». Он уже говорил, что Мелани идеально подходит для отведенной ей роли, и он по-прежнему так думает. Ей бы радоваться, почему же она испытывает необъяснимое раздражение?

– Звучит весьма самодовольно.

– Ну что ты, я хотел сказать комплимент.

Именно так ей и следовало воспринимать его слова. Наверное, смена обстановки и жара сделали ее чересчур чувствительной и немного раздражительной. Ну и конечно, нельзя сбрасывать со счетов боль от предательства Саймона, которая засела в душе занозой. Хотя временами Мелани почти забывала о Саймоне.

– Я не собираюсь тебя подавлять, – сказал Деймон, – но я тебя сюда привез, поэтому и ответственность за твое благополучие лежит на мне. Будет только справедливо, если я позабочусь, чтобы ты не перетруждалась и тебя не эксплуатировали. Я не хочу, чтобы ты пожалела... о чем-либо.

– Деймон, я взрослый человек, и сама за себя в ответе, – возразила Мелани, стараясь говорить помягче, чтобы не спровоцировать ссору. – Думаю, мне здесь понравится, да что там, мне уже сейчас лучше... во многих отношениях. Наверное, полезно сменить обстановку и уехать от всего, что напоминает о...

– Я рад, мне тоже здесь легче. Знаешь, Мелани, ты действуешь успокаивающе.

Вероятно, это тоже комплимент, подумала она. Деймон же не сказал, что со мной скучно. Но вряд ли Элен действовала на него «успокаивающе». Если продолжить аналогию, Элен была не успокоительным средством, а возбуждающим. Мелани тихо вздохнула.

Некоторое время оба молчали, глядя на луну, которая чем выше поднималась, тем становилась бледнее и меньше. На черном бархате неба холодным блеском мерцали звезды.

– Как проходят твои собеседования? – спросила Мелани.

– Все кандидаты очень старательные, но ни один не имеет нужной квалификации. Как ты понимаешь, до сих пор на Тихуиту было не много работы для специалистов по компьютерам.

– Твой проект изменит жизнь на острове?

– В наши дни даже затерянный в Тихом океане островок не может оставаться в изоляции от мировой экономики. По крайней мере, судьба здешних аборигенов в их собственных руках.

– По-моему, это очень важно.

– Островитяне очень гордятся тем, что Тихуиту никогда не был колонией. Для крошечного государства это и вправду большое достижение.

Через несколько дней принц официально обратился к Мелани с просьбой помочь в систематизации архивов и предложил небольшое жалованье. Мелани согласилась. Кроме всего прочего, собственный заработок позволит ей материально не зависеть от Деймона и при этом оставить в неприкосновенности сбережения.

Два дюжих молодца из королевской гвардии перетащили все архивы с чердака и аккуратными рядами сложили на полу в библиотеке. По рабочим дням Теи каждое утро заезжал за Мелани и отвозил ее на работу в лимузине принца.

Взяв у Деймона еще несколько уроков вождения мотороллера, Мелани смогла получить водительское удостоверение, но принц настаивал на том, чтобы она пользовалась его лимузином. Вспомнив слова Деймона, что на острове не хватает работы, Мелани не стала возражать: вероятно, иначе шоферу будет просто нечего делать.

Утром они с Деймоном вместе завтракали, в середине дня приезжали домой на ланч и снова встречались лишь вечером за обедом. Мелани заканчивала работу в пять, Деймон обычно приезжал немного позже. У них вошло в привычку днем и перед обедом немного плавать в своем бассейне. Деймон энергичным кролем пересекал бассейн из конца в конец раз десять-двенадцать, Мелани же потихоньку плыла брассом или на спине.

Как-то раз Мелани вышла из бассейна раньше и уже стояла, завернувшись в полотенце, когда Деймон подтянулся и запрыгнул на бортик бассейна. Он пошел за брошенным на кафельные плитки полотенцем, а Мелани невольно залюбовалась его гибкой фигурой, упругими мускулами спины и рук, сильными бедрами, по которым стекала вода. Деймон поднял полотенце и повернулся к Мелани. Только увидев его вопросительно приподнятые брови, она запоздало сообразила, что буквально пялится на него самым бесстыдным образом.

Все еще держа полотенце в руках, Деймон ответил ей таким же откровенным взглядом. Его губы дрогнули, зеленые глаза потемнели.

Мелани поспешно отвернулась и пошла в дом переодеваться. По дороге она мысленно ругала себя. Что за глупость – разглядывать его вот так! Хотя любая нормальная женщина не могла не заметить, как Деймон великолепен, особенно когда на нем только плавки...

Примерно через две недели их пребывания на острове Деймон предложил в субботу поехать на мотороллерах в горы.

– Можно устроить пикник. Попросим Роуми упаковать нам что-нибудь съестное. Наверху должно быть прохладнее, чем здесь. Где-то в горах есть водопад, если мы его найдем, обязательно искупаемся, так что прихвати купальник.

Водопад они действительно нашли, но добраться до него оказалось нелегко. Деймон и Мелани долго ехали по неровной, постепенно сужающейся дороге все выше и выше. Мотороллеры ползли вверх по крутому склону со скоростью черепах. В конце концов дорога превратилась в узенькую тропку, вьющуюся меж усыпанных крупными желтыми цветами кустов гибискуса и высоких банановых деревьев, украшенных в это время года гроздьями ярких кроваво-красных цветов. Мотороллеры пришлось оставить и двинуться дальше пешком.

В горах было удивительно тихо, лишь легкий ветерок шелестел листвой, да время от времени где-нибудь на тропинку, влажно чмокнув, падал цветок гибискуса.

Деймон шел впереди, раздвигая и придерживая ветви, кое-где нависающие очень низко. Все их вещи он нес на плече в холщовой сумке. Тропинка поднималась в гору все круче, и Мелани остановилась перевести дух.

– Ты уверен, что водопад где-то здесь?

– Судя по карте – должен быть. Вот, смотри. – Деймон достал из кармана карту и развернул ее.

Мелани увидела, что пунктирная линия, по-видимому, обозначающая тропинку, упиралась в жирную голубую линию, вдоль которой было по-английски написано: «Водопад «Вуаль новобрачной»».

– Неоригинально, – сухо заметила Мелани. – У нас в Новой Зеландии есть, по меньшей мере, два водопада с таким же названием.

– Не думаю, что это точный перевод. Если водопад имеет какое-то отношение к новобрачным... – Деймон, не договорив, бросил быстрый взгляд на Мелани, свернул карту и сунул ее в карман. – Мы должны быть уже близко. Кажется, я слышу водопад. Прислушайся, разве это не шум воды?

Мелани прислушалась. Где-то вдали крикнула какая-то птица, а потом Мелани действительно различила шум воды.

– Ну, хорошо, пошли. Только после вас, сэр.

– Торопиться некуда. Я не слишком быстро иду?

– Не слишком. Если где-то впереди нас ждет прохладная вода, я хочу добраться до нее поскорее... Ой! – Мелани подпрыгнула и инстинктивно прижалась к Деймону.

Тот, действуя так же инстинктивно, обхватил ее за плечи, не давая упасть.

– Что случилось?

– Там в кустах что-то промелькнуло... по-моему, змея.

– На Тихуиту нет змей.

– Это точно?

– Насколько мне известно – да. Новая Зеландия не единственное место в мире, где их нет. Наверное, это была ящерица.

– Тогда она ужасно длинная.

– Да, здешние ящерицы вырастают до довольно крупных размеров, но они совершенно безвредны.

Мелани видела ящериц в саду, это были маленькие юркие синевато-зеленоватые создания с черными глазками-бусинками. Попадались особи и побольше – травянисто-зеленые ящерицы, которые забирались на стены дома и грелись на солнышке.

Мелани мягко освободилась от руки Деймона, хотя ей нравилось быть прижатой к его сильному крепкому телу, рядом с ним она чувствовала себя под надежной защитой.

– Значит, ящерица?

– На острове очень мало опасных тварей. Может, найдется пара видов пауков, и еще я слышал, что, плавая у рифа, нужно опасаться колючих рыб. Не считая этого, Тихуиту – почти рай.

– Так и быть, поверю.

Мелани еще раз с опаской посмотрела на то место, где увидела что-то подозрительное, и бочком прошла вперед.

– Мелани, я бы не допустил, чтобы тебе угрожала опасность, – заверил Деймон.

– Спасибо, Тарзан, – пробормотала Мелани.

Деймон тихо рассмеялся.

Когда они наконец добрались до водопада, оказалось, что он того стоил. Вода низвергалась из зеленой ото мха расселины в отвесной скале, рассыпаясь мириадами пенных брызг, казалось висевших в воздухе, и заканчивала свой путь в своеобразной каменной чаше, окруженной мхом и папоротником, на листьях которого дрожали капельки воды.

Мелани и Деймон удобно устроились на стволе упавшего дерева и развернули приготовленную Роуми еду. Они уже убирали остатки трапезы, когда на тропинке показалась ватага ребят. Увидев взрослых, они смущенно заулыбались, а потом мальчишки сняли футболки, девочки – платья, и все с шумом бросились в воду. Ребятишки помладше резвились в воде, поднимая тучи брызг, некоторые плавали под водой не хуже рыб. В это время несколько мальчишек постарше, подбадривая и подзуживая друг друга, стали карабкаться по скале и прыгать оттуда в воду.

Наконец дети ушли.

– Ты любишь детей? – спросил Деймон.

– Люблю, а ты?

– Видимо, да. Во всяком случае, некоторые бывают очень милы. Вы с Саймоном планировали завести детей?

– Мы это не обсуждали. Наверное, оба считали это само собой разумеющимся. А вы с Элен?

Деймон ответил не сразу.

– Я тоже считал это само собой разумеющимся, а вот как Элен – не знаю, насчет нее я теперь ни в чем не уверен.

Мелани понимала, что он имеет в виду. Бывает, ты полагаешь, будто хорошо знаешь кого-то, а потом вдруг выясняется, что у этого человека есть какая-то своя жизнь, о которой тебе ничего не известно. Можно ли после этого судить о чувствах другого?

Деймон встал.

– Мне отвернуться, пока ты переоденешься в купальник?

– Не надо, он уже на мне.

Мелани стала снимать футболку и шорты, Деймон быстро разделся и оказался в воде раньше нее.

Поначалу вода показалась холодной, но вскоре Мелани привыкла и, немного поплавав, вышла на берег, расстелила на траве полотенце и легла на него ничком. Чуть погодя к ней присоединился Деймон. Он лег на спину. Некоторое время они молчали.

Чувствуя, что вот-вот задремлет, Мелани села и стала смотреть на водопад. Эта неизменная и в то же время постоянно меняющаяся картина завораживала.

Деймон закинул руки за голову и спросил:

– Идеальное место для медового месяца, правда?

– Да.

Совершенно неожиданно для Мелани из ее глаз вдруг брызнули слезы. Это произошло так быстро, что она не успела даже отвернуться.

Деймон чертыхнулся и сел рядом с ней.

– Прости, я сморозил глупость...

Горло Мелани сдавил спазм, она не смогла произнести ни слова, только молча вытирала слезы. Деймон обнял ее и привлек к себе. Плечо Мелани касалось его обнаженной груди, его руки поглаживали ее плечи.

Мелани настолько ошеломила неожиданно захлестнувшая ее волна горечи, что она на время оцепенела. Деймон не позволил ей отстраниться, наоборот, прижал к себе еще теснее, теперь его щека касалась виска Мелани.

– Поплачь, тебе станет легче, – мягко сказал он.

И Мелани словно прорвало. Слезы хлынули потоком, она уткнулась в грудь Деймона и покорно позволила ему утешать ее, радуясь, что находится в кольце его сильных рук. Наконец, рыдания стали стихать. Мелани обессилено поникла и, не поднимая головы, пробормотала:

– Прости.

– Не извиняйся. Когда-то тебе нужно было разрядиться.

– А как ты разрядился?

Мелани не верилось, что Деймон мог рыдать, как она.

– Другим способом, но примерно с тем же эффектом. Как-то ночью я взял бутылку виски и напился до бесчувствия. Кстати, раньше я никогда так не делал и повторять не собираюсь.

Мелани немного отстранилась и вытерла лицо полотенцем.

– Представляю, какой у меня сейчас вид.

Все еще обнимая ее, хотя уже не так крепко, Деймон улыбнулся.

– Нормальный, только немного жалостный, и нос чуть-чуть покраснел.

«Жалостный». Мелани поморщилась.

Улыбка Деймона превратилась в кривую усмешку. Он наклонился и чмокнул Мелани в кончик носа. Провел губами по ее щеке. Немного отодвинулся. Мелани увидела, как его взгляд изменился, глаза потемнели и он медленно, невыносимо медленно, но неотвратимо снова приближается к ней. И вот уже его твердые губы накрыли ее – дрожащие, вспухшие.

Мелани чувствовала себя вялой и обессиленной, но губы Деймона, нежно и соблазнительно касаясь ее губ, как будто вдохнули в нее жизнь. Она робко ответила на поцелуй, и Деймон стал настойчивее. Время словно остановилось, кажется, даже деревья расступились, шум водопада стал глуше. Деймон гладил Мелани по спине, потом его рука переместилась на талию... продвинулась вперед... и наконец, накрыла одну грудь.

Дыхание Мелани участилось, рука Деймона напряглась, и еще до того, как его большой палец погладил сквозь влажную ткань купальника затвердевший бугорок соска, Мелани поняла, что ее реакция не укрылась от Деймона.

Из ее груди вырвался слабый стон. Деймон немного изменил положение и бережно опустил ее на мягкий, упругий мох. Руки Мелани с груди Деймона переместились на плечи и обняли его за шею. Его тело было теплым и тяжелым, волосы на ногах приятно щекотали гладкую кожу ее ног, она ощущала очевидное доказательство его возбуждения.

Мелани подхватила сладостная волна, унесшая все мысли, все воспоминания. Сейчас для нее не существовало ничего, кроме жгучего, всепоглощающего физического желания. Желания, которое – она инстинктивно знала это, – может удовлетворить только Деймон. Мелани не желала ни о чем думать, ей хотелось одного: целиком окунуться в головокружительный водоворот ощущений, которые дарили ей руки и губы Деймона, все его тело, пылающее страстью.

Деймон спустил с ее плеча бретельку купальника, сдвинул вниз чашечку, приподнял голову и посмотрел на обнажившуюся грудь, уместившуюся в его большой руке. Горящий взгляд метнулся к ее лицу, к полуприкрытым глазам и приоткрывшимся губам.

– Мелани... – хрипло прошептал Деймон.

Она открыла глаза и заметила, что выражение лица Деймона стало напряженным. Пробормотав под нос что-то неразборчивое, он убрал руку с ее груди и аккуратно поправил купальник. Потом закрыл глаза и замотал головой, словно стряхивая наваждение.

В следующее мгновение он уже сидел, потирая лоб сжатым кулаком и бормоча извинения так натужно, будто слова давались ему с превеликим трудом.

Мелани попыталась сесть. Это ей удалось не сразу, а сев, она подтянула колени к груди и обхватила их руками, пытаясь унять дрожь, колотившую ее, несмотря на теплый солнечный день.

Он извиняется? Но за что? Она же не сопротивлялась. То, что произошло, как это ни назови, было взаимным. Деймон поднял голову и посмотрел во все еще затуманенные глаза Мелани. На нее словно полыхнуло зеленым огнем.

– Это вышло не нарочно, – хрипло произнес Деймон. – Это не должно было случиться.

– Потому что мы не должны быть...

Она замялась, и Деймон подсказал:

– ...Любовниками? Да, верно. Нам полагается быть только супругами. – Его губы искривились в горькой усмешке. – Смешно, правда? – Он запустил пятерню в волосы и снова повторил: – Прости.

– Не извиняйся, я виновата не меньше твоего.

– Я поступил нечестно, поскольку воспользовался ситуацией. – Деймон встал, натянул рубашку и наклонился за шортами. – Ты не сознавала, что делаешь.

Мелани тоже встала и начала одеваться. Она была растеряна и плохо соображала, что к чему. Неужели можно так быстро перейти от рыданий к страстным поцелуям? Почему она так хотела Деймона? Мелани никогда не относилась к тем женщинам, которые с легкостью порхают от одного мужчины к другому. После нескольких вполне невинных юношеских экспериментов единственным мужчиной, с которым у нее сложились серьезные отношения, был Саймон.

Она считала, что их брак будет счастливым и прочным, потому что они знают друг друга почти всю жизнь и любовь не ослепила их яркой вспышкой, а развилась постепенно. Как же она ошибалась!

Возможно, то, что происходило несколько минут назад, тоже было ошибкой. Деймон прав, никто из них еще не готов к новому роману, и нужно только радоваться, что он вовремя остановился.

Деймон поднял с земли сумку и повесил на плечо.

– Пошли?

Мелани послушно двинулась за ним по тропинке, не замечая веток, которые задевали ее плечи, иногда цеплялись за волосы или ударяли по щекам. Деймон тоже погрузился в себя. Он шел молча, только время от времени оглядывался или приподнимал перед Мелани нависшие над тропинкой ветки.

Когда они дошли до места, где оставили мотороллеры, Мелани была рада, что неровная дорога с выступающими из-под земли корнями потребует внимания и у нее будет уважительная причина не разговаривать.

Дома Деймон сказал, что взял с собой кое-какую работу, и ушел к себе. Мелани тоже поднялась в свою комнату. Она долго сидела на кровати, пытаясь привести в порядок сумятицу чувств, но не слишком преуспела в этом.

Через несколько дней за ланчем Мелани спросила Деймона:

– Я тут подумала, а нельзя ли установить в библиотеке компьютерную базу данных? Так было бы гораздо легче навести порядок в архивах. Я спрашивала принца Вуисани, но он сказал, что с этим вопросом лучше обратиться к тебе.

– Почему же нельзя? Можно. – Деймон поднял голову от тарелки с салатом. – Там есть компьютер?

– Принц сказал, что можно принести один из дворца.

– Насколько это срочно? Сейчас у меня куча дел.

– Я знаю, но не хотелось бы затягивать с базой данных...

– Тебе придется точно объяснить мне, что нужно. Мы можем начать уже сегодня вечером.

После обеда принц прислал за ними машину. Когда Деймон и Мелани приехали, Его высочество лично проводил их в библиотеку и, убедившись, что в торце длинного стола в центре комнаты уже стоит подключенный компьютер, удалился.

Деймон включил компьютер и пододвинул к столу два стула.

– Рассказывай, что тебе нужно.

– Я хочу составить указатели – предметный, алфавитный, авторский, хронологический – и систему перекрестных ссылок.

– Понятно. Сейчас попробуем...

Сидя плечом к плечу с Деймоном, Мелани наблюдала, как рождается будущая база данных. Через час с небольшим все было готово.

– Ну вот, принимай работу.

– Здорово! – воскликнула Мелани.

Она повернулась к Деймону и в некотором замешательстве обнаружила, что он сидит гораздо ближе, чем ей казалось: их лица разделяли лишь несколько дюймов.

Внезапно Деймон отодвинул стул подальше от стола – и от Мелани.

– Я сделал так, чтобы база данных запускалась автоматически при включении компьютера.

– Спасибо.

Мелани только сейчас заметила, что в комнате жарко, хотя под потолком и крутился вентилятор. Она встала и подошла к бумагам, которые разложила на столе в течение дня. Зачем-то взяла папку с документами, а потом снова положила ее обратно.

– Давай-ка проверим, как работает, – предложил Деймон. – У тебя есть данные, которые можно ввести прямо сейчас?

Мелани выбрала из стопки документов несколько пожелтевших от времени листков.

– Это проповеди преподобного Мура.

– Самого Мура?

Деймон встал и знаком предложил Мелани сесть на его место. Он казался искренне заинтересованным.

– Да, причем написанные им собственноручно, – подтвердила Мелани, бережно выкладывая листы на стол возле компьютера.

Деймон встал сзади и оперся на спинку стула, на котором сидела Мелани. Он уже потянулся к документам, но спохватился и спросил:

– Их можно трогать?

– Можно, только обращайся с ними бережно.

– Я умею быть очень нежным, – заверил Деймон, переворачивая страницу. Через несколько секунд он вдруг негромко рассмеялся. – Похоже, преподобный считал Тихуиту гнездом порока. – Он покосился на заваленный бумагами стол. – Что, все документы написаны по-английски?

– Попадаются и на местном языке, я их откладываю в сторону, чтобы отдать переводчику. Но таких немного, до появления миссионеров на острове не было своей письменности. Ну... я начинаю?

Деймон объяснил, как заносить информацию в базу данных. Иногда, показывая, куда ставить курсор, он накрывал руку Мелани своей. Когда он наклонился совсем близко, от его дыхания волосы у нее на виске слегка зашевелились. Мелани снова ощутила легкое покалывание под кожей. Она быстро вздохнула и стала смотреть на экран так сосредоточенно, что через несколько минут глаза начали слезиться.

Деймон выпрямился, отошел от стола и сунул руки в карманы.

– В том месте, где сейчас мигает курсор, можешь вставить свои примечания, – сказал он.

Мелани с удивлением отметила, что в его голосе чувствуется какое-то напряжение. Задумавшись об этом, она нажала не ту клавишу, пришлось начинать сначала. На этот раз она все сделала правильно.

– Хорошо, – бесстрастно одобрил Деймон. – Теперь можешь закрывать программу. – Он прошелся вдоль стола, разглядывая стопки документов. – И много тут этого добра?

– Целые горы. Не знаю, успею ли я закончить работу за шесть месяцев. Но, наверное, когда процедура будет отлажена, дело может довести до конца и кто-то другой.

Деймон взял со стола потрепанную книгу в кожаном переплете, кое-где подпорченную водой.

– Это судовой журнал с китобойного судна, которое разбилось о рифы у берегов Тихуиту в семидесятых годах прошлого века.

Он осторожно раскрыл книгу, и Мелани вдруг некстати вспомнила, какие у него нежные руки, как приятно было чувствовать их на своей груди, когда они целовались у водопада. Она покосилась на Деймона, склонившегося над книгой и разбирающего слова, написанные когда-то моряком, которого давным-давно нет в живых.

– Странное возникает чувство, когда держишь в руках эти книги, правда? – спросил Деймон, подняв голову и посмотрев на Мелани.

– Да, это удивительно – читать написанное человеком, который жил так давно. Ты никогда его не видел и не увидишь, и все-таки кажется, будто вы знакомы.

Деймон кивнул.

– Такое же чувство возникает, когда общаешься по интернету. Люди, которых я никогда не видел и вероятнее всего никогда не увижу, кажутся мне знакомыми. Наши занятия чем-то похожи: я устанавливаю связи в пространстве, а ты – во времени.

– Да, – тихо согласилась Мелани, думая о том, возникнет ли когда-нибудь подобная связь между ними. Они живут под одной крышей, но между ними существует незримая стена, которую оба всеми силами стараются сохранить.

Кажется, все идет гладко, но Мелани чувствовала, что под внешне безмятежным существованием таится напряжение, и интуиция подсказывала ей, что Деймон это тоже чувствует. Между ними словно протянулся канат, на который ни один из них не решается поставить ногу, потому что до земли далеко и нет никакой страховочной сетки.

7

Деймон стал задерживаться на работе допоздна, иногда приезжал домой перед самым обедом. Он даже переставил письменный стол в спальню, и зачастую свет в его комнате горел далеко за полночь.

Однажды, вернувшись с работы, Деймон застал Мелани в обществе какого-то молодого островитянина. Она впустила его в дом примерно за полчаса до этого. Когда Деймон вошел, Мелани перелистывала книгу в красочной обложке. Деймон выразительно покосился на кувшин с фруктовым соком и два стакана, стоящие на столике между двумя плетеными креслами, и его брови вопросительно поползли вверх.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю