355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Донер » Тру (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Тру (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 августа 2017, 14:30

Текст книги "Тру (ЛП)"


Автор книги: Лорен Донер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)

Тру поднял взгляд, чтобы обнаружить другую женщину. Она ответила ему натянутой улыбкой.

– Я не отойду от неё. Прицеплюсь, как клей, да? Я понимаю, как много она для тебя значит. Я скорее описаюсь, чем уйду надолго. Клянусь.

– Блин, – пробурчал доктор Харрис. – Я тебе утку выдам, если понадобится. – Он изучал монитор. – Она сейчас стабильна. Мне нужен клинический анализ крови.

Тру пристально смотрел на Джини.

– Я скоро вернусь. – Коснулся поцелуем виска, и она закрыла глаза. Он развернулся, прежде чем передумал, заметив обеспокоенный взгляд Миднайт.

– Как суперклей, – заявила она. – Сильная штуковина, которая склеивает пальцы, если не будешь осторожен, и разрывает кожу, когда пытаешься их разделить.

Глава 15

– Успокойся, – скомандовал Фьюри, схватил Тру за руки и заставил посмотреть ему в глаза. – Мы найдём скрывшегося человека и выясним, почему они пытались забрать её.

В комнату вошёл Джастис с взъерошенными волосами и в одних боксерах. Он зарычал.

– Какого чёрта тут происходит?

Тру вырвался из хватки Фьюри.

– Это работа Тима. Я его убью за то, что они с ней сделали.

– Не делал я этого! – Тим ворвался в комнату, в спортивных штанах и не зашнурованных ботинках, как будто он только что в них ноги сунул. – Я был здесь всё это время. Не собирался ехать домой, просто рухнул на диван в нашем кабинете. И проснулся, когда Флейм вломился и рассказал, что происходит. Я с ним ужинал, выпил много, так что решил остаться в Хоумлэнде. Я пьяным за руль не сажусь.

Тру попытался добраться до мужчины, чтобы врезать ему за ложь, но между ними встал Фьюри.

– Стоп.

– Тим говорит правду. – За спиной человека стоял Флейм. – Я ему предложил отоспаться у меня на диване, но он предпочёл спать в офисе. Он выпил четыре стакана бурбона за ужином и нетвёрдо стоял на ногах. Я его проводил туда, и он не уходил. Я решил позаниматься в тренажёрке перед сном, там услышал тревогу. Тим был точно там, где я его оставил.

Тру уставился на Флейма, понимая, что он говорит искренне. Он снова посмотрел на Тима. Мужчина выглядел далеко не так опрятно, как обычно, и его глаза стали красными. Крепкий запах алкоголя донёсся до него. Тру попытался мыслить разумно.

– Ты не приказывал никому из команды забрать Джини?

– Нет. – Тим доплёлся до дивана и рухнул на него, выругавшись. – Я тебе сказал, что не буду пытаться, и слово держу. – Он потёр голову. – Кто-нибудь, пожалуйста, принесите мне кофе. Бочку. – Он взглянул на Джастиса. – Это сделали не мои люди. Какого хрена вообще, как они прошли мимо охраны?

В комнату влетела Бриз.

– Двое охранников из Фуллера, люди, зарегистрировались на главных воротах в восемь часов, они заявили, что должны забрать медикаменты для медпункта. Никто не стал звонить доктору Харрису в такое время для простой проверки. Раз в месяц они приезжают пополнять запасы. Только на этот раз они прибыли на неделю раньше и на час позже, чем обычно, но Смайли не подумал ничего такого, их документы были в порядке. Охрана проверила фургон, но ничего странного не увидела. Это был единственный въезд на территорию этим вечером.

– Никто не сопроводил их до Медцентра? – прорычал Фьюри.

Бриз помотала головой.

– Так как они из Фуллера, мы им доверяли. Смайли этих охранников не знал, но он просто подумал, что они из ночной смены, дневную он знает хорошо. Подозрительно они себя не вели.

– Сукины дети, – выругался Джастис. – Вы уверены, что второй человек не прячется где-то в Хоумлэнде? Почему его не удаётся обнаружить?

– Сейчас каждый Вид ищет, но никаких следов. Фургон так и припаркован возле медцентра, так что он не мог уйти далеко, – заявил Флейм. – Мы всех разбудили, предупредили о том, что случилось. Никто из наших не ранен и не пропал, все Виды проверены.

– Человек никоим образом не может оставаться на территории Хоумлэнда, чтобы его не обнаружили, – заявил Джастис.

– Мы вообще уверены, что они из Фуллера? Что если фургон и форма украдены? – Тим поднялся, едва не споткнувшись о не завязанные шнурки по пути к столу Джастиса, и поднял трубку телефона. – Я позвоню проверить, не пропало ли у них чего.

– Они приехали оттуда. – Смайли держался возле дверей. – Я лично у них бумаги проверял. Фургон тот же, что они постоянно используют, я его хорошо знаю, там масло течёт.

– Документы могли подделать. – Тим набирал номер.

– Запах – нет, – возразил Смайли. – Бумагу и чернила поставляем мы. Специальная обработка, секретно, и только для этого объекта. Они прибыли из Фуллера с настоящими документами, недавно распечатанными. Чернила были свежими.

Тим вытаращился на него.

– Для оперативной группы тоже специальные бумага и чернила?

– Да, – вздохнул Джастис, проводя рукой по волосам. – Зачем фуллеровской тюрьме отправлять двух мужчин, чтобы похитить женщину?

Тим резко опустил трубку телефона.

– Они не отвечают. Хотя должны.

Тру едва сдерживался, чтобы не завыть от ярости.

– Тим? – Фьюри пристально посмотрел на него. – Ты уверен, что не приказывал им её забрать?

– Не приказывал. То есть сначала – да, но я отменил приказ.

– Что если до них не дошла отмена? – Бриз сменила позу. – Это могло быть ошибкой.

– Они не говорили о заключённом, – произнёс Смайли. – Только о медикаментах. Если бы произошло недопонимание насчёт приказа Тима, они показывали бы другие бумаги на воротах и объявили бы, что прибыли для перевозки заключённого.

– Может быть, уже поймали второго человека. – Фьюри поднял рацию Службы охраны. – Я узнаю новости о поисках.

В комнату стремительно вошёл Даркнес.

– Это не наши. – Он поднял руку, показывая окровавленные костяшки пальцев. – Сначала я подумал на наших самцов, когда услышал, что за ней кто-то пришёл. У них были небольшие трения с Тру из-за женщины. Но никто из них в этом не участвовал.

– Кого ты подозревал? – Бриз подвинулась поближе к нему.

– Номера, – повторил Даркнес. – Тех, кто отказывался брать имена.

– Это были два человеческих самца, Даркнес, – прорычал Тру. – Они коснулись её, ранили. Они были у меня дома. И один из них – сбежал.

Тим расправил плечи.

– Я собираюсь снова побыть мудаком и предположу, что это своеобразная попытка побега. – Он отступил за спину Фьюри и теперь смотрел на Тру оттуда. – Не нападай, я должен это сказать. Что если она виновна в использовании Новых Видов для получения выкупа, и её партнёр подкупил двух мужиков из Фуллера, чтобы проникнуть в Хоумлэнд и освободить её? Там дальше по коридору живут другие офицеры, они ничего не слышали. По моему опыту, похищаемые женщины орут как резаные.

– Это стоит рассмотреть, – спокойно произнёс Джастис, удерживая взгляд Тру. – Мы не знаем…

Тру зарычал.

– Нет. Вы ошибаетесь. Её тоже отравили. Она расскажет нам всё, как только сможет. Я не хотел уходить, но доктор Харрис сказал, что препарат прекратит действовать через несколько часов, и что я нужен здесь. Мы должны найти тех, кто хотел навредить ей.

Телефон зазвонил, и Джастис поднял трубку. Он слушал, потом поблагодарил кого-то, и завершил разговор.

– Со Слешем всё будет хорошо. Врачи дали ему кое-что, чтобы нейтрализовать успокоительное. Он смог рассказать, что два человека прибыли в общежитие, чтобы сопроводить Шивер в Фуллер. У них были соответствующие бумаги, форма, всё выглядело как надо. – Его взгляд скользнул к Тру. – Она протестовала, всё время просила их связаться с тобой. Они выстрелили в Слэша транквилизатором, когда он потянулся за телефоном.

Джастис обернулся и прямо уставился на Тима.

– Забудь свой сценарий с освобождением. Тру прав. Она не пошла на это добровольно. Они приехали забрать её силой, и мы не узнаем, что произошло, когда Слэш отключился, пока Джини нам не расскажет. Может быть, ей удалось что-нибудь подслушать из их разговоров, и это поможет нам выяснить, кто за всем стоит.

Бриз прочистила горло и хмуро уставилась на Тима.

– Ты уверен, что в тюрьме Фуллер получили отмену твоего приказа? Возможно, они не знали, что она осталась здесь. Всё совпадает. Если они пришли заключить её под стражу, то конечно хотели взять её живой. Не знаю, почему они вырубили Слэша, может он стал драться с ними, когда женщина начала протестовать. Не верю, что он просто стоял бы спокойно, если бы она вырывалась, а мужчины стали агрессивными. И охрана в Фуллер носит оружие с дротиками для усмирения заключённых.

– Дротики, которые используются в Фуллер, слабоваты, чтобы свалить самца Видов, – опять возразил ей Даркнес.

Бриз не отступала.

– Очевидно, сейчас это не так. Ты провёл немного времени в Мерсил после того, как достиг зрелости, и тебя отправили оттуда, но некоторые из охранников, которых они нанимали, были такими же здоровыми, как наши самцы. Многие из них сейчас в этой тюрьме. Охрана имеет дротики с сильнодействующим веществом, чтобы усмирять людей, когда они становятся агрессивными. У них должна быть новая формула, достаточно сильная, чтобы отключить нас.

– Она права, – согласился Флейм. – Когда мы стали сильнее лаборантов, чтобы нас контролировать, они сменили охрану на мужчин вроде тех, что работают в оперативной группе. Им мог понадобиться сильнодействующий препарат, чтобы сдерживать нас. К чему бы ни имели доступ в Фуллере сейчас – оно достаточно сильное, чтобы отключить Слэша.

Тим сдёрнул трубку телефона и снова позвонил. Прошло несколько секунд.

– Фуллер так и не отвечает. Какого хрена? Может там бунт. – Он прервал звонок и стал набирать другой номер. – Я собираю две команды и иду туда.

– Я иду с тобой, – заявил Тру.

– Нет, – помотал головой Тим, затем продолжил говорить, уже в трубку. – Трей? Быстро собери две команды и забери меня из Хоумлэнда. Похоже, охранники из тюрьмы Фуллер пытались утащить Шивер, тут все в полной боевой готовности. В Фуллер всё глухо. Я не могу дозвониться и получить подтверждение насчёт всего этого. – Он бросил трубку и обернулся. – Я одену форму и буду ждать на воротах. Как только узнаем что-нибудь – выйдем на связь.

Тру стоял в дверях и боролся с желанием врезать человеку по лицу.

– Я пойду с тобой. Я узнаю второго человека, если увижу. И заставлю заплатить за то, что коснулся Джини.

– Нет.

Джастис вклинился между ними, прежде чем дошло до насилия.

– Мы все идём, Тим. И всё на этом. Тру не успокоится, пока не узнает, почему его женщина стала целью, а я хочу знать какого чёрта происходит в Фуллер. На воротах они говорят, что приехали за медикаментами, а потом травят одного из наших самцов и ранят женщину. Что-то серьёзно не так, и я выясню, как такое могло произойти, потому что мы все знаем, что так быть не должно

Бриз взяла Тру за руку.

– Вдохни и выдохни. Уверена, вы получите все ответы в этой тюрьме. Джини под надёжной охраной, и о ней будут хорошо заботиться, пока ты не вернёшься.

– Там, в Фуллер, худшие из людей. Почему они хотели забрать туда мою Джини? Женщина погибла там, – напомнил он ей.

Губы Бриз сжались в тонкую линию.

– Я забыла об этом.

– А я всё время об этом думаю. Я хочу просто убить всех людей, ответственных за вред, что они нанесли моей женщине, и как можно скорее к ней вернуться.

Бриз отпустила его.

– Ты слышал мужчин. Двигай задом и сперва оденься, а то ты будто из кровати бросился прямо на встречу. Мы собираемся через десять минут у главных ворот. – Она понизила голос и глянула вниз, на тело Тру. – Хватай форму и ботинки из своего шкафчика. Мы их до усрачки напугаем, чтобы больше не забывали никогда о своих обязанностях.

Глава 16

Тру не сразу вышел из внедорожника, когда они остановились возле главных ворот тюрьмы Фуллер. Никаких знаков, обозначающих, что это за место, но территорию окружала высокая бетонная стена, с колючей проволокой поверху, прибавлявшей ещё пять футов высоты. Определённо об их присутствии было известно, благодаря камерам и ярко горящим прожекторам.

Джастис и Тим подошли к камере, находящейся прямо над воротами, и Тим нажал кнопку, чтобы поговорить с охранником на посту. Камера пришла в движение, направившись на них.

– Что вам нужно? – донёсся из динамика мужской голос.

– Это Тим Оберто и Джастис Норт, – объявил Тим. – Открывай.

– Прошу прощения, но я не могу этого сделать. Начальник приказал полностью блокировать объект, сэр. Мы никого не впускаем без предварительной записи.

– Скажи ему, что мы здесь, придурок! – рявкнул Тим. Он обернулся к Джастису. – Извини. Новичок, наверное.

– Начальник в настоящее время в Вашингтоне, на конференции, будет завтра, сэр. Вам необходимо позвонить ему, и он отправит мне сообщение о том, чтобы впустить вас, если согласен.

– Не – чёрт его дери – вероятно, – пробурчал Тим. Он шагнул ближе. – Эй, псих, на тот случай, если ты не смотришь на монитор или не слышишь, когда босс с тобой говорит – тут Джастис Норт. Он выше по званию, чем твой начальник. Открывай эти чёртовы ворота или потеря работы станет наименьшей из твоих бед. Я лично тебе задницу надеру, если заставишь нас ждать и дальше.

Ворота не открылись.

Джастис зарычал.

– Я требую, чтобы ты впустил нас прямо сейчас или мы прорываемся через ворота. – Он кивнул, и команда Новых Видов окружила его. Они все пристально уставились в камеру. – Ты не захочешь, чтобы это случилось. Мы разозлимся ещё больше.

Раздался громкий шум открывающихся замков. Тру бросился вперёд, как только ворота распахнулись достаточно, чтобы пропустить его тело. Команда шла следом, тесно сомкнутой группой. Двор оказался пустым, но боковая дверь большого здания открылась, и оттуда выбежал человек в форме. Спустя секунду, за ним последовал второй. Одетый в свободные брюки и рубашку, он был значительно старше охранника.

– Остановитесь здесь, – крикнул седой человек.

– Что это значит, Джеф? – Джастис взял разговор на себя, встав напротив невысокого мужчины.

– Мы в режиме строгой изоляции, мистер Норт. Я прошу прощения за грубость Дила, но мы вас не ждали.

– Почему телефон не отвечает, и по какой причине изоляция?

Человек сохранял молчание.

– Отвечайте ему, – проворчал Тим.

Человек явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Я не уверен. Приказ пришёл напрямую от начальника тюрьмы. Прервать все контакты с внешним миром и обрубить телефонную связь – стандартная процедура. – Он похлопал по своему карману. – Единственный случай, когда нам позволяется не поднимать тревогу – когда начальник лично звонит мне на сотовый.

Тру не мог ждать.

– Почему твои охранники пришли за Джини?

Мужчина побледнел, посмотрев на него.

– Эм, за кем?

– Джини Шивер, – пояснил Тим. – Я отправлял приказ на её задержание, но потом его отменил. Выглядит так, что двое из твоих людей проникли в Хоумлэнд под выдуманным предлогом и попытались вывести её силой. Это была большая ошибка, и сейчас единственный, кого мы задержали – мёртв, и не может ответить на вопросы. Мы пришли за вторым, а также выяснить: почему они обманули охрану на воротах Хоумлэнда и кто их направил.

Джеф побледнел ещё больше.

– Эм, ну…

– Тут их машина была припаркована, – прокричал Смайли через двор с парковки, где он стоял на пустующем месте. – Тут запах тех людей, что были в Хоумлэнде. Масло на земле пахнет так же, как у того фургона возле Медцентра.

– Мы посылали людей, чтобы забрать медикаменты, – признал Джеф, – и заключённого, женщину. Я не знал имени, на неё не было данных.

– Какого хрена твои люди врут на воротах, что приехали только за медикаментами, а потом вламываются в общежитие? – заорал Тим. – Они подстрелили Нового Вида транквилизатором, чтобы взять её.

Джеф отступил на несколько шагов.

– Я не знаю. Я такого не приказывал. Я всего лишь заместитель начальника. – Он поднял руки, будто защищался. – Мы получили официальный приказ: распечатать документы для срочной транспортировки заключённого и перейти в режим строгой изоляции, чтобы его принять.

Тру зарычал, готовый разнести здание и каждого в нём на части. Он поклялся оберегать её, должен был защитить Джини, но подвёл.

– Это её мужчина, и он весьма взволнован. Твои люди пытались забрать её из его дома. Один из них при этом погиб. Сейчас мы прибыли за вторым. Отведи нас к нему, – потребовал Джастис.

– Начальник сказал…

– Меня не волнует то дерьмо, что сказал начальник, – процедил Тим. – Джастис Норт только что отдал тебе приказ. Веди нас ко второму мужику, который был в Хоумлэнде, или мы сами за ним пойдём. Вы облажались по-крупному. Я лично приеду завтра и проверю, как вы готовите ваш чёртов персонал. Толпа идиотов. Я отменил запрос на её перевозку.

– Это не моя вина, – пролепетал Джеф.

Тру схватил мужчину прежде, чем смог подавить импульс, но справился и не вытряхнул из него жизнь.

– Где человек? Прекрати увиливать!

– Тру, – зарычал Фьюри, – хватит.

Тру отпихнул мужчину и резко обернулся к Видам.

– Чего они хотели от Джини? Ты знаешь, что здесь женщина погибла?

Боковым зрением он заметил движение. Трей Робертс отреагировал быстрее, когда охранник выхватил оружие из кобуры и прицелился в Тру. Лидер команды оперативной группы пнул мужчину, ботинок ударил по руке. Охранник Фуллер заорал, хрустнули кости.

– Чёрт тебя побери! – заорал парень. – Зачем ты это сделал? Ох. Сукин сын!

– Ты собирался в него стрелять, – обвинил Трей.

– Начальник сказал никого не впускать внутрь. – Он упал на колени, баюкая повреждённую руку. – Мои люди вас не пропустят. Я сказал им стрелять в любого, кто попытается.

– Зачем ты это сделал, Дил? – Джеф вытаращился на него. – Это Джастис Норт и оперативная группа. С ними Новые Виды. Скажи своим людям отступить. Они не могут стрелять в них.

Раненый человек уставился на заместителя.

– Мы получили приказ охранять здание. Без обид, сэр, но идите на хрен.

– Нет никакой срочной передачи заключённого. И никакого заключённого нет! Эта тюрьма принадлежит Новым Видам. Режим изоляции закончен, когда Джастис Норт говорит, что он закончен! – Джеф обернулся и уставился на Тима. Он выглядел потрясённым. – Дил руководит другими охранниками. Я скажу им отступить, но не знаю, будут ли они меня слушать.

– Не будут они ничего делать. Ты всего лишь крыса канцелярская и жополиз, – прохрипел Дил. Он взглянул на Трея. – Ты мне руку сломал, засранец.

Тру зарычал.

– Они не будут в нас стрелять. Эта тюрьма принадлежит нам. – Он двинулся к зданию. Он пойдёт туда и достанет охранника, который напал на Джини, даже если для этого придётся пройти через людей, которые там работают.

– Подожди, – потребовал Джастис.

Тру его проигнорировал, прибавив ходу.

– Прикройте его! – крикнул Тим.

Оперативная группа рассредоточилась за спиной Тру. Он слышал, как зам начальника отдаёт приказы охранникам внутри отступить. Добежал до закрытой двери и подёргал ручку, но она не поддалась.

– Сдвинься, – потребовал Трей.

Тру оглянулся как раз, когда Трей вытащил пистолет и прицелился в замок. Он шагнул в сторону. Громкий звук выстрела прозвучал три раза. Тру потянулся к двери, но Трей помотал головой.

– Давай сначала я. На мне кевлар.

Вперёд пробился Даркнес.

– Как и на мне. – Он, не спрашивая, выхватил штурмовую винтовку из рук одного из оперативников. – Мы пойдём вместе.

Трей взглянул на оружие.

– Ты умеешь с этим обращаться? Не думаю, что ты когда-нибудь ходил на задания.

Даркнес угрюмо кивнул.

– К несчастью, я знаю, как этим пользоваться. И никогда не упускаю цели. Я давал слово, взял на себя ответственность за женщину, а значит должен убедиться, что она в безопасности, что означает найти того, кто пытался её украсть.

– Там на посту будет больше двух охранников. – Трей сменил обойму. – Согласно инструкции должно быть трое плюс командир в каждую смену, но кто знает, что за чёрт у них там творится. Я так думаю, сегодня они этот проклятый свод правил просто в окно выбросили. – Он сделал несколько знаков своей команде. – Они рассредоточатся за нами и окружат здание.

Даркнес встретился взглядом с Тру.

– Держись позади меня. Если начнётся бой – падай на пол. Помни, что твоя женщина будет ждать тебя, когда очнётся, и ты должен остаться в живых.

Тру не нравилось, что они пойдут первыми, но сказанное имело смысл.

– Хорошо.

– Отсчёт пошёл, – начал Трей. – Три, два, раз.

Он рванул дверь на себя и бросился внутрь с Даркнесом, наступающим ему на пятки. Тру последовал за ними, вместе с оставшимися оперативниками. Они оказались в длинном коридоре, ведущем в комнату, где оформляли прибывших заключённых. Миновали несколько запертых дверей, ведущих в кабинеты и кладовки. Впереди замаячили двойные металлические двери, ведущие вглубь тюрьмы.

Один охранник встал напротив них, блокируя двери. Бледный, и пистолет в его руках ходил ходуном.

– Стоять!

– Отставить, – приказал Трей и прицелился в голову человека.

Охранник опустил оружие.

– Я не хочу умирать из-за Дила.

– Сколько человек там ещё? – Даркнес использовал свой пугающий голос.

– Только Пол. Он смылся, сказал что-то насчёт того, что мы серьёзно облажались, а в следующую секунду мы поняли, что вся оперативная группа уже здесь.

Трей вырвал оружие из рук охранника.

– Вот дерьмо. Какого чёрта тут вообще происходит?

– Этот не из тех, кто приезжал в Хоумлэнд, – заявил Смайли из-за его спины. – Я его раньше не видел.

– Где тот мужик? – Даркнес схватил охранника за горло одной рукой и поднял, пока тот не начал задыхаться. Дуло штурмовой винтовки было направлено мужчине в лицо. – У тебя четыре секунды, прежде чем я решу, придушить тебя или проделать дыру в башке. Что-то из этого произойдёт, если твой ответ мне не понравится.

– Я не знаю, – прохрипел охранник. – Вернулся только один. Он забрал свои деньги и ушёл, не объяснил, почему не доставили заключённого. Нам сказали ему заплатить. Он даже на пять минут не задержался. Их нанимали только чтобы этого заключённого привезти. Я даже имён не знаю и раньше их никогда не видел.

– Какого чёрта? – В голосе Трея слышалось недоумение. – Их специально наняли?

– Ага. Я так думаю.

– Вот. – Даркнес опустил мужчину на пол и подтолкнул к одному из оперативников. – Смотри за ним.

Тру немного отошёл от группы и, открыв двери, увидел длинное помещение, заставленное клетками.

Внутри были люди. Он двинулся вперёд, оглядывая ряд в поисках запаха мужчины, который был в его доме.

– Это ты, 710? – заорал Дин Поланитис из своей клетки.

Тру обернулся и зарычал, глядя на человека, который причинил ему столько боли и страданий. Он прижимался к прутьям решётки, рассматривая Тру и холодно улыбаясь.

– Это ты. Я, чёрт побери, знал. Ты всё ещё жив. Ты наконец-то наложил лапы на эту маленькую сучку, которая работала в Дреквуде? Я знаю, она была твоим слабым местом. – Поланитис ухмыльнулся. – Ты рычал на всех, пока она не входила в твою камеру. Тогда ты становился похож на щенка и строил ей глазки.

Тру зарычал.

– Поланитис.

– Почему бы тебе не подойти поближе? Я хочу как следует рассмотреть животное в форме. В белом ты выглядел лучше.

– Ты выглядишь лучше в клетке, в оранжевом, – ответил Тру.

Дин Поланитис помолчал.

– Для тебя всё обернулось лучше, чем для меня, но я, по крайней мере, не животное. – Он расхохотался.

Тру согнул пальцы словно когти и зарычал, но отвернулся и взял свой гнев под контроль. Он поднял взгляд и спокойно наблюдал за Поланитисом, но не пытался подойти к нему.

– Я скажу тебе формулу препарата для разведения, которую мы, наконец, получили, если ты вытащишь меня отсюда, – пообещал Поланитис. – Когда мы продали её какому-то озабоченному святоше, я отправил копию на аккаунт в личный кабинет. Он действительно хотел получить препарат, после того, как прочёл о нём. Стал одержим тем, как он сработает на обычных женщинах. Ты можешь дать его любой понравившейся сучке, и она будет умолять трахнуть её. – Внезапно он рассердился. – Я планировал использовать его сам, пока здесь не оказался.

Даркнес немного приблизился.

– У тебя есть точная формула препарата, предназначенного для человеческих самок?

– Человеческие самки, – передразнил Поланитис и фыркнул. – Ненавижу ваш долбаный базар. Они все суки, верно? Я тут каждому говорил, что готов пойти на сделку, но их не колышет, потому что они слишком тупые, чтобы оценить моё предложение. Вы-то понимаете, сами его принимали. Нам удалось отрегулировать всё так, что сучка не почувствует боли, но так возбудится, что будет объезжать твою ногу, умоляя оттрахать её.

Выражение его лица изменилось, стало почти что весёлым.

– Хочешь сделку, человек-лев? Вытащи меня отсюда и получишь формулу. Я хочу полное прощение и миллион долларов и отправиться в ту страну, которую выберу. Без всякой экстрадиции, конечно. Держу пари, вы хотите доказательств. И, как часть сделки, как только ваш химик всё сделает, я хочу посмотреть, как твой звериный приятель круто отделает одну бабу, потому что меня бесит, что он не сделал этого тогда, когда я хотел. Задаст этой суке Шивер. Я знаю, ты хотел её, и знаю, что эта дрянь, выболтала вам, засранцам, наше местонахождение. Здесь её нет, значит, заперли где-то ещё. Хочу увидеть, как ты трахаешь её, пока она кровью не истечёт.

– Ни за что, – выпалил Тру.

– Ты знаешь, что хочешь эту сучку. – Поланитис рассмеялся. – Ты можешь её прижать. И твой друг, человек-лев может. Чёрт, да все твои приятели вместе с тобой. – Он посмотрел на оперативников. – Она не сможет сказать «нет». Препарат об этом позаботится. Ты бы видел её под его действием. Единственная причина, по которой я её тогда не трахнул – Брэск сказал, что не хочет рисковать и убивать её без уважительной причины. Её пульс и так был слишком частым, и он не был уверен, что она переживёт хороший трах. Он хотел это исправить, и чтобы её трахал только Вид. Однажды ему удалось найти правильную дозировку и убедиться, что она сможет забеременеть, и он захотел провести эксперимент по размножению. Он попросил меня найти животное, которое добровольно пойдёт на это, и когда дело дойдет до нужной стадии проекта, он не убьёт ее. Мы, наконец, усовершенствовали формулу, и начали дозировать её лекарствами, регулировали цикл овуляции, чтобы начать эксперимент с ней, но нас накрыли раньше. Мы были так близко.

Поланитис уставился на Тру и продолжил издеваться.

– Ты солгал насчёт неё, верно? Я засунул бы её в твою клетк, и позволил ослабить те цепи. Ты бы трахнул её, так? Просто скажи мне.

– Я бы никогда не навредил ей.

– Я, черт тебя дери, знал. – Поланитис запрокинул голову и отчаянно завопил. – Долбаные животные! Ненавижу вас всех. – Он посмотрел на Даркнеса. – Заключи сделку со мной. Формула работает, и я знаю, ты, ублюдок, её хочешь.

Тру замутило. Человек был безумен.

– Заключать сделку с тобой мне не нужно, – спокойно заявил Даркнес. – Мне нужно только немного времени вместе с тобой в комнате для допросов. – Он взглянул на Трея. – Устрой это.

– Сделаем, – согласился Трей. – Узнай, кому они продали формулу.

– Выясню, – ответил Вид.

– Вы не можете этого сделать! – заорал Поланитис. – Вы получите то, что хотите, если будут соблюдены все мои условия.

– Иди, ты нужен своей женщине, – тихо приказал Даркнес Тру. – Мы останемся, пока я не узнаю то, что знает он.

– К чёрту всё! Останови их, Тони! Делай свою проклятую работу, или я расскажу им, что вы здесь делаете с женщинами, – взъярился Поланитис.

Тру резко остановился и взглянул на Поланитиса, потом на охранника.

– Что ты сказал?

Поланитис ухмыльнулся.

– Охране нравится трахать женщин-заключённых. – Тру зарычал, его взгляд встретился со взглядом Даркнеса. – Этим охранникам стоило работать в Дреквуде. Они изнасиловали и убили ту женщину-заключённую. Я…

– Я займусь. Иди домой, к своей женщине.

– Ты слышал, что он сказал?

– Слышал. – Даркнес понизил голос. – У меня нет терпимости по отношению к мужчинам, которые заставляют страдать женщин. Я заставлю его и других истекать кровью. Они признаются во всех своих преступлениях.

Тру зарычал на трясущегося охранника, но отступил, резко развернулся и прошёл по длинному проходу между клеток, а потом через двойные двери. Он не остановился, пока не пнул уже поврежденные двери и не покинул здание.

Джастис и Тим Оберто всё ещё говорили с Джефом.

– Это адское место, – прорычал Тру. – Охранники убили последнюю женщину, которую посадили сюда.

– Что? – ахнул человек. – Нет. Дверь её клетки почему-то не закрылась, и заключённые добрались до неё во время прогулки. Охранники были на обеде и не слышали криков. Они пришли запереть людей, и нашли её мёртвой, в клетке.

– Охранники изнасиловали её. Даркнес выяснил правду. – Тру повернулся к Джастису. – Я хочу вернуться в Хоумлэнд. Джини может очнуться, и я хочу быть рядом с ней.

– Я поеду с тобой, – заявил Тим.

– Я тоже, – предложил Фьюри. подходя к ним.

– Я хочу, чтобы начальник тюрьмы позвонил мне, как только вернётся, – потребовал Джастис. – Куда он там сбежал? Я прикажу провести полное расследование и отправлю сюда оперативников, пока всё не разрешится.

– Согласен, – вздохнул Тим. – Моя команда останется на месте, утром я пришлю смену. – Он достал рацию и отошёл, чтобы отдать приказы.

– Я не имел ничего общего со всем этим, – запротестовал Джеф. – Клянусь.

– Уймись, Джеф, – проворчал Джастис. – Я не питаю любви к тем, кто заперт здесь, после всего, что они сделали моему народу, но они заслуживают справедливого обращения. Мы лучше, чем они. Мы оставили людей под людскую ответственность, потому что верили – они проявят милосердие. Кажется, это было ошибкой.

Тру просто ушёл. Он остановился у внедорожника, открыл дверь, забрался внутрь и захлопнул её. Вторая дверь открылась, и Фьюри занял место рядом с ним. Джастис и Тим сели в машину и направились прямо к Хоумлэнду и Джини.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю