355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Донер » Клятва Берра (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Клятва Берра (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 мая 2017, 21:00

Текст книги "Клятва Берра (ЛП)"


Автор книги: Лорен Донер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

Шэнна расслабилась в его руках, чувствуя себя на самом деле уютно и безопасно в его теплых объятиях. Она знала, что должна была дать ему отпор, послать к черту и, только из принципа, осыпать его проклятьями за то, как он обошелся с ней, привязав к чертовой постели, но она этого не сделала. Шэнна покрепче прижалась к его массивной груди. От него так хорошо пахло кожей, мужчиной и лесом. Она хотела найти утешение, поэтому она черпала его там, где в данный момент могла его получить.

– Я говорил со связанным человеком своего сына, и она не хотела быть с моим сыном, когда была доставлена на Зорн. Аджернон оскорбил ее тем, что имел в своем доме трех помощниц дома. Она рассказала мне, какие страдания ей это причинило, и я очень сожалею о той боли, которую ты, должно быть, испытывала, моя Шэнна, – Берр потер ее спину, обнимая ее еще крепче. – Хочу, чтобы ты знала, что ни при каких обстоятельствах не будет других женщин, которых я коснусь или позволю им коснуться себя. С того момента, как я увидел тебя, я не хотел ни одну другую женщину. Ты понимаешь?

Она замешкалась, а затем подняла голову, встретив его торжественный взгляд. Она ни слова не сказала.

Берр глубоко вздохнул, и его грудь вздымалась напротив ее тела, пока он продолжал нежно ее потирать.

– Я бы связался с тобой, если бы мог, и отдал бы тебе все, что имею, но я не могу этого сделать по причине, о которой я рассказал тебе ранее. Я не могу дать тебе свое семя или потомство, но я отдам тебе все остальное, что имею, – его ладонь соскользнула с ее спины по руке, а затем нежно охватила ее лицо, пока он смотрел ей прямо в глаза. – Я сделаю что угодно, чтобы сделать тебя счастливой.

– Я могу вернуться домой, на Землю? – она знала, что стоит попытаться.

Глаза Берра закрылись. Его тело напряглось, а затем он покачал головой, его глаза стремительно открылись, и его тело снова расслабилось.

– Я никогда тебя не отпущу, Шэнна. Проси меня, о чем хочешь, что может осчастливить тебя, кроме этого.

Вглядываясь в его красивые глаза, Шэнна осознала, что ей никогда не найти пути назад к ее прежней жизни. Не этот мужчина виновен в том, что ее похитили так сильно ненавидящие его Гоол со своими двумя болванами, и признавать его виновным было бы несправедливо. Берр спас ее от продажи какому-нибудь кретину в качестве секс-рабыни; а когда она сказала, что хочет отправиться домой с ним, он не отказал ей в этом. На самом деле он даже неоднократно пытался передать ей все сексуальные обязанности, даже если она не понимала, что это, черт возьми, означает в то время, когда он вдруг решил свалить все обязанности помощниц дома на нее.

– Я понимаю значение слова «моногамия», и могу дать тебе это, Шэнна, – он гладил ее щеку. – Мой связанный сын сказал, что тебе хотелось бы любви. Я понимаю, что это значит, но я никогда прежде этого не испытывал. Когда-то мне казалось, что мое сердце в своих руках держит Эллюн, но она лишь причиняла мне страдания своими словами и тем, что решительно отвергала меня. Её поведение причиняло вред моей чести, и я страдал от душевной боли и позора. Я поклялся никогда больше не позволять еще одной женщине значить для меня так много, чтобы меня волновало, отвергнет ли она меня или нет…, – он замолчал, его ладонь оставила ее лицо, и его пальцы погрузились в ее волосы, – …твой отказ причиняет мне боль.

Шэнна смотрела в его печальные глаза и, черт возьми, если не разглядела в них искренность; ей захотелось громко выругаться, потому что она знала, что ее сердце немного растаяло от его исповеди. Прежде он очень страдал, – она отчетливо это видела – и за то, что он раскрылся перед ней, ее повлекло к мужчине еще больше. Он обнажил свою душу, – на что способны лишь немногие – и это она тоже знала. Это не было чем-то вроде выдумкой для того, чтобы затащить ее в постель, как если бы какой-то парень рассказывал ей слезливую историю, пытаясь добиться второго свидания. Ее задница и так принадлежала Берру, ему не обязательно было рассказывать ей что-либо из всего этого, и Шэнна не видела лжи в его глазах.

– Дай мне немного времени и не сопротивляйся мне, чтобы показать тебе, что мы можем быть счастливы вместе, и что я буду для тебя лучшим защитником, моя Шэнна. Клянусь не прикасаться к другой женщине и всегда находить время для тебя. Мне говорили, что это заставит тебя понять, что я серьезно отношусь к тому, чтобы ты уяснила, насколько решительно я настроен удержать тебя, – в течение долгой минуты он всматривался ей в глаза. – Дай мне возможность увидеть, сможем ли мы во всем разобраться, и что между нами что-то получится. Что ты теряешь?

Закрыв свои веки, чтобы больше не видеть этих невероятных глаз, Шэнна попыталась успокоить свое колотящееся сердце. Берр просто обнимал ее, терпеливо ожидая, пока она сидела в его объятиях. Она была очень утомлена и напугана. Шэнна оказалась в инопланетном мире и немногое, что она знала, – это мужчина, который обнимал ее.

Все могло оказаться намного хуже, и она ведь это знала. Женщину могли продать на аукционе одному из этих мужчин, и она сомневалась, что его клятвы верности или ругань были бы в силах сделать ее счастливой. Кому-нибудь другому было бы все равно, не ранена ли она или напугана, и Шэнна даже думать не хотела о тех кругах ада, с которыми бы ей пришлось столкнуться в руках мужчины, намеревавшегося использовать лишь ее тело, независимо от того, нравится ли ей это или нет.

– Шэнна? Пожалуйста, посмотри на меня. Ты дашь мне шанс сделать тебя счастливой?

Открыв глаза, она встретилась с его напряженным взглядом. Берр рассматривал ее своими красивыми глазами, пока безмолвно ожидал ответа. Шэнна глубоко вздохнула и кивнула головой.

Глава 7

На лице Берра тут же отразилось явное облегчение, когда он медленно улыбнулся Шэнне.

– Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы сделать твою жизнь со мной благополучной и счастливой.

Снова кивнув головой, Шэнна встретилась с ним взглядом.

– Можешь избавиться от всех своих помощниц дома?

Уголки губ Берра изогнулись вниз, его потрясение от слов Шэнны было очевидным, когда мужчина смотрел в её глаза. Берр, безусловно, имел представление, какие эмоции промелькнули на его лице, пока он обдумывал, но минутой позже покачал головой: «нет».

– Мой долг – защитить их, даже если я больше никогда не прикоснусь к ним. Было бы жестоко лишить их поддержки, отправив их в дома, которые менее значимы того, к которому они привыкли. Не знаю, как всё это тебе объяснить, но это считалось бы жестоким обращением, если бы я сделал с ними нечто такое, чего они не заслуживают.

«Он, чёрт возьми, не имел ни малейшего понятия, чего эти женщины заслуживают на самом деле», – Шэнна обдумывала, следует ли рассказывать Берру, что они угрожали ей. Он не так уж хорошо её знал, и она не знала его достаточно хорошо. Шэнна понятия не имела, как долго Берр и его помощницы дома проживали вместе, и не была уверена, поверит ли он ей.

– Они подстроятся к этому новому образу жизни, – он казался более чем уверенным в своих словах. – Для них всё сложится хорошо. С завтрашнего дня у меня начинается саммит, и в первой половине дня прибудет большое количество посетителей, которые останутся в нашем доме. Те воины будут держать помощниц дома очень занятыми.

Шэнна пришла в ужас.

– Ты собираешься предложить этим мужчинам их тела, так ведь?

Склонив голову, Берр, прищурившись, смотрел на неё.

– Они не возражают против этого. Можешь спросить их об этом, если сомневаешься в моих словах. Прошу прощения, если это оскорбляет твои человеческие традиции, но это – норма жизни на Зорне, к тому же женщины нуждаются в мужском прикосновении. При недоступности моего тела, они захотят, чтобы их покрывал другой мужчина.

Страх медленно пополз вверх по её позвоночнику.

– А что насчет меня? Ты и меня намерен предлагать? Сразу тебя предупреждаю: если ты только попытаешься провернуть это со мной – кто-нибудь умрет.

Он приподнял брови.

– Совершенно верно, Шэнна. Если какой-либо воин попытается дотронуться до тебя, он умрет. Я убью любого мужчину, который к тебе приблизится. Ты моя, и только я один прикасаюсь к тебе. Я никогда не позволю другому воину коснуться тебя.

Она расслабилась в его объятьях.

– Значит, мы на одной волне. Отлично.

– На одной волне?

– Это такое высказывание, означающее, что мы в чем-то согласны и думаем одинаково.

Он кивнул.

– Мы на одной волне. Если воин коснется тебя, это станет его смертным приговором.

Когда Шэнна посмотрела на него снизу вверх и по её телу пробежала дрожь, она поняла, что Берр был убийственно серьезен. В его напряженном взгляде не отражалось каких-либо поддразниваний.

– Ты, в самом деле, убьешь парня, если он ко мне прикоснётся? Всерьёз убьешь?

Слабый рык с грохотом вырвался из его горла.

– Разве в твоем мире происходит по-другому? Разве ваши мужчины не убивают других мужчин, чтобы защитить своих женщин?

– Иногда, но не всегда.

Берр мотал головой, выглядя крайне возмущенным, когда сдвинулся, чтобы снять Шэнну с колен.

– Хорошо, что ты больше не на планете, на которой ты была незащищенной. Я приказал женщинам приготовить для нас ланч, так как мне сказали, что ты ничего не ела, – мужчина встал и повернулся, окидывая её хмурым взглядом сверху вниз. – Твой долг – помогать мне заботиться о тебе, и я хочу, чтобы ты пообещала, что будешь есть больше, – Берр тщательно рассматривал её тело. – Необходимо сделать тебя немного крупнее, чтобы ты стала более выносливой.

Шэнна уставилась на него, и её брови выгнулись дугой, пока мужчина направлялся к двери спальни. Он вовсе не шутил и всерьёз так думал, чем совершенно шокировал её.

«Он хочет, чтобы я стала больше?»

Шэнна окинула взглядом свой слегка округлившийся живот: у нее был около пятнадцати фунтов (прим. ок. 7 кг) лишнего веса.

Сглотнув, она снова взглянула на Берра, когда он приостановился возле выхода.

– Пойдем со мной, Шэнна. Помощницы дома переселились из моей комнаты, и теперь ты будешь жить там вместе со мной, – по его сжатым губам было заметно неодобрение, когда мужчина оглядывал комнату. – Эта комната наполнена слишком многими мрачными воспоминаниями, поэтому я рад, что нам больше не придется входить сюда.

Шэнна медленно слезла с постели и пошла к нему.

– Мне забрать одежду из шкафа? – руками она провела по своему огромному мешковатому платью. – Это всё, что у меня есть.

– Я приказал одной из женщин сходить сегодня за покупками для тебя, и новая, подходящая по размеру одежда, должна уже находиться в моём шкафу, – взгляд Берра потеплел, он поднял руку ладонью вверх, предложив девушке свою руку. – Пойдём, Шэнна. Еда стынет.

Когда она вошла в спальню Берра, то определила, что эта комната была почти вдвое больше, чем спальня, которую они только что покинули. Сегодня его кровать была пустой: в комнате не было ни одной женщины; благодаря множеству окон комната хорошо освещалась красным затуманенным солнечным светом, сияющим через каждое не покрытое занавесками окно.

– Вы, ребята, не используете занавески из соображений конфиденциальности частной жизни?

Взор Берра проследил за её взглядом к прозрачному стеклу.

– С чего бы нам желать скрывать от своего взора вид за окном?

– А как же насчет конфиденциальности частной жизни? Любой желающий может просто стоять там ночью и наблюдать за всем, чем ты занимаешься.

Берр широко ухмылялся, повернувшись к ней лицом и всё ещё сжимая её ладонь, которую он держал, когда смотрел на нее сверху вниз.

– Зачем кому-то этим заниматься?

– Они могут быть извращенцами. Кто знает?

Берр слегка наклонил голову.

– Помню, что на твоём языке это слово оскорбительно, и я его понимаю, но нет чести в подглядывании за моей спальней или в нападении на меня из укрытия. Воины обучены быть благородными, Шэнна.

– А что относительно тех, кто провалил эти уроки? – девушка, нахмурившись, посмотрела на него. – Тот парень, который связался с Эллюн, не был самым благородным, когда пытался убить тебя, не так ли?

Улыбка на губах Берра погасла.

– Нет. У него не было чести. Если тебя это так сильно беспокоит, то я отправлю женщин занавесить эти окна. Что, по-твоему, нужно сделать, чтобы тебе здесь было более комфортно?

Такое предложение мгновенно произвело на девушку впечатление, и она осознала, что ему, чёрт возьми, не обязательно было давать ей то, что она хотела. Сделав глубокий вдох, Шэнна разъяснила ему всё про крепления карнизов и занавески.

Мужчина внимательно слушал, пару раз кивнул головой и пожал её ладонь.

– Всё это будет сделано для тебя. Больше ничего не хочешь изменить в этой комнате? Я хочу, чтобы ты была счастлива.

– Нет. Это всё.

Берр повернулся и за руку повел Шэнну к столу, который находился в дальнем углу у двойных стеклянных дверей, которые были открыты. От запаха еды живот Шэнны мгновенно заурчал. Берр тихо зарычал и, усевшись, дёрнул удивлённую Шэнну к себе на колени – девушка приземлилась на них своей задницей.

– Объявив голодовку, в этом своём гневном бунте против меня, ты зашла слишком далеко, – продолжая неодобрительно хмуриться, Берр потянулся через неё к одной из поставленных тарелок и, схватив кусочек мяса, удерживал его прямо перед ртом девушки. – Ешь, немедленно.

Мясо источало аромат бекона и было нереально вкусным. Но Шэнна прищурилась, когда посмотрела на Берра, и их взгляды скрестились.

– Я буду есть, но что бы ты сделал со мной, если бы я отказалась?

Черные брови изогнулись.

– Ты нарочно хочешь испытывать моё терпение, Шэнна?

Открыв рот, Шэнна откусила кусочек и пожала плечами. Еда была восхитительна: дело было не только в аромате, схожим с сочным беконом, но и на вкус оно было таким же, как любила Шэнна. Пережёвывая, девушка ни разу не отвела взгляда от Берра. Шэнна потянулась, чтобы забрать у него мясо, но мужчина отдернул свою руку, удерживая кусочек мяса между своих пальцев. Берр медленно поднес его обратно к её рту, явно намереваясь кормить Шэнну с рук.

– Мне вот любопытно. У нас не было времени на то, чтобы встречаться по-настоящему и получше узнать друг друга, поэтому сейчас я пытаюсь узнать тебя. Что бы ты сделал, если б я отказалась есть?

Мужчина пришел в замешательство, и уголки его губ слегка опустились вниз.

– Что значит «встречаться»? Это какой-то странный инопланетный ритуал спаривания, при котором оба впадают в сексуальное безумие?

Шэнна залилась смехом.

– Ты даже не представляешь, насколько ты близок к верному определению. Это когда мужчина и женщина выходят, чтобы вместе посмотреть развлекательные мероприятия и едят, чтобы просто разговаривать и узнать друг друга, прежде чем они добираются до части вступления в сексуальные отношения.

От отразившегося отвращения на его лице Шэнна вновь залилась смехом. Всё же мужчина улыбнулся ей, и она открыла рот, откусив ещё кусочек. Свободной рукой Берр потянулся через неё, чтобы взять плод и скормить его Шэнне следующим.

– На Зорне семьи обычно предлагают женщин мужчинам, которых они считают приемлемыми и хотят стать членом его семьи. Чтобы лучше узнать друг друга, мужчины и женщины много не говорят, потому что это не важно. Если у обоих есть желание лечь в постель, это – единственное, что имеет значение, сразу же после способности как следует заботиться друг о друге. Воины оцениваются по их боевым навыкам и домам, которые они могут предоставить. Женщины оцениваются по их навыкам помощниц дома, а некоторые – ещё и по красоте.

Шэнна в потрясении смотрела на Берра. «Это же, чёрт возьми, так по-сексистски!», – но девушка проглотила слова, учитывая, что она больше не находилась на Земле. Впрочем, мозг Шэнны заработал быстрее, заполняя пробелы, о которых Берр так и не сказал.

– Значит, ты заполучил своих помощниц дома благодаря тому, что их семьи связались с тобой, так как женщины высказали о своей заинтересованности в проживании с тобой?

Берр кивнул головой, скармливая ей кусочки один за другим, время от времени беря один себе.

– Именно так это происходит, и именно так я и заполучил их за прошедшие годы. Я всё ещё получаю предложения, чтобы получить ещё, но шесть – мой предел. Как у Ивина, у меня больше женщин, чем у большинства, потому что для встречи со мной в мой дом издалека приезжают многочисленные гости. Если бы я имел только двух или трех помощниц дома, как это заведено у многих, занимающих высокое положение мужчин, это стало бы дополнительной нагрузкой, как на их обязанности, так и на их тела.

Шэнна решила забыть о своём возмущении на счет этих сексуальных обязанностей, так как на данный момент эти женщины были кем угодно, только не её подругами.

– Какого рода встречи у тебя бывают?

– Мой долг обеспечивать благополучие моего народа и заботиться о том, чтобы всем здесь жилось хорошо. Планета большая, поэтому со всех округов ко мне съезжаются варты, для проведения встреч и обсуждения предложений, которые помогут изменить к лучшему жизнь в их округах.

Шэнна посмотрела на него, а затем кивнула головой, размышляя: «ясно, планета, должно быть, разделена на округи, а варты, видимо, нечто вроде губернаторов штата, поэтому они представляют каждый из них. Политика Зорна не такая уж и сложная».

– А завтра? О чём пойдет речь на этой встрече?

Черты лица мужчины исказились в напряжении.

– У нас на Зорне есть дикие первобытные территории, где немало одичалых мужчин Зорна, не знающих чести, живущих безо всяких законов. Каждый год мы захватываем всё больше земель и убеждаем их влиться в наше общество, но в последнее время у нас были кое-какие проблемы с дикими мужчинами, которые пытались нарушить границу цивилизованных территорий, желая похитить наших женщин. Мы проводим окружные встречи из-за наличия этих проблем, и мне необходимо направить больше своих воинов в те зоны, в которых возникли эти затруднения, чтобы выследить тех опасных мужчин. Они или подчиняться законам Зорна, или умрут после того, как будут схвачены.

Шэнна не знала, что сказать.

«Неужели Берр – диктатор?»

Девушка надеялась, что нет. Она потрясенно уставилась на него.

Нахмурившись, мужчина смотрел в её глаза, изучая.

– Ты не одобряешь мое решение? – брови Берра выгнулись дугой. – Ты просто не понимаешь, насколько опасны эти дикие мужчины или что они могут сделать с любой женщиной, захваченной силой и взятой в плен, Шэнна. Не придерживайся своего инопланетного мнения, чтобы осудить меня за желание смерти нашим врагам, – он замолчал. – Они убивают женщин, крайне жестоко насилуя их, а сначала причиняют им много бед и страданий. Дикие мужчины – преступники, которые забирают жизни без какой-либо чести или торжества морали, и они – мужчины крайне дурного нрава. Понимаешь?

Она начинала понимать. Создалось впечатление, будто дикие мужчины – самые отъявленные негодяи среди населения Зорна и заслуживают отправиться за решетку, раз они убийцы и насильники. Берр мог бы ничего и не говорить, но Шэнна догадывалась, что именно он имел в виду под «крайне жестоким изнасилованием женщин», которое может привести к их смерти. Девушка кивнула ему головой.

Напряжение покинуло тело мужчины, когда он закончил кормить её ланчем.

– Здесь мы закончили.

Внезапно Берр подсунул руку под колени Шэнны, а другой рукой приобнял её за спину. Он встал, подняв её на руки, и двинулся к постели, удерживая в своей хватке ошеломлённую девушку. Мужчина нежно усадил её на постель, прежде чем отойти на один шаг назад, в то время как они оба пристально смотрели друг другу в глаза.

– Разденься для меня, моя Шэнна. Растянись на спине посреди постели и позволь мне увидеть всю тебя.

– Без какой-либо прелюдии, да?

Сапоги Берра с громким стуком ударились о плитку пола, когда он, поддев носком, стянул их и отбросил прочь. Его большие руки потянулись к рубашке, а затем в одно мгновение ока он сорвал её через голову, раскрывая взору голый торс. Шэнна уставилась на его идеальную грудь, широкие плечи, и её пристальный взгляд медленно опускался вниз по его мускулистому брюшному прессу. Пальцы Берра согнулись прямо перед тем, как он начал расстегивать свои кожаные штаны.

– Разденься для меня, Шэнна, – голос мужчины стал совсем низким, более глубоким и резким. – Я хочу тебя.

С трудом сглотнув, Шэнна встала на колени на постели. Она ерзала, вылезая из мешковатого платья, наблюдая, как Берр снимал свои штаны. Мужчина был каменно-твердым: его эрекция уже заметно выделялась, а ведь Шэнна ещё даже не была раздета; тем временем Берр, опустил своё колено на постель, стал подбираться к девушке.

Шэнна замерла как вкопанная, схватившись за свое платье. Девушка видела, как напряженный взгляд Берра путешествует по ее телу, в то время как они оба стояли на коленях. Мужчина стал медленно подбираться всё ближе, его яркие глаза горели страстью, и их взгляды снова встретились. Шэнна хотела его, но не была столь же сильно возбуждена, как Берр. Впрочем, рассматривание его большого тела сильно раздразнило девушку, погрузив её в определенное настроение: облизать мужчину в кое-каких местечках по своему выбору.

– Я так сильно пугаю тебя? – немного нахмурился Берр. – Ты так и не сняла свое платье. Разве тебе не хочется, чтобы я прикоснулся к тебе?

– Хочется. Дело в том, что я просто не ожидала так быстро перейти от разговоров к сексу.

Берр потянулся к Шэнне, ухватился за её платье и, протягивая через голову девушки, отшвырнул его с постели.

– Никогда не бойся меня, поскольку я никогда бы не причинил тебе зла, Шэнна. У меня очень высокое половое влечение, и я всегда буду хотеть тебя, каждый день по много раз, – мужчина скользнул взглядом вниз по её телу, и нежное мурлыканье вырвалось из его горла. – Много, много раз.

Взгляд Берра ошеломил Шэнну. Ни один мужчина никогда прежде не смотрел на неё со столь сильным желанием и страстью. Глаза Берра стали ярче и словно горели от чистейшего вожделения, в то время как мужчина исследовал каждый дюйм Шэнны, пока, наконец, не встретился с ней взглядом.

– Ложись на спину, сейчас же.

Девушка имела представление о том, что он хотел, и ни секунды не колебалась. Она отодвинулась, затем уселась и подняла колени, когда растянулась на спине. Берр не сдвинулся ни на дюйм, но его внимание было приковано к её бедрам, которые Шэнна медленно раскрывала всё шире, чтобы показать ему свои девичьи прелести, которые Берр счел очень захватывающими. Что бы ни сдерживало Берра, оно тут же исчезло, в ту самую секунду, когда Шэнна раскрылась для него. С грохочущим рычанием крупный мужчина практически набросился на девушку.

Берр растянулся на животе, подперев верхнюю часть своего тела на согнутых локтях, и воспользовался руками, чтобы развести её половые губы и раскрыть перед собой её киску. Без промедления мужчина опустил голову, чтобы провести горячим, влажным языком по клитору девушки. Наряду с мгновенными чрезвычайно приятными ощущениями, Шэнну пронзил шок, когда Берр сомкнул свои губы вокруг небольшого комочка. Пальцы девушки вцепились в постельное белье, когда этот мужчина своим ртом начал вытворять сущий ад с её телом.

Шэнна даже не пыталась сдерживать стоны, которые срывались с её губ, пока Берр своим ртом потягивал и облизывал её клитор. Острые зубы были чертовски нежными, они слегка царапали по крайне чувствительной плоти, которую мужчина захватывал своим ртом. Сильными ударами языка, Берр приподнимал капюшон её клитора, потирая взад и вперед, надавливая при этом достаточно сильно, чтобы девушка стала задыхаться и выгнула свои бедра напротив его удивительно талантливого рта. Стенки её влагалища сжались, туго натянулись и задрожали мелкой дрожью, испытывая потребность кое в чём большем от него.

– Прошу, – тихо вскрикнула Шэнна.

Берр замер, его губы и рот покинули клитор девушки.

– Что ты хочешь, чтобы я сделал, Шэнна? – голос Берра был жестким, грубым и настолько глубоким, что скорее напоминал рычание, нежели настоящие слова. – Тебе нужно кончить?

Приподняв голову, Шэнна посмотрела вниз, вдоль своего тела, в горящие глаза Берра. Он тяжело дышал и был возбужден так же сильно, как и она. Шэнна сделала глубокий вдох.

– Мне нужно, чтобы ты был внутри меня, пока ты прикасаешься ко мне там. Внутри я ощущаю такую ноющую боль.

Глаза Берра сузились, когда он посмотрел на неё, а затем медленно её отпустил. Он оперся руками на постель и передвинулся, чтобы встать на четвереньки. Взор Шэнны сразу же направился вниз по его телу к огромной эрекции, обладателем которой являлся этот мужчина. Девушка хотела, чтобы он трахнул её, но, взглянув на его огромный член, она задалась вопросом: не будет ли это больно, ведь она никогда не принимала в себя что-то настолько крупное? Его ствол не был чудовищным, но явно был внушительней той безделушки, что имелась у её бывшего мужа, и был крупнее, чем у тех нескольких бойфрендов, с которыми у Шэнны был секс.

– Перевернись, – жестким тоном приказал Берр.

Оторвав свой взгляд от его члена, Шэнна пришла в движение. Она перевернулась и сразу поняла, что даже не спросила его, нужно ли ему, чтобы она встала на четвереньки. С тех пор, как девушка попала на Зорн, она слышала термин «покрыть» достаточно часто, чтобы догадаться, что на Зорне их обычной позой секса была поза «по-собачьи». Стоя на четвереньках, Шэнна оглянулась через плечо на крупного мужчину, пристально разглядывающего её тело.

Напряженное тело Шэнны расслабилось, когда, посмотрев на Берра, она поняла, что верит, что он не причинит ей вреда. Берр был чертовым здоровяком, более чем на добрую сотню фунтов тяжелее её, и куда сильнее, поэтому мог бы причинить ей вред, если не будет достаточно осторожным с ней. Впрочем, чтобы поддержать веру девушки в то, что он не ранит её, мужчина очень медленно продвигался всё ближе к ней, опускаясь своей грудью ей на спину. Одной рукой он опирался на постель рядом с её рукой, пока они смотрели друг другу в глаза. Другой рукой мужчина скользнул меж их телами, и от её задницы до его бёдер было больше нескольких дюймов, так как Берр вынуждал себя держаться на расстоянии.

– Ты такая маленькая, и я боюсь, что могу сделать тебе больно. Ты уверена в этом, моя Шэнна? Мне так сильно хочется покрыть тебя, что я страдаю от потребности, но никогда не стану навязывать тебе своё желание, если это может причинить тебе боль.

«Проклятье, он и вправду отличный парень», – Шэнна поняла это, продолжая смотреть ему в глаза.

Она еще никогда не встречала такого парня, который мог бы остановиться на данном этапе, чтобы убедиться, что она согласна и готова. Шэнна кивнула головой.

– Просто делай это чертовски медленно.

– Тебе не нужно мне об этом напоминать, – он замешкался. – Если это доставит тебе хоть малейшую боль, ты тут же должна велеть мне остановиться.

Шэнна кивнула головой и опустила локти на постель, чтобы опираться на неё, и подняла свою задницу выше, предоставляя Берру более легкий доступ к ней. Мужчина двинулся позади девушки и, раздвинув свои ноги позади её согнутых ног, бедрами опустился до нужной высоты. Девушку распирало любопытство о том, не будет ли ему неудобно трахать её с настолько широко расставленными ногами, но через мгновение она вообще перестала о чём-либо думать.

Пальцы Берра ласкали её складочки, медленно проскальзывая внутрь её влажности – к клитору. Если Шэнне раньше и казалось, что мужчина просто войдёт в неё, то через мгновение она уяснила, что была не права. Девушка извивалась бедрами, мучилась агонией, пока Берр кончиком своего пальца порхал по её клитору. Ощущения были изысканными: мужчина сохранял давление незначительным, чтобы Шэнна не кончила сразу же. Берр чередовал медленные движения вокруг набухшего бугорка с лёгким нажатием на него.

– Пожалуйста, – задыхалась Шэнна. – Ты же меня сейчас мучаешь.

Палец Берра оставил ее клитор. Девушка открыла было рот, чтобы возразить, но вдруг ощутила, как в её наполненную–крайней–потребностью киску медленно погружается палец, от чего, громко застонав, она ухватилась за постель.

Глубокое, грохочущее рычание вырвалось из Берра.

– Ты такая тесная, Шэнна.

– Прошу, – она практически захныкала, так как едва чувствовать его внутри себя, когда она столь болезненно его желала, было настоящей мукой. Девушка подталкивала бёдра назад, вынуждая его палец погружаться все глубже в ее тело, и застонала громче. – Мне нужно, чтобы ты двигался.

Мужчина вынул палец из ее киски. Шэнне хотелось расплакаться от разочарования, и только она открыла рот, чтобы побудить его, как внезапно он вторгся в неё двумя пальцами. Более мощные, но не мучительные ощущения растянутости были замечательными, так как мужчина задевал те нервные окончания, которые так и молили его о внимании, и Шэнна громко стонала его имя снова и снова.

– Такая горячая и тугая, – прорычал Берр позади неё. – Ты – самое мягчайшее существо, которое мне довелось ощущать. Повелитель Лун, моя Шэнна! Хочу оказаться внутри тебя настолько сильно, что в этот самый миг готов отдать свою жизнь, чтобы познать это ощущение.

Берр медленно трахал её своими пальцами. Шэнна двигала бедрами, встречая медленные толчки двух его пальцев. Чистейшее удовольствие стало подавляющим, и девушка знала, что может кончить, если он всего лишь потрет её клитор. Экстаз парил над ней, оставаясь вне её досягаемости.

Было почти невозможно думать, но Шэнна знала, что есть нечто, в чем она хотела ему признаться. Она боролась с наслаждением, пытаясь привести в порядок свой разум, а затем это наконец-то всплыло сквозь её переполненный восторгом рассудок.

– Берр?

Мужчина перестал двигать пальцами.

– Хочешь, чтобы я остановился? Тебе больно?

– Я убью тебя, если вздумаешь остановиться. Я не могу забеременеть, так что не переживай об этом. У меня спираль.

– Это – болезнь, которая предотвращает твою беременность? – не похоже, что он был этому рад. – Люди переносят заболевания через секс?

Девушка повернула голову, чтобы посмотреть в его хмурое лицо.

– Нет, у меня нет каких-либо заболеваний. Я провела все возможные тесты после того, как узнала, что мой бывший муж был не просто козлом, но также и изменял мне. Спираль – это внедрённое в моё тело маленькое устройство, предотвращающее беременность. Ты можешь кончать внутри меня, а я не смогу забеременеть, пока доктор сначала его не удалит.

Глаза Берра расширились, его взгляд опустился на её согнутую спину, и из его горла вырвался рык. Это был ужасающий звук, от которого мгновенно Шэнна испугалась так, что подскочила. Берр пристально глядел на неё.

– Я не хотел напугать тебя, Шэнна. Прости.

– То, что я сказала тебе, что не могу забеременеть, злит тебя?

Мужчина помотал головой.

– Невозможно выразить словами, как сильно меня приводит в восторг то, что я могу проливать своё семя внутри тебя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю