Текст книги "Морн (ЛП)"
Автор книги: Лорен Донер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
всевозможными мячами.
– Это уединённое место и тут теплее, чем снаружи. К тому же, ты можешь присесть,
если хочешь.
Девушка села, хотя деревянные перекладины были не самыми удобными сиденьями.
Поколебавшись, Морн присел в нескольких футах от неё, но старался не смотреть на Дану,
вместо этого уставившись на стеллажи перед собой. Повисло неловкое молчание, пока
девушка всё-таки не решилась заговорить:
– Как прошёл твой день?
– Хорошо. А твой?
– Я побывала на экскурсии в офисах, здании службы безопасности и мы пообедали в
баре.
– Ты танцевала с Видами? – мужчина посмотрел на неё, скривив губы с явной
неприязнью, при этом его ноздри раздувались, когда он стал принюхиваться. – Я не
чувствую на тебе их запаха.
– Нет. Хотя я видела, что многие из них танцевали. Меня приглашали несколько
мужчин, но мне было как-то неловко.
– Ты не умеешь танцевать или не любишь, когда мужчины прикасаются к тебе?
– Я не общительная и не хочу привлекать к себе лишнее внимания. Танцевать умею,
но мне не нравится делать это с незнакомцами. Пол и Бекки пару раз выходили на танцпол,
а я решила остаться и посидеть за нашим столиком.
Морн расслабился, и напряжение частично покинуло его тело.
– Я не танцую, потому что не хочу, чтобы другие смеялись надо мной. У нас не было
возможности наслаждаться музыкой до того, как мы обрели свободу, поэтому для меня это
ново.
– А как насчёт твоей пары? Она умела танцевать?
– Моя пара была больна, когда нас освободили. Не захотев оставаться в медицинском
центре, она всё время провела в нашем доме, будучи подключённой к аппаратам
жизнеобеспечения.
– Понимаю, – кивнула Дана. – Мы сделали то же самое для Томми, но он захотел
попробовать ещё одно лечение, которое имело призрачные шансы на успех. Тогда он лёг в
больницу, и мы полагали, что он продержится дольше, иначе бы я настаивала на его
возвращении домой, но он умер десять дней спустя, – девушку начали одолевать грустные
мысли, и она постаралась их оттолкнуть. – Я думаю, что он поступил так, чтобы у меня не
осталось воспоминаний о его смерти в нашей спальне.
– Я переехал в мужское общежитие после того, как потерял свою пару, потому что не
смог находиться в нашем доме, где всё напоминало о ней.
28
– Это тяжело, – согласилась девушка. – Возможно, мне следовало поступить также,
но я очень люблю наш дом, с которым связано намного больше хороших воспоминаний,
нежели плохих. Нам крупно повезло с первого раза купить дом нашей мечты.
Морн вопросительно изогнул бровь.
– Большинство людей не могут позволить себе приобрести такое жилье. Поэтому
покупают так называемый «Стартовый Дом» и со временем обустраивают его, пока он не
станет соответствовать их идеалу. Но с нами было иначе. Томми унаследовал деньги от
своей семьи и владел собственным бизнесом, который он продал, когда обнаружились
проблемы с его здоровьем. Но для нас не встал вопрос продажи дома – мы всегда были
материально обеспечены.
– Я понимаю.
Молчание затягивалось, и Дана поняла, что Морн не особо разговорчив, поэтому
решила мягко подтолкнуть его к беседе.
– Хочешь поговорить о ней?
– Нет, – ответил он, отводя взгляд в сторону.
Девушка поняла, что разговорить его будет непросто.
– О чём бы ты хотел поговорить? Ты вроде собирался что-то спросить? Давай.
– Есть ли что-то, чего тебе больше всего не хватает после смерти твоей пары?
Дана задумалась – это был сложный вопрос.
– Не могу выделить из всех приятных моментов что-то одно, но если бы мне пришлось
перечислить несколько, то первым я бы назвала смех, – ответила девушка, улыбнувшись
воспоминаниям, проникшим в мысли. – Томми был очень забавным. Ему удавалось
поднять мне настроение в любой ситуации, – обуздав свои эмоции, Дана продолжила. —
Мне не хватает его перед сном – я чувствовала себя в безопасности, прижимаясь к нему,
прежде чем уснуть.
Морн повернул голову в её сторону. Взглянув в его проникновенные глаза, девушка
увидела слёзы, отчего синие и янтарные оттенки казались настолько яркими, что у Даны
перехватило дыхание.
– Моя пара была моим смыслом жизни, а теперь у меня его нет.
Девушка могла понять мужчину.
– Как её звали?
– Номер. Я не могу его назвать, – на скулах Нового Вида заиграли желваки, а из глаз
потекли слёзы. – Слишком больно.
– Номер?
– Она не выбрала имя после нашего спасения, а в «Мерсил» нам присваивали только
номера. Я тоже отказывался брать себе имя после её смерти, ведь она своё так и не успела
выбрать.
Это было ужасно и разрывало душу Даны на части. Любимая женщина Морна была
серьёзно больна, и когда, наконец, обрела свободу, была не в состоянии насладиться ею
29
сполна. В голове возник образ надгробия с выгравированным на нём числом вместо имени.
Это было печально.
– Мне так жаль.
– Это не твоя вина. Не все люди одинаковые – я знаю это. Ты не причастна к её
смерти.
– Сожалею, что вам пришлось это пережить. Назовём это всеобщим извинением за
всех придурков мира. Жизнь так несправедлива.
– Это не так, – мужчина протянул руку в её сторону, но так и не решился
прикоснуться.
Дана сама взяла его за руку и слегка сжала, не давая отстраниться.
– Всё наладится. Я постоянно думала о Томми после его смерти. Это была
непрекращающаяся агония, но прошло время, и она ослабла. Сейчас может пройти
несколько дней, когда я вообще не думаю о нём, – девушка позволила себе большим
пальцем погладить пальцы Морна, надеясь утешить его, и себя заодно. – Тогда я чувствую
себя виноватой, – улыбнувшись, призналась Дана. – Ты вроде бы ждёшь наступления таких
дней, но, когда они, наконец, настают, почему-то чувствуешь себя дерьмово из-за своих
желаний. Меня заверили, что это часть процесса исцеления.
– Я стараюсь не думать о ней.
– Это тоже нормально.
– Я испытываю чувство вины.
– Вина выжившего, – согласно кивнула девушка, – так они это называют.
– Я ненавижу одиночество.
– Ты не один. Я с тобой и тебя окружают другие Новые Виды.
– Ты знаешь, что я имею в виду. Засыпать в одиночестве. Есть в одиночестве. В
полнейшей тишине. Это ужасно.
– Именно, – Дана понимающе кивнула и осторожно придвинулась ближе к мужчине.
– Тебе следует попробовать подружиться с кем-то, ведь это действительно помогает. Я
лишилась многих друзей после смерти Томми. Одни избегали меня, потому что были не в
состоянии принять его смерть, или, может, просто не знали что сказать по этому поводу.
Других избегала я – не могла выдержать того, как они смотрели на меня. Жалость – это
отстой, – она запнулась. – Или, бывает, некоторые ведут себя так, словно потеря кого-то из
близких похожа на заразную болезнь, которую они могут подхватить от тебя. Это служило им
напоминанием, что их жизнь тоже может рухнуть. И я была тому наглядным примером.
– Наглядный пример? – Морн повернул голову и посмотрел на неё.
– Доказательство того, что с ними тоже может произойти подобное, и они также могут
потерять любимого человека.
– Некоторые из Видов используют меня в качестве примера, почему им не следует
брать пару или хотеть этого. Они считают, что это сделает их уязвимее для душевной боли.
30
– В точку. Ты тоже для них словно наглядный пример, – Дана улыбнулась. – Но я
нашла новых друзей среди тех, кто не был знаком с Томми. Они не сравнивали меня «до» и
«после», и это помогло. Для них я была просто Даной.
– Здесь и в Дикой Зоне меня все знают.
– И всё-таки у тебя появился новый друг, – девушка немного наклонилась и толкнула
Морна плечом. – Я.
Новый Вид улыбнулся, и это было умопомрачительно. Улыбка преобразила его черты,
и Дане пришлось приложить усилие, чтобы не пялиться на него. Он выглядел
привлекательно и до этого, но его улыбка подтверждала, что недолго ему быть в
одиночестве, если другие женщины обратят на него своё внимание.
– Что ж, я рад, что ты донимала меня разговором.
– Я тоже.
– И с нетерпением ждал нашего сегодняшнего общения. Это стало моей целью.
– Взаимно, я тоже ждала нашего с тобой разговора, и всё думала, неужели Пол и
Бекки никогда не лягут спать.
– А как ты живёшь там, за воротами?
– Я вернулась к работе около девяти месяцев назад. Устроилась в офис, благодаря
чему теперь постоянно занята, вырываясь из дома пять дней в неделю. Там-то я и встретила
новых друзей. По выходным, время от времени, хожу в кино с некоторыми из них. Благодаря
этим мелочам у меня появился вкус к жизни, и пропало желание сидеть дома взаперти,
уставившись на стены и жалея себя. Праздник жалости к себе наконец-то закончился, и
сейчас я понимаю, что жила в таком состоянии слишком долго.
– Праздник жалости? – Дану позабавил растерянный взгляд Морна.
– Это означает, что я зациклилась на жалости к себе, и ничего не предпринимала,
чтобы хоть как-то изменить ситуацию. Хотелось просто с головой окунуться в свою боль. В
конце концов, это однообразие мне надоело.
– У меня нет обязанностей в Хоумленде, как у других Видов.
– Возможно, тебе стоит об этом подумать.
– Не уверен, что они захотят доверить мне хоть что-нибудь, зная, что я могу слететь с
катушек.
– Так не допускай этого. Скажи им, что тебе нужно чем-то заняться. Что это поможет
тебе вновь начать жизнь и не потерять счёт времени.
– Я понял, что ты имеешь в виду.
– Сегодня суббота. По крайней мере, её конец, – уточнила Дана, ей подумалось, что
он прямо сейчас задаётся этим вопросом.
– Спасибо, я не знал, – он усмехнулся.
– Уверена, в ОНВ выполнят любую твою просьбу. Хотя Пол и не особо много о них
рассказывал.
– Они хорошие люди, – он отвёл взгляд. – А что насчёт секса?
31
– Что насчёт него? – смутилась Дана.
Морн откашлялся.
– Несколько женщин предложили заняться сексом со мной. Если я коснусь одной из
них, это хоть немного избавит меня от страданий? Они сказали, что это могло бы помочь.
– Ты имеешь в виду «лучший способ забыть кого-то, это переспать с другим»? —
мужчина резко перевёл свой взгляд на Дану и нахмурился. – Я часто слышала эту фразу, она
подразумевает под собой занятие сексом с кем-то незнакомым. И я не согласна с ней. После
смерти Томми я была на нескольких свиданиях, но даже не думала о том, чтобы переспать с
кем-то. Это было бы слишком странно, и к тому же они не привлекали меня в сексуальном
плане. Мы обсуждали это в психологической реабилитации. Некоторые готовы были
поклясться, что это помогло, однако другие твердили обратное, что после этого они
чувствовали себя пустыми внутри. Думаю, это зависит от человека. Ты как считаешь?
– Было бы неприятно.
– Соглашусь.
Молчание между ними затягивалось, но, наконец, Морн заговорил:
– Она была единственной женщиной, которую я знал.
Вот обнаружилось и ещё кое-что общее.
– Мы с Томми тоже были вместе с юных лет. Он – единственный парень, с которым я
когда-либо встречалась. С ним был мой первый поцелуй, моё первое всё… и последнее всё,
– Дана отогнала от себя грустные мысли. – Но у меня есть надежда. Я хочу двигаться
дальше. Думаю, что достигла той точки, когда мне снова хочется встретить кого-нибудь. Я
устала быть одинокой, хотя поначалу даже не рассматривала идею о вступлении в
повторный брак. Так что, это прогресс. С тобой это тоже произойдёт, просто дай себе время.
– Ты нашла мужчину, который тебя заинтересовал? – казалось, Новый Вид с
интересом изучает пол. – Он разозлится, если ты пробудешь здесь дольше, чем
планировала?
– Ни единого. Один парень на работе интересуется мной, но он совершенно не мой
тип.
– Что с ним не так? – Морн поднял взгляд и уставился на неё.
– Он вроде офисного распутника, – улыбнулась Дана. Мужчина Видов нахмурился,
его брови сошлись на переносице. – Морган очень любвеобилен. В этом его сущность. Он
флиртует со всеми женщинами и вряд ли когда-то остановится на одной и, если бы мы
встречались, он вероятнее всего изменял бы мне, – поморщившись, пояснила девушка. —
Меня это пугает.
– Твой супруг был верен? Я слышал, что некоторые люди не всегда остаются верными
своим парам.
– Томми был особенным. Довольно напористым и любящим. Он установил высокую
планку, которую, боюсь, никто не сможет достичь. А ещё у него была боязнь микробов, —
рассмеялась Дана. – В какой-то степени ввиду этого я чувствовала себя в безопасности,
будучи уверенной, что он не спит с другими женщинами. Я была единственной, до кого он
дотрагивался безбоязненно. Понимаешь?
32
– Ты переживаешь, что другой мужчина не сможет быть верным и относиться к тебе
также как твой муж?
Она кивнула.
– Не думаю, что кто-нибудь из наших женщин захочет соединиться со мной. Наши
самки воздерживаются от обязательств. Они занимаются сексом с разными мужчинами, но
не позволяют нам оставаться в их постели. Мне не хватает моей пары.
– Расскажи что-нибудь о ней.
Морн сомневался какое-то время, и всё же решил ответить:
– Она из приматов и была довольно высокой, – он сделал паузу. – Она фыркала,
когда смеялась… Это было мило… – Дана улыбнулась и погладила мужчину по руке,
побуждая рассказывать дальше. – Она была немногословна, но если говорила, то всегда, по
существу.
– Смышлёная.
Он кивнул.
– Мы были юными, когда нас посадили вместе. Она была в ужасе от меня.
– Ну, ты крупный парень.
Морн не смотрел на неё, пока говорил.
– Я был первым самцом, которого к ней подпустили, а она была моей первой
женщиной. Они утверждали, будто бы мы – пара, подобранная для спаривания, и что
можем навсегда остаться в клетке. Нам нужно было научиться жить вместе. Поначалу она
сторонилась меня, а мне было любопытно и я всё время пытался подойти к ней. Но она
издавала какие-то забавные звуки, и я отступал – не хотел её пугать.
Дана верила в благие намерения Морна – он казался хорошим парнем.
– Я отдал ей спальный коврик, и как только она засыпала, тайком укладывался рядом.
Мне нравилось обнимать её. Поначалу, просыпаясь утром, она отодвигалась от меня. Ей
потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть и понять, что я не причиню вреда. Мы
начали общаться, а потом у неё началась течка.
Дану удивила эта пикантная подробность.
– Течка?
– Сексуальная потребность. От неё так приятно пахло, что я сильно возбудился.
Прежде у меня не было возможности заниматься сексом, и я страдал. Мой член постоянно
был твёрдым.
Эта фраза застала девушку врасплох. Она прекратила поглаживать его руку, но потом
вновь продолжила, как бы поощряя Морна. Эта деталь ещё раз напомнила о том, кем он
был. Новые Виды действительно обладали ДНК животных.
– Я так понимаю, вы как-то разрешили этот вопрос?
– Она страдала и не понимала, что с ней происходит.
– Я и не думала, что у приматов бывает течка.
33
– В «Мерсил», вероятно, что-то подмешали ей в еду, – по причине гнева мужской
голос стал ниже. – Мы питались раздельно. Они хотели, чтобы мы размножались, а мы не
особо с этим торопились. Позже я узнал насколько было бы опасно, накачай они
препаратами меня. Самцы становятся крайне агрессивными и боль настолько сильная, что
они ничего не помнят. 139-ая и я сами догадались что к чему. Довольно скоро я осознал, что
если она будет получать удовольствие от моих прикосновений, то позволит чаще взбираться
на неё, – Морн замолчал.
– Её номер – 139? – это заставило Дану задуматься. – А какой номер был у тебя?
– 140.
Девушка какое-то время переваривала это.
– Отличается на единицу от твоего.
– Не знаю, почему нам дали последовательные номера. В «Мерсил» так и не
объяснили. Возможно, они изначально планировали сделать нас парой и лишь ждали, пока
мы достаточно повзрослеем для размножения, прежде чем посадили в одну камеру.
– Ты не знаешь, как долго вы были вместе?
– Нет. В «Мерсил» отсутствует чувство времени. Оно бесконечно. Но, думаю,
достаточно долго. Оттуда нас перевели в место ещё хуже предыдущего. Они продолжали
колоть ей инъекции, что делало её слабой и больной. Люди постоянно обещали, что вылечат
её, если я сделаю, что мне прикажут. Они использовали её, чтобы манипулировать мной. И я
делал, потому что её жизнь была важнее всего. Мы стали свободны благодаря ОНВ, но моя
пара так и не выздоровела. Они солгали мне.
– ОНВ?
– «Мерсил», – прорычал Морн. – Они не смогли помочь 139-ой. Надеясь, что смогут
заставить её забеременеть, они превышали дозировку экспериментальных препаратов для
овуляции, хотя наши женщины не могут размножаться, – голос оставался спокойным, в то
время как боль и гнев мужчины были очевидны. – Это нанесло непоправимый вред её
внутренним органам, без надежды на восстановление. Они убивали её, пытаясь получить
столь желанного младенца Видов. Я не знал, что именно они делали с ней, пока нас не
освободили. Доктор Триша сказала, что они отравили её организм, и многим органам был
нанесён слишком большой урон к тому времени как она оказалась в Хоумленде. Долгое
время её поддерживали исцеляющие препараты, но излечить повреждения они не смогли.
Она просто медленно умирала.
– Мне так жаль.
– Мне тоже, – Морн тяжело вздохнул и его голос смягчился. – Мне следовало убить
139-ую, когда она умоляла меня. Она так сильно страдала. Я был для неё плохой парой.
– Ты надеялся, что ей станет лучше.
Мужчина отвернулся, когда в его глазах заблестели слезы.
– Она сказала, что, если бы я заботился о ней, я бы сжал ей шею, перекрыв доступ
кислорода, но я просто не мог пойти на это, – он с трудом вытащил руки из захвата Даны и,
положив себе на колени, уставился на них. – Я был слаб.
– Морн, – с трудом выговорила Дана из-за волнения, такая боль причиняла ей
страдания. – Не мучай себя, умоляю. Конечно же, ты сильно её любил и не мог навредить.
34
Это не слабость. Нет ничего плохого в том, чтобы не терять надежду в отношении близкого
тебе человека. Ты не можешь быть виноват в том, что любил.
– Как мне жить с этим? – спросил Новый Вид, наклонившись ближе к девушке.
– Живи настоящим и позволь себя исцелить. Перестань так крепко держаться за своё
горе. Заведи друзей. Найди что-нибудь, что скрасит твой досуг. И пойми – жизнь
продолжается, даже когда ты думаешь, что это не так. Ты жив. Я жива. Мы живы. Прими это.
Морн моргнул, чтобы сдержать слезы, и выпрямился.
– Попросив работу, чтобы занять себя и найти своё предназначение?
– Это будет отличным началом.
Мужчина кивнул, глядя в сторону.
– Я должен отвести тебя обратно.
Протянув ладонь, Дана взяла его за руку и он не отдалился.
– Почему бы нам не посидеть здесь ещё немного? Или ты хочешь побыть один?
– Нет.
Девушке тоже не хотелось. Она переплела свои пальцы с его.
– В следующий раз всё же нужно будет найти более удобное место, – она поёрзала
задницей на деревянной скамейке. – Или прихватить с собой подушку.
– Подушку? – Морн вопросительно приподнял бровь, взглянув на неё.
– Чтобы сидеть на ней.
– Люди слишком привыкли к комфорту, – улыбнулся Новый Вид.
– Это не так уж и плохо.
* * *
Морн прислонился к дереву, наблюдая за тем, как девушка готовится ко сну. Они
провели вместе несколько часов, а ему уже нравилось просто находиться рядом с ней.
Мужчина почувствовал облегчение, рассказав про 139-ую. Дана не осудила и не ужаснулась
его рассказу, хотя Новый Вид предполагал, что у неё могут возникнуть вопросы, ведь их
жизни были совершенно разными.
Морна
насторожился
тихому
шороху,
и,
повернув
голову,
обнаружил
приближающегося Даркнесса.
– Не хотел тебя пугать, – признался мужчина.
– Я не собираюсь вредить Дане.
– Просто наблюдаешь за ней?
– Разве у тебя нет пары, чтобы заняться сексом? Неужели ей не интересно, где ты?
35
– Она знает, что я присматриваю за тобой. Значит, ты заинтересовался сестрой Пола?
– Она тоже плохо спит.
Даркнесс повернул голову и проследил за пристальным взглядом Морна.
– Она читает книгу. Как называется?
– Не знаю. Я не хотел подходить так близко.
Даркнесс облокотился на дерево с другой стороны, скрестив руки на груди.
– Ты забирал её на некоторое время. Куда вы ходили?
– Поговорить, – Морн напрягся. – Ты искал нас, выполняя свою работу офицера
службы безопасности?
– Нет, я видел, как вы вернулись. Она выглядела невредимой, и я не чувствую, чтобы
от тебя пахло её страхом.
– Я не собираюсь причинять Дане боль.
– Она тоже потеряла свою пару. Вы разговариваете об этом?
Морн обдумывал свой ответ, ведь Даркнесс может заставить сестру Пола покинуть
Хоумленд или его отправить в Дикую Зону.
– Да. Она понимает меня.
– Хорошо.
Ответ не прозвучал угрожающе, поэтому Морн расслабился, но от его спокойствия не
осталось и следа, стоило Даркнессу продолжить:
– Собираешься преследовать её каждую ночь?
– Я не преследую, а присматриваю за ней.
– Она в безопасности.
– Я пока не хочу идти домой.
– Я тоже ненавидел пялиться в потолок.
Морн посмотрел на мужчину, изучая его.
Даркнесс встретил его пристальный взгляд и кивнул.
– Я был таким же и знаю, каково это, и должен тебя предостеречь.
– Я не наврежу Дане, – низко рыкнул Морн, обидевшись.
– Знаю. Успокой свою задницу или она тебя услышит. Люди не обладают таким слухом
как у нас, но громкий разговор она точно заметит. Её телевизор не заглушает внешний шум.
А предостережение моё в том, что когда я в прошлый раз увлёкся человеком, то оказался с
ней в паре. И не жалею, ведь это лучшее из того, что со мной случалось, хотя и стало для
меня шоком. Я тебя предупредил.
– Никто не захочет стать моей парой. Я сломлен.
– Я раньше тоже так говорил, пока в мою жизнь не вошла Кэт. Она исцелила меня,
несмотря на то, что я считал, будто бы это невозможно. Перестань драться с другими
36
самцами, – Даркнесс мотнул головой в сторону дома Пола. – Она может стать твоим новым
смыслом жизни.
– Человек? – Морн покачал головой. – Мы слишком разные.
– Она тоже потеряла пару. У вас с ней много общего – больше, чем с любой из наших
женщин.
Пододвинувшись чуть ближе, Даркнесс задал вопрос:
– Ты не думал о сексе с ней?
– Нет.
– Возможно, стоит задуматься.
– Почему ты говоришь мне это? – Морн оттолкнулся от дерева, оказываясь лицом к
лицу с Даркнессом.
– Большую часть времени ты прожил в паре. Я тут разузнал кое-что о сестре Пола. Она,
как и ты, встретила свою пару, будучи юной. Она привыкла спать с мужчиной, а ты – чтобы
женщина засыпала в твоих объятиях. У вас обоих внутри пустота, так заполните её друг
другом. Мне кажется, в этом есть смысл.
– Она же человек.
– Как и моя пара. И это работает, – улыбнулся Даркнесс. – Да, есть проблема
разногласий между нами, но они так же приносят и удовольствие.
– На самом деле она упоминала, что задумывается о поиске мужчины, – размышлял
Морн. Ему нравилось общаться с Даной. Перед глазами всплыло воспоминание о том, с
каким изяществом девушка забиралась в кровать накануне. Дана привлекала его.
– Мы лучше человеческих мужчин, – уверенно произнёс Даркнесс.
– У Даны не было претензий к своей паре, она любила его, и он был добр к ней.
– Вот поэтому будь лучше, – Даркнесс понизил голос. – У людей нет наших
преимуществ.
– Мы более сильные и верные. Не болеем венерическими заболеваниями и не
являемся переносчиками.
– Это не то, что я имел в виду, но доводы довольно убедительные. Я говорю о сексе.
– Мы крупнее и более выносливые.
– Ты знаешь, что такое вибратор? – усмехнулся Даркнесс. – Человеческая секс-
игрушка?
– Нет, – Морн отрицательно покачал головой.
– Ты ещё не смотрел порно?
– Нет, – Морн нахмурился. – У меня не возникало интереса к человеческому сексу.
– Хорошо. По очкам ты уже опережаешь многих наших мужчин, которые успели
посмотреть подобного рода чушь. Это извращённое представление чьих-то мужских
фантазий, но никак не женских. Многие женщины считают это оскорбительным. Займись с
Даной оральным сексом, мурлыча во время процесса. Не сдерживай себя. Женщинам
37
нравятся вибрации наших языков. Это наше преимущество перед человеческими
мужчинами. Только учти – с непривычки от таких интенсивных ощущений они пытаются
свести ноги вместе. Женщины слишком чувствительны, но тебе следует удерживать её бёдра
открытыми и продолжать до тех пор, пока она не кончит. Человеческие мужчины на такое не
способны.
– Женщинам нравится, чтобы их лизали?
– Лизали, сосали, а потом трахали. Позволь ей познать тебя, – Даркнесс сделал паузу.
– Большинство человеческих самцов не сравнятся с нами в размерах. Входи в неё очень
медленно – они чертовски тугие.
Лишь от одной этой мысли член Морна дёрнулся. Прошло слишком много времени с
тех пор, как он занимался сексом. У Даны была шикарная задница и невероятно нежные
руки.
Он мог бы пристраститься к этим её особенностям.
– Как уговорить её заняться со мной сексом?
Опустив руки по швам, Даркнесс выпрямился.
– Они тащатся от наших тел. Мы идеально друг другу подходим. Кэт клянётся, что
благодаря тому, как выглядят наши мышцы, женщины догадываются об остальном, —
схватив подол своей рубашки и задрав вверх до сосков, Даркнесс напряг пресс и указал на
него. – Особенно эти. Кэт нравится водить рукой по моим кубикам.
– Я просто должен показать ей свой пресс? Звучит просто.
– Всё несколько сложнее. Ты знаешь как предлагать нашим женщинам заняться
сексом?
– Прямо сказать, чего хочешь, и продемонстрировать свою силу.
– Забудь это. Не произноси вслух своё желание отыметь женщину. Люди обычно не
слишком хорошо реагируют на такую честность, – Даркнесс замолчал, явно что-то
обдумывая. – Вы собираетесь встретиться завтра?
– Да, – отозвался Морн.
– У меня есть план.
– Какой?
Даркнесс коварно усмехнулся.
Переведено специально для группы:
New Species by Laurann Dohner (https://vk.com/new_species)
38
ГЛАВА 4
Дана закрыла раздвижные двери и вышла во внутренний дворик, оглядываясь по
сторонам в поисках Морна. Он сразу же вышел из тени дерева. Девушка улыбнулась,
подходя к забору, отделяющему их друг от друга. Мужчина Видов приподнял её за талию и
опустил по другую сторону ограды.
Морн улыбнулся в ответ, напоминая ей, насколько был красивым. Похоже, у него тоже
было приподнятое настроение.
– Чем ты сегодня занималась?
– Я весь день провела с Бекки. Она заставила меня пересмотреть кучу девчачьих
фильмов вместе с ней.
– Звучит интересно.
– Мы смотрели мелодрамы, – Дана скривилась. – В отличие от Бекки, я не люблю
подобные фильмы. Но всё же мне понравились некоторые смешные эпизоды.
Морн наклонился и по обыкновению поднял девушку на руки. Дана решила, что не
стоит протестовать и обращать внимание мужчины на то, что она обулась и в состоянии
ходить самостоятельно.
– Мы снова пойдём на тот склад? – поинтересовалась она, когда они оказались в
парке.
– Нет. Я не взял для тебя подушку, чтобы положить на скамейку. Думаю, сегодня мы
могли бы вернуться к дереву, а туда сходим в следующий раз.
– Это так мило с твоей стороны.
Морн остановился возле знакомого дерева и, наклонившись, посадил её на самую
нижнюю ветку, а сам присел на корточки.
– Если хочешь, можем пойти туда. Я просто подумал, что сегодня такой чудесный
вечер. Луна почти полная. Ты заметила? – он указал на небо.
– Это прекрасно. Мне нравится, что здесь, в Хоумленде, можно отчётливо разглядеть
звёздное небо. Обычно я не вижу такого количества звёзд. Так уж вышло, что я живу в
хорошо освещённом месте.
– В Хоумленде, конечно, классно, хотя есть и свои недостатки, – Морн усмехнулся. —
Тут не так уж много мест, куда можно сходить. Я живу в мужском общежитии, а ты
остановилась у Пола. Для нас проблематично найти уединённое место.
– Всё в порядке. Я просто рада, что мы каждый вечер разговариваем.
– Я тоже. С нетерпением этого ждал.
Она тоже очень ждала этого вечера и была бы разочарована, если бы он не пришёл.
Послышался мягкий щелчок, и девушка повернула голову в сторону источника звука.
Неожиданно включились разбрызгиватели. Дана вскрикнула, когда её обдало холодной
водой. Морн вскочил на ноги и, наклонившись, сгрёб её в свои объятия.
Хотя девушка всё равно намокла, а Вид, должно быть, и вовсе промок до нитки. Пока
он нёс её прочь от ледяной воды, Дана обняла его за шею и спрятала лицо в изгибе плеча.
– Держись, – потребовал Морн.
«Там много всего, что нужно было бы обсудить». А теперь ему придётся отвести её
домой, чтобы она могла переодеться. Мужчина остановился и, продолжив её удерживать,
39
высвободил одну руку. Девушка подняла голову, услышав, как закрылась дверь, заглушая
тем самым шум от разбрызгивателей. В помещении царила темнота, пока Новый Вид не
переместился и не включил локтем свет.
– Ты в порядке? – спросил Морн.
– Да, – отозвалась Дана, рассмеявшись. – Они что, изменили таймер? Я слышу из
своей комнаты, когда они запускаются и, как правило, включаются они прямо перед
рассветом.
Мужчина опустил её и отступил назад. Его джинсы прилипли к ногам.
– Наверное, кто-то изменил настройки таймера. Ты совсем промокла.
– Как и ты, – она обратила внимание на его лоб. – Ты так быстро
восстанавливаешься, – у него остался лишь небольшой синяк, а порез практически исчез.
Морн обошёл девушку и, достав что-то с верхней полки набитого спортивным
инвентарём стеллажа, повернулся обратно к ней.
– Я закрою глаза, а ты разденься и закутайся в это.
Дана посмотрела на шелковистый материал, с напечатанной на нём головой волка, и
перевела взгляд на Морна.
– Это флаг?
– Да. Есть ещё. В другой обернусь я. Хочу, чтобы у нас была возможность поговорить
сегодня.
– Может, просто вернёмся обратно к Полу? Мы могли бы зайти внутрь, и я бы
высушила наши вещи в сушилке.
– Твой брат не будет рад моему присутствию в своём доме.
– Он спит.
– Я бы предпочёл не рисковать. Здесь ты в безопасности, и я никогда тебя не обижу.
Серьёзность, сквозившая в его взгляде, заставила Дану почувствовать себя в
безопасности. Морн не был похож на других мужчин. И дело не только в том, что он скорбит
о потере любимой женщины, а в том, что он никогда не заставлял её чувствовать себя
неуютно.
– Отвернись.
Когда он повернулся в другую сторону, девушка нагнулась, сняла мокасины и бросила
их в угол. Затем сняла легинсы и футболку. Бюстгальтер и трусики оказались слегка
влажными, и Дана, засомневавшись на мгновение, всё же сняла и их. Когда она развернула
флаг, он оказался намного больше, чем она предполагала, поэтому решила повязать его как
тогу.
– Я готова.
– Моя очередь, – мужчина повернулся лицом к девушке. – Закрой глаза.
Теперь она повернулась к нему спиной. Это было так странно, находиться здесь, в
небольшом помещении, полностью раздетой наедине с Морном, но она верила, что он не
станет делать ничего плохого. Он по-прежнему с опасением относился к их зарождающимся
дружеским отношениям, и Дане нужно иметь это в виду. Если бы Морн повёл её обратно в
дом, чтобы переодеться, то он мог бы уйти, тем самым завершив их встречу. Девушка
предпочла бы провести с ним время на этом складе, чем вновь столкнуться с одиночеством
и бессонницей в спальне для гостей.
– Я сказала Полу, что хочу остаться до конца недели, – она решила начать разговор с
безопасной темы.