Текст книги "Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)"
Автор книги: Лора Вайс
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
– Кто ты такая?
– Меня зовут Мемо.
– Ты фейри?
– Да.
– Мы следили за тобой там, в лесу. От тебя пахнет морской водой, а значит, ты вышла из океана. Что привело морскую фейри в наши воды?
– Я не совсем морская.
– Как так? Не бывает не совсем морских ундин. Пресная вода убьет тебя, – тогда девушки зашли в воду и окружили меня. – Посмотрите на нее, – сказала одна из них. – Ее глаза похожи на наши и хвост такой же, только волосы светлые.
– И вправду, – ответила другая. – А ее хвост! Он появился в пресной воде, выходит, она может здесь плавать. Так, кто ты, Мемо?
– Меня нашли морские мерроу и забрали с собой в океан, когда я была еще младенцем. Но они рассказали, что мои настоящие родители речные ундины, поэтому, проделав очень долгий путь, я вернулась сюда, чтобы найти свои корни и обрести дом.
– Но если ты речная, то, как океан мог принять тебя?
– Не знаю. Я была бы очень благодарна, если бы вы помогли мне.
– Это так необычно и интересно! – одна из них все время плавала вокруг и улыбалась. – Меня зовут Тому, а моих сестер – Ирма и Кентра. Мы пресноводные мерроу.
– Очень приятно,– я что-то чувствовала в них, какую-то простоту и ясность.
– Ты действительно похожа на нас, однако мы сможем помочь, только если удостоверимся в том, что ты пресноводная.
Тогда, ничего не отвечая, я нырнула в воду, а когда оказалась на дне, то остановилась и, закрыв глаза, сделала первый вдох. Вода прошла внутрь и дала толчок в сердце, которое забилось сначала слишком быстро, а потом успокоилось и застучало как прежде. Я открыла глаза и сделала еще несколько глубоких вдохов, отчего у меня немного вскружило голову. Сестры тем временем спустились ко мне и наблюдали за всем происходящим, они смеялись, а после начали подплывать ко мне и обнимать.
– Удивительно! Ты и речная, и морская одновременно! Нам срочно нужно показать тебя нашей матери. Она знает много легенд и историй о жизни наших видов. Может быть, сможет помочь и тебе. Но стоит торопиться, рассвет скоро.
– Разве речные ундины зависят от воды днем? – мне казалось, что я могу жить на суше в дневные часы благодаря своим генам, доставшимся мне от них.
– Конечно, зависят! Ладно. Давай выбираться на берег, наша мать обитает в другом озере, в Лох-Лейн, так что не будем терять время.
Выплыв на берег, мы обрели ноги, и пошли в направлении Лох-Лейн. Почти под утро добрались до берега нужного озера и быстро прыгнули в воду и как только опустились на дно, первые лучи солнца коснулись его поверхности. Тому и ее сестры глубоко дышали и смеялись, так как еще бы мгновение и все! Но, их смех быстро пропал, когда нам навстречу из высоких водорослей выплыли несколько взрослых ундин, среди которых были и женщины, и мужчины. Одна из женщин начала ругаться на сестер, в то время как другая подплыла ко мне. Она осмотрела мой хвост, волосы, после чего спросила:
– Как может быть, чтобы морская мерроу плавала среди нас?
В этот момент Тому обратилась к ней и рассказала о случившемся этой ночью. Женщина выслушала ее спокойно, только взгляд иногда проявлял беспокойство и удивление. А когда Тому закончила, я обратилась к женщине:
– Мне нужна помощь. После сегодняшней ночи я поняла, что еще больше запуталась в своем происхождении.
– Что же еще могло такого произойти, кроме того, что ты можешь плавать в двух водах? – спросила она.
– Я могу ходить по суше в дневные часы и снова возвращаться в воду.
Тогда эта женщина вскинула брови, а остальные начали шептаться между собой.
– Мое имя Макрола, я лидер большей части этого озера, а эти проказницы мои дочери.
– Значит, вы сможете мне помочь?
– Увы, я знаю много легенд, но легенды подобной твоей истории не слышала никогда. Хотя, есть надежда, что об этом может что-то знать самая старая из нас. Ее зовут Керпера. Плыви за нами.
Мы поплыли вглубь озера. Как оказалось, пресноводные ундины не живут в одиночестве, они существуют такими же группами, но их группа больше походила на небольшой подводный город, чем на сосуществование нескольких семей. На дне этого озера лежало множество затонувших лодок и несколько катеров, в них и жили ундины, но так было лишь днем, к вечеру они выходили на сушу и жили в лесах всю ночь, а наутро возвращались в воду.
Мерроу встретили меня спокойно, они продолжали заниматься своими делами и не обращали особого внимания на то, что в их рядах произошло пополнение. Лишь дети подплывали к родителям и шептали, что от чужестранки чем-то пахнет, а те только смеялись и ничего не отвечали, видимо, они и сами не знали, как пахнет океан. Макрола подвела меня к одному из катеров и постучала о борт. Из маленькой каюты показалась старая женщина, ее волосы были заплетены в косы, а грудь прикрывали водоросли, она подплыла ко мне и, ничего не говоря, отвела в сторону. Мы сели на камни и Керпера спросила:
– Как ты очаровываешь людей? Словом?
– Нет.
– Мыслью?
– Да.
Тогда она нахмурилась, и начала что-то вспоминать. И только через полчаса снова заговорила. За это время я успела даже немного подремать, так как поиски очень утомили, а поспать так и не удалось.
– Я знаю одну историю, она случилась восемнадцать лет назад, – и Керпера рассказала то, от чего мое сердце содрогнулось. – В здешних озерах жила одна ундина, ее, кажется, звали Верма, она очень любила смотреть на океан и мечтала плавать в его водах, поэтому часто сбегала от матери по ночам. И однажды, сбежав очередной раз, долго не возвращалась домой. Все подумали, что ее уже нет в живых, но через несколько месяцев она вернулась и рассказала о том, что повстречала морского мерроу и полюбила его всем сердцем. Все эти месяцы они провели вместе, встречались ночами, а наутро расходились по своим водам. Верма хотела быть только с ним. Все, кроме нее самой, понимали, что это невозможно.
– Но ведь можно покинуть воду, если мерроу полюбит и признается.
– Если полюбит человека, а не фейри. Земля не принадлежит ни речной, ни морской мерроу, поэтому они не смогли бы остаться на суше вдвоем. Мать объясняла своей дочери, что им не суждено быть вместе, что они обречены на вечные мытарства, но Верма была упряма, она никого не видела кроме Торель, так звали того мерроу. И Верма снова вернулась к своему возлюбленному, они продолжали встречаться, а спустя еще месяц несчастная пришла домой. Она ждала ребенка, но ее глаза были полны горя и отчаяния. Когда семья Торель узнала, что он встречается с речной ундиной, они изгнали его. Он остался один, пожираемый болью и одиночеством. Верма продолжала поддерживать его, но Торель страдал так сильно, что отверг ее любовь, обвинив во всем, что с ним случилось. Поэтому-то она и вернулась домой в надежде на помощь матери, но мать отказалась от дочери, не желая видеть того ребенка, которого Верма носила под сердцем. Они оба остались одни. Вскоре природа сильно наказала мать Вермы за то, что та отреклась от своего ребенка, но несчастную девушку это не спасло. Изгнанная и напуганная, она жила в небольшом озере недалеко от побережья, вынашивая свое дитя, а Торель плавал все это время где-то в водах океана, но их души мучились, так как любовь еще жила в сердцах. За день до родов Верма пришла к берегу, на котором встречалась с Торель, а он был там и ждал ее. Их счастью не было предела, они готовы были на любые лишения, только бы больше не расставаться. Условившись встретиться очередной ночью, они разошлись, но на следующий день разразился сильный шторм, а у Верма начались роды. У нее родилась девочка необычайной красоты, и к ночи молодая мать с младенцем пошла на побережье. Но Торель так и не выплыл к ним, как поговаривали местные рыбаки, они нашли тело мужчины у скал и у него был хвост, как у рыбы. – Керпера засмеялась, однако скоро веселье уступило место грусти. – Верма просидела у берега с дочерью на руках до самого утра, все ждала Торель, а когда первые лучи солнца коснулись земли, она положила дитя на песок, а сама ушла в океан, в котором так хотела плавать и погибла, сделав первый вдох. Ее новорожденная дочь пролежала на суше, обогреваемая лучами могущественного светила до самого заката, пока на берег не вышел морской мерроу и не взял девочку на руки. Малышка тяжело дышала и не открывала глаз. Тот мерроу забрал ее с собой в океан. Больше их никто и никогда не видел. Все решили, что ребенок погиб, а оказывается, нет, – старуха посмотрела на меня и взяла за руку. – Ты дочь Вермы и Торель. Ундина двух вод и земли.
Я плохо соображала от того, что услышала, но все же спросила:
– А почему я не боюсь солнца?
– Потому что природа восстановила справедливость. Ты могла плавать в морской и пресной воде, а что пролегает между ними?
– Земля.
– Именно! Земля является частью твоей жизни, связующим звеном между двумя средами, а солнце то, что согревает сушу, как согревало тебя в первые часы жизни. Ты родилась очень сильной и выносливой, выдержала столько часов на суше под палящими лучами, поэтому Великая мать наградила тебя, дала шанс выбирать себе любой дом, будь то океан, наши воды или земля.
– Но причем здесь мой талант управлять людьми силой мысли?
– Ну, это скорее смесь двух видов. Морские мерроу гипнотизируют людей словом, а речные могут взглядом обездвижить человека, но не управлять им. Ты же соединила в себе оба таланта. Здесь все гораздо проще.
– Откуда вы знаете все это? Вы же не были с моей матерью в момент моего появления и ее смерти?
– Я очень старая и мудрая, я умею слушать матушку природу, поэтому мне необязательно собирать сплетни, сидя на коряге. Тем более, мать Вермы, твоя бабушка, была моей подругой и под конец жизни покаялась в содеянном, после чего я пошла к тому озеру, где ты родилась, потом пришла к побережью, и каждое место рассказало мне обо всем, что произошло.
– И что мне теперь делать? – я почему-то почувствовала сильную боль, а потом пустоту. Оказывается, у меня нет своего места, нет семьи, поэтому мне всегда было хорошо в одиночестве.
– Осознать все, что я тебе рассказала и найти свое место в этой жизни.
– Все годы своей жизни я только и хотела, как найти свое место, и думала, что найду его здесь, среди вас. А получается, я снова должна что-то искать. Лучше бы я сгинула вместе со своими родителями.
– Что ты такое говоришь? – Керпера стукнула меня по голове веткой. – Природа дала тебе такую возможность! Самой выбрать место, где жить! Многие могут только мечтать об этом, а ты можешь плавать там, где захочешь и ходить по земле тогда, когда захочешь.
– Но при этом не могу найти счастья. Ни в океане, ни здесь, ни на суше.
– Я знаю только один способ решить твою проблему.
– Какой же? – с надеждой спросила я.
– Полюбить! Любовь спасет тебя, и ты забудешь обо всем. Тебе будет хорошо там, где будет твой мужчина. Хотя, – Керпера пристально посмотрела в мои глаза, – твое сердце уже занято. Кто он?
– Это неважно.
– Нет, важно. Говори.
– Человек.
Она откинулась назад от удивления, а потом залилась смехом, что меня уже начало раздражать.
– Человек? Вот это да!
– Не стоит так удивляться, я рассталась с ним. Правду говорят мерроу, от людей можно ждать только неприятностей.
– Глупости! – она снова ударила меня этой проклятой веткой. – Кто только учил тебя? Люди, конечно, могут доставлять хлопоты, но если человек искренне полюбит тебя такой, какая ты есть, то спасет твою душу и подарит вечное счастье. Я знаю немало местных ундин, которые встретили людей и живут с ними в любви. По секрету, – она заговорила шепотом, – у нас здесь каждая вторая девушка мечтает встретить своего человека, только многие из здесь живущих мужчин слишком много пьют и уже женаты. – И она опять засмеялась.
– Я отказалась от своего человека и потеряла его навсегда.
– Даже потерянную в морской пучине жемчужину можно найти, если тому благоволит природа, а уж человек покрупнее будет, – но после этого Керпера стала серьезной, улыбка сошла с ее лица. – А теперь послушай, ты можешь остаться здесь с нами и жить как все мы, а можешь уйти к людям и жить среди них. Ирландия особая страна, ее земли обширны и никто здесь не будет любопытен. Найди себе дом у воды и начни все с самого начала.
– Спасибо, Керпера.
– Только не торопись возвращаться в океан. Я уже вижу твои сомнения. Послушай старую ундину, в чем правы морские мерроу, так это в том, что океан не для одиночек.
– Океана я не боюсь, его просторы долгие годы были мне домом. А одиночество всегда сопровождало меня, поэтому я научилась выживать без посторонней помощи.
– Ну, раз ты научилась выживать в столь опасной среде, то жизнь на земле не должна показаться чем-то особенным. Здесь твой дом, ты родилась на этой земле и должна здесь жить, только так твоя душа сможет успокоиться. А сейчас ступай и хорошо все обдумай.
Я отплыла от ее катера и села в стороне. Было очень тяжело осознавать то, что у меня нет дома и, проделав столь долгий путь, сердце таки не обрело покоя. Отец погиб, а мать бросила меня умирать и ушла вслед за отцом. Она бросила своего ребенка вместо того, чтобы бороться, получается Триторрио и Итеррима самые лучшие родители, какие только могли быть у меня. Понимая все те особенности, которые были в неродной дочери, они продолжали любить эту странную девочку и хотели для нее счастья. А я предала их, захотела отыскать правду, но что эта правда дала мне? Только разочарования. Хотя, мой уход это спасение для них. Оставшись, я продолжала бы нести за собой шлейф неприятностей.
Возможно, Керпера права и мне стоит остаться здесь. И кто знает, может быть, со временем боль утихнет, а я привыкну к этой воде и земле.
Не пожелав остаться в Лох-Лейн, я решила поселиться в одном заброшенном доме, который обнаружила недалеко от побережья. Этот дом был хорошо спрятан в зелени, поэтому здесь можно жить и не бояться, что кто-то придет и увидит меня. Позаимствовав у местных рыбаков кое-какую одежду, выбралась в город, чтобы так же позаимствовать что-нибудь более женственное, так как ходить в обнаженном виде все-таки некультурно, раз уж я решила жить на поверхности. Как и говорила Керпера, ирландцы абсолютно спокойно воспринимают вновь прибывших, поэтому ходить среди них было довольно-таки безопасно. В Килларни никто не оборачивается и не провожает тебя взглядом, как это было в Аделаиде. Я могла зайти в любой магазин или кафе и уйти оттуда, а продавцы и официанты меня к этому моменту уже не помнили. Что может быть лучше такой жизни?
Прошло уже несколько месяцев после моего прибытия к берегам Ирландии, в солнечную и теплую погоду я находилась на суше, а в холодную и дождливую уходила в океан. За все это время удалось побывать в городе только два раза и только для того, чтобы взять немного одежды. Иногда по ночам я думала о том, что же будет дальше. Неужели, мне так и суждено жить одной? И самый главный вопрос, который не давал , как там Джейк Мартинс, этот ребячливый и заносчивый мужчина с самым большим сердцем?
Глава 22
Мир Джейка
Проснувшись тем утром, я обнаружил, что лежу в постели один. На подушке поблескивала цепочка с жемчужиной, оставленная Мемо на прощание. Она ушла.
Впервые в жизни почувствовал, что из меня вырвали душу. Что может спасти мужчину в момент его одиночества? Только бутылка дорогого и крепкого коньяка. Я провел несколько недель под его успокаивающим действием, но как только возвращалась трезвость, с ней возвращалась и боль. Меня бросила та женщина, из-за которой я восстал против отца, фактически поставив крест на своем многомиллионном наследстве, из-за которой поверил в себя, забросив привычный образ жизни и прежних друзей, а что получил в итоге? Одиночество в сотни раз превосходящее прежнее. Хоть у меня и не было искренних друзей, но они все равно были, пусть и крутились вокруг только из-за денег, а еще осталось разбитое вдребезги сердце, которое я впервые открыл для кого-то.
Недаром говорят, что русалки не прекрасные и милые создания, а коварные и эгоистичные дьяволицы, живущие в морских глубинах. Выйдя в тот роковой день на пирс, хотел выбросить жемчужину, но в ее отражении я увидел Мемо, точнее цвет ее глаз, поэтому не смог. Я решил оставить ее как напоминание о том, что никому нельзя доверять, особенно женщинам с их природным желанием разрушить твой мозг, а напоследок искромсать и сердце. Несколько недель моя ненависть к Мемо удерживала лидерство среди остальных чувств, таких как жалость к себе и ущемленное достоинство. Но, отойдя от состояния глубокого запоя, решил все-таки взять себя в руки и вернуться в штаты, так как Аделаида изжила себя и более появляться здесь я не хотел.
Накануне отъезда в аэропорт решил последний раз сходить в «Гольфстрим», чтобы попрощаться с теми ребятами, которые так часто доводили, а точнее, доносили меня до машины в былые времена. В клубе как всегда кипела жизнь, там меня встретил Дин, но он был не один, его сопровождала та самая девушка, которая бежала вместе с нами из борделя Марка. Они пригласили сесть с ними за столик и выпить на прощание. Дин не переставал обнимать Салли, его глаза горели как никогда. Он склонился ко мне и тихо сказал:
– Знаешь, Мартинс? Если бы не твоя Мемо, то в моей жизни не появилась бы Салли. Она тоже русалка, только это секрет. – Дин был навеселе, но его разум затуманила не выпивка.
– Русалка, значит. Ну что ж, поздравляю. Надеюсь, она не уплывет в неизвестном направлении, как Мемо.
– Не уплывет, я это знаю на сто процентов. У нее больше нет хвоста, – и Дин захихикал, – Салли теперь больше человек, чем нимфа, но она все равно необыкновенная.
– Вдвойне рад за тебя, – на самом деле я завидовал, они-то рискнули и попытали счастье, в отличие от нас.
Вскоре Дин вышел из-за стола и направился на улицу, чтобы проветриться, а я остался сидеть вместе с Салли. Она долго не решалась спросить, но все же не выдержала:
– Ты знаешь, где Мемо сейчас?
– Нет. И я не хочу разговаривать на эту тему.
Но Салли не унималась.
– А если бы ты мог узнать, захотел бы?
– Не знаю. За все то время, что мы были вместе, она не проронила ни слова о том, куда собиралась отправиться, а значит, не хотела, чтобы я что-то знал или даже догадывался. Так к чему мне лезть туда, где меня не ждут?
– Причина может быть только одна – любовь.
– Любовь – чувство взаимное.
– Ясно, тогда думаю, не стоит делиться с тобой информацией. Ты все равно утратил надежду, как и многие из вас.
После этих слов во мне что-то перевернулось, и внутри началась борьба двух вечных соперников – разума и сердца. Если Салли что-то знала, то у меня мог появиться шанс найти Мемо, но тогда моё эго гордо застрелится, а, не получив эту информацию, я рискую убить в себе любовь, которая умрет вместе с душой. Так лучше поступиться гордостью, чем лишиться души, не так ли?
Салли уже хотела выйти из-за столика, как я остановил ее:
– Подожди. Если что-то знаешь, говори.
– Так-то лучше. – Салли села обратно. – Пусть у меня больше и нет хвоста, но связи с подводным миром все же остались. Я слышала от здешних мерроу, что русалка по имени Мемо в поисках настоящей семьи отправилась к далеким берегам Ирландии.
– Куда именно?
– Этого я не знаю. Лишь слышала, что там есть большие озера, где водятся речные ундины, туда-то она и направилась.
– Ирландия большая, там множество озер, тем более, найти русалок практически невозможно. Это все равно, что искать иголку в стоге сена.
– В нашем мире говорят иначе.
– Как же?
– Даже жемчужину, потерянную в морской пучине, можно найти, если тому благоволит природа. Эта пословица говорит о том, что нельзя сдаваться. Надо пробовать и если вам суждено быть вместе, то вы еще встретитесь.
– А как узнать, что нам суждено быть вместе?
– Никак. Отдайся на волю стихии, она приведет тебя туда, где ты должен быть.
– Спасибо тебе, Салли.
– К слову, меня зовут Окамени-ольме, а не Салли. И, пожалуйста.
Окамени ушла за Дином, а я остался сидеть и думать, что же мне делать дальше. Попытать счастье и отправиться в Ирландию, тем более это земля предков моей матери, или отставить все как есть и постараться забыть Мемо, чтобы больше не мучиться. Но для начала надо вернуться домой, чтобы все как следует обдумать. Я вышел из клуба, сел в машину и отправился в аэропорт.
Спустя двадцать шесть часов мучений, споров с администрацией аэропорта и проблем с моим рейсом, я все-таки прилетел в Нью-Йорк. Путь, откровенно говоря, вымотал не на шутку, но впереди было еще много дел. Поскольку теперь моя жизнь шла в независимом направлении от отца, как и все финансовые потоки, то я решил сделать весьма рискованный шаг и инвестировать часть своих заработанных денег в фермерское хозяйство в Ирландии. Для чего надо было решить, в какое именно и где. Предки моей матери жили в графстве Керри, собственно, в самой столице Трали, а значит, можно попробовать заняться землями, вблизи от этого города. Внимательно изучив всю имеющуюся информацию по земле, принял решение взять в аренду несколько гектаров и построить на них ферму.
Прошло около месяца после того, как я выбрал место и подготовил проект, после чего договорился с местными властями о встрече, оставалось только взять билеты до Дублина, а оттуда уже вылететь в Трали. Я решил для себя так, если все получится и удастся построить ферму, то Джейк Мартинс останется жить в Ирландии. Тем более, там должна была быть моя Мемо, которая не уходила из головы ни на секунду.
И вот, в который раз я стою в зале ожидания аэропорта Нью-Йорка и жду вылета. Многое тогда изменилось во мне. Два месяца жизни в пути не только физически, но и мысленно. Все размышления лишь о том, сколько еще всего надо преодолеть и сколько миль пройти, чтобы добиться результата. Стало казаться, что Аделаида была моим тупиком, там время остановилось, а я попал в яму, но Мемо изменила все, с чем мне приходилось соприкасаться, она вытащила из ямы и вывела из тупика, указав новый путь. Пусть ее не было рядом, но она заполняла собой мысли и двигала их в нужном направлении. И та ненависть уже очень скоро уступила место прежней любви, которая все еще горела ярким пламенем.
Восемь часов пролетели незаметно, я держал в руках карту и внимательно изучал все близлежащие озера. Самые крупные в графстве Керри – это сеть озер Килларни. Но их много и Мемо могла отправиться к любому из них, поэтому шансы найти ее по-прежнему были слишком малы. Хотелось лишь верить в то, что сказала Салли.
Когда самолет приземлился в аэропорту Дублина, я пересел на борт местных авиалиний и отправился в Трали – город моих предков. До него добрались быстро, как раз еще было светло и мне удалось попасть на встречу к здешнему представителю власти по землепользованию Конору Уолшу. Он уже ждал меня.
– Мистер Уолш. Приятно познакомиться, – я протянул руку мужчине средних лет с рыжей аккуратно подстриженной бородой, ярко-голубыми глазами и добродушной улыбкой.
– Мистер Мартинс! Добро пожаловать в Трали. Долетели без проблем?
– Да-да. Все прошло замечательно.
– Тогда к делу? – Конор Уолш был человеком простым, но очень чётким и к своей работе относился с большой серьезностью. А еще, как настоящий ирландец, просто обожал пиджаки в клеточку.
– Безусловно.
– Мы внимательно изучили ваш проект и готовы сотрудничать. Но позвольте вопрос, отчего такой интерес к нам?
– Это некая дань предкам. Я с детства мечтал побывать в Ирландии, а сейчас воплощаю мечту в реальность и даже планирую здесь остаться.
– Похвально. Тем более мои коллеги высказывают большее доверие к серьезно настроенным людям, а вы как раз такой человек. Что ж, тогда проедем к участкам?
Ехали мы по Дингл-роуд около часа, так как Конор показывал здешние места и рассказывал об их истории, а когда добрались и вышли из машины, передо мной раскинулись обширные луга, недалеко от которых начиналось побережье, омываемое Атлантическим океаном. Я осмотрел земли и обратился к Уолшу:
– Мне они подходят.
– Замечательно! Тогда остается всего-то подписать договор ренты, и вы можете начинать обустраиваться.
– А скажите, какие здесь ближайшие озера?
– Рыбалку любите? – подмигнул Уолш. – Конечно же, Килларни, среди них Лох-Лейн и Макросс. Они, правда, находятся около самого города Килларни, но добраться до них можно по двадцать второму шоссе, оно ведет прямо в город. Это очень красивые места, приезжающие туристы всегда отправляются на их берега, чтобы проникнуться настоящим духом Ирландии, ну и, само собой, порыбачить. К слову, вокруг озер ходит множество легенд и местных сказок.
– И о чем гласят легенды?
– О фейри мерроу. Ирландия полнится слухами о русалках, собственно, как и о лепреконах с эльфами.
– Очень интересно.
Я стоял на возвышении и смотрел в сторону океана. Темная вода в лучах уходящего солнца переливалась то рыжими, то багровыми красками, ветер нес за собой ароматы соли и рыбы, на лугах шелестела трава. Здесь я ощутил настоящее умиротворение, все же северный климат действовал на меня куда благоприятнее.
Мы вернулись в город, когда солнце уже скрылось за горизонтом, зашли в здание местного самоуправления и подписали все необходимые бумаги. Честно говоря, дорога и осмотр земель вымотали не на шутку, поэтому, завершив все дела, я сразу отправился в отель, где еще до вылета из Нью-Йорка забронировал номер. Перед сном решил наведаться в бар и немного выпить, но после первой же рюмки понял, что хватит. Я сидел за барной стойкой, задумавшись о том, как буду искать Мемо, пока меня не отвлекли, то была девушка. По акценту, видимо, англичанка:
– Привет. Я Керри, – она села рядом за стойку и принялась смотреть на меня как на потенциальную жертву обольщения. Эх, женщины…
Посмеявшись про себя, решил все же ответить:
– Джейк.
– Вы местный или турист?
– Ни то, ни другое. Я здесь по работе.
– А я туристка из Англии.
– Рад за вас.
– Может, прогуляемся. Сегодня так тепло, – она закусила губу и немного вскинула брови, напомнив мне Линду, тогда я чуть не вздрогнул.
– Пожалуй, нет. Я только сегодня прилетел, и весь день провел в делах. Устал, так что, лучше пойду.
– А завтра?
– А завтра снова дела. Простите, Керри и доброй ночи.
Выйдя из бара, быстро направился в номер. Со мной явно что-то случилось, раньше, когда встречал симпатичную женщину готов был в этот же вечер лечь с ней в постель, что собственно и делал. А сейчас? Ни одной мысли об этом и никаких желаний. Засыпаю с образом Мемо перед глазами, вижу ее в каждом сне, а просыпаюсь от того, что пытаюсь дотронуться до нее и каждый раз держу в руке жемчужину, что висит на шее с тех самых пор, как она уплыла. Это уже смахивает на безумие. Я решил приехать в Ирландию и готов заниматься фермерством! И все это только из-за Мемо. Где же те беззаботные вечера с бокалом в одной руке и раскованной девицей в другой? Где друзья, с которыми мог до утра веселиться и портить имущество баров и клубов? Она лишила меня не просто тех людей и той жизни, она лишила меня интереса к этому всему. Я словно упал с десятого этажа на асфальт, но не умер, а остался недвижимым и теперь могу лишь наблюдать со стороны за всем происходящим вокруг. Мой взгляд на многие вещи изменился, и прошлое вызывает, порой, чувство стыда. Стыда! Чтобы Джейку Мартинсу было стыдно за свои поступки? Это просто невероятно!
Но удивляться самому себе можно и позже, а сейчас лучше лечь спать. Завтра я намереваюсь проехать к тем озерам и осмотреться.
Глава 23
Случайные новости
Прошло уже четыре месяца с тех пор, как я приехал сюда. Поиски Мемо не дали результатов. Возможно, я так и не найду ее, ведь то, что она здесь, это лишь слухи и слова неподкрепленные фактами. Кто знает, может быть, ее вообще не было в Ирландии, а я как последний идиот поверил и пытаюсь найти то, чего на самом деле нет.
Тем временем Уолш помог мне подобрать неплохой участок рядом с побережьем, где я решил обосноваться и построить дом. Ферма почти готова, осталось только найти рабочих и закупить скот, но все это не вызывало радости. Пока строители возводили загоны и амбары, я контролировал их днем, а вечером отправлялся к озерам, пытался обнаружить следы мерроу, но все безуспешно. Будто русалки снова превратились в миф, который рассказывает экскурсовод туристам, чтобы вызвать интерес к здешним местам. Вся жизнь проходила как во сне: до обеда дела, а после тщетные попытки увидеть сказку, затем несколько часов на отдых и опять в путь. Я не замечал никого вокруг и, как казалось, постарел за это время лет на двадцать, по крайней мере, душой.
В один из дней решил отправиться на открытую ярмарку в Килларни, чтобы закупить зерно для будущего скота. А там, по словам местных, продается самое лучшее, что только могут предложить фермеры. Приехать туда удалось лишь к полудню, много времени ушло на решение проблем, связанных с началом строительства дома. В Килларни сегодня шел дождь, поэтому пришлось спрятаться в пабе, чтобы переждать к тому времени уже ливень. Сидя за столиком, наблюдал за местными: мужчины смотрели футбол, запивая пропущенные мячи элем, а их жены сидели в стороне и что-то горячо обсуждали. Тогда я закрыл глаза и откинулся на спинку дивана, чтобы немного подремать, но как только расслабился, разговоры рядом сидящих стали более громкими и отчетливыми. Разговаривали две девушки, как выяснилось, они работали продавцами здешних магазинов одежды.
– Софи? Со мной явно что-то происходит последние два месяца. И это меня очень пугает.
– Что же?
– Я теряю память!
– Какой ужас.
– И не говори. Представляешь, я стояла за прилавком как всегда, в магазин заходили покупатели, и вдруг в один прекрасный момент я выпала из пространства и времени. Что-то или кто-то сказал мне все забыть, а очнулась только спустя полчаса. Это было очень странно.
– Так, тебе кто-то сказал все забыть?
– Мне кажется, да. Это был приятный женский голос, я слышала его в своей голове. Тогда решила, что просто переутомилась, но подобное случилось снова, месяц спустя. В этот раз я запомнила, как в магазин зашла покупательница и ее внешность казалась такой необычной, но кто-то снова заставил все забыть и образ этой девушки буквально стерся из памяти. И самое ужасное, когда это случилось в первый раз, хозяйка обнаружила пропажу нескольких вещей.
– И что это были за вещи?
– Платье, туфли и шаль. В следующий раз тоже пропала одежда, но вечером я обнаружила на столе деньги, их было больше, чем стоили украденные вещи. Будто бы кто-то извинялся за воровство.
– Мистика.
– Да-да. К слову, вся украденная одежда была одного и того же размера. Та, кто ее носит очень стройная особа. Эх, мне бы ее размеры, – вслух рассуждала пухленькая продавщица.
Пока я слушал их болтовню, неожиданно для себя начал вспоминать, как Мемо рассказывала о том, что может мысленно внушать людям свои желания. Открыв глаза, встал и подошел к столику, за которым сидели подруги, они уставились на меня недовольными глазами, но через секунду одна из них смягчила взгляд.