Текст книги "Пожар в его сердце"
Автор книги: Лора Райт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Мать с ребенком. Картинка из семейного календаря: Джейн, обнимающая свою малышку, воркующая с ней на ковре в гостиной Сорренсонов, запах домашнего жаркого в горшочках… Таре едва удавалось сдержать слезы.
Тара росла единственным ребенком в семье, но это воспитало в ней постоянную потребность заботиться о других. К счастью, она нашла выход этой потребности в работе медсестры. Она честно заботилась о пациентах, стараясь поддерживать в них силы и надежду. Но даже она чувствовала, что есть нечто, более важное для нее.
Семья, дети и муж.
Только это не для нее.
Тара не знала, как совместить эгоистичные желания и искреннее стремление приносить добро людям. Но не только это останавливало ее. Она не могла заглушить в себе страх – а вдруг ее избранник окажется таким же, как ее отец, который вдруг в одночасье бросил семью, оставив жену и дочь гадать, чем же они ему не угодили. Такая перспектива приводила Тару в ужас. Это был слишком большой риск.
Будущее, которое девушка себе спланировала, виделось ей спокойным, достойным и безопасным. А желание иметь семью Тара спрятала глубоко в сердце.
А ведь я всю жизнь хотела именно этого, подумала Тара, протягивая Джейн розового плюшевого мишку.
Со школьной поры, когда один синеглазый мальчишка обнял меня и поцеловал…
Дыхание Тары замерло, когда она вспомнила, как Клинт смотрел на нее прошлой ночью. Одна лишь его близость, его запах заставили ее растаять до последней косточки.
Необъяснимый факт с точки зрения медицины. Но именно так она себя чувствовала. Тара добавит это в свою коллекцию воспоминаний, которую будет перебирать в старости, сидя одинокими вечерами перед камином.
Малышка тихонько захныкала, прерывая мысли Тары.
– Отэм так подросла, – сказала та с улыбкой. Джейн улыбнулась дочери.
– Она такая красавица.
– Вылитая мама.
– Спасибо, Тара, – мягко ответила Джейн и опустила взгляд, но не на ребенка, а в пол.
Тара ласково коснулась плеча новой подруги:
– Что случилось?
Когда Джейн вновь подняла на нее фиалковые глаза, в них были испуг и растерянность.
– Я думаю, похожа ли она на своего отца?
Сердце Тары сжалось от горя. Она не могла представить себе, каково это – не иметь прошлого, лишь настоящее и туманное будущее.
– Не волнуйся. Все образуется, – уверила она Джейн, легонько приобнимая ее. – Дай только срок.
– Надеюсь. – Джейн с печальной улыбкой прижала Отэм к груди. – Память – странная вещь.
– Это точно.
Тара подумала о своих воспоминаниях. Некоторые были совсем туманными: урок геометрии и гимнастический зал. А некоторые совсем ясные: запах сладких духов матери и ощущение обнимающих ее рук Клинта Эндовера.
– Смотрите, кого я нашла около входной двери. – Марисса Сорренсон впорхнула в комнату, карие глаза блестят, на губах улыбка.
Тара почти не знала Мариссу, они разговаривали всего пару раз в больнице насчет Джейн, но Таре казалось, что миссис Сорренсон чистосердечная и благородная женщина.
Тара увидела входящего в комнату Клинта Эндовера, его прищуренные глаза пристально наблюдали за происходящим. Одетый в черный свитер и синие джинсы, он выглядел необычайно привлекательным. Его большое тело, казалось, заполнило собой всю комнату, а взгляд пронзил Тару насквозь.
Или, возможно, ей так только показалось.
– Привет, Клинт! – тепло поздоровалась Джейн.
– Добрый день, Джейн, Отэм. – Он кивнул и Таре: – Сестра Робертс…
Ямочка на правой щеке Мариссы стала глубже.
– Ты не хочешь остаться на ужин, Клинт? Специально для гостей мы наготовили всякой вкуснотищи.
– Я бы с удовольствием, но не сегодня.
– Ты приехал к Дэвиду?
Его взгляд метнулся к Таре.
– Не совсем.
– Тогда к Джейн и Отэм? – спросила Марисса веселым голосом.
– И к ним тоже.
От взгляда, которым Марисса одарила Тару, той захотелось спрятаться под тяжелый ковер на полу. Но она не любила прятаться, поэтому выпрямилась и смело встретила взгляд холодных голубых глаз Клинта.
– Вообще-то я тут, чтобы отвезти Джейн и Тару домой, – сообщил он Мариссе.
– Очень умно, – с улыбкой сказала Марисса.
– Да, очень умно, – согласилась Тара, снисходительно улыбаясь. – Но нас не нужно подвозить. Марисса сделает это сама.
– Нет, она не должна.
– Но…
– Дай молодоженам побыть вдвоем, Тара, – сказал Клинт спокойно, но твердо. – Им сейчас хочется больше времени проводить вместе.
Тара закусила губу. Это был трудный выбор. Она не хотела отнимать время у Дэвида и Мариссы. Но она также не хотела поддаваться Клинту.
– Тебе помочь подняться? – Клинт стоял рядом, протягивая ей руку.
– Спасибо.
Пока Клинт помогал Таре встать на ноги, Марисса и Джейн, будто сговорившись, снова занялись малышкой. Тара не сомневалась – они делают это нарочно. Они думают, между ней и Клинтом что-то есть.
Надо будет объяснить им, как обстоят дела на самом деле.
Когда Тара поднялась, Клинт наклонился к ней и прошептал:
– Я ведь предупреждал: привыкай, я всегда буду рядом.
– Что значит – всегда? – тоже шепотом поинтересовалась она.
– Утром, ночью и все остальное время, – прошептал он хрипло. – Сколько понадобится.
Тепло разлилось по ее телу от этого обещания, но Таре удалось сохранить видимость хладнокровия.
– Ты готов идти на такие лишения ради своей работы, Эндовер?
– Не надо о лишениях, Робертс, ты все равно ничего в этом не понимаешь. – Что-то похожее на жестокую усмешку промелькнуло в глазах Клинта, когда он отстранился от нее и сказал громко: – Итак, мы едем, дамы?
Давно он не подвозил женщин домой.
За тонированными окнами своего джипа Клинт видел зимнюю мглу, окутывавшую землю и превращавшую деревья в серые тени.
Сзади Джейн Доу удобно устроилась на кожаном сиденье, ее глаза были закрыты, дыхание стало мерным. Она уснула через пять минут после того, как они выехали за ворота, дав Таре и Клинту возможность свободно поговорить.
Но Тара стойко молчала, иногда лишь тихо подпевая музыке, лившейся из радиоприемника. В ее пении прорезались глубокие ноты, так непохожие на ее обычный голос и, слушая ее, Клинт не мог не думать о том, как много удивительного и противоречивого скрыто в этой девушке.
Быстрая песня в стиле кантри сменилась медленной балладой, и Тара снова стала подпевать. Сгущающаяся темнота в кабине и звук ее голоса странно воздействовали на Клинта, проникая туда, где в глубине его души затаились прежние чувства и желания. И он знал, что если отпустит их на волю, то поддастся необоримому желанию обнять ее и прижать к себе, как будто они в каком-нибудь кинотеатре под открытым небом, а не на страже таинственной незнакомки Джейн.
Иногда лучше говорить, чем действовать.
– У тебя хороший голос, Тара.
Она повернулась к нему и улыбнулась:
– Спасибо. Мисс Эллис, двадцать уроков.
Он не пытался скрыть удивления.
– Ты брала уроки вокала?
– В десятом классе. Никто не знал! Даже моя мама. – Она понизила голос, словно ее мать сидела сейчас на заднем сиденье рядом с Джейн. – Она бы не одобрила такое…
– Какое?
– Такое легкомысленное занятие. – Она вздохнула и откинулась на сиденье. – Тебе, возможно, это покажется смешным, но было время, когда я всерьез подумывала стать певицей. Петь, например, в джаз-клубе. Исполняла бы романтические песни.
– Блюз?
– Ага.
– Почему это должно показаться мне смешным?
Она пожала плечами:
– Ну, я была молода…
– Все мы в молодости о чем-то мечтаем, – сказал он слишком уж сдержанно. – И эти мечты заслуживают уважения.
Кинув на него взгляд через плечо, Тара спросила:
– А кем ты хотел стать в детстве? Полицейским? Ковбоем на родео?
Ее вопрос всколыхнул волну воспоминаний. И на один кроткий миг Клинт снова почувствовал себя двенадцатилетним. Он в доме бабушки, перебирает вещи родителей в коробке. Они погибли полгода назад в аварии, и Клинт очень тоскует по ним. Но когда он дотрагивается до предметов, к которым когда-то прикасались они, то странным образом чувствует их близость.
Когда он читал написанные ими слова, то испытывал то же самое ощущение. Они оба были писателями: отец – журналистом, а мама – романисткой и поэтессой.
– Погрузился в воспоминания, а? – слегка поддразнила его Тара.
– Ты намекаешь, что в тридцать пять я уже совсем старик и мне ничего не остается, как только жить воспоминаниями?
Тара расхохоталась.
– Я так не говорила. Это ты сказал.
– Когда я был ребенком, то хотел стать писателем, – ответил он, сворачивая на шоссе. – Рассказы, детективные истории, что-то типа того.
На мгновение Тара потеряла дар речи, и Клинт подумал, не слишком ли она шокирована его признанием. В конце концов, охранная фирма далековато от романтического мира творчества. Наконец он услышал, как она вздохнула и сказала с оттенком печали:
– Похоже, мы оба испытывали непреодолимое желание раскрыть наши творческие стороны.
Клинт отважился взглянуть в ее сторону. Подсвеченные лунным светом, волнистые светлые волосы Тары свободно лежали на плечах, влажные губы были чуть приоткрыты. Выглядела она потрясающе. Клинт изо всех сил боролся с желанием, охватившим его при одном лишь взгляде на сидящую рядом с ним девушку.
Но он был на задании, а не на охоте.
– Я потеряла твой след сразу после школы, – неожиданно сказала Тара, возвращая его к реальности. – Где ты был?
– В колледже, потом в армии.
– В армии?
– Специальный оперативный отдел.
– Очень секретный, да?
Он усмехнулся.
– Точно.
– Армия… М-да, это многое объясняет.
– Например, почему я такой строгий и серьезный?
– И непреклонный, – добавила она с быстрой улыбкой.
– Да, когда я чего-то хочу, когда что-то важно для меня, меня невозможно остановить.
После этих слов Тара глубоко вздохнула. С каждой секундой она все острее реагировала на этого мужчину, на его слова, на прикосновения. Она больше не могла контролировать свои эмоции. Тара специально переменила тему разговора, когда Клинт сказал о своем детском желании стать писателем. Мысль о большом, отважном, опасном Клинте Эндовере, посвятившем себя творчеству, была так удивительна, так увлекала ее, что ей хотелось разорвать свой ремень безопасности и накинуться на него, словно сумасбродная девчонка.
Это было бы нелепо.
Она и сама была нелепой.
– А как ты, Тара?
– Я?.. – запнулась она и повернулась к нему. Это было ошибкой.
Его профиль в лунном свете казался вырезанным из камня. Ей безумно захотелось узнать, какова его кожа сейчас на ощупь? Если она дотронется до его щеки губами, почувствует ли гладкость и холод мрамора?
Она с трудом сглотнула. Будут ли его губы такими же, какими она их помнила? Жесткими, жадными, слишком напористыми даже для юноши?
Тара заставила себя отвести глаза. Она отвернулась к окну, скрестила руки на груди и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
Когда же мы, наконец, приедем?
– А как ты, Тара? – снова спросил он. – Что было с тобой после школы?
– Я осталась в городе. Я собиралась в колледж, но…
– Что-то случилось?
Боль пронзила ее сердце.
– Моя мама заболела. Рак.
– Мне жаль ее.
– Спасибо.
Ее мать могла быть строгой и бескомпромиссной в своих суждениях, но она любила дочь всем сердцем.
– Она захотела вернуться в Ирландию еще раз перед… Поэтому мы поехали туда. – Тяжесть в ее груди немного уменьшилась, когда она вспомнила чудесное время, которое они провели там вместе. – Потом, после того как она умерла, я пошла учиться.
– Она бы тобой очень гордилась.
– Я думаю. Надеюсь. Знаешь, нет ничего хуже, чем потерять того, кого любишь.
В машине повисла тишина. Триша Ирвуд проникновенно пела по радио, и ее песня гармонично сливалась с шумом проносившихся мимо машин. От всего сердца Тара хотела вернуть свои слова обратно, но было уже слишком поздно. Она не подумала о потери Клинта. А должна была бы.
Она украдкой бросила на него взгляд. Клинт смотрел прямо перед собой, его челюсти были крепко сжаты, как и руки на руле. Отчаяние укололо ее сердце.
Он все еще переживает смерть своей жены.
По слухам, ходившим среди жительниц Ройала, Клинт обожал свою жену. Они познакомились на вечере у Клер и на следующей неделе уже поженились. При мысли о том, сколько любви таится в сердце этого хмурого человека, у Тары защемило сердце от нежности. И совсем немножко – от зависти.
Когда они наконец-то добрались до места, Тара повернулась разбудить Джейн, но Клинт остановил ее.
– Не надо. Я отнесу ее в дом.
– Хорошо.
Тара смотрела, как Клинт бережно взял спящую женщину на руки, словно она весила не больше ребенка, и понес к дому. Снова ее сердце кольнула зависть и острое желание, чтобы такой мужчина заботился и о ней.
На один короткий миг она позволила себе помечтать, каково это: Клинт Эндовер несет ее на руках в спальню.
Потом разум взял верх над эмоциями. Тара сурово отчитала себя и напомнила о своем предназначении.
Она забрала почту и газеты и последовала в дом за Клинтом.
– В спальню наверху, – тихо велела Тара, положив почту на журнальный столик и вытащив из вороха реклам первую рождественскую открытку.
У нее было немного друзей, но нескольким она обычно посылала открытки к праздникам. Это помогало ей чувствовать себя не такой одинокой, позволяло думать, что у нее все еще есть семья.
Но это была не открытка.
Растерянность быстро сменилась приступом страха.
Тара снова осмотрела плотный, кремового цвета кусок бумаги. Потом исследовала конверт. Обратного адреса не было, но письмо было отправлено этим утром из их же города.
– Что? Почему? – Тара помотала головой. Сердце бешено стучало. – Я не понимаю.
– Все в порядке, – объявил Клинт, спускаясь по лестнице. – Я снял с нее туфли и накрыл одеялом. Я считаю, что ты… Тара? – Он прищурился, глядя на нее.
И это было неудивительно. Тара сама чувствовала, как побледнела.
Клинт быстро подошел к ней и взял за плечо.
– Что случилось?
– Прости меня, Клинт.
– За что?
Она прижалась к его руке в поисках тепла и поддержки.
– Ты говорил о том, что ее нужно защищать. А я не понимала… – Она покачала головой.
– О чем ты говоришь? – настойчиво спросил Клинт. – Что случилось, Тара?
Она подала ему письмо, отпечатанное на машинке.
– Вот. Только что пришло. Тут сказано, что Джейн воровка и обманщица. – Ее желудок сжался, когда она произнесла следующие слова: – И что она украла малышку Отэм.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Могу я взглянуть?
Вопрос Клинта больше смахивал на приказ, но Тара не обратила внимания на тон. Она была слишком взволнованна.
Передавая мужчине письмо, Тара поразилась, как у нее дрожат руки. В жизни с ней такого не было. Разве что в первые недели в школе медсестер. Она так боялась сделать ошибку. Но то была нормальная реакция новичка. А это письмо со странными обвинениями заставило ее сердце замереть от страха.
Она посмотрела на Клинта. Тот внимательно рассматривал бумагу, склонив голову и прищурив глаза.
– Как ты думаешь, что это значит? – спросила она его. – Я имею в виду, почему кто-то послал…
– Еще не знаю. Но я, черт возьми, собираюсь выяснить!
– Я уверена, тут все неправда, Клинт.
Он не ответил. Вместо этого взял кремовый конверт и посмотрел на просвет.
– Это ребенок Джейн, – уверила его Тара. – Я точно знаю. Любая женщина может узнать мать и ее дитя, особенно женщина, которая…
Он отвлекся на мгновение, подняв на нее глаза.
– Женщина, которая – что?
Сердце Тары екнуло, и она переступила с ноги на ногу.
Не стоит посвящать Клинта в свои мечты о семье и о таком милом ребенке, как Отэм.
– Я просто имела в виду, что у меня нюх на правду, – поправилась она. – Без сомнения, Джейн – мать Отэм.
Клинт снова вернулся к письму.
– Я согласен. Я не думаю, что это… – он снова поднес лист бумаги к свету, – имеет нечто общее с правдой.
– Тогда что ты думаешь? Ты же разбираешься в таких делах! Джейн в опасности?
– Я думаю, это можно считать угрозой, – ответил Клинт, глядя ей прямо в глаза.
Угрозой…
Медленно и тяжело в душе у Тары заворочался страх. Это было очень непривычно. Она стойко переносила крики боли, кровь и отчаяние пациентов. Она могла вытерпеть бессонные ночи. Но когда дело касалось чего-то неизвестного, чего-то, что она не могла контролировать, она терялась.
А это письмо было совершенно бессмысленным и невероятным. Почему кто-то хочет навредить Джейн? Зачем такие ужасные обвинения? Клинт, сдвинув брови, обернулся к ней.
– Ты очень бледна, Тара.
Та покачала головой и солгала:
– Я в порядке.
Он взял ее за плечи и обнял.
– Ты дрожишь.
– Ничего страшного.
– Зачем ты лжешь? Страх – нормальная реакция в подобной ситуации.
– Я вовсе не боюсь, – возразила Тара, пытаясь освободиться, потому что в объятиях Клинта ее действительно начинало трясти.
Но Клинт держал ее очень крепко.
– Не пытайся строить из себя неуязвимую, толстокожую медицинскую сестру. Я не один из твоих пациентов.
– Я ничего и не строю…
Он не дал ей продолжить, а с ласковой силой притянул к себе.
Таре стало невыносимо стыдно. Почему он не понимает? Это она должна успокаивать. Это ее работа. Она, а не ее — и не Клинт Эндовер.
Но она не могла сопротивляться его заботе. Не пыталась оттолкнуть его. У нее не было на это сил. Вместо этого Тара теснее прижалась к Клинту, наслаждаясь жаром его тела, твердостью мышц его груди. Рядом с ним она чувствовала себя защищенной. Такой защищенной, что даже не хотелось шевелиться, только стоять и вдыхать его запах. Притвориться, что они совсем одни, и…
– Все будет хорошо, – прошептал он в ее волосы.
Тара проглотила комок в горле. Так давно никто не говорил ей этих слов. И она действительно желала верить ему.
– Клинт…
– Клянусь, Тара, никто не причинит тебе вреда.
– Я беспокоюсь не о себе.
– Я знаю.
На мгновение она покинула безопасное укрытие его рук и посмотрела на него.
– Что мы будем делать…
– Шш… – Он прижал палец к ее губам. – Вы обе в безопасности. Клянусь.
Его объятия успокоили ее разум, но взбудоражили чувства. Как может женщина так сильно хотеть мужчину, думала Тара, пока он проводил пальцем по ее губам.
Она ощущала его прикосновения, сладкие и непривычные, на щеках, шее, ключицах, везде…
Тара потеряла голову и сильнее прижалась к нему.
Клинт замер.
– Тара… – хрипло проговорил он.
– Я хочу… хочу… – Она умолкла, не решаясь высказать свое желание Клинту…
Или даже себе самой.
Она видела вожделение, горевшее в глазах Клинта, чувствовала его дрожащую ладонь на своей спине. Он меня сейчас поцелует, промелькнуло у Тары в голове. От этой мысли у нее подкосились колени.
Но Клинт не двигался. Он по-прежнему крепко сжимал ее в своих объятиях, смотрел на нее опьяненным страстью взглядом, но поцеловать не пытался. Тара видела, что он борется с собой, но не могла понять, зачем.
– Мы должны быть очень осторожны.
Тара недоуменно заглянула ему в глаза. От нее не ускользнула двусмысленность его слов. Это унизительное предостережение вернуло ее с небес на землю.
Она высвободилась из его объятий и отошла на безопасное расстояние.
Тяжело переведя дыхание, Клинт присел на уголок кухонного стола и провел рукой по лицу, словно пытаясь стряхнуть неведомые чары.
– Прости, Тара. Наверное, я должен был с самого начала предупредить тебя обо всем, потому что теперь опасность может угрожать и тебе. Но я думал, будет лучше…
– Предупредить меня о чем? – перебила его Тара. Внезапный страх развеял остатки наваждения. – Какая опасность может мне угрожать?
– Несколько недель назад кто-то пытался тайком проникнуть в палату Джейн в больнице.
Тара едва не подпрыгнула.
– И что?
Клинт с досадой покачал головой.
– Я подоспел вовремя. Но не сумел задержать злоумышленника.
– О господи!
– Похоже, кто-то пытается выкрасть Отэм.
– Выкрасть малышку? – Тара даже вздрогнула от ужаса.
– Не волнуйся, на ранчо у Сорренсонов она под надежной охраной.
– Тара!
Тара вздрогнула при звуке голоса Джейн, донесшемся со второго этажа.
Все это никак не укладывалось у нее в уме: попытка похищения Отэм, анонимное письмо, несостоявшийся поцелуй с Клинтом – от всего этого голова у нее шла кругом. К тому же она не могла разобраться в собственных чувствах.
Тара чувствовала себя совершенно растерянной и насмерть перепуганной. Но сейчас было не время поддаваться панике. Она должна сохранить ясную голову и полное самообладание. Джейн все еще ее пациентка, и Тара обязана защищать и оберегать ее.
– Я здесь! Сейчас приду, – ответила она на зов Джейн самым спокойным и теплым голосом, затем повернулась к Клинту и холодно сказала: – Я должна пойти к ней.
– У меня тоже куча дел, – кивнул Клинт, но не двинулся с места. Он с видимым колебанием поглядывал то на входную дверь, то на Тару.
– Ты спокойно можешь идти. С нами все будет в порядке, уверяю тебя, – сказала она, пытаясь придать своему голосу твердость и уверенность, которых, однако, совсем не чувствовала. – В случае чего у меня же есть номер твоего мобильного. Я тебе позвоню.
Синие глаза Клинта полыхнули прежним мрачным и страстным огнем.
– Я не хочу уходить от тебя.
Сердце Тары замерло, дыхание тоже. Его слова могли подразумевать лишь служебный долг, но низкий взволнованный голос и этот огонь в глазах выдавали их истинный смысл.
Тара опять почувствовала, что весь ее мир закружился вокруг нее, но сказала твердо и отчетливо:
– Со мной и Джейн все будет в порядке.
Но Клинт по-прежнему не решался уйти.
– Понимаешь, мой помощник в отъезде, мне придется самому заняться этим письмом.
– Да, я понимаю. Нам нужно получить из него максимум информации, и как можно скорее, правильно?
– Нам? – переспросил Эндовер.
– Неужели ты думаешь, что после всего, что ты мне рассказал, я останусь в стороне?
Клинт снова помрачнел и холодно ответил:
– Да, именно на это я и рассчитываю. У меня хватает надежных и компетентных помощников.
Ну конечно, знаменитые и неотразимые члены Техасского клуба!
– Догадываюсь. Но не забывай, что Джейн и Отэм – мои пациентки. Я за них отвечаю. Если они в опасности, то это и мое дело, Клинт.
– Тара, послушай…
Но она не дала себя сбить.
– Нет. Тебе придется сотрудничать со мной. И если ты хочешь, чтобы я тебе не мешала, придется смириться с тем, что я стану тебе помогать. – Не дожидаясь его ответа, Тара повернулась и направилась к лестнице.
Но Клинт схватил ее за локоть и рывком притянул к себе.
– Если я захочу, то могу устроить так, что вас обеих под охраной и, если понадобится, насильно перевезут в мой дом! – пригрозил он.
– Но ведь ты этого пока не сделаешь, верно? – с победной улыбкой возразила Тара, героически преодолевая предательскую дрожь, опять нахлынувшую на нее при первом же прикосновении пальцев Клинта. – Ты же не станешь расстраивать Джейн. Представь, как она испугается, если узнает о письме. Одному богу известно, на что она решится со страха…
После долгих колебаний Клинт наконец отпустил ее руку и отступил.
– Ну хорошо. Хорошо. Твоя взяла. На данный момент. – Он пронесся мимо Тары и рывком открыл дверь. – И не забудь как следует запереться. Дом, конечно, охраняется, тут под каждым кустом по моему человеку, но ты же помнишь, в какой ты в опасности? Так что будь осторожна.
Тара в изумлении захлопала глазами.
– Под каждым кустом по твоему человеку?! Да с чего это вдруг?! И когда ты успел?
– Они тут с той самой минуты, как ты перевезла Джейн к себе, – злорадно парировал Клинт. – Спокойной ночи; Тара!
– Спокойной ночи! – крикнула она ему вслед. Теперь ей было досадно, что она отпускает Клинта, не выведав побольше о таинственном происшествии с Джейн и Отэм. Она догадывалась – Эндовер наверняка многое от нее утаил.
Но, если быть до конца честной, Тара радовалась тому, что ее охраняют люди Клинта. Так она чувствовала себя гораздо спокойнее.
– Увидимся завтра утром! – рявкнул Клинт, с грохотом захлопывая дверь.
– Увидимся! – отозвалась Тара тихо. И добавила, зная, что Эндовер ее уже не слышит: – Я ненавижу себя за это, но мне хочется, чтобы завтра наступило как можно скорее.
Не зажигая света, он сидел в полной темноте за своим рабочим столом и смотрел в окно на город, который начинал тихо ненавидеть и презирать. Люди здесь были простоваты, на его вкус, без малейшего проблеска светскости. Его здесь приняли вполне доброжелательно, но душу открывать не торопились.
А тут еще эти гламурные ковбои из Техасского клуба, которые вечно путаются у него под ногами.
Ладно, на этот раз он не будет полагаться на тупиц, находящихся у него в подчинении. Он сам сделает всю работу. И если все пойдет по плану, то за какие-нибудь две недели он выполнит свою задачу и уедет из этого паскудного городишки.
Он усмехнулся.
Медсестричка наверняка уже получила мое письмо.
Девчонка на редкость умна и проницательна, что может доставить мне кучу проблем.
Но, если придется, я живенько уберу эту глупую преграду со своего пути.
Черт возьми, я даже желаю, чтобы мне пришлось это сделать…
Праздники для Клинта Эндовера ничем не отличались от прочих дней: работа, спорт и снова работа. Это относилось и к Рождеству. Несчастье, случившееся три года назад, навсегда лишило его радости, желания что-либо праздновать и остатков религиозных чувств.
Тара будто прочитала его мысли и нетерпеливо спросила:
– Что там с Джейн?
– Сейчас они с Мариссой опустошают парфюмерный магазин.
Девушка изумленно вскинула ресницы.
– А ты откуда знаешь?
– Тара, мы же не идиоты. Один из моих людей всюду их сопровождает и периодически докладывает мне.
Щеки Тары слегка покраснели. Это было так очаровательно, что сразу навело Клинта на крамольную мысль: когда она смущается, у нее краснеют только щеки или… Ему захотелось немедленно стянуть с нее розовый свитер и проверить.
Он встряхнул головой и спросил сквозь зубы:
– Ну так что, ты поедешь?
– Знаешь, – протянула Тара, – вообще-то это немножко смахивает на свидание.
– И что?
– А то, что через час весь город будет только о нас и говорить. Не боишься?
– Ни капли. Никогда не интересовался, что обо мне говорят.
Тара медленно и загадочно улыбнулась, заставив Клинта вспомнить волнующие минуты вчерашнего вечера, ощущение ее губ под пальцами, мягких, податливых, готовых ответить на его поцелуй, если только он решится на то, чего они оба так хотели…
Но они оба и боялись этого.
Она боялась довериться кому-то.
Он боялся полюбить кого-то.
Смогут ли они забыть этот страх? Решатся ли отбросить все тревоги и правила и шагнуть навстречу друг другу?
Клинт молчал. Он не знал. Ничего он не знал.
– Извини, что ты сказала? – спросил он, подавая Таре руку.
Она улыбнулась и ответила:
– Я сказала, мне ужасно хочется гамбургер.