Текст книги "Жена для волков (ЛП)"
Автор книги: Лола Кид
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
– Кай Уотерс. Чем я могу помочь вам сегодня?
– Привет, Кай! Это Марк Лунар.
– Как дела, мужик?
– Замечательно. Слушай, мне понадобится рейс от аэропорта до города.
Там был какой-то шум на том конце провода, когда он кружил вокруг своего офиса. Марк хорошо помнил тот раз, когда увидел где работает Кай. Его офис был обвешан стикерами, календарями и клочками бумаги. Марк был рад, что у него был Мэтт, который держал офис в чистоте. Он знал, что это такое, когда пытаешься найти время приема у врача или счет, когда у тебя ничего не организовано.
– В какой день и время? – наконец-то спросил Кай.
– Я еще не знаю точного дня, – сказал смущенно Марк. Он понял, как глупо звучали его слова. Снова наступила тишина на другом конце провода.
– Окей. Что я могу сделать для тебя сегодня?
– Думаю, я просто хотел дать тебе знать, чтобы ты был готов. Мне нужно чтобы ты сделал для меня рейс.
– Дай угадаю. К вам должна будет приехать МД Невеста?
– Да, – Марку нравилось как это звучит. У него была невеста. Его невеста.
– Это хорошо для тебя. У меня сейчас открытый график, но скоро все будет занято. Сезон весенних каникул будет в полном разгаре две недели.
– Хорошо. Спасибо за предупреждение.
– Не за что. Я возьмусь, но если это попадет на сезон весенних праздников, то это займет у меня некоторое время.
– Не проблема.
– Не волнуйся, Марк.
Что и было сделано. Если на то пошло, Марк сам поедет в аэропорт и заберет свою пару. Он знал, что поездка была чертовски скучна. Жена его кузена почти потерялась в пустыне, а Марк не хотел рисковать, чтобы что-то подобное случилось с его девушкой.
Он посмотрел на свой в меру чистый дом и понял, что у него нет постельного белья для гостевой комнаты. Затем он спросил себя, слишком ли самонадеянно думать, что она сразу останется с ними? Жена Келлана осталась с ним, и жена Оуэна тоже. Но жена Фрэнка остановилась в Мотеле Лунар, когда впервые попала в город.
Возможно, он должен быть готов к обоим случаям. Не повредит спросить есть ли комнаты сейчас в отеле.
Марк позвонил в регистратуру отеля.
– Алло? – ответила Гвен Кэйтс. Ее голос звучал так необычно, когда она разговаривала с клиентами. Марк знал Гвен всю свою жизнь, но не часто слышал ее «профессиональный» голос.
– Гвен? Это Марк.
Она мгновенно расслабилась.
– Эй, Мак. Как дела?
– Я хотел спросит тебя о свободных комнатах в гостинице.
Гвен присвистнула.
– Позволь мне рассказать тебе о свободных комнатах. У нас таких нет! Мы быстро заполняемся, потому что сейчас сезон весенних праздников. Потому что многие люди приезжают, чтобы попробовать выпечку и посмотреть на водопад.
– Черт. Так я и думал. Вы обычно всегда так заняты?
– Нет. Это из-за спецвыпуска Фрэнка по телевидению. Его еще повторяют ночью, ты же знаешь.
– Ох, да.
Местный пекарь был участником праздничного спецвыпуска для кабельного канала. С тех пор в Сансет Фолс был всплеск туристов. Это было хорошо для города и для «Два Волка» тоже. Марк знал, что большинство людей специально приезжали к ним из города. Хотя он не тратил много времени на разговоры с новыми клиентами, это по большей части было заботой Мэтта.
– Может быть, я должен сделать заказ или оставить бронь, чтобы держать номер готовым?
– Для чего тебе это? Ты и Мэтти снова боретесь? – пошутила Гвен. Когда она засмеялась, то послышались ее рвотные позывы. – Давай я перезвоню тебе, Марк.
Она повесила трубку, прежде чем он мог согласиться.
Желудок Марка перевернулся. Он терпеть не мог слышать как кого-то рвет. Вероятно, это был токсикоз, но он всегда переживал из-за желудочного гриппа. Всякий раз, когда начиналась болезнь, бизнес замедлялся на две-три недели. Никто не хотел есть, когда люди болели. Марк любил тихие часы в ресторане, но официантки ненавидели это. Нет людей – нет чаевых.
Его телефон зазвонил через пятнадцать минут.
– Эй, Марк. Прости. Это утренний токсикоз, он меня уже достал.
– Извини, Гвен, – сказал Марк. – Мне нужна комната, подруга приезжает из города. Я не знаю, останется ли она здесь, но не хочу заранее предполагать.
– Это МД Невесты? – спросила подозрительно Гвен. – Я ничего не слышала о том, что вы получили совпадение.
– Так и есть. Но это секрет.
– Ладно. Я оставлю тебе номер. Оливия делает хорошую работу. Уверена, что все с вашей маленькой леди будет хорошо.
– Спасибо.
Марк сел на диван, чувствуя себя хорошо. Он многое сделал. Когда их потенциальная пара решит приехать в город, Мэтт будет у него в долгу, так как Марк уже сделал всю работу.
Он хотел, чтобы невеста поторопилась и ответила им. Он умрет, чтобы встретиться с ней.
4 Глава
– Заходи, Джеки!
Ее мама помахала ей и тут же приложила телефон обратно к уху. Девушка решила поджать, пока ее мама договорит с сердитым менеджером бутика. Мамина фирма не могла прислать новые заказы уже месяц. Парень был зол и просто вопил по телефону, от чего Джеки порадовалась, что не работает в семейном бизнесе по обслуживанию клиентов. Владельцы магазинов всегда злились, когда не могли получить специальное обслуживание. Ее мать наконец-то завершила вызов и выдохнула воздух сквозь зубы.
– Воу. Этот парень реально «с приветом».
– Вы должны отстранить его от рассылки, – предложила Джеки. – У вас не так много свободных рук. Зачем тратить их на таких, как он?
Брови мамы взлетели вверх.
– Так нельзя… но ты права. Мне нужно поговорить с твоим отцом об отказе обслуживания этого магазина. Посмотрим, как он будет объяснять это им.
Джеки улыбнулась. Ей нравилось, что ее родители были настолько успешными. Они упорно трудились, поднимая бизнес до такого уровня, и это вдохновляло. И это так же помогло Джеки решить, что работа в офисе не для нее. Наблюдая, как родители говорят о своем бизнесе, она уже знала, что никогда не будет обладать такой страстью к «сидячей» работе.
– Я хотела поговорить с тобой насчет моего совпадения на МД Невесты прежде, чем пойду к себе, – сказала Джеки маме.
– Ты уже получила совпадение? – ее мама отодвинула все документы подальше. – Расскажи мне все.
– Вот в чем дело: это не совсем то, чего я ожидала, – Джеки рассказала маме про письмо от Оливии, но оставляя ключевую деталь.
– Так ты собираешься дать ей согласие на переписку с этим парнем?
– …парнями, – она смотрела на выражение лица матери. – Двое мужчин. Они хотят сформировать триаду.
– Двое мужчин… – ее мама откинулась на спинку кресла и уставилась в потолок. – Я слышала о триадах, конечно. Одна девушка, с которой я ходила в старшую школу, вышла замуж за двух морских выдр.
– Что? – Джеки рассмеялась. – Морские выдры очаровательны, но не знаю, могла ли воспринимать парня всерьез, если бы он был выдрой. Они просто слишком милые.
Ее мама тоже рассмеялась.
– Это довольно странно, но они оказались очень приятными мужчинами, кузенами. Моя подруга и оба ее мужчины все еще женаты, и у них семеро детей.
– Семеро?
– Да-да, знаю. У меня уйма хлопот с тремя, а тут семеро. С таким количеством детей я бы слышала «мамочка» каждые пять минут.
Это на самом деле это не так уж плохо для Джеки. Конечно, не с работой в офисе, но если она будет женой сидящей дома, то у них могло бы все получиться – большая семья, где несколько детей. Ей было интересно, скольких детей захотят близнецы? У волков обычно не так много детенышей, у всех семей волков-перевертышей, что жили в городе, было двое или трое. Стая была другой историей: оборотни создали в городе местный детский сад и ясли. Там было много очаровательных щенков-перевертышей, которые бегали по игровой площадке маленькими группками.
– Я уже ответила Оливии, что хочу поговорить с ребятами. Они близнецы и у них свой собственный общий бизнес.
Ее мама оживилась.
– Предприниматели? Чем они занимаются?
– У них ресторан. Я пока что не многое знаю об этом. Я жду первое письмо.
– Я собираюсь рассказать это твоему отцу мягко. Как обычно происходят эти переписки и встречи?
Джеки, задумавшись на вопросом, ответила:
– Если переписка пройдет хорошо, я бы хотела посетить их город. Если все пройдет хорошо и там, то мы вскоре поженимся, в конце концов, это агентство заказа невест.
– Верно, – глаза мамы заблестели от слез. – Это быстрее чем я ожидала. Только на прошлой неделе ты была студенткой колледжа. Сейчас же говоришь о том, что выскочишь замуж.
Джеки подавила желание закатить глаза.
– Я не выскакиваю замуж, мам. У нас будет время, чтобы узнать друг друга. Вы, ребята, тоже должны будете увидеться с ними. Я не собираюсь принимать поспешные решения.
Ее мама кивнула.
– Я знаю, просто это… немного быстро, вот и все.
– Знаю. Не волнуйся. Я знаю, что делаю.
Джеки обняла маму и направилась домой. Ребята пошли на дополнительные занятия по легкой атлетике с папой после школы, так что она была дома одна. Радуясь этому факту, Джеки поспешила в комнату и проверила ноутбук. У нее было сообщение от близнецов! Ее руки слегка дрожали, когда она нажала на сообщение. Это было длинное письмо, в котором они рассказали ей все о себе и о том, как они очень сильно хотели найти себе пару. Братья были частью стаи и проводили кучу времени на работе. Читая письмо, Джеки поняла, что ей начинали нравиться эти мужчины
В конце письма, они приписали ей приглашение. Она могла бы нанести визит в Сансет Фолс, когда ей только захочется, но лучше раньше, чем позже. Если же Джеки отложит поездку, то могут возникнуть проблемы из-за наплыва туристов в праздники. Волки-перевертыши готовы были оплатить ее перелет и жилье, пока она будет Сансет Фолс. Моим родителям эта часть особенно понравится!
Все это звучало хорошо, хоть девушка и прочитала только одно письмо, братья казались достаточно порядочными. Но она не узнает наверняка, пока не познакомиться с ними лично. Любой мог предстать милым парнем в сообщениях. Раньше, она уже не раз «обжигалась» на онлайн форумах
Так зачем откладывать эту поездку? Джеки большую часть дня была ничем не занята. Ее родители весь день пропадали на работе, а с мальчиками могла посидеть няня. Вещи Джеки были уже сложены, после переезда из общежития, где она иногда оставалась ночевать. Новую транспортную карту было не так сложно сделать. Так как она взяла академический отпуск, то теперь ее дни состояли из вручений накладных водителям грузовиков. Это не сложная работа, но быстро надоедает. Таким образом, Джеки не видела причин для задержки, чтобы посетить близнецов Лунар.
Девушка огляделась в поиске сумки после того, как проверила в интернете сводки погоды в Сансет Фолс. Обычно она брала несколько сумок, набивая их под завязку, если куда-то собиралась ехать, но в этот раз решила обойтись минимумом и путешествовать налегке, да и самолет, на котором она будет лететь, будет маленьким. Джеки тщательно подошла к выбору одежды. Если она останется дольше, то всегда сможет заказать себе новую одежду или переправить что-то из своих старых вещей.
Джеки была очень взволнована. Она собиралась встретиться с братьями через пару дней! Может она будет помолвлена еще до конца месяца? Ее мама думала, что все продвигается слишком быстро, и ей не нравилось это, то тут уж ничего не поделаешь. Джеки, наконец-то, знала, чего хочет от жизни. Не будет больше никаких попыток найти идеальную профессию или бороться, чтобы получить мотивацию для работы.
Она просто надеялась, что парни окажутся так же хороши как и выглядели.
******
– Все ждут, – сказал Мэтт брату.
Они собрали всю стаю в ресторане после закрытия. Встреча была такой необычной, так что все знали, что грядет что-то важное. Ажиотаж был с тех пор, как Марк начал рассказывать людям о встрече. Мэтт понимал, что это только начало, но все равно нервничал. Они не только хотели рассказать стае, что хотят стать Альфами. Они так же должны объявить, что заполучили возможную пару, и что она будет с ними двумя.
Это была первая пара альфа – триады в стае Лунар. Мэтт не думал, что кто-то возразит, но было странно выставить себя на глазах стаи. Но он хотел рассказать это всем и каждому, хоть и отчаянно нервничал. Помогало знание, что его пара будет в Сансет Фолс через несколько часов. К тому времени как он пойдет спать завтра, девушка будет в пределах территории пробежки от их дома.
Это было неожиданно, как быстро все произошло. Когда девушка решила поговорить с ними, Марк послал письмо приглашая ее в город. Мэтт взглянул на ее профиль в МД Невесты и был поражен – Джеки была прекрасна. У нее в профиле было фото, где она стояла около озера. Фото должно быть было сделано на семейном отдыхе. Ее светлые волосы были собраны на затылке в задорный хвостик, и у нее была ярко-красная помада. Она выглядела как соседская девушка из 50-х годов.
Мэтт не мог поверить, что эта красавица не только одинока, но и была заинтересована, чтобы стать МД Невестой. Она выглядела такой милой и веселой, что он долго не мог поверить, что девушка была заинтересована в их триаде. Ее ответ Марку был быстрым, но Оливия предупредила их, чтобы они не давили на Джеки, двигаясь в отношении с ней медленно.
– Пошли, – ткнул его Марк. – Люди волнуются.
– Знаю. Уже иду, – Мэтт повторил открытие своего выступления в голове и последовал за Марком на кухню. Вся комната была забита людьми из стаи, и было довольно шумно. Как только братья вышли из кухни, разговоры стихли, и в комнате стало тихо, Мэтт поднял руку.
– Добрый вечер всем.
– Спасибо, что пришли так поздно, – добавил Марк. – Мы не собираемся задерживать вас долго.
– Мы просто хотели официально объявить о нашем намерении стать Альфами стаи Лунар.
В комнате вмиг снова стало шумно: некоторые люди начали аплодировать, а дети помладше начали спрашивать взрослых, как двое людей могли быть Альфами.
Вдруг чей-то голос послышался из толпы:
– Вы двое хотите быть триадой?
Мэтт кивнул.
– Да. По сути, это наша вторая новость. Мы попросили помощи у «Милые и Добрые Невесты» в поиске нам пары, которая завершит нашу триаду.
Стая болтала, заглушая голос Мэтта. Мгновение спустя Келлан подошел к ним и пожал обе руки.
– Отличная работа, парни. Я знал, что этот день настанет. Здесь нет лучших волков для Альф стаи.
Марк обнял их кузена.
– Спасибо. Это значит для меня многое, брат.
– Разве мы не будем выносить это на голосование? – спросил сердито кто-то в толпе.
– Можем, – ответил удивленно Мэтт. – Это традиция. Мы не делали это уже несколько поколений, но могли бы сделать сейчас.
– Нам нужно голосование? – потребовал Келлан. – Кто еще готов занять этот пост? Любые претенденты, подойдите к нам сейчас.
– Мы и так отлично справляемся без альфы. Он нам сейчас не нужен.
– Как Прайду Брукс? – спросил Келлан. – У нас все сейчас нормально, но нам нужно направление. Посмотрите, что Оуэн сделал для прайда.
– Ты даже не часть стаи! – закричала женщина впереди. – Ты одинокий волк. Почему нас должно волновать, что ты думаешь?
– Я тоже за «да» или «нет» голосование – вмешался Марк, чтобы остановить возрастающую дискуссию.
– Нам нужен альфа! – кто-то воскликнул.
Практически сразу же было все решено в комнате. Что заставило Мэтта выпятить грудь от гордости. Он ожидал, что несколько спорщиков попытаются остановить их. Как только он и Марк станут Альфами, большинство проделок пришлось бы прикрыть. Недовольными были те волки, которые любили сходить в бар и выпить несколько больше чем нужно. Так что больше не будет никаких поблажек, для всех членов стаи. Стая Лунар прекрасно обходилась без Альфы, но это не значит, что она не станет лучше с двумя компетентными лидерами.
– Голосование будет проходить две недели, прямо здесь, в тоже самое время, – сказал Марк.
Мэтт кивнул.
– Спасибо, что пришли сегодня. Надеюсь, что вы тщательно обдумаете предстоящее голосование. На кону будущее нашей стаи.
Келлан зарычал, а глаза стали ярко-желтыми.
– Зачем мы вообще слушаем их? Решение принято.
– Они ничего не хотят менять, – Марк пожал плечами. – Слишком плохо для них. Сейчас дела идут неважно. Как мы можем стать одним из лучших городов с оборотнями-перевертышами в стране, когда у нашей стаи, например, проблемы с наркотиками?
– Проблемы с наркотиками? – переспросил Келлан.
Мэтт вздохнул.
– Из того что я знаю, во всяком случае. Не совсем уверен, что это были только ребята из стаи, но есть некоторые, которые употребляют наркотики.
– Что-то серьезное?
– Я так не думаю, – сказал Мэтт. – Как сказал ранее, я еще не уверен. Нужно узнать чуть больше, чтобы разобраться.
– Мне нужно вернуться в мотель, – Келлан взглянул на телефон. – Гвен слишком плохо, чтобы оставлять ее на ночь. Молли меня убьет, но у меня больше некем заменить ее.
– Знаю каково это, – простонал Марк. – У нас не было запасного повара до вчерашнего дня. Мэтту и мне пришлось открывать ресторан всю неделю.
– Надеюсь, я смогу заполучить Виржинию на замену Гвен в будущем.
– Удачи, – сказал Марк Келлану.
Им всем понадобится удача, подумал Мэтт. Все становилось сложнее для братьев и для всей стаи.
Он посмотрел на часы – осталось всего несколько часов до приезда их пары. Мужчина надеялся, что все успокоится, как только Жаклин будет в городе.
5 Глава
– Мы сейчас приземлимся, – сказал Кай Джеки.
Она плотно закрыла глаза и ухватилась за ремень безопасности. У нее не было страха перед полетом, но размеры маленького самолетика заставили ее понервничать. Она никогда не летала частным самолетом, где были только она и пилот. Это оказалось более опасным. Девушка громко выдохнула и проглотила всхлип, когда Кай сказал, что все это скоро закончится.
На мгновение, она ощутила невесомость, когда самолет опустился. Это была долгая дорога, чтобы добраться в Сансет Фолс. У нее с собой было всего три чемодана, содержимое которых так же заставило ее нервничать. Весной погода может круто поменяться. Она не хотела быть неподготовленной, или чтоб пришлось что-то докупать в последний момент. Это не сработает с девушкой с телом как у нее. Ей нравилась одежда, которая подходила ей, сидела, подчеркивая достоинства фигуры и скрывая недостатки, но, кажется, швейные предприятия и мастерские думали, что все пышные женщины были одинаково сложены. Ха, как бы не так! У Джеки была фигура в форме песочных часов – большая грудь и попа, а так же очень тонкая талия. Невозможно было найти красивую одежду для нее по размеру.
К тому времени, как она открыла глаза, самолет был уже на земле и Кай спрыгнул, чтобы помочь ей спуститься. Близнецы уже ждали ее на другой стороне ангара. Они были еще более великолепны при встрече – это было заметно даже издалека. Кай взял сумки, когда близнецы подошли поприветствовать ее.
– Джеки? Я Мэтт, – сказал тот, что слева. – Это мой брат Марк. Мы очень рады встретиться с тобой.
Марк протянул ей огромную коробку конфет в форме сердца.
– Надеюсь, ты любишь шоколад.
Джеки улыбнулась.
– Да. Я люблю шоколад.
Она ненавидела появляться с пустыми руками, тогда как у них были цветы и конфеты для нее. Ей нужно будет придумать, что подарить им, когда они будут в городе.
– Здесь ее багаж, – Кай поставил его у ног Джеки.
– Спасибо, Кай, – Марк кивнул пилоту. – Мы действительно ценим это.
– Да нет проблем. Хотя не знаю, насколько насладилась полетом маленькая леди.
– Все нормально, – призналась Джеки, нервно хихикая. – Просто страшновато, когда я вижу, как пилот зевает и потягивается. Я так нервничала, думая, что он уснет, пока мы летим. Думаю, в следующий раз я поеду другим транспортом.
– Мы можем приехать и забрать тебя, – заверил ее Марк. – Это длинная поездка и легко заблудиться.
Мэтт протянул ей небольшой букет тюльпанов и подобрал две ее сумки.
– В путь.
Они загрузили ее вещи в грузовик и немного поспорили о том, кто будет ехать с ней впереди.
– Я могу сесть сзади, – предложила она. Было мило наблюдать за тем, как они борются за нее. Близнецы взглянули на девушку и нехотя согласились.
Сидя на заднем сидении, она могла беззастенчиво рассматривать Мэтта, который был за рулем, и не казаться невоспитанной или странной. И могла хорошенько рассмотреть Марка, сидящего рядом с братом на переднем сидении. Ей было трудно отличить их друг от друга. Но Джеки запомнила, что Мэтт был одет в черную рубашку на пуговицах, а Марк – в серую.
– Здесь недалеко до города, – сказал Мэтт. – Мы собираемся отвезти тебя прямо в отель и дать немного отдохнуть, войти в курс дела.
– Звучит здорово, – ответила Джеки. Она была рада, что они не попросили ее остаться в их доме. По крайней мере, если она будет жить в отеле, на нее не будет никакого давления, чтобы физически они стали ближе, ведь для нее это было слишком быстро. Ее щеки начали гореть от мыслей о физической близости с этими сексуальными мужчинами. Ей не следовало читать ту книгу. Теперь, все те запретные истории проносились в ее голове калейдоскопом возбуждающих фантазий. Хотя, возможно, она никогда не решиться на такое с близнецами, но сама идея ее будоражила.
– После того как немного отдохнешь, мы подумали, что могли бы показать тебе город сегодня вечером, – предложил Марк, поворачиваясь, чтобы взглянуть на нее.
– Отлично. Я хотела бы увидеть ваш ресторан.
– Это будет наша первая остановка, – заверил ее Мэтт с улыбкой. – Мы поужинаем там сегодня вечером. Если ты захочешь.
– Я хотела бы поужинать у вас.
Джеки сидела сзади и наслаждалась поездкой. Вид так отличался от ее родного города. Чем ближе они подъезжали к городу, тем зеленее становился пейзаж. Это было похоже на цветок в пустыне. Только большую часть поездки все было коричневым, а потом вдруг кактусы сменились зелеными деревьями и сочной травой. Город выглядел, как и любое место на среднем западе или востоке.
– Это наша улица, – сказал Марк, когда они проехали мимо тупика.
От Мотеля Лунар их разделяло всего три квартала.
– Мы возьмем твои сумки, – настоял Мэтт, когда припарковался перед зданием. В Мотеле не было ничего особенного, но Джеки понравился воющий волк и лунный силуэт на вывеске.
Внутри здания, у стойки регистрации стояла очень бледная, но красивая женщина. Она держала в руках банку с газировкой у лба.
– Эй, Марк, Мэтт. Это ваша невеста?
Марк обнял Джеки за талию.
– Это Джеки. Джеки это Гвен Кэйтс. Она работает на нашего кузена.
– Я его лучший работник, – поправила Гвен. – Приятно познакомиться, дорогая. Я слышала, ты собираешься взять этих двух самцов. Тебе повезло! Им нужна женская рука в их жизни. Подожди, пока не увидишь их маленькую холостяцкую берлогу.
– Это целый дом, Гвен, – сказал Мэтт.
– Ах, можно подумать, что это дом братства, – поморщилась Гвен и повернулась к Джеки. – Давай я зарегистрирую тебя, прежде чем мне придется лечь.
– Токсикоз? – спросил Мэтт.
– Ты же знаешь, – нахмурилась Гвен. – Я горячая как ад. Не знаю, нормально это или нет, но не уверена, что продержусь так и дальше.
– Поздравляю, – сказала Джеки Гвен. – У тебя действительно токсикоз, но только представь, меньше чем через девять месяцев у тебя будет маленький ребеночек.
– Это правда. – Гвен сняла ключ с задней стены. – Твоя комната наверху, номер 223. Если я уйду, Виржиния должна быть где-то здесь, даже если стойка регистрации закрыта.
– Она член нашей стаи, – сказал Мэтт Джеки. – Очень приятная девушка. Гвен, зачем ты закрываешь стойку, если Виржиния здесь?
Гвен закатила глаза.
– Она не хочет работать за стойкой. Она хочет убирать в комнатах и присматривать за всем. Эта девушка слишком застенчива для своего же блага.
Джеки пришла в голову идея.
– Ты знаешь, если я останусь в городе, то могу подрабатывать здесь, помогая тебе с регистрацией посетителей.
– Что? – спросил Марк. – Я думал… я имею в виду, не хочу говорить тебе что делать. Но я предполагал, что ты хотела быть домохозяйкой.
– Но что я буду делать весь день, пока вы на работе? – спросила Джеки. Идея только что пришла к ней, но это имело смысл.
– Это не будет постоянно. На время, пока Гвен будет сидеть с ребенком.
– Это не навсегда, – повторила Гвен. – Мне нравится моя работа. Я, скорее всего, сокращу часы, когда ребенок родится, но я хочу продолжать работать. Думаю, что сошла бы с ума, сидя дома с ребенком весь день.
– Видите? – сказала Джеки близнецам. – Это было бы хорошим способом познакомиться с людьми в городе, и я бы не чувствовала себя изолированной в вашем доме.
– Возможно, – ответил нерешительно Марк. – Мы всё должны обговорить, если ты собираешься остаться в долгосрочной перспективе.
– Надо обсудить с Келланом, – сказала Гвен Джеки. – Никакого давления. Сначала хороший отдых.
Парни отнесли сумки Джеки в комнату и попрощались. Оставив ей их мобильные номера и номер «Два Волка». Она отдохнет часок-другой, а потом позвонит им, что бы они приехали и забрали ее.
Через полчаса лежания в постели, Джеки поняла свою ошибку: она должна арендовать машину. Что, если она захочет поехать куда-нибудь в город, а мальчики оба будут заняты? В городе должно быть агентство по прокату автомобилей. Когда Джеки проверила сайт города, то поняла, что не было ни одного подобного агентства, но как это может быть правдой?
Девушка спустилась к стойке регистрации, чтобы спросить, но стойка оказалась закрыта. Гвен, должно быть, уже вернулась домой. По пути к комнате, Джеки услышала, как кто-то кричал по телефону. Когда она поднялась наверх, то увидела девушку с длинными черными волосами, толкающую тележку горничной и разговаривающей по телефону. Девушка быстро повесила трубку, когда увидела Джеки.
– Привет, ты Виржиния? – спросила она девушку.
Девушка смотрела насторожено, но кивнула.
– Да. Чем я могу вам помочь?
– Я Джеки. Гость Марка и Мэтта, эту неделю я проживаю тут, – она не была уверена, какой статус себе присвоить: довольно странно и непривычно было называть себя их МД Невестой, поскольку пока еще даже не была с ними на свидании. А МД приятельница или МД друг звучало слишком глупо. – Мне было интересно, есть ли в городе какое-то место проката автомобилей.
– Нет, но вы можете арендовать автомобиль в автосалоне, – ответила ей Виржиния, заметно успокоившись. – Это странно, знаю, но нам не нужно здесь целое агентство по прокату. Просто позвоните Дону, и он что-то подберет для Вас.
– Спасибо.
– Прошу прощения за крики, – извинилась Виржиния. – Моего младшего брата временно исключили из школы, и он сводит меня с ума.
– Младшие братья иногда раздражают, – посочувствовала Джеки. – Надеюсь, он скоро вернется и оставит тебя в покое.
– Ты и я, мы обе надеемся, – Виржиния покачала головой, так как ее телефон снова зажужжал. – Я хотела отключить его, но что, если будет критическая ситуация?
– Может заблокировать его номер на день? – предложила Джеки.
– Отличная идея! – Виржиния нажала пару кнопок на телефоне и улыбнулась Джеки. – Ты будешь прекрасной парой для близнецов. Точно говорю.
– Спасибо. Я на это надеюсь.
– Как тебе Сансет Фолс?
– Я здесь всего час или два, – проговорила Джеки. – Если я останусь, то собираюсь купить много солнцезащитного крема. Тебе повезло иметь смуглую кожу.
Виржиния засмеялась.
– Нашей стае повезло. Мы приспособились к жизни в пустыне много поколений назад. Никто из нас не загорит больше.
– Я обычно не загораю, – Джеки протянула красную руку.
– Ты только получила основной слой, – заверила ее Виржиния. – У тебя будет красивый загар к этому времени завтра.
– Надеюсь на это. Спасибо за помощь.
– Нет проблем.
Вернувшись в свою комнату, Джеки позвонила в автосалон и заказала машину средних размеров на неделю. Парень был действительно милый, хотя и звонила она очень поздно. К тому времени как закончила звонки, она должна была уже начать готовиться для встречи с братьями. Джеки больше не чувствовала смену часовых поясов. Она ляжет пораньше сегодня вечером, но не раньше, чем увидит город с близнецами.
Девушка надела любимые джинсы, короткий топ и кардиган. На улице сейчас было прохладнее, потому что солнце клонилось к закату, но Джеки по-прежнему хотела выглядеть мило. Она так же надела высоченные каблуки, которые не надевала уже очень давно, потому что они делали ее на два дюйма выше всех ее спутников, что не всегда их устраивало. Ей повезло, что большинство перевертышей были высокими и близнецы в том числе. Они, должно быть, были на полфута выше ее. Девушка спрашивала себя, каково это быть зажатой между двумя большими и высокими перевертышами.
Джеки приложила руку на щеку, пытаясь остановить смущение, так как снова представила горячие сцены с их обнаженными телами. Ей действительно нужно остановиться. Мэтт и Марк были не просто красивыми парнями, они были горячими и безумно сексуальными, настоящая услада для глаз. Но прежде чем претворять в жизнь все свои фантазии с ними, ей нужно познакомиться с ними поближе, но и тянуть с сексом она не будет. Джеки не могла позволить своей внутренней установке «леди» принимать решения за себя. Девушка пообещала себе, что уделит внимание близнецам сегодня. По крайней мере, ей нужно было найти физическую разницу между ними, чтобы она могла отличить их друг от друга!
6 Глава
– Вау, здесь всё рано закрывается, – сказала Джеки. На часах было едва ли девять, а большинство магазинов в городе были уже закрыты.
– Сейчас сезон весенних праздников. Летом эти магазины работают дольше, – объяснил Марк.
– Но здесь тепло и зимой, – возразила она. – Почему бы людям не приехать зимой сюда? Это не похоже на погоду на западе или востоке, где снег идет до конца месяца.
– Я думаю, что это больше связано с праздниками, – сказал Мэтт. – После рождества и Дня Благодарения у людей нет денег на лишние покупки.
– Не знаю, можно ли назвать это лишним, – засмеялась Джеки.
– Ты еще не пробовала ни одного пирожного Фрэнка, – ответил ей Мэтт. – Мы поедем туда утром, если захочешь. Но нужно быть там рано. У него очередь у дверей, начиная с десяти утра и до закрытия в эти дни.
– Это о нем я читала в интернете, – вспомнила Джеки. – Я смотрела видео, после того как прочитала статью в Шифтер Викли. Он совсем не похож на пекаря.
– Нет, он не такой как на видео, – согласился Марк. – Он не всегда был спортивным бородатым гигантом. Хотя я думаю, его жене это нравится. Не знаю, увидим ли мы еще когда-нибудь подбородок Фрэнка снова.
Мэтт рассмеялся.
– Ему повезло, что ему сошло это с рук в пищевой промышленности. Я никогда не позволяю нашим поварам иметь волосы на лице.
Джеки высунула язык.
– Фу! Я даже не думала об этом. Теперь же я буду нервничать и выискивать волосы с бороды в моих кексах.
– Я ничего не находил в моей еде, – Марк ударил Мэтта в плечо. – Мой брат просто слишком занудный, который завидует, ведь он не может вырастить волосы на лице.
– Ты не можешь этого знать наверняка, младший братик, – сказал Мэтт. Он обернулся на водительском сидении, чтобы посмотреть на Джеки. – Вот и все. Ты посмотрела весь город. Мы могли бы съездить и посмотреть на ранчо или ферму Бруксов завтра, если захочешь.