Текст книги "Замок Ллира"
Автор книги: Ллойд Александер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Ффлевддур еще раз проглядел листки.
– Из того, что здесь накалякано, я понял, как он действовал. Он поймал дикую горную кошку, маленькую, потому что и сам был крохотулькой. Принес ее домой, посадил в клетку и кормил своим зельем до отвала.
– Несчастное существо,– сказал Тарен.
– И то верно,– согласился бард,– не хотел бы я быть на месте той кошки. Хотя он-то мог ее даже любить и, смотрите, дал ей имя. Вот оно тут записано. Ллиан. Он, вероятно, с ней хорошо обращался, если не считать того ужасного зелья, которым пичкал ее. Жил он одиноко, и кошка была единственным живым существом, с которым он общался.
Ффлевддур оглядел своих слушателей и снова уткнулся в записи Глю.
– Ага! Наконец это произошло! – продолжал он.– По тому, как это написано, видно, что Глю был возбужден. Ллиан начала расти. Глю здесь отмечает, что ему пришлось сделать новую клетку. А потом еще одну. Как он, должно быть, был доволен! С легкостью могу вообразить, как этот коротышка радовался и варил, зелье изо всех сил.
Ффлевддур открыл последнюю страницу.
– Ну вот и все,—сказал он.—Дальше ничего не разберешь —мыши обгрызли пергамент. Пропал и последний рецепт Глю. А что касается Ллиан, то она вместе с Глю тоже исчезла.
Тарен молча разглядывал перевернутые стулья, опрокинутые горшки и сиротливо лежащие в углу маленькие башмачки.
– Глю, наверное, ушел,—задумчиво проговорил он.– Но мне почему-то кажется, что ушел он недалеко.
– То есть? – не понял бард – О, я догадался, что ты имеешь в виду! – воскликнул он, вздрогнув.– Это произошло… внезапно, не так ли? Как я понимаю, Глю человек аккуратный. Он не оставил бы свою хижину в таком разоренном и неприглядном виде. И не ушел бы без башмаков, босиком. Несчастный коротышка,– вздохнул он – Это только подтверждает мою мысль, что нельзя совать нос не в свое дело. В благодарность за все Глю, должно быть, проглотили. И если ты спросишь меня, то я отвечу, что самое мудрое будет для нас убраться отсюда, и поскорее.
Тарен согласно кивнул и поднялся на ноги. В это мгновение раздалось лошадиное ржание и бешеный стук копыт.
– Лошади! – вскричал Тарен, кидаясь к двери.
Но не успел он добежать, как дверь слетела с петель. Тарен схватился за меч и отступил назад. Огромная тень прыгнула на него.
Глава седьмая.
ЛОГОВО ЛЛИАН
Клинок Тарена, завертевшись в воздухе, отлетел в сторону, а сам он упал ничком, чтобы спастись от нападения. Огромный зверь перелетел через него и завизжал от ярости. Все бывшие в хижине в ужасе бросились врассыпную.
Среди беспорядочно падающих стульев, вороха поднявшихся в воздух сухих листьев Тарен увидел Ффлевддура, вспрыгнувшего на стол и тут же запутавшегося в паутине, облепившей его с головы до ног. Принц Рун тщетно пытался протиснуться в зев печной трубы, но упал в очаг и поднял серое облако золы. Гурджи сжался в комочек в углу и пронзительно визжал:
– По-помогите! О, помогите! Спасите бедную, слабую голову Гурджи от злобен и зубей!
– Это Ллиан! – вскричал Тарен.
– Она самая! – откликнулся Ффлевддур.—Теперь уж я знаю наверняка, в чьем желудке пропал Глю!
Протяжный вой вырвался из горла страшилища. Он на секунду прервался рычащим клокотанием и вновь наполнил хижину. Кошка замерла, собравшись для нового прыжка. Тарен, сидя на полу, разглядел это разъяренное животное.
Хотя Глю и описывал рост Ллиан, Тарен и вообразить себе не мог, что горная кошка может вымахать до такой величины. Стоя, зверь был ростом с лошадь, но более поджарый, гибкий и длинный. Только хвост гигантской кошки был толщиной с руку Тарена и протянулся через всю хижину. Мех густой и лоснящийся, рыжевато-коричневый, отливающий золотом, пестрящий черными и оранжевыми пятнами. Живот светлый, с редкими черными подпалинами. Кончики ушей увенчивались пушистыми кисточками. Пучки шерсти топорщились по углам страшных, мощных челюстей. Ее длинные усы подергивались. Злобные желтые глаза перебегали от одной жертвы к другой. Она ощерилась, и Тарен увидел острые белые клыки, которые готовы были вонзиться в каждого, кто попадется ей в лапы.
Огромная кошка повернула голову в сторону Тарена и стала, изгибаясь, ползти к нему. Воспользовавшись этим, Ффлевддур выхватил меч и, весь опутанный липкой паутиной, спрыгнул со стола прямо на зверя. Он громко кричал и бешено размахивал мечом. Ллиан мгновенно повернулась. Ударом хвоста она отшвырнула Тарена в угол хижины. Тяжелая лапа мелькнула в воздухе. Движение было таким быстрым, что Тарен увидел лишь, как меч изумленного барда, звеня и кувыркаясь, вылетел в дверной проем, а сам Ффлевддур грохнулся на пол.
Зверь фыркнул. Напряжение волнами прошло по его гибкому телу. Повернувшись снова к Тарену, Ллиан прижалась к земле, усы ее поднялись, шея вытянулась. Она медленно подползала все ближе и ближе. Тарен, не смея пошевелится, затаил дыхание. Ллиан кружила вокруг него, принюхиваясь к воздуху. Краем глаза Тарен заметил, что бард пытается подняться на ноги и попросил его не делать этого.
– Кажется, ей просто любопытно, – прошептал Тарен, – В противном случае она уже давно разорвала бы нас на куски. Не двигайся, и она, может быть, уйдёт.
– Мне радостно слышать то, о чём ты говоришь, – ответил Ффлевддур сдавленным голосом, – и когда она будет есть меня, я буду утешаться тем, что она делает это из любопытства.
– Я не думаю, что она голодна, – сказал Тарен, – Если она сейчас вернулась с ночной охоты, то должна быть сытой.
– Тем хуже для нас. Она будет держать нас здесь пока не нагуляет снова аппетит! Я уверен, с ней такая удача в первый раз, когда четыре порции ужина готовы и ждут её дома, – Ффлевддур тяжело вздохнул и покачал головой, – В моём собственном царстве я всегда любил тушёных и жаренных птиц, но никогда не думал, что стану такой птицей сам.
Наконец Ллиан устроилась в дверном проёме, облизала свою огромную лапу и стала умываться. Поглощённая этим занятием, она, казалось, забыла о существовании четверых товарищей, которые там находились. Несмотря на страх, Тарен смотрел на неё с восхищением. Каждое её движение было наполнено скрытой мощью, а под золотистым подшёрстком перекатывались огромные мускулы. Он был уверен, что по скорости она сможет обогнать Мелинласа, а смертельная сила, таящаяся в ней, вообще не вызывала сомнений. И хотя она пока что не пыталась убить всех находящихся в этом доме, всё могло измениться в любую минуту. Тарен бросил отчаянный взгляд вокруг в поисках пути к бегству, или, хотя бы в поисках оружия.
– Ффлевддур, можно тебя попросить немного пошуметь, не сильно, а просто чтобы она посмотрела на тебя? – прошептал Тарен.
– Что сделала? – спросил озадаченно бард, – Посмотрела на меня? Сейчас ещё не время обеда, но я думаю оно наступит очень скоро.
Однако он послушно поскреб каблуком по полу. Ллиан мгновенно насторожила уши и обернулась в сторону барда.
Припав к земле, Тарен пополз к Ллиан. Он осторожно протянул руку и кончиками пальцев дотянулся до меча, который лежал между лап Ллиан. Быстрая, как вспышка света, горная кошка ударила его, и он отлетел в сторону. К счастью, как успел понять Тарен, она не выпустила когтей. Иначе рядом с мечом уже валялась бы его голова. Тарен застонал.
– Никаких шансов спастись, дружище,—обреченно сказал Ффлевддур,– Эта тварь быстрее любого из нас.
– Но мы больше не можем ждать! – прошипел сквозь зубы Тарен.– Уходит драгоценное время!
– О, ты прав,– усмехнулся бард,– оно становится тем драгоценнее, чем меньше его у нас остается. Я начинаю завидовать принцессе Эйлонви. Мэгг может быть мерзким, подлым пауком и еще чем угодно, но, когда дело доходит до зубов и когтей, я предпочел бы сейчас его вместо Ллиан. Да-а,– вздохнул он,– если уж пришли последние мгновения, их неплохо бы и растянуть.
Пытаясь что-нибудь придумать, Тарен в отчаянии сжал руками голову.
– Принц Рун,– позвал он через секунду, видя, что Ллиан снова успокоилась и принялась тереть лапой усы,—Тихо встань. Проверь, можешь ли ты пройти в тот, разрушенный угол хижины. Если удастся, то выбирайся и беги.
Принц Моны кивнул, но не успел подняться на ноги, как Ллиан заворчала, предупреждая. Принц Рун зажмурился и вновь быстро сел в золу. Ллиан теперь не спускала с них глаз.
– Клянусь Великим Белином! – прошептал Ффлевддур.– Больше не стоит тревожить милую кошечку, это может возбудить ее аппетит. Она не собирается нас выпускать отсюда. Это ясно.
– Но мы должны убежать! – упорствовал Тарен.– Что, если мы все разом набросимся на нее? Хотя бы один сможет проскочить в дверь и спастись.
Ффлевддур покачал головой:
– После того как она разделается с первыми тремя, у нее будет еще время догнать четвертого,– сказал он.—Дай подумать, дай подумать…
Медленными движениями он снял с плеча арфу. Ллиан, все еще ворча, наблюдала за ним, но не двигалась с места.
– Музыка всегда успокаивает меня,– пояснил бард, перебирая пальцами струны.—Не знаю, сможет ли она расшевелить мои окоченевшие от страха мозги, но когда я играю, все вокруг не кажется таким мрачным, как оно есть на самом деле.
Тихая мелодия полилась из-под пальцев Ффлевддура. Ллиан вдруг стала издавать в такт музыке странные звуки, похожие на хриплое мяуканье.
– Клянусь Великим Белином! – вскричал бард, немедленно прекращая игру – Не думал я, что так растревожу эту кровожадную тварь! Меня музыка успокаивает, но кто знает, как подействует она на кошку, выросшую с гору величиной?
Ллиан издала вовсе уже непонятный, словно бы умоляющий вопль. Но, увидев, что Ффлевддур собирается повесить арфу на плечо, она оскалилась и угрожающе заворчала.
– Ффлевддур,– прошептал Тарен,– Продолжай играть!
– Ты полагаешь, что это ей по нраву? – засомневался бард.– С трудом могу поверить. Даже от человеческих существ я редко слышал похвалу. Не ожидал, что моя музыка больше годится для горных кошек.
Тем не менее он снова стал перебирать струны.
Теперь уже Тарен не сомневался, что Ллиан была очарована арфой. Огромное тело кошки расслабилось, мускулы, казалось, растеклись, расплылись. Ллиан мирно зажмурилась и снова замурлыкала. Чтобы окончательно убедиться, Тарен попросил Ффлевддура прекратить игру. Ллиан беспокойно повернулась. Хвост ее стал ударять по полу, поднимая тучи пыли, усы встопорщились. Но как только бард заиграл вновь, Ллиан положила голову на лапы, насторожила уши и с любовью уставилась на арфу.
– Да, да,—пролепетал до сих пор молчавший Гурджи,—не переставай делать свои треньки и бреньки!
– Можешь мне поверить,– ответил бард с горячностью,– не имею ни малейшего желания останавливаться!
Ллиан убрала свои страшные лапы под пушистую грудь и громко замурлыкала. Звук этот был похож на жужжание целого пчелиного роя. Рот ее растянулся словно бы в улыбке, а кончик хвоста двигался в такт музыке.
– Вот и выход! – закричал Ффлевддур, вскакивая на ноги.– Улепетываем, друзья мои, пока она спокойна!
Но не успел он и шага сделать, как Ллиан взгорбилась, зашипела и яростно обнажила клыки. Бард шарахнулся назад и заиграл громче. Платой за музыку была их жизнь.
– Твоя музыка успокаивает ее,—в отчаянии вскричал Тарен,– но она все равно не хочет нас выпускать!
– Не совсем так,—сказал бард, пробегая пальцами по струнам.—Не думаю, чтобы вам что-нибудь помешало улизнуть. Увы,– мрачно добавил он,– боюсь, она желает оставить при себе только меня!
Глава восьмая
АРФА ФФЛЕВДДУРА
– Бегите! – поторапливал бард, не переставая дергать струны арфы.– Убирайтесь отсюда! Не имею понятия, как долго она захочет слушать… или как долго я смогу продолжать свою игру!
– Но мы не можем покинуть тебя! – упорствовал Тарен.– Надо найти другой выход!
– Да, мне этот выход нравится не больше, чем вам,– ответил бард,– но это шанс. И вы должны им воспользоваться немедленно!
Тарен колебался. Лицо Ффлевддура было мрачным, лоб его покрылся потом. Он явно устал.
– Прочь! – прохрипел бард.—Я буду играть сколько смогу. Может быть, когда она проголодается, то уйдет охотиться в лес, не тронув меня. А коли арфа успеха иметь не будет, я придумаю еще что-нибудь.
Сердце Тарена сжалось. Он отвернулся. Ллиан лежала поперек порога, вытянув одну лапу и подогнув под грудь другую. Ее темно-желтое литое тело словно бы растеклось, расслабилось. Огромная голова на мощной выгнутой дугой шее была повернута к Ффлевддуру. Опасный зверь казался теперь уютным и домашним. Полузакрытые желтые глаза неотрывно смотрели на барда. Ллиан не шевельнулась даже тогда, когда Тарен осторожно двинулся в угол хижины, чтобы присоединиться к Руну и Гурджи. Меч Тарена и все остальное оружие покоилось под лапой гигантской кошки. Не решаясь потревожить, се и разрушить чары арфы Ффлевддура, он не сделал никакой попытки выручить меч. Главное сейчас было проскользнуть незамеченным.
Обвалившиеся камни в углу хижины образовали щель, своеобразный узкий выход на поляну. Тарен мягко подвигал ладонью, направляя принца к этому проходу. Гурджи на цыпочках крался следом за Руном с расширенными от страха глазами. Он даже прижал рукой челюсть, чтобы не клацнули зубы.
Тарен, не поворачиваясь спиной к Ллиан, медленно пятился к углу хижины. Он еще раз нерешительно взглянул на Ффлевддура, словно бы колеблясь. Бард свирепо жестикулировал, поторапливая юношу.
– Вон! Вон! —чуть шевеля губами, шептал он.– Я догоню вас. Разве я не обещал тебе новой песни? Ты еще услышишь ее из моих уст. А до тех пор – прощай! И не мешкай! Ну!
Тон и яростный взгляд Ффлевддура подтолкнули Тарена. Он скользнул в проем между камнями и в следующее мгновение был свободен.
Как он и опасался, лошади при виде Ллиан сорвались с привязи и умчались в лес. Гурджи и принц Рун уже пересекли поляну и углубились в чащу. Тарен со всех ног пустился следом и вскоре нагнал их. Рун уже еле тащился, дышал с трудом и выглядел так, будто вот-вот рухнет как подкошенный. Тарен и Гурджи подхватили обессилевшего принца и что было мочи потащили его вперед.
Некоторое время они продирались сквозь густой подлесок. Постепенно лес стал редеть, и Тарен увидел открывающийся перед ними просторный луг. Принц Рун совершенно выбился из сил. Да и они с Гурджи задыхались. Тарен остановился на краю луга. Он надеялся, что убежали они достаточно далеко и Ллиан уже не настигнет их.
Принц с облегчением рухнул на траву.
– Я соберусь с силами и поднимусь через минуту,—слабым голосом проговорил он. Рун стоически пытался изобразить улыбку, которая на его бледном и запыленном лице похожа была скорее на кривую страдальческую гримасу.– Удивительно, как утомляешься от быстрого бега. Скорее бы отыскать Главного Егеря и сесть на лошадь. Надеюсь, так я меньше буду уставать.
Тарен промолчал, но пристально поглядел на Руна. Принц опустил голову.
– Догадываюсь, о чем ты сейчас думаешь,– тихо сказал он.– Если бы не я, вы не оказались бы в таком дурацком положении. И, боюсь, ты прав. Все произошло по моей вине. Я моту только просить у вас прощения. Да, я не самый умный человек на свете,—добавил Рун, печально улыбнувшись.– Даже моя старая няня без конца твердила, Что я нелепый и неуклюжий. Не таким должен быть принц, я понимаю. Я сам себе противен. Но я же не виноват, что рожден в королевской семье, не просил я об этом. Кажется, это действительно не по мне. Но уж поскольку я принц, я… я хочу, очень хочу быть достойным своего имени и высокого рождения.
– Если хочешь, значит, непременно будешь,– ответил Тарен, внезапно тронутый искренностью принца Моны и слегка пристыженный своими недобрыми мыслями о Руне.– Я тоже прошу простить меня. Мне казалось, что ты пользуешься своим положением как счастливым даром и принимаешь это как должное, ничем не тревожась. Ты прав. Человек, чтобы быть достойным своего высокого звания, должен прежде стать человеком.
– Да, именно это я имел в виду,– страстно воскликнул Рун.– Вот почему я хочу поскорей присоединиться к Главному Егерю и всему войску. Тут-то, надеюсь, я смогу не ударить в грязь лицом. Я хочу… э-ээ… очень хочу быть тем, кто первый найдет принцессу Эйлонви. В конце концов, она же моя нареченная… Ну, короче, мы с ней должны обручиться…
Тарен с изумлением уставился на него:
– Откуда ты знаешь? Я думал, что только твои родители…
– О, по замку гуляли всякие слухи,—ответил Рун.– Иногда я слышал больше, чем следовало. Я знал, что о помолвке толковали задолго до того, как меня послали привезти принцессу Эйлонви на Мону.
– Твоя правда. Самое главное сейчас – спасение Эйлонви,– начал Тарен. Говорил он медленно, трудно. В глубине души он не меньше, чем Рун, жаждал быть спасителем Эйлонви. Но знал он и то, что должен затаить свою горечь и покориться судьбе.– Поисковый отряд, думаю, ушел слишком далеко.– Каждое слово стоило Тарену больших усилий, однако он старался говорить спокойно —Без лошадей нам не нагнать их. Продолжать поиски пешком глупо и бесполезно. У нас есть лишь один путь – вернуться назад в Динас Риднант.
– Нет, нет! – вскричал Рун.– Мне наплевать на опасности! Я должен найти Эйлонви!
Он зарделся от собственной решимости.
– Принц Рун,– мягко сказал Тарен,– я вынужден признаться тебе. Твой отец взял с меня клятву беречь тебя.
Лицо Руна словно бы погасло.
– Я мог бы догадаться. Да, отец назначил меня начальником над отрядом. Но я-то сам прекрасно понимал, что не гожусь на это дело. Вот и сейчас не должен командовать. Понимаю. Я подчиняюсь твоим приказам, Тарен. Ты один решаешь, что нам делать.
– Ее найдут другие. Они сумеют это сделать,– попытался утешить его Тарен, хотя, похоже, утешал сам себя.– Что касается нас…
– Смотрите! Чьи-то спешки, побежки! – вскричал Гурджи, взобравшийся на ствол упавшего ясеня.—Это он! Гурджи узнал его! —Он возбужденно махал руками и подпрыгивал, указывая в сторону гряды низких холмов.
Тарен различил бегущего к ним человека. На одном плече у него подпрыгивала арфа, с другого свисал и волочился по земле плащ. Его длинные ноги работали неустанно, словно мельничные крылья. Вниз по склону мчался бард! Через минуту он, обессиленный и обливающийся потом, рухнул на землю у их ног.
– Клянусь Великим Белином! – выдохнул Ффлевддур.—Я рад видеть всех вас снова.—Он вытянул из-под плаща мечи, оставленные в лапах Ллиан.– А это, я думаю, будете рады видеть вы.
– Ты не ранен? – тревожно спросил Тарен.– Как тебе удалось убежать? И как ты нашел нас?
Все еще отдуваясь, бард поднял руку:
– Дай мне минутку, чтобы поймать второе дыхание, потому что мое выпорхнуло из меня где-то по дороге. Ранен? Да, пожалуй, если это можно назвать ранами.– И он посмотрел на свои покрытые волдырями пальцы.—А найти вас было не трудно. Рун, должно быть, унес с собой все угольки из очага Глю. Он сеял их на всем пути, будто собирался вырастить лес угольных деревьев. Ваш след трудно было потерять.
Он отер струившийся по лицу пот.
– Что касается Ллиан,– продолжал Ффлевддур,– то барды еще сложат песни о моем с ней состязании. Я должен был сыграть, спеть, просвистеть, прожужжать, прокукарекать все, что знал, а потом еще все это повторить дважды. И уже приготовился дергать струны и бренчать весь остаток моей жизни. Благо что он представлялся мне коротким. Вы тольло вообразите себе! – Он в возбуждении вскочил на нога.– Один на один с разъяренным чудовищем! Бард против зверя! Зверь против барда! И бард уложил зверя!
– Так ты убил ее? – догадался Тарен.– Это великолепно!.. Хотя, честно признаюсь, мне жаль, потому что уж очень она была красива… по своему.
– Э… ладно… на самом-то деле,—Ффлевддур с опаской посмотрел на готовые вот-вот лопнуть струны арфы, – она просто уснула наконец. Я схватил ниши мечи и дал дёру.
Бард опустился на траву и с жадностью принялся за еду, которую разложил перед ним Гурджи.
– Но спокоен я, пока она спит,– не унимался бард.—Проснувшись, Ллиан, чего доброго, отправится искать меня. Эти горные кошки прирожденные следопыты. А поскольку Ллиан раз в десять больше обычной кошки, то, безусловно, и хитрее в десять раз. Так просто она от нас не отстанет. У меня такое впечатление, что ее привязанность так же бесконечна, как её хвост. Но почему вы не ушли подальше? Я был уверен, что вы уже нагоняете отряд. Я уже отдохнул. В путь, друзья!
Тарен отрицательно покачал головой. Он поведал барду о своем решении вернуться в Динас Риднант.
– Пожалуй, это самое разумное,—нехотя согласился Ффлевддур.– В особенности теперь, когда Ллиан, быть может, уже крадется по нашему следу.
Тарен оглядывал холмы, выбирая самую простую, короткую и безопасную дорогу, по которой можно было вернуться назад. Вдруг он вздрогнул. В небе мелькнула черная точка. Она приближалась, увеличивалась, кружила над ними.
– Это Карр! —Тарен ринулся вперед с вытянутой рукой. Ворона камнем упала вниз и села на запястье Тарена, крепко обхватив его сухими когтистыми лапками.
Сразу стало видно, что полет ее был долгим и изнурительным. Перья на крыльях торчали и кое-где обломились, и сама птица стала похожа на бесформенный комок черного тряпья. Но она громко защелкала клювом и возбужденно затараторила:
– Эйлонви! Эйлонви! Эйлонви!
Глава девятая
СУДЬБА РУНА
– Она нашла ее! – вскричал Тарен, восторженно глядя на обтрепанную ворону.– Куда Мэгг увел ее?
– Алау! – прокаркала ворона.– Алау!
– Река! – догадался Тарен.– Далеко это отсюда?
– Р-рядом! Р-рядом! – ответила Карр.
– Теперь уж наверняка нельзя возвращаться в Динас Риднант! – обрадовался принц Рун.—Мэгг в наших руках! Скоро, скоро мы освободим принцессу! И схватим предателя!
– Если Ллиан раньше не схватит нас,—пробормотал Ффлевддур. Он повернулся к Тарену – Сможет ли Карр оповестить Главного Егеря обо всем? Признаюсь тебе, я бы чувствовал себя спокойнее, будь позади нас хотя бы несколько вооруженных солдат.
– Нам нельзя терять времени,– ответил Тарен.– Принц Рун прав. Надо действовать немедленно, или Мэгг снова ускользнет, утечет, как вода сквозь пальцы. Быстрее, подружка,– потряс он Карр,– веди нас к реке Алау.
Они поднялись и поспешили в путь. Ворона перелетала с одного дерева на другое, гортанно трещала, с нетерпением поджидая путников. Затем Карр взмывала в воздух, дожидалась их на следующем дереве и снова вела вперед. Ворона старалась изо всех сил, но она-то летела над зарослями кустов, а Тарен и его спутники вынуждены были буквально прорубать мечами дорогу в непроходимой чаще.
Так, с трудом они продирались сквозь живой барьер до полудня, когда Карр вывела их из низкой холмистой равнины в каменное ущелье. Здесь трава была короткой, колючей, словно стерня, и проступала бурыми пятнами между белыми как мел громадными валунами.
– Воины Руддлума прочесали Мону чуть ли не вдоль и поперек. Не понимаю, как мог этот паук Мэгг так далеко убежать и не попасться? – сердито ворчал Ффлевддур.
– Мэгг намного хитрее, чем мы думали,– хмуро сказал Тарен.– Я уверен, он увлек Эйлонви в холмы Пэрис. Но, должно быть, он затаился и преспокойно переждал погоню.
– Хитрая лиса! – взорвался Ффлевддур.– Так и есть. Пока мы все, разыскивая его, уходили все дальше и дальше от замка, этот отвратительный Мэгг преспокойно пережидал. Мы ушли вперед, а он остался позади нас! Вот в чем вся штука. Ну, ничего! Мы скоро станем наступать ему на пятки, и он сполна заплатит за это!
Карр, петляя в воздухе над головами путников, возбуждалась все больше и беспрестанно каркала. Тарен увидел широкую полосу мирно текущей реки Алау. Карр резко нырнула вниз, устремляясь к воде. Следом за ней понеслись вниз по склону и все остальные. Принц Рун пыхтел и отдувался позади всех.
Карр опустилась на ветку над самой водой, продолжая хрипло каркать.
Тарен замер. Ни Эйлонви, ни Мэгга здесь не было. Вдруг он упал на колени и стал пристально разглядывать примятую траву.
– Ффлевддур! – позвал он.– Быстро! Здесь следы копыт. Две лошади.
Он поднялся и сделал несколько шагов вдоль еле заметного следа и, озадаченный, остановился.
– Взгляните,—сказал он барду и Гурджи, подбежавшим к нему,– следы идут по разным тропинкам и будто бы в разные стороны. Не понимаю, что здесь произошло. Принц Рун! – крикнул он.—Ты ничего не обнаружил?
Никакого ответа. Тарен огляделся по сторонам.
– Рун! – закричал он. Принц как сквозь землю провалился – Нелепый дурень! Куда он опять запропастился?
Не на шутку встревоженные, они двинулись вдоль берега, окликая принца. Тарен уже терялся в догадках, когда принц Моны вдруг появился из-за склоненных к воде ив.
– Привет, привет! – как ни в чем не бывало воскликнул сияющий Рун. Прежде чем взъяренный Тарен успел что-либо сказать, принц выкрикнул: – Посмотрите на это! Удивительно! Просто изумительно!
Принц Рун вытянул руку. На ладони у него лежал золотой шар – игрушка Эйлонви. С бьющимся сердцем Тарен разглядывал шар.
– Где ты это нашел?
– Там, вон за тем камнем,—ответил Рун, указывая на покрытый мхом валун.—Пока вы разглядывали следы копыт, я решил пойти поискать еще где-нибудь, чтобы не терять времени. И вот нашел эту штуку.– Он протянул шар Тарену, который бережно спрятал его в карман куртки.
– Рун привел нас к совсем свежим следам,– сказал Ффлевддур, ползая по траве.—Здесь тащили что-то очень большое и плоское,—он задумчиво почесал подбородок,—интересно что?.. Лодку?! Вот так раз! Неужто у этого ползучего паука была наготове лодка? Теперь я не удивлюсь, если узнаю, что он все задумал и устроил заранее, еще до того, как Эйлонви появилась на Моне.
Тарен медленно брел у самого берега, внимательно шаря глазами по земле.
– Я вижу следы ног,—вскричал он —Здесь так натоптано, все разворочено, словно после драки. Неужели Эйлонви боролась с ним? Да… точно.
Именно здесь. Тогда она и потеряла свой шар – В отчаянии он посмотрел на широкую, быстро текущую реку.—Ты правильно догадался, Ффлевддур,– прошептал Тарен.—У Мэгга тут была припрятана лодка. Он отпустил лошадей на волю. Вот почему их следы тогда разлетелись в разные стороны.
Тарен замер на мгновение, неотрывно глядя на катящиеся волны, потом выхватил меч.
– Дайте мне руку! —позвал он барда и Гурджи, карабкаясь по крутому склону высокого берега.
Поднявшись, он побежал к ивам.
– Послушай, что ты задумал? – закричал Рун, видя, как Тарен рубит мечом тонкие стволы.—Собираешься развести костер? Сейчас?
– Мы построим плот,– ответил Тарен, продолжая рубить.– Река помогла Мэггу. Теперь она поможет нам.
Не теряя ни минуты, они принялись вязать плот. Срезали гибкие плети плюща, перетягивали ими срубленные стволы, укрепляя сплоченные звенья веревками, сплетенными из собственных рубах. Нескладный, похожий больше на вязанку дров для костра плот, однако же, был вскоре готов. Но не успел Тарен завязать последний узел, затянуть последнюю скользкую плеть, скрепляя ею край плота, как Гурджи вдруг испуганно вскрикнул. Тарен вскочил на ноги и огляделся. Гурджи размахивал руками и дико таращил глаза в ужасе глядя в сторону растущих на высоком берегу реки деревьев.
Из-за деревьев выскочила Ллиан. Огромная темно-желтая горная кошка замерла над обрывом. Одна лапа поднята. Хвост лупит по земле. Глаза горят желтым огнем. Тарен, а за ним и все остальные в страхе попятились. Тарен опомнился первым.
– Плот! – закричал он.– В реку вместе с ним! – Он ухватился за угол их неуклюжего суденышка и попытался стянуть его в воду. Не переставая повизгивать, Гурджи бросился ему на помощь. Принц Рун трудился со всех сил, чтобы вытащить плот на реку, а бард уже стоял по колено в воде и тянул плот на себя.
Ллиан сложила свои ужи с кисточками назад и передёрнула усами. Затем взгляд её больших жёлтых глаз упал на барда. Недоумённо фыркнув, Ллиан направилась к Ффлевддуру, переступая своими мягкими лапами и не переставая при этом громко мурлыкать.
– О, великий Белин! – воскликнул бард, – Она хочет, чтобы я снова стал играть на арфе!
В этот момент, Карр, сидевшая на нижней ветке дерева, расправила крылья и, громко каркая, бросилась на изумлённого зверя. Ллиан остановилась как вкопанная и сердито заревела, когда Карр на полной скорости пролетела над её могучей головой и сильно клюнула своим клювом.
Застигнутый врасплох зверь упал на корточки и развернулся в сторону вороны. Карр описала круг в воздухе и снова ринулась в атаку. На этот Ллиан подготовилась к нападению. Она выпустила свои гигантские когти и подпрыгнула высоко вверх. У Тарена захватило дыхание от отчаяния, когда в воздух взвилось облако чёрных перьев. Однако через мгновение ворона выскользнула из страшных когтей Ллиан и снова и полетела к кошке. Летая перед её мордой, как большой чёрный шершень, Карр хлопнула её крылом по носу и вновь отлетела на безопасное расстояние. Кошка вновь подпрыгнула, и на этот раз её зубы захлопнулись всего в нескольких миллиметрах от крыла Карр.
Яростно рыча, Ллиан помчалась за вороной в сторону леса, куда летела Карр, напрочь забыв про барда и его товарищей. Её рев ещё некоторое время раздавался среди деревьев.
Последним рывком друзья вытянули наконец плот на воду. Течение подхватило этот самодельный корабль, закружило и едва не перевернуло. Беспорядочно молотя руками по воде, друзья пытались увернуться от валунов, торчащих из воды. Плот наконец выровнялся и быстро заскользил вниз по течению.
Ффлевддур, бледный и взъерошенный, облегченно вздохнул.
– Я боялся, что она все же схватит меня,– сказал он.– Еще одного сеанса игры на арфе я бы не выдержал! Надеюсь, Карр не угодила ей в пасть? – тревожно добавил он.
– Карр не пропадет и нагонит нас,– успокоил его Тарен.– Она достаточно ловка, чтобы увернуться от когтей Ллиан. Если же кошка не отстанет от нее, Карр сумеет за себя постоять.








