Текст книги "В зеркалах любви"
Автор книги: Лиза Арлт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
ГЛАВА ПЯТАЯ
Кэрис думала, что на партнерстве с «Хэррисон, Хэррисон, Джоффри и Питерс» можно поставить крест, когда неслась по лестнице вниз, опаздывая на полчаса. Время – деньги. В их фирме это было самым строгим законом. Одного сотрудника уволили за то, что он опоздал на пять минут. Что Хэррисон сделает с ней?
– Простите, я опоздала. – С ее волос падали капли воды. После быстрого душа она не успела ни высушить их, ни как следует уложить. – Алекс, где же все?
– Майкл повез Хэррисона на пляж, – ответил Алекс, улыбнувшись.
– Не могу поверить, что они не дождались меня.
Алекс, смеясь, взял чемодан из ее рук.
– Поверьте, вы не много потеряли. Я благодарен вам за ваше опоздание, я не смог бы так долго выносить Хэррисона. А тем более Майкла, общество которого даже в малых дозах вредно для организма. Два часа с ним в закрытом пространстве могли бы оказаться роковыми.
– А как же Кейт и ее сын?
– Они и Джон приедут позже. Пойдемте.
– Что, только мы одни?
Алекс улыбнулся, и в душу Кэрис закралось подозрение, что он подстроил все нарочно.
Проезжая по побережью, она любовалась прекрасными видами. Все казалось ей еще красивее, чем вчера. Кэрис отметила, что за пятнадцать минут она ни разу не вспомнила о сигарете.
– Что это за дорога? – спросила Кэрис, когда они выехали за город.
Алекс усмехнулся.
– Это единственная дорога. Но когда-нибудь мы это изменим.
Хотя местами асфальт был разбит и выглядел не лучше пыльных проселочных дорог, это не мешало Кэрис восхищаться видом безбрежного океана и пустынных пляжей. Она внезапно вспомнила свой эротический сон и взглянула на Алекса. Она проснулась прежде, чем коснулась его губ. Интересно, его поцелуй был бы нежным или требовательным? Она вспомнила сцену в столовой и решила не думать больше об этом, а сосредоточиться целиком на работе.
– Это бухта Корасон. Мы можем остановиться здесь и немного отдохнуть, если вы, разумеется, согласны.
– Конечно, давайте передохнем. – Кэрис умела быть вежливой.
Алекс остановил машину у белого здания на самом краю бухты.
– Как здесь красиво, – сказала Кэрис. Волнение и напряженность понемногу спадали.
– Рад, что вам нравится. Это мое любимое место на острове, – сказал Алекс, выходя из машины. – Вы голодны?
– Немного, – ответила Кэрис.
– Отлично. – Апекс провел Кэрис в маленькую беседку с видом на море.
Официантка поспешила к ним. Она широко улыбалась.
– Мистер Алекс! – Она пожала ему руку.
– Здравствуй, Мария! – Алекс повернулся к Кэрис. – Надеюсь, вы любите рыбу? Здесь ее готовят великолепно.
– Звучит заманчиво, – ответила Кэрис. – А вы здесь очень популярны.
– Это маленький остров. – Алекс смотрел на океан. – Почему бы нам не прогуляться?
Кэрис нервно постукивала по солонке. От одной мысли о прогулке с Алексом ее бросило в дрожь. Интересно, что делают сейчас те молодожены с самолета?
– Нет, я думаю, лучше остаться здесь. Не так уж долго приготовить рыбу.
– Да, но ее еще нужно поймать.
Сначала Кэрис подумала, что он шутит, но увидела официантку, которая шла к океану с корзиной.
– Но это же займет целую вечность!
– Жизнь на острове течет медленно. К тому же свежая рыба намного вкуснее. – Алекс улыбнулся. – Я хотел бы показать вам бухту, это тоже часть сделки. Пойдемте.
Кэрис поняла, что ей нечего возразить, и, тяжело вздохнув, вышла из-за столика.
Спускаясь по горной тропинке к пляжу, Алекс чувствовал, что Кэрис напряжена. В машине ему на минуту показалось, что между ними установились теплые отношения, но сейчас Кэрис снова замкнулась в себе.
– Осторожно, здесь крутой склон. – Алекс подал руку Кэрис, но она не взяла ее.
– Ничего, спасибо, я… А!
Камни посыпались у нее из-под ног, и Кэрис чуть не упала. Алекс обхватил ее за талию и, крепко держа, спросил:
– Вы в порядке?
– Да. – Кэрис отступила в сторону. Ее взгляд упал на искрящуюся поверхность океана, и лицо ее озарила улыбка. Алекс никогда не видел такой красивой женщины. Ее зеленые глаза сияли радостью. – Вы чувствуете этот запах? Разве это не прекрасно?
– Да. – Но Алекс видел перед собой только Кэрис, чувственную, прекрасную. Он хотел коснуться, поцеловать ее и заставить забыть обо всем, кроме него. Подозрительный юрист исчез. Перед ним была морская нимфа, полная жизни и радости, полная любви.
Кэрис повернулась и быстро пошла по тропинке. Алекс неторопливо шел следом, не в силах оторвать от нее глаз.
– Я вижу, вам тоже здесь нравится?
Кэрис повернулась к нему.
– Здесь есть что-то такое, от чего становится очень легко и хорошо.
Алекс и сам чувствовал это.
– Ты необыкновенная женщина, Кэрис. Кэрис удивленно взглянула на него.
– Правда?
Алекс приблизился к ней.
– Да. – Он коснулся ее щеки, почувствовав ее нежную, согретую солнцем кожу. Ему до боли хотелось поцеловать ее, но сначала… Он распустил ее волосы. Алексу казалось, что он уже видел это в своих снах. – Вот так лучше. Сейчас ты действительно похожа на морскую нимфу. Кэрис робко улыбнулась.
– Алекс, я…
Алекс ждал, но продолжения не последовало. Взгляд Кэрис задержался на его губах. Алекс нарочно тянул время. Он коснулся губами ее лба, чувствуя ее дыхание, впитывая в себя аромат ее тела, смешанный с запахом соленого ветра.
– Алекс, – простонала Кэрис и подняла к нему лицо, ожидая поцелуя. Она обвила его шею руками и прижалась к нему. Она нашла его губы, и они слились в поцелуе, поглощенные волной удовольствия. Руки Алекса скользили по ее спине к бедрам, и ему казалось, что он никогда не насладится этой женщиной до конца.
Вдруг он почувствовал, что прекрасная нимфа снова превращается в строгого, собранного юриста. Она высвободилась из его объятий.
– Кэрис, не надо, – простонал Алекс. – Нам нужно поговорить.
– Нет, не нужно. – Она сжала руки в кулаки. – Вы не виноваты в том, что произошло. Я тоже поступила неправильно.
В душе Алекса начинал закипать гнев.
– То, что произошло, было правильно, Кэрис. Такое происходит не каждый день.
– Такое не должно происходить. – Голос выдавал ее волнение. – Только не между нами.
– Тогда между кем же? – спросил Алекс. – Мы не выбираем тех, кого нам суждено полю…
Глаза Кэрис сузились.
– Что вы хотите сказать?
– Ничего. – Алекс закусил губу, чтобы не сказать лишнего.
Он не был влюблен в Кэрис. Это просто страсть, и ничего больше. Он испытывал это уже много раз.
Но еще никогда он не держал женщину в объятьях, мечтая, чтобы это длилось вечно.
Это не любовь! Алексом овладела паника. Тогда что же это?
– Вы правы, – сказал он. – Нам не стоит об этом говорить.
Кэрис выглядела немного изумленной, но с готовностью кивнула.
– Мистер Алекс, – Мария стояла на крыльце и махала им рукой, – ваша рыба готова.
Это спасение. Алекс собирался помочь Кэрис подняться по тропинке, но она уже шла по песку побережью, ускоряя шаг, словно за ней гнался дьявол. Хотя, может, в ее глазах Алекс и был им.
Ленч был великолепным, по крайней мере Кэрис сказала так. На самом деле она прилагала неимоверные усилия к тому, чтобы успокоиться. Какой это был поцелуй! Вспоминая нежные руки Алекса, она осторожно взглянула на него. Алекс, судя по всему, тоже находился под впечатлением. Он барабанил пальцами по столу и слегка покачивался, словно не мог скрыть внутреннее напряжение.
– Простите, Алекс. – Мария виновато взглянула на Кэрис и, наклонившись к Алексу, прошептала ему что-то на ухо.
Он слегка нахмурился.
– Мне нужно уладить кое-какие дела. Это займет не более пятнадцати минут. Вы не будете возражать?
Кэрис кивнула. Ей не помешает передышка, чтобы все обдумать.
– Сколько угодно. Я, пожалуй, прогуляюсь.
Кэрис прошлась к стоянке для машин. Как ни странно, она чувствовала себя очень легко. Сигареты. Она увидела их у входа в ресторан.
Купив пачку, она быстро зашагала к деревьям у стоянки. В тени пальм Кэрис закурила сигарету, но внезапно закашлялась, от сигаретного дыма запершило в горле. После нескольких затяжек закружилась голова, и Кэрис почувствовала тошноту. Головная боль заставила Кэрис бросить сигарету на землю. Неужели за два дня она превратилась из заядлой курильщицы в женщину, которая не выносит никотина?
Кэрис услышала голос Алекса, кинула сигареты в сумку и достала мятную жвачку, чтобы скрыть запах.
Когда она вышла из-за деревьев, Алекс заметил, что в ней что-то изменилось. Покрасневшие глаза и резкий запах мяты, смешанный с запахом сигарет, выдавали ее.
Кэрис Джонсон курила. Теперь он знает о Кэрис кое-что, что она от всех скрывает. Но это было неприятное открытие.
Кэрис подошла к нему.
– Удалось все уладить?
– Почти. – Все это время Алекс убеждал работников ресторана, что они не потеряют свои места, когда будет построен курорт. Кто-то пустил слух, что японская фирма «Накашими» собирается купить землю на побережье и закрыть доступ к бухте. Алекс догадывался, что это был Майкл, и собирался серьезно поговорить с ним.
– Что произойдет с бухтой, когда будет построен курорт? – спросила Кэрис.
– Я собираюсь обеспечить сюда автобусные рейсы, а также будут даваться напрокат лодки и каноэ.
– Здорово, – сказала Кэрис. – Это сработает. Гостям будет предоставлена еще и спокойная бухта.
Алекс ликовал. С первой минуты он знал, что они с Кэрис поймут друг друга.
– Еще нужно будет позаботиться о питании и, возможно, о гостинице, чтобы гости имели возможность оставаться здесь, – говорила Кэрис. – Для этого, конечно, придется снести все нынешние здания.
Алекс нахмурился. Это совсем не входило в его планы.
– Я обещал Марии и другим работникам, что их никто не тронет.
Кэрис не могла остановиться.
– Мы построили бы четырехзвездочный отель с рестораном и закусочную в другом конце.
– Этот ресторан и так хорош.
Кэрис повернулась к Алексу, словно только что заметила его.
– Вы обратили внимание, какой у той женщины грязный фартук? И потом, далеко не все любят рыбу.
– Мы можем разнообразить меню.
– Дело не только в меню, – возразила Кэрис. – Плохое обслуживание, официантка слишком медлительна.
– Хорошо, мы обучим персонал и перестроим ресторан. Но на это нужны деньги.
– Это все окупится доходами с ресторана, – возразила Кэрис.
– У Марии и Тима нет лишних денег.
– У Марии и Тима? Но мы выкупим ресторан. Я разве не говорила об этом?
Алекс сжал зубы.
– Нет, не говорили. – Он ошибся в Кэрис Джонсон: они совсем не понимали друг друга. – Здесь какое-то недоразумение. Я не собираюсь что-либо выкупать.
– Вам и не придется, мы обо всем позаботимся, – ответила Кэрис. – И не беспокойтесь о деньгах.
– Дело не в деньгах. Я беспокоюсь о Марии и Тиме. – Алекс остановился. – Что же, в фирме никто не читал моего предложения?
– Предложения? – сухо переспросила Кэрис. Этого Алекс и боялся. Им и дела не было до острова и островитян, они хотели перестроить здесь все по-своему.
– Мария и Тим остаются, или сделка не состоится.
Кэрис, пораженная, смотрела на Алекса.
– Вы хотите сказать, что готовы отказаться от проекта на миллион долларов только из-за того, что официантка потеряет свое место?
– Да. – В его голосе чувствовалось раздражение.
– Но почему?
Алекс мысленно выругался.
– Вы не знаете, что такое жить, кое-как перебиваясь и не зная, будет ли завтра работа и еда к обеду. Им приходится делать выбор между домом, который они любят, и работой в тысяче миль от него. У вас с детства было все, и вы даже представить себе не можете их жизнь.
– Простите, – сказала Кэрис, улыбаясь. – Похоже, вы пробуждаете во мне самое плохое.
– А вы пробуждаете во мне самое лучшее.
Алексу вновь до боли захотелось поцеловать ее. Их взгляды встретились, и кровь вскипела в жилах Алекса.
– Погодите. – Кэрис вытянула руку.
– Что?
– Мы не должны повторять это снова. – Она скрестила руки на груди.
– Верно. – Алекс стиснул зубы, сознавая, что она права. – Мы не должны повторять это.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Уже давно пора было появиться здесь! – Хэррисон встречал их у дороги, скрестив руки на груди, нервно постукивая ногой. Казалось, он вот-вот лопнет от злости.
Кэрис вышла из машины, чувствуя себя школьницей, которая вернулась домой очень поздно.
– Простите. – Алекс отдал ключи слуге. – Мы остановились перекусить по дороге.
Хэррисон презрительно фыркнул.
– Кэрис, мы приехали работать, а не развлекаться.
– Это я захотел остановиться. – Алекс не дал Кэрис даже открыть рот. – Вам пришлось долго ждать?
– Нет, нет, что вы, – пробормотал Хэррисон. – Я подумал, что это из-за Кэрис, ведь она, как большинство женщин, любит расслабиться, когда надо работать.
Алекс повел бровями.
– Мне так не показалось. Кэрис согласилась только из вежливости.
Хэррисон лицемерно улыбался:
– Она, наверное, хорошо себя вела.
– Конечно же. – Кэрис стиснула руки, чтобы не дать ему по физиономии.
Когда Хэррис ушел, Алекс спросил с улыбкой:
– Вы раньше не работали с ним?
– Нет, а что? – Кэрис вздрогнула, почувствовав его горячее дыхание у своего уха.
– Мне показалось, он очень плохо вас знает. Вы лишь сделали мне одолжение.
– Мне было приятно остановиться. – Кэрис вспомнила их более чем приятный поцелуй.
Алекс улыбнулся, почувствовав, что за ее вежливым ответом стоит что-то еще.
Алекс открыл перед ней дверь, и они вошли в дом.
– Ого! – Кэрис была поражена увиденным: мраморные полы сверкали, лестницы взвивались к потолку. – И это вы называете пляжным домиком?
Алексу было приятно видеть восторг Кэрис.
– Майкл так называет его. Для меня это просто дом, который расположен на пляже. Вам нравится?
– Вы думаете, он может не нравиться? Что еще нужно человеку, когда есть такой дом?
Алекс засмеялся и кивнул головой в сторону другого конца дома.
– Пойдемте, я покажу вам вашу комнату.
Идя по холлу, Кэрис вдыхала аромат соленого воздуха, ее сердце переполняла радость. Она любила океан с самого детства.
Алекс открыл перед ней дверь, и Кэрис увидела волнующийся океан сквозь стеклянную стену комнаты. Она не видела других комнат, но была уверена, что эта была самой лучшей. О большем она и мечтать не могла.
– И это все для меня?
– Почему же это не может быть для вас?
– Я ведь не гость, Алекс. Я приехала работать.
– Вы предпочли бы одну из тех коробок в другом конце дома? – Алекс, прищурившись, глядел на нее. – Вы только скажите, и ваши вещи тут же перенесут.
– Нет, я останусь здесь. Все комнаты на этаже выходят окнами на пляж?
– Только эта и соседняя.
– А кто ее занимает?
– Я. Это вас беспокоит?
Это прозвучало как вызов, и Кэрис ответила тем же:
– А у меня есть причины для беспокойства?
Алекс улыбнулся.
– Только если вы не доверяете мне.
– Я доверяю вам.
Алекс покачал головой, его глаза странно горели, так что у Кэрис перехватило дыхание.
– Не думаю. Пока еще нет, но скоро вы станете мне доверять. Увидимся за обедом.
Он вышел и закрыл дверь.
Приняв душ и завернувшись в белое махровое полотенце, Кэрис распаковала сумку, чтобы найти купальники, которые для нее купила секретарша.
Первый купальник был черный в белую крапинку, сшитый, вероятно, для бабушки. Когда Кэрис достала красное бикини, из ее груди вырвался стон. Она не представляла, как можно надеть на себя так мало.
Кэрис нерешительно примерила бикини и, посмотрев на себя в зеркало, испытала забытое чувство женской гордости. Тем не менее она сняла бикини, надела черный купальник, будто облачилась в доспехи, накинула халат и отправилась на веранду. Интересно, в чем же будет Хэррисон? Можно предположить, что он даже на пляже появится в костюме.
Алекс сидел на веранде, откинувшись в шезлонге и наслаждаясь теплыми солнечными лучами.
– А, вот вы где! – Хэррисон шагал по песку, в своем неизменном костюме и кожаных ботинках. Платком он вытирал со лба пот. – Как жарко. Здесь всегда такое пекло?
– Температура не очень и высокая, просто большая влажность. Почему бы вам не переодеться и не поплавать немного?
– Вообще-то я приехал сюда не для развлечений, – ответил Хэррисон.
– У нас еще будет много времени для переговоров, когда приедет моя сестра, а сейчас я советую вам расслабиться и немного отдохнуть.
Хэррисон кивнул:
– Хорошо, я, пожалуй, вернусь в комнату и постараюсь связаться с офисом.
– Это невозможно – здесь нет телефона.
Хэррисон резко повернулся и, как громом пораженный, уставился на Алекса.
– Вы хотите сказать, что у человека вашего достатка и положения нет телефона? А что, если произойдет что-то срочное?
На этот случай у Алекса был телефон – в багажнике машины, но Хэррисону не обязательно знать об этом.
– Они не нужны здесь. – Алекс позаботился, чтобы все телефоны были убраны, на случай если завещание будет прочитано прежде, чем закончатся переговоры. – К тому же телефон есть в бухте Корасон, в часе езды отсюда.
– Нужно будет непременно наладить телефонные линии к постройке курорта. Что ж, я найду чем заняться.
И Хэррисон удалился, весьма разочарованный, с трудом шагая по песку.
– Привет. Можно к вам присоединиться? – На веранду вышла Кэрис.
Алекс встал и поставил для нее шезлонг, рядом со своим.
– Почему бы нам не искупаться?
– С удовольствием. Только сначала мне нужно найти Хэррисона. Может, я нужна ему.
– Не волнуйтесь. Мы избавлены от него до завтрашнего утра.
Кэрис, снимая халат, делала вид, что не замечает напряженного взгляда Алекса.
– И куда же он направился?
– В свою комнату с кондиционером и документами. – Глаза Алекса скользнули по фигуре Кэрис. У нее удивительно стройные ноги…
– Что-то не так? – спросила Кэрис.
– Я просто подумал, что у вас подходящий купальник для юриста. Вы могли бы надеть его в суд и выиграли бы дело о профессиональной одежде юриста.
– Мне он тоже не нравится, – пробормотала Кэрис, грустно оглядев себя. Алекс любовался ее легкими движениями, глядя, как Кэрис бежит к океану. Она нырнула и через пару секунд появилась в нескольких метрах от берега.
– Ну как? – прокричал Алекс.
– Замечательно! – Кэрис махнула ему рукой. – Присоединяйтесь.
Алекса не надо было просить дважды. Через минуту он был в воде и подплыл к Кэрис. Алексом овладело страстное желание коснуться ее, поцеловать.
– Не могу поверить, что вы хотите превратить этот рай в курорт, – сказала Кэрис, перевернувшись на спину. – Я бы ни за какие деньги не продала это место.
Алекс заставлял себя не думать о желании поцеловать ее.
– Что бы вы делали, чувствуя ответственность за людей, которые здесь живут, и понимая, что не можете сделать для них самое необходимое?
– Не знаю. Мне пришлось бы решать, что важнее – их желания или мои.
Кэрис выжидательно смотрела на него. В эту минуту ее чувства и мысли были скрыты от Алекса.
– Кэрис, подождите.
– Простите, мне нужно работать. – Она поплыла к берегу. Завернувшись в халат, Кэрис улыбнулась Алексу и исчезла в доме.
Проводив ее взглядом, Алекс поплыл дальше от берега, все быстрее, как будто пытался от чего-то убежать.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Кэрис дрожала от холода – Хэррисон переборщил с кондиционером: в комнате едва не валил снег.
Не понимаю я этого парня Наварро. Думайте только о бизнесе, Кэрис, не расслабляйтесь, – говорил Хэррисон, – именно этого он от нас и ждет, чтобы потом внезапно атаковать.
– Кто, Алекс? – Кэрис уже жалела, что не осталась с ним. Вместо этого она слушала занудные проповеди Хэррисона. Но, вспомнив, сколько сил понадобилось ей, чтобы не ответить на обольстительный, полный страсти взгляд, она вынуждена была признать, что оставаться с Алексом наедине опасно.
– Конечно, Алекс, – Хэррисон внимательно посмотрел на нее. – Он опасен, просто акула. Надеюсь, вы не дали ему обмануть себя?
– Я? Конечно, нет. – Кэрис старалась сохранять внешнее спокойствие, хотя вся превратилась в комок нервов. Может, она дала себя обмануть, поверив, что нравится ему? – Вы можете на меня рассчитывать, Хэррисон.
– Вот и хорошо. Что вы знаете о Майкле Наварро?
Кэрис хотела сказать, что между братьями определенно существуют разногласия, но почувствовала, что это будет предательством по отношению к Алексу.
– Он лучший студент Гарварда и сейчас должен был сдавать выпускные экзамены…
– Вот это меня и интересует. Я думал, мы будем иметь дело только с Алексом. Выясните, зачем Майкл приехал. А Кейт, какова ее история?
– Кажется, она ушла от мужа.
– Как можно уйти от Пола Миллера, самого богатого человека в Техасе?
Кэрис хотела сказать, что Кейт ушла от Пола Миллера, самого большого негодяя в Техасе, но молчала, зная, что Хэррисон не поймет.
– Возможно, она разлюбила его.
– Разлюбила? – Хэррисон фыркнул. – Какая любовь, когда речь идет о деньгах?
Кэрис не знала, что сказать. Еще неделю назад она бы согласилась с Хэррисоном, так как думала, что можно примириться со всем, если за это предложена хорошая цена. Сейчас она уже не была в этом уверена.
– Я не думаю, что она как-то повлияет на сделку. – Кэрис хотелось защитить Кейт. – Кейт примет сторону Алекса. Вот в ком я не уверена, так это в Майкле.
Хэррисон, прищурившись, смотрел на Кэрис.
– Вам лучше удостовериться в том, что неожиданностей не будет. Только для этого я и взял вас сюда. Не разочаровывайте меня, Кэрис.
Кэрис закусила губу, чтобы не напомнить Хэррисону, что она здесь только по настоянию Мартина Джоффри.
– Я сделаю все от меня зависящее, Хэррисон.
Следующие три часа они провели за обсуждением материалов о «Наварро Инвестментс» и дальнейшей стратегии. Проведя столько времени за компьютером, Кэрис испытывала боль в спине, пальцы онемели. Она была очень рада, когда горничная объявила, что ужин готов.
В холле она отогрелась и стряхнула с себя усталость.
– Я уже успел по вас соскучиться.
Кэрис резко повернулась. Алекс стоял позади нее. Она не могла оторвать взгляд от его притягательных глаз.
– Я работала.
– Вы знаете поговорку, Кэрис: «Делу время…»
– «…и получишь долгожданное партнерство». Я прекрасно знаю поговорку, мистер Наварро.
– Так официально?
– Как всегда. – Кэрис закрыла за собой дверь комнаты.
– Не всегда, Кэрис. – Алекс старался не поддаваться разочарованию. Три часа, проведенные с Хэррисоном Питерсом, опять превратили Кэрис в колючего, нервного юриста, которого он видел вчера в аэропорту. Флирт она расценивала как дружеский разговор коллег по бизнесу. Почему она не хочет признать, что между ними что-то большее, чем просто бизнес? Наверное, лучше отказаться от мыслей о том, что уже вряд ли произойдет.
Алекс глядел на океан, чувствуя, что внутренняя пустота снова возвращается. Так было всегда – в колледже, на работе. И сейчас, на острове, который он считал своим домом, эта пустота не исчезла.
Он был одинок. У Кейт были Томас и Джон. У Майкла – свои дела и заботы. А что было у Алекса? Ничего. Только ответственность за беднеющий остров, рушащуюся империю и страх одиночества.
Алекс уходил все дальше от дома. К Майклу нагрянули друзья и превратили тихое убежище в ад. Огни дома и пьяный хохот оставались далеко позади. Алекс не хотел возвращаться туда, только мысли о Кэрис беспокоили его. Она почти ничего не ела за ужином и вскоре ушла к себе, ссылаясь на головную боль.
Алекс слушал шум океана, думая о том, когда же наступит лучшее время его жизни.
Кэрис уходила все дальше от дома. Ей еще никогда в жизни не было так стыдно. Сегодня она совершила то, за что сама же судила других. Сегодня она украла пачку сигарет, забытых кем-то на столике в холле. Кэрис не могла устоять – это была марка ее сигарет.
Она остановилась. Пляж был пуст, можно было спокойно выкурить сигарету.
– Решили прогуляться? – Кэрис вздрогнула и выронила сигарету.
Алекс поднял ее и протянул Кэрис:
– Вот, возьмите. Я знаю ваш секрет.
Кэрис чувствовала себя ужасно. Все улики были против нее, но она все же бросила пачку, которую держала за спиной.
– Не понимаю, о чем вы говорите, – сказала она с невинным видом.
– Почему вы боитесь в этом признаться? Курить – это не преступление. По крайней мере пока.
– Ну, хорошо, хорошо, я признаю. – Кэрис схватила сигарету и бросила ее на песок. – Теперь вы довольны? Да, я заядлая курильщица! Прошло два дня с тех пор, как мы прилетели, а я не выкурила ни одной сигареты.
Алекс засмеялся.
– Не смейте надо мной смеяться! – Глаза Кэрис наполнились слезами. Она отвернулась, чтобы Алекс не видел, как ей плохо.
– Кэрис, прости. Я не знал, что все так серьезно, прости. Но если ты не курила два дня, продержись еще два. Я слышал, нужно всего лишь четыре дня, чтобы вывести весь никотин из организма.
– Четыре дня ада! – Она резко повернулась к нему. – Ты даже не представляешь, что я чувствую.
– Ты права, я не представляю, что ты чувствуешь, – резко сказал Алекс. – Но я знаю, что эта привычка губит здоровье и угрожает жизни.
– Конечно, ты все знаешь!
Он поднял с земли пачку и протянул Кэрис.
– Держи, выкури ее всю, до потери сознания. А если не хватит, я отвезу тебя в город купить еще.
Алекс повернулся и пошел.
– Алекс, не уходи.
Он остановился. Кэрис не смотрела на него, боясь прочитать на его лице разочарование.
– Поверь мне, обычно я так себя не веду. Когда ты увидел меня, я только что перенесла ужасную посадку, кроме того, это был шестой час моей новой жизни без сигарет.
– Новой жизни? Значит, ты бросаешь совсем?
– Я этого не говорила, – сказала Кэрис, с отвращением глядя на пачку сигарет, которая совсем недавно казалась ей такой желанной.
– Ты никогда не думала бросить?
– Уже несколько раз пробовала. Но не могу бросить.
– А ты задумывалась о своей будущей жизни? Ты хочешь иметь детей?
Кэрис замерла. Это было ее заветной мечтой, далеко спрятанной от всех.
– Возможно.
– И ты собираешься курить во время беременности?
– Конечно, нет! Ты же знаешь, как это опасно!
– Я-то знаю, а вот ты? Когда родится ребенок, ты будешь курить в его присутствии?
Кэрис не задумывалась об этом.
– Нет…
– Послушай, Кэрис, если ты готова оберегать людей, которых ты любишь, почему ты не хочешь позаботиться о себе? – Кэрис молчала, не зная, что ответить. Алекс пристально смотрел на нее. – Я заключу с тобой сделку, Кэрис. Если ты продержишься без сигарет четыре дня, я плачу тысячу долларов.
Его голос дрогнул, как у игрока, который боится поставить на карту больше, чем сможет заплатить. Но что для Алекса Наварро какая-то тысяча долларов? Он ведь «богат».
– А что получаешь ты, если я не брошу?
– Тебя.
Кэрис чуть не задохнулась.
– Что?
– Ты будешь работать на острове в числе добровольцев – строить здания, ремонтировать – две недели во время твоего отпуска.
– Но у меня нет отпуска.
– Тогда лучше не проигрывай.
Кэрис молчала, раздумывая. Ей не нужны были деньги, но вот преимущество при переговорах ей бы очень пригодилось.
– Тысяча долларов – это слишком мало по сравнению с тем, что мне предстоит сделать. Давай так: одна уступка в сделке, но ты сам выбираешь какая.
– Нет, Кэрис, это личное. Никаких уступок, никакого бизнеса. Тысяча долларов и две недели на любую благотворительную деятельность, какую ты выберешь, если я проиграю.
Кэрис колебалась. Она знала, что все равно проиграет, но хотела, чтобы последнее слово осталось за ней.
– И еще ты покупаешь мне ленч.
– Идет. – Алекс, смеясь, пожал ей руку. – Я верю в тебя, Кэрис. У тебя хватит сил сказать «нет». К тому же ты обманешь только себя, сделав это снова.
Она кивнула головой.
– Мне пора возвращаться. Чем быстрее я усну, тем быстрее пройдут эти четыре дня. Вот только не понимаю, какая тебе разница, брошу я курить или нет?
– Просто я забочусь о тебе, Кэрис. Спокойной ночи.
Алекс повернулся и пошел по берегу. Кэрис долго смотрела ему вслед, пока он не растворился в ночной темноте.
Кэрис не могла уснуть. Как жаль, что она одна, ей не с кем поговорить, отвлечься от мыслей о сигаретах. Никто не проведет жаркой рукой по ее шее, снимая напряжение, не обнимет ее крепко и не согреет, а потом…
Кэрис тряхнула головой. Так она не уснет никогда.
Она взбила подушки, борясь с желанием выбросить их и с криком побежать к океану. Нервы Кэрис были натянуты. Она сходит с ума. Ей нужна сигарета. Ей просто необходим… Алекс.
Она услышала его шаги, такие же знакомые, как стук ее собственного сердца. Она затаила дыхание.
Услышав легкий стук в дверь, она спрыгнула с кровати, натянула футболку и открыла дверь. Алекс тепло смотрел на нее, улыбаясь.
– Я знал, что ты не спишь. Кажется, я могу кое-чем помочь.
Сердце Кэрис подскочило, ее бросило в жар.
– Помочь?
Алекс улыбнулся.
– Помочь бросить курить, конечно. – Он протянул ей маленькую коробку, завернутую в красную бумагу. – Не думаю, что это то, что нам обоим нужно, но все же…
Кэрис продолжала смотреть на него, жалея, что у нее не хватит смелости пригласить его в комнату, запереть дверь и забыть об окружающем мире, пока они оба не смогут уснуть.
– Открой ее, когда я уйду.
Кэрис проводила его взглядом и дрожащими руками закрыла дверь. Сев на кровать, она открыла коробку и высыпала пачки жевательной резинки разных сортов.
Все еще улыбаясь, Кэрис выключила свет и постаралась уснуть.