355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лия Котова » Драконья ведьма (СИ) » Текст книги (страница 11)
Драконья ведьма (СИ)
  • Текст добавлен: 30 сентября 2019, 01:00

Текст книги "Драконья ведьма (СИ)"


Автор книги: Лия Котова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Глава 31 Она хотела меня убить?!

Нас вывели из шатра грубые вояки. Похоже, они совсем расслабились после смены правителя. Я не сопротивлялся, но всё равно меня наградили тремя хорошими ударами в бок. Кьяру же эти мужланы попытались облапать, похоже, решили, что раз смертница, то можно делать что вздумается. Девушка рычала, вырывалась, пыталась ударить этих нахалов ногой, ведь они были у неё свободны, но, на радость похотливым мужикам, доспехи их защищали. Несмотря на это, ведьма не звала на помощь своего нового слугу. Оскар, глядя на эту картину, посмеялся и заявил:

– Да хватит вам уже. Если так хочется, после казни найдёте девок в городе и с ними развлечётесь.

Наверное, солдаты совсем страх потеряли, поняв, что подчиняются теперь более молодому и неопытному, хоть и местами более вменяемому человеку, человеку. Только вот… где он более жестокий? Пока он не сделал ничего хуже своего предшественника, хотя… прошло только пару часов его пока ещё неофициального правления. Возможно, ещё выкинет что-нибудь.

Когда я шёл под пылающими факелами на площади, куда согнали весь город посреди ночи и где должна была проходить моя казнь, я пытался подгадать момент, когда можно сбежать, но не мог. Моё бешено колотящееся сердце не давало думать и оценивать ситуацию здраво. Вот почему мне не было страшно там, в шатре, когда я смирился со своей участью? А здесь я снова трясусь от страха. Так странно осознавать, что боишься потерять то, с чем уже попрощался. Если бы не появился этот Номов, то я, возможно, прошёл бы этот путь и потерял бы голову без страха, а сейчас, когда у меня появилась возможность выжить, я боюсь умирать.

Под треск факелов и ропот толпы я прошёл на помост, не пытаясь сопротивляться и оглядываться. Я знал, что Кьяра идёт за мной, но не слышал от неё ни звука, что ещё добавляло волнения и страха, ведь я не знал, что с ней. Мне хотелось обернуться, но я боялся, что это воспримется, как сопротивление. А оно было недопустимо, ведь тогда и без того до боли затянутые на мне верёвки станут ещё туже, что сделает побег ещё более невероятной фантазией. Да, именно, от взгляда на эти меры предосторожности мне казалось, что уже одной ногой в могиле, а спасение так и останется мечтой.

– Сдал свою страну! – кричали в толпе. – Старый дурак! Так тебе и надо!

Но я не пытался прислушиваться к этим голосам. Зайдя на помост, я окинул взглядом толпу, мне хотелось увидеть знакомые лица: маму, сестру, «друга» Лема, который подбил меня на воровство. Но мне дали слишком мало времени, ещё не одно лицо не успело приобрести чёткость в моём сознании, как мою голову сильная рука вдавила в новую деревянную плаху. От неожиданности на мгновение я потерял способность думать. Похоже, я слишком опасный дурак по мнению Оскара, чтобы зачитывать мне обвинения и приговор. Палач уже замахнулся своим огромным топором, а на морде у меня лежала тяжеленая рука какого-то верзилы, тело стягивали натянутые верёвки. «Вот почему мы не сбежали из шатра, когда была возможность?!» – пронеслось у меня в голове.

Я пытался вытащить голову, но этот человек был гораздо сильнее меня. Толи я такой слабый дракон, толи это существо невероятной силы не являлось человеком. Похоже, Оскару было всё равно, что народ не увидит главный момент казни, ведь меня заслонял этот громила, главным было только убить меня так, чтобы я не натворил больше глупостей.

Дальше время словно замедлилось, я будто попал в другую реальность, где всё движется невероятно медленно. Казалось, если бы пошёл дождь, то капли падали бы, как снежинки при полном безветрии. Повернув глаза, я вижу занесённый надо мной топор, делаю ещё один неудачный рывок и слышу замедленный голос:

– Мо… лни… я… у…бе… й па…ла… ча!

В следующее мгновение топор сильно вздрагивает и начинаем падать. Страх заставляет меня сделать последний рывок, и он оказывается удачным. Через секунду я, тяжело дыша от потрясения, смотрел на воткнутый в дерево огромный топор, палач валялся без головы, кровь ручьём вытекала из круглого среза на месте шеи, где должна была быть голова. Свет факелов и звёзды блестели в жуткой луже красной жидкости. Я невольно представил себя на его месте, и действительно я только чудом там не оказался. Силач тоже, отдёрнув руку с ударом топора, в замешательстве смотрел на эту картину. Между тем голова палача, которая так и осталась в маске подкатилась к краю и готовилась упасть в собранную посреди ночи толпу.

Падение. Глухой удар о землю разорвал звенящую тишину, от чего я снова вернулся к нормальному восприятию времени и приобрёл дар речи.

– Ты хотела меня убить?! – прорычал я, не успев обернуться к Кьяре.

Вместо ответа девушки я услышал крик толпы. Неужели Номов был прав и народ действительно в это поверил? Я несколько мгновений смотрел вперёд поверх топора и сбоку от громилы, не веря своим глазам и ушам. Я снова начал мыслить только тогда, когда этот верзила тронулся. Быстро схватив в передние лапы ведьму, я взмыл в ночное небо. В этот момент я слышал только свис в ушах и биение собственного испуганного сердца.

Когда мне показалась, что мы достаточно высоко, я позволил себе расправить и расслабить крылья, ведь чтобы удерживать высоту, не нужно столько сил, сколько при подъёме.

– Ты мог поаккуратнее меня схватить?! Больно же!

После этой фразы я понял, что слишком сильно сжимаю тело девушки в лапах и немного расслабил их, но страх сменился злобой.

– Кто бы говорил, ты меня чуть не убила!

– Ты и сам прекрасно с этим справлялся!

– А ты решила помочь?!

– Если ты хотела убить палача, то…

Тут я осёкся, услышав взмахи крыльев и резко обернулся: за нами летели драконы.

– Молния, пока можешь, убивай всех наших преследователей, – приказала ведьма в миг поменявшими голосом. – Когда сильно устанешь, найдёшь место, где тебя никто не достанет. Когда отдохнёшь, возвращайся ко мне.

Нож послушался: что-то сверкнуло в свете луны, и три дракона, летевшие за нами камнями полетели к земле.

Я вздохнул с облегчением, в следующее мгновение почувствовал, как Кьяра пытается залезть мне на спину. Ничего на говоря, я подсадил её передней лапой.

– Сама знаю, что можно было и быстрее убить палача, но мне казалось, что у тебя всё под контролем и ты сам сможешь освободиться, – всё-таки, как мне показалось, попыталась извиниться девушка спустя какое-то время.

– Ладно, – я уже немного отошёл. – Главное, что мы живы.

Конечно, когда убегал, от страха я не смог сразу полететь, куда надо. Отлетев достаточно далеко от Столицы и убедившись, что преследования нет или от него защищает Молния, я сменил курс. Теперь мы летели на восток, где в горах и располагались владения племянника мёртвого короля и где уже начало розоветь небо перед рассветом.

Глава 32 Такие далёкие и такие близкие горы

Я летел долго, не зная усталости. Странно, я не ощущал сильного страха или волнения, ведь это они обычно заставляют мчаться вперёд, тратя последние силы и неведома откуда беря новые. Меня даже не клонила в сон, хоть я совершенно точно не спал гораздо больше суток. Кьяра уже давно сопела на моей шее, а я продолжал лететь вперёд, щурясь от яркого солнечного света наступающего утра.

Только к полудню, когда солнце начало сильно припекать, я почувствовал усталость, но я не говорил об этом, ведь нам нужно было добраться, как можно быстрее, но проснувшаяся ведьма, похоже, и так поняла, что мне нужно отдохнуть.

– Снижайся, – приказала она.

– Зачем? – строил я из себя дурочка, хоть и прекрасно понимал причину.

– Отдохнуть.

– Ты уже отдохнула, а я не устал.

– Не ври, – зашипела девушка. – Ты летишь с рассвета, а перед этим ещё сутки не спал. Быстро в лес и спать!

– Я же дракон, а драконы сильнее людей, забыла? Человек бы от этого устал, а я…

– Я с драконами жила больше, чем с людьми, поэтому знаю, что такое слишком даже для дракона.

– Если то, что ты мне о себе рассказала правда, то с драконами ты жила меньше, чем с людьми, – спокойно возразил я, вообразив, что уже выиграл этот спор.

– Не важно, – прошипела она и ударила меня кулаком в основание шеи.

– Ай, за что?!

– Чтобы из-за своего упрямства не стал загонной лошадью, а теперь быстро вниз и спать!

Я не ответил. Конечно, она была права, так я действительно мог загнать себя, но давать Оскару лишне время для погони за нами или неизвестно каких указов было рискованно.

– Что замолчал?

– Ты не боишься того, что может сделать Оскар, если мы дадим ему лишнее врем? – тяжело вздохнул я.

– Да забудь ты про него! Будет гораздо хуже, если склеит ласты последний дракон, не прислуживающий этому гаду.

– Ладно, – тяжело вздохнул я, уже не зная, что возразить, да и усталость, которая до этого почти не чувствовалась, начала нарастать бешенными темпами.

Как только коснулся лапами земли, я сразу провалился в сон, поучается, что тело действительно было измотано, хоть и разум этого не понимал. Мне ничего не снилось, я словно переместился во времени.

Разбудила меня Кьяра. Оказалось, что нас нагнал посланник от Оскара. Когда я в первый раз увидел этого дракончика, он показался мне ещё меньше и слабее меня самого, а я думал о себе достаточно плохо, хоть и спорил с моей спутницей. Похоже, новоиспечённый правитель знал, кого посылать, чтобы его не восприняли как угрозу и сразу не убили.

– Я… я посланник, – ещё раз повторил дракончик, испуганно глядя на Кьяру. Похоже, он видел, на что способно Молния по её приказу, или просто был наслышан об этом.

– Я слышала, – с высокомерием и пренебрежением бросила ведьма.

– Так что тебе велено передать? – задал я самый логичный в той ситуации вопрос.

– Господин Оскар не хочет тратить воинов, потому что ведьма их всё равно убьёт. Вместо этого он будет казнить каждый час по одному мирному жителю, пока вы не вернётесь. Эм… это всё.

Последние два слова были брошены очень быстро, а тот, кто это сказал, попытался скрыться, чтобы его не казнили прямо на месте, как и любого гонца, принёсшего плохую новость. Вопреки моим ожиданиям, Кьяра не стала отправлять за ним Молнию, хотя как раз тут это могло помочь, ведь то, что посланник не вернулся могут воспринять как то, что мы убили его сразу, не слушая.

Подумав так, я решил воплотить в жизнь свою идею, к тому же, я ведь знал как.

– Сасби-ту, уб…

– Прекрати, – остановила меня девушка.

– Что? – удивился я. – Если он не прилетит обратно, то Оскар может решить, что мы не знаем ничего, и не начинать бойню.

– Когда ты успел стать таким кровожадным? Это смешная уловка, на которую мог повестись только ты. Не зря этот гад говорил, что ты дурак.

– Ты опять начинаешь? – возмутился я, не желая признавать, что действительно поверил. Умом я понимал, Оскару не нужна куча трупов, а с другой стороны… кто же его знает? Номов говорил, что он гораздо более жесток, чем предыдущий король.

– Ты что, действительно хотел вернуться? – Кьяра, похоже, прочитала мою сиюминутную бредовую идею, которую я бы уж точно не реализовал. – Если мы найдём племянника короля, то будет шанс всё исправить, а если мы вернёмся, то просто подохнем.

– Думаешь я этого не понимаю? – я очень старался не выйти из себя. – Я не на столько глуп, чтобы вернуться сейчас, даже если это была правда.

– Хорошо, – вздохнула ведьма. – Будем считать, что я тебе верю.

Я не то чтобы полностью поверил, просто вспомнил, что моя сестра осталась там и, если это было правдой, то он могла оказаться той, кто падёт жертвой жестоко шантажа Оскара. Странно, я не волновался так за Лину, когда узнал, что город осаждён, а теперь вдруг испугался из-за смехотворно глупого блефа? Или это звериное чутьё? Я попытался отбросить эти мысли. Волнение не исчезло, а только немного притупилось, а впереди уже виднелись горы. Они казались такими близкими, что вот-вот мы уже будем там, но знания в моей голове утверждали, что мы не будем там даже завтра вечером, ведь горы на горизонте были ещё так далеки…

Знания немного ошиблись. А точнее не знания, а моё упрямство и не желание делать привалы приблизило нас к вершинам. Это не значит, что я вообще не отдыхал. Нет я даже ещё раз вздремнул, но мой отдых длился гораздо меньше, чем должен был, хотя было очень приятно понимать, что Кьяра волнуется обо мне и пытается заботиться, пусть даже называя дураком и загоняющей саму себя лошадью.

Уже вечером следующего дня я пролетел над первой заросшей лесом кручей, которую язык не поворачивался назвать холмом. Дальше горы были всё выше и выше, даже была видна белая шапка, а может, это было так низко спустившееся облако. Внизу расстилался лес, то спускающийся глубоко в туманную низину, то поднимающийся и пытающий закрыть серые камни вершин. Темнело, туман поднимался всё выше и выше по склону, а мы летели, ища взглядом хоть что-то, что укажет на владение племянника короля или хотя бы домик какого-нибудь горца или его самого, чтобы спросить, где нам искать.

Глава 33 Герцог Грей

Мы летели почти всю ночь. Горы бесконечной чередой пиков упирались в горизонт. Мне начало казаться, что я сплю, а передо мной раскинулась бесконечный горный хребет, и где-то здесь вскоре произойдёт что-то ужасное. Я жутко устал, глаза слипались, но я старался не подавать вида, ведь наша цель была так близка. Кьяра тоже не спала. Возможно, она понимала, что мне уже трудно лететь, но не называла меня загоняющей саму себя лошадью только потому, что сама чувствовала, что вскоре это закончится.

Полная луна показалась внизу, отразилась в глади горного озера. Мне снова на мгновение показалось, что сплю, а во сне лечу над небом, где горит скопление очень ярких звёзд. Но в следующую секунду я понял, что подомной озеро, а на его берегу стоит большой дом, в котором горит свет.

– Спускайся, – сказала Кьяра.

– Сам знаю. Хотя… если там не спят, вряд ли они бездельничают.

– Ты просто хочешь оставить это позади?

– Я этого не говорил, – я начал медленно снижаться. – Просто хотел сказать, что нам могут быть не рады.

– Там разберёмся, – вздохнула девушка. – Всё равно к ним пойду я, люди ведь тебя не поймут.

От такого заявления я даже вздохнул с облегчением, ведь мне объяснять всё никому не придётся. В принципе, мне бы и так не пришлось, но я до этого момента почему-то об этом не думал.

Вскоре мы услышали музыку и радостные крики. Чем мы ниже спускались, тем они становились громче. Похоже, там что-то праздновали.

На фоне ночного неба, думаю, хорошо угадывался мой силуэт. Я заметил, как лакей, стоящий у дери, быстро шмыгнул внутрь, а через несколько мгновений гомон в доме прекратился. Свет там всё ещё горел, но теперь уже было тихо. В этой тишине мы сели в лесу недалеко от воды, чтобы я своим видом никого больше не напугал.

– Оставайся здесь, – приказала ведьма.

– Ага, – зевнул я от усталости. Мне впервые не хотелось с ней спорить, я просто улёгся на лесную пастилку и прикрыл глаза.

– Не смей спать. Вдруг что случиться.

– Я не сплю, – в знак этого я поднял голову, которая уже почти опустилась на передние лапы.

Но когда Кьяра ушла, я всё-таки провалился в сон. Мне снился прохладный ветерок, обдувающую мою чешую, пока я летаю в облаках. Банально, зато приятно. Возможно, я уже привык к драконьей шкуре и стал понемногу забывать, что был человеком. Это оставалась только в воспоминаниях, но и они, казалось, были как из прошлой жизни. Даже в своих снах и грёзах я видел себя только драконом. Неужели эти паразиты добрались и до моего разума? Или я сам их впустил? Да, мой сон прервался такими жуткими размышлениями в полудрёме. Уставший разум временами даже начинал верить в то, что я всегда был драконом, а человеческое тело – всего лишь выдумка моего подсознания.

– Бин! – услышала я сквозь жуткие размышления в полусне голос Кьяры. – Я же сказала тебе «не спать»!

– А? – я приподнял голову. В глазах спросонья всё расплывалась, но я узнал силуэт ведьмы, но рядом с ней был кто-то другой, незнакомый мне.

– Значит ты Бинар? – спросил низкий, но, как мне показалось, достаточно молодой мужской голос, а его обладатель приобрёл в моих глазах черты высоко крепкого мужчины с длинными каштановыми чуть вьющимися волосами, собранными в низкий хвост. Он был одет в дорогой костюм и держался достаточно величественно. Пока я спал уже успело показаться солнце и в этом, пусть ещё не дневном, но достаточно ярком свете я сумел рассмотреть незнакомца.

– Я… – я открыл рот, чтобы ответил, но меня прервал аристократ.

– Можешь не отвечать, я всё равно не был никогда драконом, так что тебя не пойму. Да и это было только для начала разговора. Кьяра о тебе говорила. Ну, а я герцог Грей, племянник короля. Я так понял, вы меня искали. Но с дядюшкой я не виделся уже более семи лет, известие о его смерти меня очень огорчило. М-да, не очень хорошую новость мне принесли в день рождения, хотя он и был вчера, но мы продолжали праздновать.

Мы принесли плохую новость в день рождения? Теперь он тоже захочет нас убить как гонцов с плохой вестью?!

– Новость не такая уж и плохая, – заметила Кьяра. – Ваша кузина ещё слишком мала, чтобы садиться на трон, поэтому Вы становитесь наследником.

– Но для этого я должен отвоевать трон у королевства Горо, у которого целая армия драконов? – Грей негромко засмеялся, как это делают аристократы в компании таких же аристократов. – Если бы я хотел власти, то напал бы на моего дядюшку. Так получить корону было бы гораздо проще.

– То есть мы зря летели сюда? – вырвалось у меня.

– Что он говорит? – обратился герцог к ведьме.

Но она почему-то не стала переводить мои слова, а сказала от себя:

– Значит, Вы согласны подчиняться двадцатилетнему тирану?

Грей на мгновение задумался.

– Я знал, что их король не золото, но не думал, что он так молод. Во всяком случае, я живу достаточно далеко, чтобы, возможно, меня не достали их реформы. Если это всё, что вы хотели до меня донести, но я услышал и принял решение, что не буду отвоёвывать королевство. Но вы можете оставаться у меня, если не хотите туда возвращаться. Я буду не против общества дракона и знаменитой Драконьей Ведьмы.

После этих слов Грей отвернулся и зашагал к своему дому, где на крыльце его ждали два лакея и какая-то гостья-аристократка высовывала любопытное немного не свежее после ночного пира лицо.

– Их короля прикончил Бин, – бросила Кьяра вслед герцогу.

После такого заявления он резко остановился и обернулся.

– Я не ослышался?

– Одного их короля-деспота прикончил сам Бин. Теперь мы просим Вас помочь прикончить его сынишку.

– Короля же убил Сириус, – в недоумении негромко сказал я. Для меня звучали очень странно и пугающе похвалы Кьяры, которая к тому же приукрашивала действительность.

– Почему он рычит? Ему не понравилось, что я узнал о его заслугах?

– Бин очень скромный, но при необходимости способен на многое.

– Вот это уже интересно. Хорошо, я подумаю над вашим предложением и, возможно, попытаюсь обмануть неопытного юнца на королевском троне, а пока приглашаю вас поучаствовать в празднике, хоть он уже и заканчивается. Что ж, вы сами виноваты, что опоздали.

Не слишком мне понравился этот герцог Грей. Неужели он будет лучшим правителем, чем его дядя? У них же почти одинаковые замашки, только этот чуть любезнее. Так я думал, плетясь за этим аристократам к парадному входу в его резиденцию у горного озера.

Глава 34 Три дипломата

Герцог Грей отказался собирать целую армию. Да и что это была бы за армия? Во владениях этого человека было всего лишь около десятка человек, владевших оружием, поскольку он не любил войну. Все остальные – всего лишь крестьяне, которые могли сражаться только косами и вилами. Конечно, это тоже опасные штуки, которыми можно хорошенько покалечить или даже убить, он только не обученных солдат или драконов.

Когда разъехались гости с дня рожденья Грея, а ему исполнилось, кстати, тридцать два года, мы начали собираться в дипломатическую поездку. Племянник короля надеялся, что сможет заговорить зубы новоиспечённому правителю и убедить его сделать непоправимую ошибку, после которой сам Грей не сможет получить власть. Например, продолжать поход, не оставив никого из приближённых в захваченном городе, или проставить корону на кон в карточной игре, а герцог хвастался, что играет лучше всех в нашем королевстве.

В поездку отправлялись только Кьяра, Грей, два телохранителя и кучер с каретой и двумя лошадьми. Даже меня не хотели брать. Когда я возмутился и заявил, что обгоню эту экспедицию и один окажусь в Столице раньше, меня всё-таки согласились взять, но не в карету, ведь я занимал слишком много мечта, а в какой-то прицеп к ней, очень сильно походящий на тачку, в которой селяне возили урожай. И это называется «племянник короля любит и уважает драконов, знает, что они были людьми»!? Даже с собаками так не обращаются!

Пытаясь сдержать злость, я предложил, что будет лучше, если я полечу сам. Так будет даже удобнее, ведь с высоты будет хорошо видно приближение разбойников или людей королевства Горо. А отдыхать я буду тогда, когда это будут делать кучер и лошади. Кьяра была не слишком довольна моим решением, но всё-таки правильно передала его Грею, а он с радостью согласился.

Говорят, дорого домой короче и веселее, но не в этом случае. Лететь мне приходилось медленно, чтобы карета герцога от меня не отставала. Я не знал, что делают Кьяра и Грей в этой карете. Сначала я пытался убедить себя, что мне всё равно, но одному в небе мне было грустно и одиноко, ведь я уже привык к компании ведьмы. Каждый раз, снова поднимаясь ввысь, я уже ждал следующего привала не для того, чтобы оглохнуть и поспать, а чтобы не быть в тишине.

Так прошли два дня. Кьяра убеждала меня, что она с Греем в карете разговаривали не о чём, хотя я не очень в это верил, ведь эта ведьмы, сколько я её знал, была не очень-то разговорчива, она не могла так долго говорить не о чём.

Больше про наш поход мне рассказать почти нечего. Всё тянулось медленно и даже скучно. Только во второй половине второго дня, когда наша цель была уже близка, герцог отправил на лошади одного из своих телохранителей отнести письмо с просьбой об аудиенции нового правителя и заодно на разведку, а все остальные расположились на долгий привал. К вечеру мужчина вернулся и вот, что рассказал сразу:

– Вчера прошла коронация нового короля Оскара I. Дворец быстро отстраивается. Конечно, как и любые завоеватели, новый король и его люди удовлетворяют свои нужды и нужды государства за счёт покорённого народа, а он слишком слаб, чтобы оказать сопротивление, неверных убивают драконы.

– Правда то, что Оскар убивает по человеку каждый час? – вырвалось у меня, как только посланник закончил фразу.

– Оскар обещал убивать по человеку каждый час, пока мы не вернёмся. Выполнил ли он это? – перевела Кьяра.

Мужчина на мгновение задумался.

– Скорее всего, нет. Никто из местных не говорил про убийства каждый час, но за неповиновение драконы убили уже больше сотни.

– Действительно, юный тиран, – вздохнул Грей. – Что-нибудь ещё удалось узнать?

– Да. По их традициям король должен жениться в первый месяц своего правления. Так же, разрешено иметь несколько жён. Новый король не хочет жениться на девушке старше его, поэтому приказал собрать во дворце всех девушек, вступивших в возраст созревания.

– А как они это узнают? По лицу такое сказать нельзя, – переспросила Кьяра.

– Вместе с воинами, насильно забирающими девушек во дворец, ходят лекари. И по слухам: новый король не силишкам печётся о соблюдении традиций, ведь коронация была проведена слишком скоро и не по канонам. А сейчас ему нужны жёны не потому, что он уже заботится о наследнике, а для удовлетворения своих желаний законным путём.

– То есть Лина тоже… – с ужасом выдохнул я.

– Что? – переспросила ведьма.

– Я придушу его, если он хоть пальцем тронет мою сестру, – негромко прорычал я, представляя, как рву на кусочки этого гада.

– Что такое? – забеспокоился Грей.

– Его сестра среди тех, кого забрали во дворец, – объяснила Кьяра.

– Сочувствую, – вздохнул герцог, но тут же обратился к своему посланнику: – Что-нибудь ещё?

– Больше ничего.

– А письмо?

– Ах, да. Письмо я передал. Король согласен принять нас. Слуги сказали, что он был очень доволен, узнав о том, что на переговорах будет присутствовать сама Драконья Ведьма. Ещё он изъявил желание, чтобы пришёл и дракон, убивший его отца.

– Хорошо, значит, мы не зря взяли Бинара, – заключил Грей. – Завтра мы будем там.

«Так у меня будет возможность поквитаться с этим гадом и спасти сестру», – немного успокоившись, решил я.

Вот наступило следующее утро. Я почти не заснул, но не чувствовал сонливости или усталости. Я был готов и уверен в себе. Добрались мы очень быстро. Я опустился на землю перед воротами, в моей памяти всплыли моменты моего прошлого прилёта в этот город. На моё удивление, карета остановилась, а из неё вышла Кьяра.

– Один ты будешь только народ пугать, – объяснила она свой поступок, а герцог Грей поехал дальше, не сказав нам ни слова.

Люди на городских улицах испуганно смотрели на меня, в их глазах я до сих пор был чудовищем, да и по сути ничем не отличался от тех драконов, которые убивали их близких за неповиновение новому королю.

У дворца и на его стенах были строители. Неужто Оскар собирается сделать из этого города новую столицу королевства Горо. Но сам замок уже выглядел даже новее, чем до войны. У ворот нас встретили воины. Нам ещё раз сообщили о том, что могут войти только трое, так что оба телохранителя, кучер и карета должны были остаться.

Как только мы оказались в замке, лакей провёл нас в комнату переговоров, но она оказалась пуста.

– Подождите немного. Дело в том, что его Величество собирается жениться. Прибыла новая партия девушек, он сейчас с ними, – сообщил лакей, чем заставил меня невольно зарычать от ненависти к его господину. – Пожалуйста, успокойте своего дракона, он… пугает.

– Он просто так выражает свою любовь к твоему повелителю, – ехидно заметила Кьяра.

– Бин, пожалуйста, уймись, – заговорил Грей. – Кьяра, ты тоже. Я, конечно, знаю, что вы оба не дипломаты, но, прошу, не давайте поводов относиться к нам плохо.

Я глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Всё-таки герцог был прав. Чтоб не злиться, я попытался откинуть плохие мысли и осмотреть комнату, в которой я ещё не был. Ярко-красные шёлковые шторы, явно новые. Возможно, их повесили перед нашим визитом. Камин выглядел не так по-новому, но по нему нельзя было сказать, что он был в осаждённом замке. Огня в камине не было, дрова были уложены очень аккуратно, палено к полену. Полочка над камином, где у богачей обычно стоят различные статуэтки, подчёркивающие их статус, была пуста. Светлые стены. Пол из тёмного дерева. Немного выцветший красный ковёр, наталкивающий на мысль, что он был ещё при нашем короле, а сейчас его просто постирали. Резные деревянные кресла с мягкой обивкой. Я устроился на полу между ними. Всё равно я не мог сидеть, как человек. Да и так, сидя на полу, я был даже выше, чем и сидящий в кресле человек. Кресла были только три. Похоже, слуги предполагали, что дракон в кресле сидеть не будет, и третье кресло приберегли для своего господина, поставив его напротив и отгородив маленьким резным столиком из светлого дерева.

Мы ждали достаточно долго. В открытое окно ветер уже начал задувать горячий дневной воздух, как дверь открылась, вошёл ещё один паж.

– Его Величество кроль Оскар I.

После эти слов оба пажа поклонился и тот, кого мы трое так долго ждали, появился в дорогом костюме, с короной на голове и широкой довольной чуть глумливой улыбкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю