Текст книги "Поцелуй кареглазой русалки"
Автор книги: Лия Аштон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Спустя несколько минут они шли по одной из центральных улиц города, украшенной красными бумажными фонариками. Она вела к реке. Несмотря на довольно поздний час, здесь было полно народу, и на дорогах настоящее столпотворение. Им то и дело приходилось отскакивать в сторону, заслышав рев мотоцикла; они постоянно натыкались на людей.
Большинство магазинов были открыты. Витрины и вывески ярко освещали улицу. Там было выставлено множество разноцветной одежды. Туристы толпами осаждали магазины, привлеченные одеждой.
Лэни медленно шла по улице, полностью погруженная в свои мысли.
– Может, нам тоже заглянуть в лавку? – предложила она.
Грэй кивнул, он был абсолютно равнодушен к одежде, однако ему тоже захотелось посетить знаменитые магазины Хойана. Улица была прямо-таки наводнена ими. Здесь в любое время суток можно было обратиться к портным, заказать любую одежду.
Грэйсон с удовольствием заказал бы костюм, как-то не нашлось времени. По правде говоря, ему и сейчас некогда.
Он только теперь вспомнил, зачем приехал во Вьетнам. Все мысли занимала его удивительная помощница. Странно, но после шуточного состязания Лэни ему стало казаться, что он турист.
Теперь он вспомнил о делах, завел Лэни в первый попавшийся магазин, а сам решил вернуться в отель.
Она была удивлена изобилием тканей всевозможных цветов и оттенков от нежно-розового до кроваво-пурпурного, либо гладкие и приятные на ощупь, либо жесткие и грубые, либо покрытые вышивкой тончайшей работы. Все три стены крошечного отдела были ими завешаны. Лэни больше привлекали нежные ткани для вечерних платьев, атлас и шелк. Странно, она никогда ничего подобного не носила, даже в подростковом возрасте наряды ее не интересовали, а эти нежные ткани пастельных цветов она заметила еще с улицы.
К ней подошла портниха, молодая вьетнамка, и предложила свои услуги. Магазин был ярко освещен, и ее черные волосы красиво переливались в слепящем свете ламп. Лэни объяснила, что хочет сначала посмотреть, и на какое-то время портниха оставила ее в покое. Но очень скоро снова подошла с папкой вырезок из разных модных журналов. Портниха указала на фотографию элегантного вечернего платья. «Мне кажется, это то, что вам нужно. В этом платье вы будете выглядеть великолепно».
Лэни покачала головой и объяснила, что ей нужно нечто менее экстравагантное, но вьетнамка, казалось, не слушала. Лэни вообще не собиралась заказывать платье. Во Вьетнаме они пробудут недолго, она не успеет забрать заказ. К тому же у них с Грэем масса дел. Даже если портниха окажется настоящим виртуозом и сошьет всего за сутки, Лэни все равно не может себе позволить отнимать рабочее время.
Если бы Сиенна узнала, что она побывала в Хойане и не заказала ни одного платья, она бы ее просто не поняла. Сестра настоящая модница и ни за что на свете не упустит возможность приобрести одежду на заказ в городе портных. При мысли об этом Лэни улыбнулась.
Портниха провела ее в комнату, где стоял видавший виды столик для шитья и были разбросаны обрывки ткани и модные журналы. «А что, если все-таки решиться? Платье, в котором, как уверяет эта вьетнамка, я буду выглядеть великолепно?» Но тут же отогнала эту глупую мысль. Что бы она ни надела, никогда не будет выглядеть великолепно. Пора бы уже с этим смириться. Но заметила, что несколько минут стоит около столика для шитья, вцепившись в ткань. Портниха смотрела на нее с беспокойством, должно быть, боялась, что Лэни случайно помнет или сбросит на пол ткань.
– Простите, – смутившись, пробормотала Лэни и вдруг захотела поскорее уйти.
Она оглянулась в поисках Грэя. Ей казалось, он остался возле манекена недалеко от входа. Но его нигде не было видно.
Лэни вышла из магазина и чуть не попала под несущийся прямо на нее мотоцикл. Пройдя несколько метров, она увидела Грэйсона, медленно бредущего по улице, и решила догнать его. Теперь Лэни не останавливалась у каждой витрины и моментально преодолела несколько метров.
Грэй стоял возле кафе и что-то смотрел в Интернете, настолько поглощенный этим занятием, что ничего вокруг себя не замечал.
– Грэй.
Он поднял глаза. Совершенно отсутствующий взгляд. Казалось, он смотрит куда-то сквозь нее. Лэни поняла: он опять стал прежним. Неожиданно и обидно. Она невольно отступила на шаг.
– Мне нужно как можно скорее вернуться в отель, – проговорил он и опять уткнулся в экран. – Надо закончить кое-какие дела.
До того как стать прежним Грэйсоном Мэннингом, он обещал показать ей плывущие по реке фигуры змеи и дракона, сделанные из папье-маше. Потом они собирались на ночной рынок на мосту. Судя по всему, он напрочь забыл о своем обещании. Лэни не посчитала нужным напоминать.
Он никогда не увидит в ней женщину. С ее стороны мечтать об отношениях с ним безумие, как, впрочем, надеяться на то, что элегантное платье превратит ее в настоящую красавицу. Хватит мечтать о несбыточном. Нужно смириться с истинным положением вещей и раз и навсегда успокоиться.
Глава 8
Грэй заметно нервничал.
Лэни сидела в самом конце длинного стола с ноутбуком и делала пометки.
В гостинице не было специального зала для заседаний, поэтому они решили провести встречу с инвесторами в одной из комнат для персонала. Грэй намеренно не стал задергивать шторы. Из огромного, занимавшего всю стену окна открывался потрясающий вид. Во время переговоров партнеры невольно упирались взглядом в прекрасный пейзаж, высокие пальмы, чудесный частный пляж с белым чистым песком и голубой безмятежный океан и, таким образом, могли убедиться в том, что это по-настоящему райское место. То, что нужно, чтобы внушить мысль о вложении денег в этот отель. Единственное правильное решение. От этой встречи зависело будущее компании «Мэннинг».
Лэни бросила взгляд на инвесторов. Те разделились на пять групп. Двое, несмотря на удушающую жару, были одеты в плотные официальные костюмы. Рядом с ними сидела экстравагантно одетая женщина с множеством татуировок, ее вьющиеся рыжие волосы были уложены в совершенно немыслимую прическу. Как удалось узнать Лэни, эта женщина разбогатела, вложив все свои средства в акции фондового рынка.
Расчет Грэйсона оправдался. Все не отрываясь смотрели на прекрасный вид за окном, убеждаясь воочию, что его обещания и заверения имеют под собой реальную основу.
Некоторые готовы были подписать договор сразу. Другие, например рыжеволосая Рэкел и те двое в костюмах, продолжали колебаться. Их требовалось убеждать и убеждать.
Лэни была уверена, что Грэйсону удастся это сделать. Внешне он держался безукоризненно и спокойно, как обычно. Но Лэни по едва уловимым признакам видела, как сильно он нервничает. Походка стала более напряженной, жесты – более порывистыми. Когда ему задавали заковыристые, неудобные вопросы, он слегка медлил с ответом.
После переговоров Грэйсон повел инвесторов в ресторан при отеле. Местный повар специально для гостей приготовил свое коронное блюдо.
Спустя несколько минут Грэйсон вернулся и сразу же плотно закрыл за собой дверь. Вздохнул с таким облегчением, будто во время встречи сидел не дыша.
– У нас какие-то проблемы, Грэй?
Он резко повернулся, и взгляды их встретились.
– Не понимаю, что вы имеете в виду.
Он постоянно думал о ней, ничего не мог с собой поделать.
Лэни в очередной раз удалось его удивить. Как она догадалась, что он переживает за благополучный исход этой встречи? Она задала вопрос легким, непринужденным тоном и в то же время с неподдельным сочувствием.
Хотелось сказать: «Знаете, в последнее время мне стало казаться, что все, к чему я стремился целых пятнадцать лет, может рухнуть в одно мгновение». По крайней мере, откровенно. В отношениях между ними произошли неуловимые изменения. Возможно, действительно стоит рассказать Лэни о своих сомнениях? Тем более сегодня вечером ему потребуется ее помощь.
Грэй не заметил, как дошел до виллы Лэни, быстро поднялся на крыльцо и уже собирался постучать, когда дверь неожиданно открылась. На пороге стояла Лэни. На ней был тот же черный закрытый купальник. В руках она держала белое махровое полотенце.
– Не ожидала вас увидеть! – Лэни невольно отшатнулась. Грэйсон в очередной раз залюбовался этой красивой стройной женщиной. – Что вы хотели? Я думала, мой рабочий день на сегодня окончен.
Мысли Грэйсона путались. Присутствие полуобнаженной Лэни смущало его. По дороге сюда он так и не придумал, с чего начать. И потому сказал первое, что пришло в голову:
– Как вы узнали, что у меня что-то не так?
Взгляд ее тут же смягчился. Но, судя по всему, она не знала, что ответить. Стояла, скрестив руки на груди, и молча смотрела на него. Она удивленно подняла бровь, словно хотела спросить: «Вы серьезно?»
Грэй нервно провел рукой по волосам.
– Простите, если как-нибудь ненароком нагрубил вам.
Лэни продолжала молчать. Он решил зайти с другой стороны:
– Простите за мое сегодняшнее поведение. Вы постоянно помогаете мне во время этой командировки, а я срываю на вас раздражение. Это недопустимо. Я не должен так себя вести. Вы не виноваты в моих проблемах.
– Уже лучше. – Ее губы тронула легкая улыбка. – Я собиралась на пляж. Не хотите составить мне компанию?
Грэйсону не особо хотелось, но расставаться с Лэни хотелось еще меньше.
– С удовольствием.
Лэни на минуту зашла в номер, чтобы надеть платье. В одном купальнике она чувствовала себя уязвимой и незащищенной в прямом и переносном смысле. Она решила пригласить Грэйсона, разговор на крыльце ее почему-то очень смущал. Она и сама не могла понять, почему при виде его ей стало неловко. Прогулка по пляжу поможет сгладить это ощущение. Но ошиблась. Она старалась не смотреть на Грэйсона. Он молча шел рядом. Официальность и холодность исчезли.
На пляже, как и следовало ожидать, не было ни души. Теплые волны, накатывавшие на берег, касались их ног. Легкий ветерок покачивал ветви высоких пальм. Лучи солнца уже не так обжигали, хотя было все еще довольно жарко и душно.
– Почему вы спросили меня, нет ли у нас проблем? – Как и в первый раз, этот вопрос дался ему с трудом.
– Ну, мне показалось, вы нервничаете.
– Неужели это до такой степени заметно?
– Не волнуйтесь, вы держались безукоризненно. Не думаю, что кто-то, кроме меня, это понял.
Грэй вздохнул с явным облегчением. Ее ответ его успокоил.
– Я заметила ваше состояние лишь потому, что успела изучить вас за те несколько недель, что проработала в вашей фирме. Инвесторы, слава богу, вас совершенно не знают и не заметили едва уловимые нюансы поведения.
– Какие нюансы?
Лэни подробно описала Грэйсону небольшие тонкости, которые приметила в его поведении. Временами дрожал голос, иногда он медлил с ответом на некоторые особенно каверзные вопросы.
– Понятно. Спасибо.
Не сговариваясь, они сели на песок в тени раскидистой пальмы. Молча любовались океаном. В лучах заходящего солнца Грэй был особенно красив. Пустынный пляж вдруг показался Лэни таинственным и чуть-чуть жутковатым. Возможно, причиной тому длинные черные тени от пальм. Лэни краем глаза взглянула на Грэя. Казалось, он полностью погружен в свои мысли. Она уже собралась вернуться в номер, когда он неожиданно заговорил:
– Это все из-за моего отца.
Лэни с удивлением посмотрела на него. Судя по тону, он снова разнервничался.
– Из-за отца?
– Неужели вам действительно все это так интересно?
Почему он так разозлился? Ведь сам завел этот разговор.
Лэни решительно поднялась.
– Можете не рассказывать ни о чем, если не хотите. Смею вас уверить, я ни капельки не расстроюсь. И уж точно не обижусь.
Грэйсон тоже поднялся. В молчании они направились к отелю. Лэни с огромным трудом поспевала за ним. Он никак не мог успокоиться и задыхался от волнения и быстрой ходьбы.
На полпути Грэйсон нарушил затянувшееся молчание:
– Все началось несколько месяцев назад, когда отец окончательно отошел от дел. Последние несколько лет он был скорее номинальным главой фирмы. Но постоянно давал мне дельные советы и вообще поддерживал морально. Правда, никогда напрямую не контролировал, оставляя полную свободу действий. И потому я давно самостоятельно вел дела компании и думал, что официальная отставка отца ничего не изменит.
– Но все-таки что-то изменилось.
Грэй резко остановился. Машинально сунул руки в карманы и взглянул на Лэни:
– Да, я понимаю, как глупо с моей стороны, но ничего не могу с собой поделать. Объективно дела компании «Мэннинг» идут неплохо. Между тем я все время боюсь, что в один прекрасный день она рухнет. Но почему вы… – Грэйсон ненадолго задумался, и вдруг его словно озарило. – О, теперь я понимаю, почему вас так интересуют дела фирмы. Боитесь потерять работу, не так ли? Смею уверить, вам нечего бояться. Вряд ли «Мэннинг» окончательно рухнет. Все это лишь мои глупые страхи. Вам беспокоиться не о чем.
Лэни некоторое время молчала, собираясь с мыслями. Неужели она действительно боится потерять работу? Нет, дело не в лом. Она беспокоится за Грэйсона. О боже, как все глупо! Ему нет до нее никакого дела.
Он говорил с обезоруживающей откровенностью, и Лэни не знала, что и думать. Смущение росло с каждой минутой.
– Я рада, что дела компании «Мэннинг» идут хорошо.
– Да, это действительно так, остальное всего лишь мои глупые фантазии, не имеющие под собой реальной основы. Да, заключение договора с вьетнамской строительной компанией таит в себе немалый риск. Но ведь любой новый шаг таит в себе опасность. В конце концов, компания уже не раз заключала договоры с иностранными фирмами, и все было в порядке. Я это прекрасно понимаю, но почему-то все равно волнуюсь и обдумываю каждый свой шаг. Ничего не могу с собой поделать.
– Ваше волнение совершенно естественно. В конце концов, вы человек, а не робот.
Грэйсон смотрел на нее, но, казалось, не видел. И тогда Лэни заговорила осторожно, тщательно подбирая слова:
– Я понимаю, каково это, когда приходится постоянно сравнивать себя с кем-то другим. Это может свести с ума кого угодно. И еще. То, что инвесторы стали с некоторым недоверием относиться к компании «Мэннинг» после выхода из фирмы вашего отца, вполне объяснимо. И вы тут ни при чем. Просто ваш отец управлял фирмой на протяжении многих лет, а вы человек новый и относительно молодой. Любой бы на вашем месте столкнулся с теми же трудностями. Инвесторы невольно присматриваются к вам, следят за каждым вашим жестом, взвешивают каждое ваше слово. Вы замечаете это и начинаете нервничать еще больше. Вас всю жизнь сравнивали с ним, и вас, судя по всему, всегда это раздражало.
– Вы считаете, что инвесторы постоянно следят за мной и ищут недостатки, чтобы был повод сказать: «Да, он действительно не такой, как его отец»?
Лэни пожала плечами и смущенно потупилась:
– Может быть, я ошибаюсь. Возможно, у них и в помине нет таких мыслей. Даже если кто-то и сомневается, то точно не все. Уверена, большинство старых партнеров доверяют вам. Я в очередной раз убедилась в этом на сегодняшних переговорах. Но дело в другом. Вы постоянно боитесь не оправдать всеобщих ожиданий. Быть хуже отца. Во всем виновата неуверенность в себе, а вовсе не неудачи.
Неожиданно Грэй взял ее за подбородок. Лэни вздрогнула. Теперь она смотрела ему прямо в глаза.
– Интересно, о ком мы сейчас говорим? Обо мне или о вас? – непонятно мягко спросил Грэйсон.
Лэни отступила на шаг. Странное поведение Грэйсона и не менее странный вопрос смутили ее.
– Какая разница. Нас с вами, похоже, мучает одна и та же проблема.
Грэй убрал руку с ее подбородка. Лэни вдруг почувствовала, что дрожит от холода. С моря подул прохладный бриз. А может, дело не в холоде?
Грэй пошел вперед. Лэни не могла понять, почему его вдруг захлестнул такой странный порыв нежности. Быть может, на какой-то момент показалось, что он нашел родственную душу? Правда, это продолжалось недолго, он опять стал прежним.
Заметив, что она отстала, он остановился, ожидая ее. Потом они вместе пошли к вилле. С моря налетел сильный порыв ветра и растрепал волосы Лэни.
– И что же нам с этим делать? – растерянно спросил Грэйсон.
Лэни расхохоталась.
– Ах, если бы я знала!
Грэй заразился ее весельем.
– Мне нужно вернуться в номер. Я даже не успела разобрать вещи.
Словно опомнившись, Грэй посмотрел на часы:
– Вот черт! Я не знал, что уже так много времени. Помните, мы сегодня ужинаем с инвесторами в ресторане? Я жду вас через пятнадцать минут.
Лэни не могла сдержать улыбку. Перед ней опять стоял прежний Грэйсон Мэннинг, рассеянный, властный, чуть грубоватый, как всегда. Однако с этим Грэйсоном ей было гораздо комфортнее, чем с новым, таинственным, странным Грэем. Новый Грэй смущал.
– То есть хотите, чтобы я пошла с вами? Вы ничего об этом не говорили. Могли бы спросить, смогу ли я, хотя бы для приличия.
Грэй кивнул. Казалось, он не заметил насмешки в ее тоне.
– Мне внезапно пришло в голову, что было бы неплохо взять вас с собой.
– Хорошо, хорошо, я поняла.
Грэй развернулся и направился к своей вилле. Судя по всему, этому человеку и в голову не приходило, что кто-то может ему отказать.
– Не опаздывайте! – прокричал он, даже не взглянув на нее.
Все, как всегда, в духе прежнего Грэйсона Мэннинга. Лэни опять рассмеялась.
Глава 9
В эту ночь в Хойане проходил ежегодный фестиваль полнолуния. Грэй рассказывал о традициях, связанных с этим праздником, Лэни и своим деловым партнерам, когда они ужинали. Окна ресторана выходили на реку Тху Бон. Праздник полнолуния отмечается каждый год в пятнадцатый день восьмого месяца по лунному календарю. В праздничную ночь движение на дорогах Старого города перекрывают, а уличные фонари и вывески не горят. Город освещают только бумажные фонарики и свечи. И конечно же луна. В эту ночь в Хойане возрождаются древние традиции и ритуалы. Лэни, Грэйсон и партнеры с интересом смотрели, как проходит праздник. Под окнами ресторана трое молодых людей исполняли танец дракона. В руках у одного юноши была искусно сделанная голова дракона. Другой держал драконье тело, третий бил в большой барабан.
Между этим простым, бесхитростным празднеством, недорогим рестораном, в котором можно поужинать всего за несколько долларов, и роскошным отелем, где они поселились, пролегала огромная пропасть. Но и этот праздник, и этот ресторанчик Лэни нравились куда больше, чем бездушная роскошь гостиницы.
Вид из открытых окон был просто потрясающим. Старые здания на другом берегу реки, казалось, светились изнутри. Этот эффект создавали бумажные фонарики. В довольно бедной обстановке ресторанчика таилась своя неповторимая прелесть. Было очень жарко и душно, но это не мешало туристам и местным жителям наслаждаться древним праздником. Воздух был пропитан разнообразными ароматами. Из соседних ресторанчиков и магазинов доносились смех и радостные голоса. Некоторые люди предпочли праздновать прямо под открытым небом.
Лэни подумала, что Грэй поступил правильно, пригласив инвесторов не в роскошный ресторан, а именно сюда. Здесь можно в полной мере насладиться неповторимой атмосферой Хойана. К тому же кухня была просто восхитительной.
Когда они закончили ужинать и вышли из ресторана, подъехали несколько велотакси. По Старому городу ни на чем другом сейчас проехать было бы невозможно. Лэни эта поездка очень понравилась. Она еще никогда не ездила на таком экзотическом виде транспорта. Ярко-красное пассажирское сиденье находилось впереди, между двух больших колес этой необычной конструкции, а место водителя сзади. Лэни, Грэйсон и его партнеры ехали по берегу реки, наслаждаясь прекрасным видом. Велотакси двигались по два в одном ряду, и потому можно было разговаривать друг с другом. Хотя, по мнению Лэни, это довольно неудобно. Они ехали по булыжной мостовой.
В этот вечер Лэни должна была занимать гостей разговором. Главным образом Рэкел и инвестора, который прилетел в Хойан один. Как и следовало ожидать, после нескольких порций коктейля инвесторы забыли о деле, и разговор перетек в более свободное русло. Она анализировала все, что было сказано.
Когда они усаживались в велотакси, Рэкел улыбнулась ей и пожала руку на прощание.
– Спасибо вам за чудесный вечер. Не каждый раз выпадает возможность пообедать со знаменитостью.
– Ну, не такая уж я и знаменитость.
– Не говорите глупостей. Вы звезда австралийского плавания. Я прекрасно помню ваше выступление.
Помахав ей на прощание рукой, Рэкел села в велотакси, и оно в тот же момент тронулось с места. Комплименты приятно удивили Лэни. Она была уверена, что ее как спортсменку никто не помнит. Уже отъехав от ресторана, она продолжала улыбаться и вдруг заметила, что Грэй едет в одном ряду с ней, почти впритык. Улыбка мигом слетела. Весь вечер они сидели далеко друг от друга. А сейчас находились очень близко, как тогда на пляже. При мысли об этом по спине у нее побежали мурашки. Несмотря на жару, Лэни почувствовала озноб.
Грэй не отрываясь смотрел на нее. Даже в тусклом свете бумажных фонариков и луны она заметила, что его лицо приняло странное выражение. Это очень смутило и встревожило.
– Так, значит, Рэкел считает вас знаменитостью? – Он первым решил нарушить затянувшееся молчание.
– Угу. Вы подслушали наш разговор?
– Невольно.
– Просто Рэкел видела меня по телевизору. Для нее этого достаточно, чтобы считать меня настоящей звездой.
– А вы и есть настоящая звезда, – неожиданно сказал Грэйсон. – На этот счет Рэкел абсолютно права.
Сделав столь неожиданное признание, Грэйсон отвернулся и заговорил о чем-то с водителем. Лэни в замешательстве смотрела на него, не зная, как реагировать. Сегодня вечером впервые за долгие месяцы, а может быть, даже и годы она была по-настоящему счастлива. Рэкел права, сегодня был замечательный вечер.
– Лэни? – Грэй уже несколько минут безуспешно звал ее. А она настолько погрузилась в свои мысли, что не слышала.
– Вы собираетесь в отель? – улыбнувшись, спросила Лэни.
Грэй улыбнулся в ответ. Впервые за весь вечер именно ей.
– Нет, я хотел показать вам рынок, о котором говорил. Вчера у нас, к сожалению, не хватило времени. Но сегодня я свободен и готов выполнить обещание. Надеюсь, вы не против?
– Ну как я могу быть против?
– Тогда пересаживайтесь ко мне.
– Но мы не поместимся вдвоем.
Краем глаза она наблюдала за тем, как инвесторы садятся в машины.
– Что вы, здесь полно места. Не беспокойтесь, мы прекрасно усядемся. Пересаживайтесь!
Лэни окинула велотакси Грэйсона критическим взглядом. Поместиться вдвоем на таком узком сиденье просто нереально. Но ей очень хотелось на ночной рынок вместе с ним.
– Ну, может быть, для двух миниатюрных людей здесь достаточно места, а что касается нас с вами… – неуверенно начала она.
– Не говорите глупостей, мы отлично поместимся.
Не обращая внимания на дальнейшие протесты, он чуть не силой усадил ее в велотакси.
Некоторое время они молчали, выехав с главной улицы и оказавшись в темном узком переулке.
Лэни чувствовала себя неуютно и скованно. Они сидели, вплотную прижавшись друг к другу. Тело Грэйсона казалось неестественно горячим. При каждом толчке их колени соприкасались. Молчание становилось все более напряженным. Казалось, оно физически давит на нее.
Внезапно Грэй расхохотался, отчего сиденье заходило ходуном.
– Вы правы. Эти сиденья действительно рассчитаны на более миниатюрных людей. А мы с вами…
– Таковыми не являемся.
Веселость Грэйсона передалась Лэни, и она тоже рассмеялась. Водитель свернул на улицу, заполненную туристами. В толпе Лэни заметила уличных музыкантов, которые пели национальные вьетнамские песни. Женщины в нарядных платьях с красивыми широкими поясами танцевали и щелкали в такт музыке огромными веерами. Волнение Лэни мало-помалу улеглось. Близость Грэя уже не так смущала.
Некоторое время они молчали. Но молчание больше не тяготило. Лэни не могла понять, почему Грэйсон за всю дорогу ни словом не обмолвился об ужине с инвесторами. Не задал ей ни одного вопроса на эту тему, не поделился собственными сомнениями и опасениями. Во время ужина он был несколько взволнован. Даже сейчас в его позе чувствовалось едва заметное напряжение.
Мало-помалу Лэни успокоилась.
Должно быть, Грэйсон почувствовал на себе ее взгляд, посмотрел на нее и улыбнулся. Конечно же Лэни не могла не улыбнуться ему в ответ.
Удивительно. Всякий раз, когда он улыбался ей, с ней творилось что-то странное. Тряслись колени, кружилась голова, темнело в глазах.
Лэни прекрасно понимала, что нельзя слишком сильно привязываться к Грэйсону, тем более влюбиться в него. Настоящее безумие. Но в последние сутки Лэни все труднее было бороться со своими чувствами. С другой стороны, любая женщина на ее месте почувствовала бы влечение к такому симпатичному мужчине. Зачем думать о будущем? Им сейчас так хорошо вместе. Они прекрасно друг друга понимают. Испытывают друг к другу симпатию. Какая разница, сколько это продлится?
Велотакси остановилось возле пешеходного моста. На воде колыхались огромные, выше человеческого роста, фигуры из папье-маше. Тигр, змея, рыба и другие. Фигуры светились изнутри золотым, красным и зеленым цветом. Лэни залюбовалась этим восхитительным зрелищем.
– Думаю, лучше выйти здесь, – сказал Грэй. – Остаток пути мы можем пройти пешком.
Лэни не отрываясь смотрела на руку Грэйсона, сжимающую ее запястье. Понимала, как глупо выглядит со стороны, но не могла отвести взгляд. Они молча шли по мосту. Грэйсон не отпускал ее руку. Ей стало казаться, что он тоже испытывает к ней симпатию, быть может, даже влечение. Разве босс не может испытывать влечение к своей подчиненной?
Нет, нет, нет и еще раз нет! Она не настолько наивна и понимает: между ними не может быть никаких отношений. В конце концов, кто такая она и кто такой Грэйсон? Зачем мечтать о несбыточном?
Нужно немедленно отнять у Грэйсона руку. Иначе она так и будет фантазировать и додумается невесть до чего. Но, несмотря на доводы разума, она не в силах была это сделать. Когда Грэйсон держал ее за руку, она чувствовала себя так хорошо и спокойно. Лэни ненавидела себя за слабость. Если так пойдет дальше, она упадет к его ногам и будет умолять его о близости с ней.
Они прошли мост и оказались на широкой улице. Здесь было меньше народа, и Лэни сразу же узнала ночной рынок. Он был необычайно красив. Пораженная, она остановилась посреди улицы. Неожиданно Грэй выпустил ее руку. К Лэни вернулась способность говорить.
– Боже мой! – воскликнула она. И замолчала, поглощенная удивительным зрелищем.
– Я так и думал, что вам понравится. Хотите, зайдем туда?
Лэни не ответила. Без слов понятно, что больше всего на свете ей хочется этого.
Рынок оказался на удивление небольшим. Всего несколько киосков и простых, грубо сколоченных телег. Здесь продавали сувениры и недорогие украшения. Рыночная площадь была ярко освещена. Светло, как днем. В каждом киоске разноцветные фонарики из шелка, шифона, кружева и хлопка освещали пространство перед собой. Одни фонарики были в форме ромбов, другие в виде шаров, некоторые в форме зверей. Одни расписаны золотистой краской, другие однотонные. Все разных размеров – от огромных, похожих на лампы, до совсем крошечных, нанизанных на нитку и чем-то напоминающих рождественские гирлянды.
Поистине волшебное зрелище. Никогда и нигде Лэни не видела такой красоты. Хотя вскоре у нее заболели глаза от этой разноцветной яркой иллюминации. Она подошла к киоску, и продавщица тут же предложила сделать фонарик такого цвета, формы и размера, какой она пожелает.
– Но вообще-то мне не нужен фонарик. – Лэни повернулась к Грэю.
– Мне он тоже не нужен. У меня дома целая куча подобных фонариков.
– А я и не думала, что Грэйсон Мэннинг может коллекционировать вьетнамские бумажные фонарики, вы меня удивили.
– А вы смогли бы уйти отсюда, так и не купив ни одного фонарика?
– Наверное, это невозможно. – И, покорившись неизбежному, стала выбирать фонарик.
В конце концов она остановила выбор на простом круглом фонарике из голубого шелка, на котором было аккуратно выведено золотистой краской сегодняшнее число. Он чем-то напомнил Южно-Китайское море. Лэни не знала, что делать с ним, когда вернется в Перт. Фонарик совершенно не вписывался в обстановку дома ее матери. Но это не важно. Она решила купить еще несколько штук.
Спустя полчаса Лэни с фонариками в руках направилась к киоскам с сувенирами, с жадностью смотрела на экзотические украшения, шелковые веера и прочие безделушки. В этот вечер Грэйсон, казалось, забыл о работе. Не торопил ее, не исчез, как вчера, все время стоял рядом и тоже рассматривал товары на прилавках. Время от времени он обращал внимание Лэни на что-нибудь необычное или забавное. Например, показал киоск, в котором продавали только терки для сыра.
Они незаметно дошли до конца рынка, стояли рядом в лучах яркого света, задумчиво смотрели на панораму.
– Я прочитал ваше резюме, честно говоря, оно меня порядком удивило. Судя по всему, вы очень талантливая женщина.
– Что вы имеете в виду?
– Несмотря на спортивные достижения, вам удалось сделать блестящую карьеру в одной из самых престижных фирм Австралии.
Лэни молчала, не понимая, стоит признаться во всем Грэю или нет. Она терпеть не могла обманывать. Тиган поставила ее в такое дурацкое положение. Понятно, действовала из самых добрых побуждений. Как к обману отнесется Грэйсон? Может, лучше ничего не говорить? А, ладно, все равно рано или поздно откроется, была не была!
– Честно говоря, моя подруга без моего ведома переписала мое резюме. За исключением описания спортивных достижений, все, что там сказано, неправда. Я никогда не работала в этой фирме. Да и ни в какой другой.
– Значит, вы солгали, чтобы получить эту работу? – Тон его был вовсе не осуждающим.
– Ну, в общем, да. Так и было.
После этого признания они долго молчали.
– Вообще-то я должен был на вас рассердиться.
Взгляды их встретились. По выражению лица она поняла: он совершенно не сердится. Напротив, в глазах читалось неподдельное восхищение.
– Да, должны были. Но почему-то не сердитесь.
– Не сержусь. Да и на что сердиться? Посудите сами. Вы прекрасный работник. И не уволились, в отличие от моих предыдущих помощников. Справились с такой сложной работой, не имея соответствующего опыта. Это достойно уважения.
– Да, я слышала, что мои предшественники не продержались у вас и трех месяцев.
– Это действительно так. Мэрилин считает, что все дело во мне. По ее мнению, я должен быть вежливее с подчиненными.
– И она права! Мэрилин очень мудрая женщина. Но в последнее время вы делаете заметные успехи. Ваш характер явно улучшился. По крайней мере, сегодня вы очень милы.
«Не только милы, но и необычайно притягательны», – подумала она про себя.
– Неужели, – начал Грэй, но тут его перебили.




























