Текст книги "Коварство и любовь"
Автор книги: Линда Уиздом
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
16
Неужели они искренне верят, что смогут утаить от нее свою совместную поездку? При том что у этой идиотки – секретарши Лорен язык что помело. Правда, она услышала об этом не от Софи. Ей просто повезло, что ее подруга Дебби, которая работала в лаборатории, услышала, как за обедом Софи рассказывала о своей начальнице и Джоше Брендоне. А через пару дней за чашкой кофе подруга поделилась этой сплетней с ней.
– Если между ними, как считается, ничего нет, то они явно делают что-то не то, – смеялась Дебби. – Ты бы слышала, как Софи причитала, что с Лорен непременно что-нибудь случится и что ей придется вводить в курс дела нового начальника. Как будто она там невесть кто! Если бы не ее связи с городской администрацией, ее бы оттуда уже давно вышибли.
– Ты права, они определенно делают что-то не то, – ответила она, вкладывая, впрочем, в свои слова совершенно иной смысл. – Как знать, может быть, таким образом доктор Хантер дает всем понять, что Джош принадлежит ей и что остальным следует держаться от него подальше.
Дебби бросила на нее удивленный взгляд.
– Что с тобой?
– А в чем дело?
– Ты говоришь таким резким тоном, почти издевательски. На тебя это совсем непохоже.
– Наверное, я просто очень устала. Вчера поздно легла.
Она с облегчением поняла, что Дебби поверила ее объяснению. Боясь случайно проговориться и выдать себя, она поспешила уйти. Им совершенно незачем пока знать, что Джош на самом деле принадлежит ей. Скоро они это и так узнают, когда Лорен уйдет со сцены, а она там воцарится.
Первым делом следовало узнать, где собираются провести выходные Лорен и Джош. Зная Софи, нетрудно будет выведать все подробности. Она еще не решила, навестит ли она их там или подождет, пока они вернутся, но на всякий случай эта информация не помешает.
А до тех пор она, пожалуй, сделает паузу. Джош ждет, что она к нему зайдет, а она этого не сделает. Он ждет, что она нанесет Лорен новый удар, а она и этого не сделает. Ей хотелось громко расхохотаться от радости. Несмотря на свою страстную любовь к Джошу, она бы предпочла, чтобы он не был таким предсказуемым. Она покажет ему, сколько удовольствия можно получить, действуя спонтанно.
– Софи справилась со своей задачей даже лучше, чем мы ожидали, – сказала Лорен Джошу в тот первый вечер, когда они после работы пошли вместе ужинать. – Похоже, что все, включая сборщиков мусора, знают, что мы запланировали тайную поездку, и даже, может быть, знают, куда. Они только не знают о том заказе, который сделала я и которым мы воспользуемся. А заказ Софи мы отменим накануне отъезда. – Она кивнула официантке, которая предложила посыпать салат черным перцем, и подождала, пока та уйдет. – Хотя Софи мне несколько раз сказала, что может отменить этот заказ в любой момент. Еще она мне сказала, что у нее есть двоюродный брат, с которым она меня может познакомить.
– Его случайно не Андрианом зовут?
Она постаралась вспомнить подробности разговора.
– Похоже, что так. А что? Она сказала, что он классный мужик.
– Превосходный, если ты любишь здоровую пищу, никакого мяса или даже рыбы, и астрологию. Причем у него есть личная экстрасенсорша, предостерегающая его от неверных шагов. Говорят, он даже советуется с ней, выходить ему из дома или нет.
– Ты все выдумываешь, – возразила Лорен, которая ослабила натиск на салат, вспомнив, что скоро принесут заказанное ей горячее – увесистую порцию мяса. – Софи сказала, что он очень добрый и считается с чувствами женщины.
Джош кивнул.
– Именно так обычно рекомендуют человека, о котором нельзя сказать ничего хорошего. Разве ты сама не говоришь так в подобной ситуации?
– Я про таких говорю: лучше смерть.
– Это только показывает, что Софи не такой уж большой специалист по мужчинам. Ты бы со мной согласилась, если бы видела ее приятеля.
Лорен покачала головой:
– Этого счастья мне не выпало.
Джош перегнулся через стол, вытащил гренку из ее салата и положил в рот.
– Никто не знает его настоящего имени. Он откликается на кличку Змея, фыркает, а не разговаривает, ездит на мотоцикле и украшен обычным набором татуировок, хотя я, слава Богу, не имел удовольствия видеть его полностью обнаженным. Десять против одного, что они у него не только на руках и груди. На нем обычно джинсовая куртка без рубашки. Двадцатипятилетний переросток.
– Вряд ли она считает его переростком. Вот про тебя она говорила, что ты весьма стар. – Лорен усмехнулась, увидев, как он поморщился. – Что, старые раны болят?
– Премного благодарен, мадам. А я-то чувствую себя с каждым днем все моложе!
– Не расстраивайся. Для Софи тридцать – предпенсионный возраст. Хотела бы я быть поблизости, когда она будет отмечать свой тридцатилетний юбилей. – Ее улыбка померкла, когда она подумала, что к тому моменту ее может вообще не быть. Нигде.
Он мгновенно почувствовал в ней смену настроения, протянул руку через стол и накрыл ее ладонь своей.
– Не надо, Лорен. Не думай об этом.
Она недоверчиво рассмеялась.
– Легко сказать! После всего, что произошло. – Лорен помедлила и покачала головой. – Она такая хитрая, что можно всего ожидать. До сих пор она нас все время обыгрывает.
– Больше мы ей выигрывать не позволим. Мы сделаем все так, как договорились, а потом…
– А потом жизнь пойдет как прежде? Слишком много уже было различных событий, чтобы можно было в это поверить. – Официантка принесла горячее, и Лорен постаралась ей улыбнуться. – Что, если она будет действовать по принципу: не хочешь быть моим, так не доставайся никому? Что, если в следующий раз она перережет твое горло, а не твою одежду? Или насыплет толченого стекла тебе в кофе?
– Тогда хорошо, что я редко пью кофе дома. – Он поднял руки вверх, увидев выражение ее глаз. – Хорошо, я согласен, что вначале был против твоего плана. Просто я, наверное, боялся, что это может ее слишком далеко завести. После вчерашнего разговора я много думал и пришел к выводу, что это наш единственный шанс, если мы хотим ее поскорее остановить.
Она иронически улыбнулась:
– Ты говоришь как прокурор, а не как простой смертный.
Он залюбовался ее розовым платьем, оставлявшим открытыми плечи.
– Это помогает мне не сойти с ума. А вот твое платье производит совершенно противоположный эффект.
– Когда целый день ходишь, как Золушка, так приятно надеть что-то не залитое кровью и не пропитанное трупным запахом. – Она быстро сжалилась над ним. – Не волнуйся, я не стану рассказывать, что я сегодня делала.
– Спасибо. После чтения твоих отчетов я уже имею представление о твоей работе, и во время ужина было бы неплохо переключиться на какие-нибудь более приятные темы.
Лорен потянулась через стол и ухватила кусочек с тарелки Джоша.
– Лучше бы я это заказала. – Улыбка застыла у нее на губах. – За нами наблюдают.
Он справился с желанием повернуться.
– Кто?
– Митци, эта секретарша, которая жаждет поступить в прокуратуру. И особенно жаждет работать с тобой. Она сидит за столиком около бара. – Не переставая улыбаться, Лорен начала резать мясо. – Она продолжает смотреть в нашу сторону.
– Может быть, она сомневается, что это мы.
– Джош, ресторан прекрасно освещен. Она знает, что это мы, и, похоже, это ее совсем не радует. Она с мальчиком лет десяти-одиннадцати.
– Ее сын.
Лорен выпила вина, хотя не была уверена, что вызванное алкоголем замедление реакции пойдет ей на пользу.
– Как ты думаешь, она следила за нами?
Он покачал головой.
– Это довольно популярное место. Ты же видела, сколько времени нам пришлось ждать столика, а ведь мы заранее сделали заказ. Может быть, ты лучше сделаешь вид, что не заметила ее? Ей придется к нам подойти. – Он взял бутылку и долил вина в оба бокала. – Лучше скажи, если мы не воспользуемся заказом Софи, куда мы поедем?
– В одно местечко, которое ничем не хуже, но в которое труднее попасть.
– Я могу узнать название или это секрет?
Она улыбнулась.
– Пока секрет.
Отказавшись от десерта, они заказали кофе, и тут Лорен заметила направляющуюся к ним женщину.
– К нам идет Митци.
Он коротко кивнул.
– Будем действовать по обстоятельствам и посмотрим, что получится.
– Джош. Доктор Хантер. – Митци широко улыбалась, хотя ее улыбка стала немного неестественной, когда она посмотрела на Лорен. – Сегодня я решила доставить Брайану удовольствие, хотя я уверена, что ему бы больше понравилось в «Макдоналдсе». Я подошла к вам просто поздороваться. И сообщить, что я стала ходить в эту группу поддержки для жертв жестокого обращения, которой руководит Гейл. У них есть и группа для детей, и это помогло Брайану понять, что у других детей бывают те же проблемы. Мне кажется, мы преодолеем свои трудности, – закончила она доверительно.
– Я очень рад, Митци. Я слышал еще, что вы подали заявление на место Ким, поскольку она решила не возвращаться на работу после рождения ребенка. Надеюсь, вы понимаете, что работать с Тедом довольно сложно. Говорят, он даже хуже меня.
– Я подумала, что мне стоит сменить обстановку, потому что я иногда слишком бурно реагирую, когда оправдывают некоторых подонков. И я бы пошла на вечерние курсы, чтобы получить возможность работать помощником юриста.
– Вы, видимо, все хорошо обдумали, – вступила в разговор Лорен. – Я восхищаюсь вашей энергией.
– Ну и зря. Я столько времени была тряпкой, что до сих пор с трудом могу обходиться собственными силами, – призналась Митци. – Мне помог Джош. Если бы не он и не хороший адвокат, которого он мне порекомендовал, я бы никогда не решилась взяться за это дело. Теперь Брайан перестал бояться, что папочка ворвется и побьет его. Он настолько верит, что я могу добиться всего, чего захочу, что мне очень трудно было бы его разочаровать. – Она обернулась. – Я, пожалуй, вернусь, пока Брайан не заскучал. – Она обвела их взглядом. – Вообще-то я считаю, что это вы смельчаки. После всего случившегося я не знаю, хотела бы я стать мишенью, как вы, Лорен. Из того, что я слышала, она представляется мне очень опасной.
– Мам, я уже все съел!
Митци смутилась, услышав голос сына.
– Мне пора идти. Может быть, если я буду почаще выходить с сыном, ему будет лучше. До свидания.
– Не могу поверить, что это она, – сказал Джош, когда они, выйдя из ресторана, направились к его машине. – На нее непохоже. И потом, вряд ли она оставляет Брайана по вечерам одного. Они очень близки. Особенно после развода.
– В отчаянных ситуациях можно найти выход. Но я согласна с тобой. С ней это все как-то не вяжется. – Лорен плотнее запахнула пальто.
– В общем, мне нравится возможность сократить список подозреваемых.
Лорен подвинулась на сиденье поближе к Джошу, пока они, включив нагреватель, дожидались, когда машина разогреется.
– Еще несколько дней, и все будет позади.
– И тогда мы сможем серьезно поговорить о наших планах на будущее.
Она уже некоторое время ожидала такого поворота. Было очевидно, что они испытывают взаимное влечение, которое, как бы она ни пыталась с ним справиться, невозможно было игнорировать. Каждый раз, когда Лорен думала об этом и проверяла свои внутренние защитные барьеры, она чувствовала, что прочность их пошатнулась.
– Да, мы обсудим все, что ты захочешь.
– Ты не хочешь мне даже намекнуть, куда мы едем? Или ты решила совсем сбить ее с толку, сделав заказы в двух разных местах? Может быть, в конце концов ты поедешь в одно место, а я – в другое? – Ему стало лучше, когда он понял, что она больше не стремится оттолкнуть его.
– Задумано было, конечно, сбить ее с толку, и вначале я хотела отменить заказ Софи, но потом передумала. Я решила, что Кевин, наверное, будет рад поехать с женой на пару дней в курортное местечко, которое специализируется по семейным парам. Они смогут хорошо провести выходные. В то же время Кевин может считать, что он выполняет свой долг, как бы сидя там в засаде. Там может объявиться кто-нибудь из знакомых.
Джош фыркнул.
– Мадам, чем дальше, тем больше вы мне нравитесь! Мне нравится, в частности, ваш подход. Шарон постоянно пилит Кевина, что он никуда ее не возит, поэтому никто не удивится, что они наконец поедут. Тем более что мы уехали из города. Будем надеяться, что наша подружка решит, что мы передумали и передали заказ Кевину и Шарон, чтобы он не пропал. Я должен отдать тебе должное, Лорен. Сделать два заказа – это хорошая идея. Ты, оказывается, очень хитроумная дама.
Она засмеялась вместе с ним, шутливо ткнув его пальцем.
– И никогда не забывай об этом.
Подъезжая к дому Лорен, он поглядывал одним глазом в зеркало заднего вида. Джош никак не мог поверить, что за ними никто не следит. Он старался не быть неврастеником, но после того, как он провел вечер в доме Лорен, даже при том, что там были Дана и Кевин, он ожидал найти на своем автоответчике очередное послание. Ничего подобного. И никаких признаков, что она была в доме. Джош не знал, радоваться ему или беспокоиться. Он чувствовал облегчение от того, что она не предприняла ничего против Лорен. Джош был уверен, что воспоминание о том, как она лежала в больничной постели с лицом, сплошь покрытым мелкими порезами, будет преследовать его долгое время.
– Ну хорошо, ты не скажешь мне, куда мы едем. Но, может, ты хоть намекнешь, что брать с собой? Или чего можно не брать?
– Оденься потеплее, – только и сказала она. А затем неожиданно ответила на невысказанный вопрос: – Ее тут нет.
Джош заставил себя вернуться к настоящему.
– Я и не думал, что она тут.
– Нет, думал. И мне это тоже часто кажется. Поэтому я и хочу как можно скорее покончить с этим фарсом, который она затеяла. Когда все будет позади, мы снова станем хозяевами своей судьбы.
– Я восхищаюсь твоим хладнокровием, – похвалил он.
– Это от долгого общения с полицейским. Я поняла, что существуют моменты, когда отступать нельзя. Сейчас у нас как раз такой момент, Джош.
Мысли о ее бывшем муже не вызывали у него положительных эмоций.
– Да, я знаю.
Нетрудно было видеть, что он не в своей тарелке. Она подумала, что он беспокоится из-за того, что их ждет. Она погладила его по щеке.
– Надо видеть и хорошую сторону. – Она заговорщически понизила голос: – Только подумай, Джош, два дня со мной вдвоем, разве не к этому ты стремился? Ведь ты же сам хотел попозже уехать вместе со мной. Подумай, – она стала говорить еще тише, – мы одни, никаких слушаний в суде у тебя, никаких вскрытий и поездок на место преступления у меня.
– Что-то подсказывает мне, что для тебя было бы лучше, если бы ты могла не думать о покойниках. – Джош завернул на ее улицу и подъехал к дому.
Едва он помог ей выйти из машины, как показался патрульный автомобиль. Увидев их, он притормозил. Когда свет фар почти ослепил их, Джош приветственно помахал рукой. Два полицейских кивнули в ответ и проехали мимо.
– Демонстрируют, что они на посту. – Джош прошел с Лорен до самых дверей. Он подождал, пока она откроет дверь и отключит сигнализацию, но, когда она собралась войти, остановил ее: – Дай я первый.
Она нахмурилась.
– Ты что, думаешь, она что-нибудь сделала?
– Надеюсь, что нет, но я не хочу рисковать. – Он распахнул дверь и вошел. Мгновенно зажегшийся свет поразил его.
– Это Кевин предложил, – объяснила Лорен. – Пара основных ламп зажигается выключателем, а остальные реагируют на движение.
– Хорошая идея. – Джош быстро, но тщательно осмотрел дом.
– Я рада, что не оставила разбросанную одежду. – Лорен не захотела остаться на пороге и шла за ним по пятам, пока он последовательно осматривал комнаты, дойдя наконец до спальни.
– Тогда хорошо, что ты не была у меня дома. Я не отличаюсь особой аккуратностью. – Он включил свет в ванной и осмотрел ее тоже. – На вид все в порядке.
– Хочешь кофе? – Она провела его в гостиную. – У меня кофеварка наготове, так что это не займет много времени.
– Чудесно.
Она прошла на кухню и достала чашки.
– Садись, я сейчас принесу.
Джош сел на диван, проглядел лежавшие на столике журналы и взял один из любопытства. Он полистал страницы, останавливаясь на заинтересовавших его местах. Потом посмотрел на книги на письменном столе.
– Судебная медицина, скелеты, разрезанные тела, – бормотал он. – Что же ты читаешь для отдыха?
Лорен вошла с подносом, на котором стояли кофейник, чашки и бутылка ликера.
– Нэнси А. Коллинз, Элен Бергстром, Клив Баркер, Стивен Кинг. – Она разлила кофе, добавила в каждую чашку ликеру и протянула одну из них ему.
– Сильно напоминает твою профессиональную деятельность.
Она едва дождалась, пока он начнет пить кофе, чтобы злорадно уточнить:
– Мы только спускаем кровь, но не пьем ее.
Ему стоило больших усилий не выплюнуть кофе. Он поперхнулся и закашлялся.
– Постучать тебя по спине?
Джош быстро затряс головой, лицо у него побагровело.
– Ты это нарочно, да? – воскликнул он, как только смог дышать. – Тебе нравится шокировать окружающих?
– У многих патологоанатомов очень развито чувство юмора, которое по меньшей мере не уступает юмору полицейских, – невинно пояснила она, садясь рядом с ним. Она сбросила туфли и подогнула ноги под себя. – Знаешь, один из моих любимых фильмов – это «Жало». – Она подняла чашку. – За счастливый финал!
Джош чокнулся с ней, потом, взяв чашку у нее из рук, поставил обе чашки на поднос.
– Это все хорошо, но я знаю лучший способ скрепления сделок. – Он обнял и притянул ее к себе.
Лорен, улыбаясь, позволила ему устроить ее у себя на коленях. Она обняла его за шею и потерлась губами о его губы. Их языки с одинаковой готовностью устремились навстречу друг другу, подчиняясь давно сдерживаемому желанию.
Не боясь больше постороннего взгляда, они смогли дать себе волю, и вскоре с плеч Лорен соскользнула блузка, а у Джоша оказалась распахнута рубашка.
– Так гораздо лучше, – прошептал он, покусывая ее ухо.
– Мы не на пляже.
Он с готовностью слегка подул ей в ухо.
– Это океанский бриз. Над проблемой воды я поработаю позже, когда у нас будет больше времени.
– Ты знаешь, Софи не права, – вздохнула Лорен, перебирая пальцами густую поросль на его груди. Она вздрогнула, почувствовав его ласку на нежной коже своей груди. – Ты вовсе не такой уж старик.
– Поверь мне, я с удовольствием постараюсь тебе это доказать.
17
«Что именно должна взять с собой женщина, если она едет на выходные с мужчиной, которого намерена соблазнить?» Лорен изучала содержимое своего шкафа, надеясь, что наткнется на что-нибудь подходящее. Жаль, что у нее нет опыта в таких поездках. Вероятно, выходные, проведенные вместе с Роном во время их брака, не могут идти в счет, особенно ближе к концу их совместной жизни, когда на ночь она надевала футболку. Вряд ли это подойдет для ее целей.
Она взялась было за ручку ящика, где лежали ее самые сексуальные ночные сорочки, но приостановилась. Наконец, набравшись мужества, она рывком открыла его.
«Перестань, Лорен. Она не станет подкладывать сюда что-нибудь мерзкое. Ну, может, и станет, но, будем надеяться, не сегодня».
Тем не менее Лорен с некоторой опаской перебрала содержимое и вытащила наконец пару сорочек, которые сочла более подходящими, чем футболка.
– Никогда не не знаешь, что тебя ждет. Лучше как следует подготовиться, – бормотала она, складывая их в сумку и поглядывая на часы. Джош заедет за ней через пятнадцать минут, а она, как всегда, оставила все на последнюю минуту и теперь металась по дому, собирая вещи. Лорен быстро запаковала косметику и сунула в сумку вместе с парой книг. На всякий случай. Она снова взглянула на часы. Проклятие! Быстро завязав волосы сзади, она надела бежевые облегающие брюки и длинный оранжевый свитер. В тот момент, когда она поставила дорожную сумку у двери, показалась машина Джоша. Она пошла ему навстречу, отметив, что небо только начало светлеть. Похолодало, и изо рта шел пар.
– Привет! – Джош ласково поцеловал ее. – Ты готова?
– Может быть, я что-нибудь и забыла. Я всегда что-то забываю, поэтому не буду расстраиваться. – Она закрыла дверь и включила сигнализацию. – У меня было желание оставить записку. На случай, если кто-то тут появится во время моего отсутствия. Жаль, у меня нет кошки, которую можно было бы попросить кормить. Или ей больше подошло бы заботиться о питоне?
– Пожалуй, лучше ядовитый паук!
– Если уж ядовитое, то что-нибудь покрупнее. – Усевшись в машину, Лорен обняла Джоша за шею и приникла к нему в гораздо более жарком поцелуе, чем тот, которым он приветствовал ее при встрече.
Когда они наконец разжали объятия, Джош посмотрел на нее сияющими глазами.
– Послушай, так можно и мертвого разбудить!
Ее улыбка была не менее ослепительной.
– Теперь ты понял, почему я выбрала патологоанатомию?
Джош потряс головой, чтобы прийти в себя.
– Ну, ты даешь! А теперь, когда мы сбили с толку преследователей, хотя бы намекни, куда мы едем? На север или на юг?
– На север. Это очень симпатичный пансионат с завтраками под Сольвенгом. Он принадлежит моим знакомым.
– Звучит заманчиво. – Он удовлетворенно кивнул. – Я не был в тех краях сто лет. Хотя я думал, ты выберешь что-нибудь поближе к побережью.
– Я решила, что это мы прибережем на потом. – Когда Джош выехал на шоссе, она, не удержавшись, обернулась. – Никак не могу поверить, что мы надолго оставили ее позади. Я от этого нервничаю еще больше, чем когда, входя в дом, боялась найти ее следы.
– Хорошо, что она перестала присылать цветы, – сказал он. – Когда я узнал, что они имеют особое значение, они стали тревожить меня почти так же, как все ее остальные выходки. Знаешь, чего мне хочется?
Она надела солнечные очки, защищаясь от залившего машину света.
– Если это какое-нибудь извращение, то лучше забудь о нем, Брендон.
– Не бойся, я оставил дома наручники и прочие штучки. Но я хочу, чтобы с момента нашего отъезда и до возвращения в город мы больше об этой гадине не говорили. Идет?
На это Лорен готова была согласиться с большой охотой.
– Идет. Только если тебе нужна миролюбивая попутчица, то давай остановимся где-нибудь попить кофе. Я сегодня утром не успела.
Джош остановился около первого же придорожного кафе и заказал две большие чашки кофе.
– Еще что-нибудь?
Она покачала головой.
– Только пару глотков кофеина. Когда на работе запарка, я живу на одном кофеине. Я с утра чувствую себя не в своей тарелке, пока не получу живительную дозу для встряски.
– Не могу себе представить запарку на твоей работе. Непохоже, чтобы твои пациенты могли тебя поторапливать.
Лорен усмехнулась.
– Не удивлюсь, если они это сделают, поскольку в моем приемном покое довольно прохладно. Они должны чувствовать себя, как шубы, сданные в ломбард-холодильник.
Джош фыркнул.
– Что ты несешь!
– Я несу! Ты бы послушал, что мы вытворяли в институте! Один парень любил притворяться трупом и перед началом занятий ложился на стол в анатомичке. Когда с него сдергивали простыню, он начинал моргать глазами, как будто он только что проснулся, и говорил, что последнее, что он помнит, это как заснул в аудитории на занятиях.
– Значит, мораль была: не засыпайте на занятиях?
– Вот именно.
– Знаешь, для такой роскошной женщины, как ты, у тебя очень странное чувство юмора и своеобразное представление о смешном, – покачал головой Джош.
– Ты что, хочешь сказать, что ты никогда не устраивал розыгрышей в институте? – поддразнила она.
– Я иногда с трудом заставлял себя проснуться, чтобы пойти на занятия, а вот у нас был парень, который на некоторые занятия сажал вместо себя манекен с магнитофоном.
– Магнитофон, чтобы записывать лекцию?
Он покачал головой.
– Нет, для этого у него был скрытый микрофон. А это был просто плейер, который воспроизводил храп спящего человека. Мы всегда удивлялись, что его не выгнали.
– Не говори мне, что он стал федеральным судьей или еще кем-то в этом роде.
Он снова покачал головой.
– Еще хуже. Он владелец адвокатской конторы в Восточном Лос-Анджелесе, и его любимое занятие – становиться поперек дороги большим шишкам. Несколько известных юридических фирм пытались привлечь его на работу к себе, но он всегда их отшивал. Говорит, что он предпочитает помогать людям, у которых нет денег на дорогих адвокатов, а не сидеть в престижном офисе, где нельзя задрать ноги на стол.
– Напоминает тебя и твою манеру не надевать галстук в суд.
– Да, некоторым это настолько не нравится, что может настать день, когда мне придется сдаться и нацепить эту удавку. Этот новый судья однажды зажал меня в углу и сказал, что тот день, когда я приду без галстука на его заседание, я проведу в тюрьме.
– Судья Бернс? – догадалась она.
– Он самый.
Лорен повернулась и оперлась спиной на дверцу.
– Я давала показания по делу Винстона у него на заседании пару дней назад, – пояснила она.
– Это тот парень, который умер от передозировки амфетаминов? А потом его родители подали в суд на родителей его лучшего друга за то, что те знали, что их ребенок продает наркотики, и ничего не делали?
Она кивнула.
– Я был страшно рад, что это дело не попало ко мне. Очень трудно доказать виновность родителей. Если не ошибаюсь, оно попало к Ларри.
– Точно. А мне судья Бернс сказал, чтобы в следующий раз я приходила на заседание, одевшись как подобает женщине. Я перепутала время и явилась в своей хирургической форме, чего я никогда не делаю и в тот раз тоже не собиралась делать. Выслушивая мои показания, он ни разу не сказал «доктор Хантер», а когда пару раз просил меня что-то пояснить, говорил «миссис Хантер» и выглядел настолько допотопно, что мне хотелось стукнуть его. – Она состроила гримасу. – К несчастью, я сказала вполголоса, что в следующий раз надену кринолин, а ему это не понравилось.
Джош фыркнул.
– Да, уж я думаю! Последние несколько раз, что я видел Ларри, он разговаривал сам с собой. Он сказал, что у него давление подскочило, наверное, в три раза после начала процесса. Он думал, что если так пойдет и дальше, то его хватит удар прямо на заседании. И его оштрафуют за театральные эффекты в ходе судебного заседания. Я сказал ему, что если он так волнуется, то пусть проконсультируется у Теда. У того превосходно получаются всякие драматические сцены.
– В Лос-Анджелесе был судья… – начала рассказывать Лорен, и вскоре они оба принялись хохотать над забавной историей. Прошло совсем немного времени, и они совершенно забыли об исходной причине этой поездки.
Они поехали вдоль побережья вместо того, чтобы направиться к Сольвангу внутренней дорогой. По пути они продолжали обмениваться историями из области судебных баталий. Лорен провела на заседаниях массу времени, давая показания в качестве судебного патологоанатома, и видела процесс с иной точки зрения, чем Джош.
– Мой опыт участия в заседаниях показал, что патологоанатомией заниматься намного лучше. Единственная неприятность – это полицейские, осаждающие меня с требованиями сообщить о результатах вскрытия, которое еще не произведено, или произвести его срочно, бросив все остальное. Но я пускаюсь в разговоре с ними в такие натуралистические подробности, что они быстро оставляют меня в покое.
– Теперь я знаю, где мне укрыться, когда я захочу тишины и покоя.
– Все будет в порядке, пока ты будешь шевелиться достаточно интенсивно, чтобы мы не приняли тебя за одного из наших пациентов, – заверила она.
Они выбрали путь через Санта-Барбару, чтобы проехать к Сольвенгу через горы. Следуя по изгибам серпантина, Джош постоянно поглядывал в зеркало заднего вида. Особенно после того, как за ними, когда они свернули с главного шоссе, увязался темный грузовик. В окрестностях Санта-Барбары движение было довольно интенсивным, поэтому раньше он его не замечал.
– Мне казалось, мы решили оставить свои проблемы дома. – Он вздрогнул от тихого голоса Лорен.
– Так и есть, – постарался как можно беспечнее отозваться он.
– Врешь.
– Как ты смеешь обвинять во лжи меня, работника правоохранительных органов? – Он стремился превратить все в шутку.
Она посмотрела на него со странным спокойствием.
– В боковое зеркало мне тоже видно этот грузовик, Джош. В первый раз я заметила его еще на основном шоссе, миль за пятьдесят до Санта-Барбары. Стекла у него затемненные, так что, кто его ведет, непонятно, и номера спереди нет. По большей части он держится слишком далеко, чтобы можно было что-нибудь разглядеть.
Джон нажал на акселератор. Машина рванула вперед. Сейчас самое время, чтобы полиция остановила его за превышение скорости.
– Значит, ты видела больше, чем я. Совершенно необязательно, что этот грузовик имеет к нам какое бы то ни было отношение. Возможно, он едет в тот же пункт и выбрал тот же маршрут. Простое совпадение.
– Вот именно. – Она бросила взгляд в зеркало, потом покосилась в сторону лежавшего рядом с ней сотового телефона. – Во всяком случае, у нас есть способ позвать на помощь.
Джош был мрачен.
– Может, и нет. Когда кругом горы, связь частенько нарушается.
Воцарилось напряженное молчание. Оба поглядывали в зеркало, следя за движением грузовика. И только когда он свернул на частную дорогу, они вздохнули с облегчением.
Джош откинулся на сиденье.
– Похоже, у нас разыгралось воображение.
Лорен расслабилась.
– Я так надеялась, что оставила все позади! Что, как только мы выедем на шоссе, я смогу обо всем забыть. Вот уж не думала, что так ошибусь.
Он снял руку с руля и взял ее за руку; их пальцы переплелись.
– Мы с тобой вместе.
Однако напряжение не прошло полностью, пока они не выехали из горной местности и Лорен не показала ему, как проехать в предместье Сольвенга – своего рода калифорнийской Дании.
– Дейв и его жена Хлоя переехали сюда и открыли пансионат, когда Дейв вышел на пенсию, – объяснила она. – Он был федеральным следователем в Сакраменто. Они решили, что после суеты большого города им пора пожить спокойно. Раньше они здесь часто бывали и захотели именно здесь поселиться на отдыхе.
Из глубин его памяти выплыло имя:
– Дэвид Синклер?
Лорен кивнула.
Он тихо присвистнул.
– У тебя известные знакомые!
– Вообще-то Дейв и Хлоя – друзья моих родителей, – объяснила она. – Хлоя и моя мама познакомились в институте и стали лучшими подругами. Они были свидетельницами друг у друга на свадьбе, и их мужья тоже вскоре стали приятелями. Это родители Даны. Мои родители приезжают сюда несколько раз в год, и мне тут тоже всегда рады.
– А они не станут возражать, что ты приехала не одна?
Она улыбнулась:
– Ты хочешь сказать: с мужчиной, который мне не муж?
– Именно. Они не будут шокированы или, прости меня за любопытство, ты делаешь это не в первый раз?
– Не беспокойся о приоритете. – Лорен неожиданно показала налево. – Поверни вот здесь, у указателя.
Он притормозил, чтобы прочесть надпись на указателе, имевшем форму солнца с несколькими лучами.
– «Солнечная долина»?
Лорен сморщила нос.
– К сожалению, это место называлось так последние шестьдесят лет, с тех пор как первые владельцы его открыли, и они просили сохранить название. Дейв и Хлоя согласились. Оно находится у подножия гор. По территории разбросано шесть бунгало, так что уединенность максимальная. У них есть несколько лошадей, чтобы можно было поездить верхом по окрестностям, пруд и большой внутренний двор для тех, кто хочет вести растительный образ жизни, – рассказала Лорен.