355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линда Гуднайт » Необыкновенная семья » Текст книги (страница 5)
Необыкновенная семья
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:34

Текст книги "Необыкновенная семья"


Автор книги: Линда Гуднайт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Неужели он не понимает, что секс усложнит все дело?

– Я хочу тебя, Кэти, – его рука скользнула вверх. – Разве ты меня не хочешь?

– Я не могу. Пойми, пожалуйста.

– Почему? Я – мужчина. Ты – женщина. И мы женаты, – он придвинулся ближе, его грудь коснулась ее.

– Но ненадолго, – она с трудом проглотила комок. Он провел пальцем по ее шее. Едва не застонав, Кэти крепко зажмурилась, слова давались с трудом. – Я не должна… я не… я не верю в любовные связи.

– Какая же это любовная связь, если мы женаты? Если только я тебе не нравлюсь… – Он казался искренним. Неужели он действительно сомневается в ее любви? – В этом проблема?

Ухватившись за этот спасительный якорь, она ответила:

– Да, в этом.

Рука Колта замерла:

– Правда?

– Да, – она задыхалась.

– И мои поцелуи на тебя не действуют?

– Да. – Ложь. Ложь! Дыхание стало обжигающим.

– Значит, ты не имела в виду, что я…

В следующий момент губы Колта прижались к ее губам, и она погибла, растворившись в зное его губ с привкусом шампанского. Новизна ощущений вознесла ее на горную вершину.

Зачем она вышла замуж за человека, в которого влюблена без памяти?

Она едва осмелилась взглянуть на мужа. О господи, он был в одних трусах, которые, впрочем, не могли скрыть того факта, что он желал свою новобрачную. Кэти села, вытянувшись в струнку, подтянув ворот ночной сорочки к самому горлу.

– Что… что ты делаешь?

– Собираюсь спать с моей женой. Я могу целовать и обнимать тебя, и если ты не отвечаешь мне взаимностью, то у тебя нет повода беспокоиться о своей добродетели. Правильно?

Она почувствовала, что его настроение резко упало.

В голове шумело то ли от выпитого шампанского, то ли от поцелуя Колта. Кэти была не в состоянии трезво думать о собственной добродетели.

– Я не хочу… не хочу… – Слова не выговаривались.

– Заниматься любовью? – в хриплом голосе звучало удивление.

– Вот именно.

– А я хочу. – Но, услышав ее прерывающееся дыхание, он смягчился: – Но не буду. До тех пор, пока ты сама этого не захочешь. Но если я женатый человек, то я не сплю один. Оставь мне хотя бы это.

– Это было бы безумием, – но она не двинулась с кровати, чувствуя, как его мускулистый живот касается ее бедра.

– Мы можем спать здесь, или в моей кровати, или на полу в кухне, но везде, где бы ты ни выбрала, мы должны спать вместе. Раз ты получаешь от этой сумасшедшей идеи с нашей свадьбой то, что хочешь, так, по крайней мере, будь любезна, сделай вид, что ведешь себя, как настоящая жена. Я не могу позволить какому-нибудь работнику ранчо думать, что я идиот. У мужчины должна быть гордость, знаешь ли.

До этого момента она никогда не рассматривала ситуацию с этой точки зрения. Естественно, его волновало, что могут подумать другие, если узнают о его фиктивной женитьбе на няньке. Да один только Джетт задразнит его до смерти. Если Колт идет ей навстречу, то и она должна выполнить его условия.

– Хорошо, – она немного смягчилась. Но как она будет лежать рядом с ним каждую ночь, если он так ее волнует? – Ты можешь спать здесь ночью, а я днем буду притворяться твоей женой. Но никаких фокусов!

– Баловство, а не брак, – пробормотал он с кривой ухмылкой. – Но если ты настаиваешь, никаких фокусов. Только… настоящая жена целует своего мужа, – он притянул ее к себе, – и обнимает его… – он обвил ее руками свою шею.

Когда его губы нашли ее губы, Кэти вся отдалась поцелую, уверенная, что все это временно. Желание, какого она никогда в жизни еще не испытывала, угрожало сжечь ее заживо. Ей не хотелось, чтобы этот поцелуй кончился. Прижимаясь к голому жаждущему телу Колта все теснее и теснее, она стремилась раствориться в нем, стать частью его.

Когда Колт неожиданно отпустил ее, она сначала даже не поверила. Затаив дыхание, она лежала рядом с ним, стараясь справиться с жестоким томлением во всем теле, и в это время вкрадчивый, горячий и сексуальный голос Колта прошептал ей прямо в ухо:

– Это хорошо, что мы не увлечены друг другом!

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Колт хлопнул дверцей своего грузовика и, прищурившись от яркого солнечного света, оглядел загон. Он устал, а ведь день начался всего пару часов назад. Черт, как он вымотался! И как он может заснуть, когда рядом с ним, на той же кровати, свернулась клубочком такая желанная, такая сексуальная женщина? Он тысячи раз проклинал себя за то, что настоял на совместном сне. Но каждый раз, когда он направлялся, было в свою спальню, приманка в виде ее округлого, мягкого тела тянула его в прямо противоположном направлении.

Сначала он думал, что спит с ней для того, чтобы настоять на своем, сохранить свое лицо, но все дело было в том, что ему просто хотелось быть рядом с Кэти. В такую неприятную ситуацию он еще не влипал!

– Эй, хозяин, как тебе нравится быть женатым человеком? – спросил тощий ковбой, сидевший на лошади.

Если они только что-нибудь пронюхают, по его поводу будет зубоскалить весь скотный двор. Колт стрельнул в них бешеным взглядом, но это вызвало только смех и веселые реплики.

– Я думаю, Колту нужно предоставить недельку, чтобы он поправился после медового месяца. Уж слишком утомленным он выглядит.

Нахмурившись, Колт начал вытаскивать из кузова грузовика столбы для изгороди.

В одном они были правы. Ему нужна неделя, чтобы прийти в чувство после пробуждения или, точнее сказать, бодрствования рядом с Кэти. Выбраться из кровати и покинуть ее с единственным поцелуем в лоб было нелегко.

Колт не мог понять, что происходит. Даже сейчас, когда он просто подумал о ней, ему хотелось бросить плоскогубцы и вернуться в дом. У него было много женщин, и даже хорошеньких, но с тех пор, как Кэти вошла в его жизнь, он был не в состоянии думать ни о ком другом. А может, проблема в том, что фактически он не получил Кэти, а преследовать дичь всегда интереснее, чем ее поймать.

Или, может, его привлекает ее неопытность, ее застенчивое поведение, когда они остаются наедине? Теперь она доброжелательнее относилась к его поцелуям, и это давало надежду на то, что, в конечном счете, она примирится и со всем остальным. Может быть, она действительно невинна и требуется время, чтобы ее уговорить. Такая мысль ему понравилась. Мужчине нравится думать, что он единственный, кто касался этой женщины.

Сбросив с головы шляпу, он устало вытер влажные от пота виски. Что это с ним? Кэти – не его женщина, и он не имеет права учить ее таким вещам, которым когда-нибудь должен будет научить ее настоящий муж. Неважно, что по закону она была его женой. На самом деле она не принадлежит ему, и это положение, кажется, таким и останется. Он ненавидел себя за то, что при мысли о том, что Кэти мог бы обнимать какой-то другой мужчина, у него внутри все переворачивается. Она достойна благородного мужчины, который всю свою жизнь посвятил бы ее счастью. А среди Гарретов нет такого, который понимал бы значение слова «обязательство».

– Похоже, она уже получила все, чего хотела от тебя, братец, – жуя травинку, Джетт лениво прислонился к буферу грузовика.

– О чем ты толкуешь? – Колт резко повернулся. Когда брат ухмылялся подобным образом, Колту очень хотелось снести ему голову.

Оказывается, невдалеке от них неслась зеленая малолитражка Кэти.

Вечером Кэти вернулась из города очень оживленной. После того, как она уложила уставшего за день и беспокойного Эвана в кроватку, Кэти принесла Колту бумаги, желая показать ему все, что она сделала. Пусть он знает, что она держит свое обещание. Правда, действовать в соответствии со своим планом, и спать каждую ночь рядом с ним было невероятно трудно.

Ей отчаянно хотелось его поцелуев и объятий. Она не один раз просыпалась, обнаружив его руку там, где ей не положено было находиться. По каким-то причинам Колт Гаррет желал играть в семью.

Вчера он пригласил ее на верховую прогулку, чтобы показать ранчо. Вечером они оставили Куки нянчиться с Эваном и съездили на рыбалку. Она даже вытащила на спиннинг прекрасного окуня.

С глубоким вздохом Кэти уселась в своей комнате на кровать и взялась за планы и методики по уходу за детьми, попыталась сосредоточиться на той, настоящей, причине, из-за которой она явилась на ранчо Гаррет.

В этот момент дверь с грохотом распахнулась. В дверях стоял Колт.

– Ты опять мешаешь моей работе, – лукавая улыбка чуть приподняла уголки его губ.

– Колт, ты весь потный.

– Жарко, – он сбросил шляпу на пол.

– Я принесу тебе попить чего-нибудь холодного.

– Потом.

С озорным смешком он упал рядом на постель и осыпал ее градом поцелуев. Он был весь из соли и солнца. У Кэти дрогнуло сердце, и пошла кругом голова.

– Ты должен остановиться, – пробормотала она.

– Зачем?

Он злорадно ухмыльнулся.

– Ты ведь не начинаешь влюбляться в меня, правда?

– Нет, конечно, нет. – Она не начинала в него влюбляться. Она уже была по уши в него влюблена.

– Ага, – он лег рядом с ней и взял ее за руку. – Ну-ка расскажи мне, куда ты сегодня уезжала?

Весь день он, восстанавливая изгородь, одним глазом поглядывал на дорогу. Чем дольше она отсутствовала, тем больше он беспокоился. И как только ее «тойота» въехала в ворота ранчо, он забросил инструменты в грузовик и был таков. Он хотел знать, куда она уезжала. Она – его жена, и он имеет право знать, где она была.

– Что, Эвану доктор назначил какие-то процедуры, а я об этом не знаю? – он поддел длинный локон и с удовольствием ощутил под пальцами его шелковистость.

– Я была в банке.

– В банке? – Рука замерла.

– Бумаги на ссуду у тебя на столе, вместе с контрактом на землю и проектом строительства детского центра. Мне нужна твоя подпись для имущественного залога, но, как только земля под центр будет выделена, дело станет за ссудой, и наш договор будет полностью выполнен.

Его жена была очень довольна собой, и это окончательно его расстроило.

– Ты, конечно, как всегда, действуешь быстро и энергично.

– Я хочу, чтобы ты знал, что я до конца придерживаюсь нашего договора. – Она, сбитая с толку, приподнялась, при этом ее волосы скользнули по его груди. – Ты же сам этого хотел, когда мы договаривались, не так ли?

– Ну да, конечно. – Но он был сильно уязвлен: значит, он настолько ей не нужен, что она во весь опор понеслась в город почти сразу после свадьбы.

– Мистер Поуп, банкир, сказал, что разрешение на ссуду должно прибыть очень быстро, если иметь в виду такой мощный имущественный залог и нужду Реттлснейка в хорошем центре по уходу за детьми. Потом мы начнем строительство, и, как только центр будет построен и начнет действовать, ты снова станешь свободным человеком.

Ей так не терпится удрать от него? Ну, что ж, прекрасно! Свобода – это именно то, чего он хочет. Чем скорее она получит свою ссуду, тем скорее она уйдет из его жизни. Сделка есть сделка. В конце концов, он – холостяк, прирожденный холостяк. И намерен, умереть именно им. И если он не покинет эту кровать и не уйдет от Кэти сию же минуту, то умрет гораздо раньше, чем собирался.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

«Колт!» – вопль Кэти ударил его, как пуля. Бритва в его руке дернулась, и он чуть не снес себе полподбородка. За те три месяца, что Кэти жила рядом с ним, он знал, что она не закричала бы так без причины.

– Что случилось, Кэти? – заорал он.

– Эван! Скорее!

Боже милостивый, малыш! Что-то случилось с его мальчиком!

Колт галопом понесся через холл. Где же она? Может быть, в кабинете? Или за домом?

Молот в его груди стучал так, что она вот-вот была готова расколоться. Колт пронесся по холлу и ворвался в кабинет, готовый пустить в ход зубы и когти и все что угодно, лишь бы защитить малыша.

Кэти стояла посреди комнаты, сияющая и взволнованная.

– Смотри, он ползает. Эван ползает!

Колт покачнулся от облегчения. Его семья спасена. Никто не окровавлен, никто не валяется без сознания. Он рухнул в кресло. До него вдруг дошел весь юмор ситуации. Ему-то померещилось, что один из них умирает, а они просто играют в его кабинете.

– Быстро неси фотоаппарат, – Кэти повернулась к нему и тут же поднесла руку к губам, стараясь скрыть улыбку. – Я так понимаю, ты брился?

Колт засмеялся, протянул руку, схватил ее за кисть и притянул к себе на колени.

– Ох, Кэти, Кэти. – Она была так хороша. Он не удержался и поцеловал ее.

Потом стер с ее лица следы своего крема для бритья и снова рассмеялся. Она так уютно чувствовала себя в его объятиях, так привычно сидела на его коленях, что он все время думал о том, какой ладной парой они могли бы стать.

– Ну, знаешь, ты все-таки нечто, – он ткнулся в ее шею, и опять в нем взыграло желание.

Кэти почувствовала это и задрожала. Потом она тихонько отодвинулась от него, пытаясь обратить его внимание на младенца:

– Малыш, Колт. Посмотри на него.

Придерживая ее за талию, он любовался ее счастьем. Недавно Колт заметил, что ее взгляд потерявшегося котенка исчезает каждый раз, когда она улыбается. Они вместе наблюдали за тем, как Эван передвигается по толстому ковру. Колта распирала гордость. Ребенок был здоров и счастлив. Колт понимал, что в этом есть и его заслуга, но в большей мере ребенок развивался нормально благодаря Кэти, ее любви и вниманию.

Она умела обращаться с ребенком, инстинктивно зная, что и когда делать. Вот почему ее идеи об опеке над детьми – хорошее дело.

Кэти подняла к нему оживленное лицо, и их взгляды встретились. И истина открылась Колту во всей откровенности. Он беспокоился за нее.И еще как беспокоился, хотя слово «любовь» было не из его словаря. Услышав ее крик, он подумал о ней и об Эване, как о своих, принадлежащих только ему, родных людях. Глупец! Забравшись в постель Кэти, он сам поставил себя в дурацкое положение, он сам устроил всю эту путаницу с чувствами.

Онемевший и смущенный, он смотрел прямо в глаза своей фиктивной жены до тех пор, пока не почувствовал, что нужно уходить, и уходить, как можно быстрее.

– Кэти Уинслоу, ты дура! – Зеркало в ванной бросило эти слова прямо ей в лицо. – Посмотри, что наделали твои идиотские планы!

Она вторглась в жизнь Колта, думая, что сумеет сдержать свои чувства, что сумеет построить свой детский центр.

Кэти откинула назад волосы и гладко зачесала их в «конский хвост».

Колт… Колт. Все мысли о Колте. Он целиком и полностью занял сердце и рассудок Кэти. Глупая нянька, она должна уйти, и уйти без раздумий. Она была так влюблена в своего временного мужа, что ни о чем больше не могла думать. Ночь за ночью лежать рядом с ним, чувствовать его прикосновения, поцелуи и объятия, – это было пыткой.

Она убрала расческу и навела на полке порядок. Бритва и зубная щетка Колта лежали в стороне. Его пахнущее лаймом мыло лежало в мыльнице рядом с ее лосьоном для лица. За время их совместной жизни он постепенно перетащил на ее половину большую часть своих туалетных принадлежностей. Она и так отдала ему свое сердце, если она отдаст еще и тело, то нет уверенности, что она сможет уйти, когда строительство Центра будет закончено.

Близилось осуществление ее мечты о собственном бизнесе. Колт ничего не говорил ей, но она подозревала, что он использовал в этом деле свое влияние, потому что процесс получения ссуды продвигался с неожиданной скоростью. Не то, чтобы ее это удивило. Было ясно, что он хотел, чтобы она скорее ушла. Она станет независимой деловой женщиной, которой ничего не нужно. Ничего и никого… кроме карьеры.

Сегодня Колт согласился пойти с ней посмотреть, как идет строительство. Он никогда не делал этого раньше, и предвкушение радостного события наполнило сердце Кэти гордостью и надеждой.

Колт смотрел на длинное кирпичное здание, окруженное голой землей, и проклинал себя за то, что пришел. Это чертово строительство совершенно его не привлекало. Его не интересуют детские опекунские центры.

Он должен был бы радоваться, видя, что строительство продвигается так быстро. И он, конечно, был рад. Но восторг Кэти задел его самолюбие. Она ждет не дождется, чтобы покинуть его.

– Наденьте каски, Кэти, – к ним подходил человек в белом рабочем комбинезоне и нес требующиеся по технике безопасности каски. Колт поморщился, но бросил свою ковбойскую шляпу в кабину грузовика, заменив ее каской.

– Колт, это начальник строительства Билл Бентон. Человек, который превращает мои мечты в действительность.

Мужчина усмехнулся:

– Она всегда говорит что-нибудь приятное, мистер Гаррет. В результате каждый рабочий на стройке готов быть у нее на побегушках.

Колт пожал начальнику стройки руку, пробормотал что-то неразборчивое и повел Кэти на стройку.

Потом он долго ходил за ней, молча, глядя, как она перелетает с места на место, взахлеб описывая, как будет выглядеть ее детский центр, когда его достроят.

– А здесь место для кухни.

– Угу. – Голые стены, утыканные проводами и трубами, его не вдохновляли.

– А здесь столовая, малыши буду есть за веселенькими столиками, как раз по их росту. На окнах будут цветные занавески, а на столах скатерти с картинками из мультяшек.

– Потрясающе, – отозвался он без всякого энтузиазма. Кроме прочего, его начала раздражать каска. Чертова штука сползала на сторону и цеплялась за уши.

– А в этой части я хочу расположить учебные центры.

Он тяжело и нетерпеливо вздохнул:

– Мы здесь все уже посмотрели?

На ее лице сразу же появилось расстроенное выражение.

– Послушай, Кэти, я коровьей лепешки не дал бы за учебный центр с картинками из мультяшек на скатертях.

– Но я думала, ты будешь рад, когда узнаешь, как хорошо идут дела.

– Я рад, но мне надо работать. Если хочешь, оставайся здесь, болтай с Биллом, с Дэвидом, с кем угодно, пожалуйста. Только имей в виду, что ты – замужняя женщина.

Она помрачнела:

– Что это должно значить?

Он наставил на нее указательный палец:

– Ты – миссис Колт Гаррет и веди себя соответственно. Я не хочу, чтобы люди у меня за спиной смеялись потому, что моя жена бегает в какой-то каске. Вот когда мы разведемся, можешь делать все, что захочешь, но до тех пор…

Ее глаза налились слезами.

– Прости, что я заставила тебя сюда прийти, – она отвела глаза, поморгала и, расправив плечи, пробормотала: – Поедем домой.

Колт знал, что обидел ее, и даже сильно обидел, но вся эта стройка очень расстроила его. Он никогда больше сюда не придет.

Если бы Кэти была плаксой, она рыдала бы всю дорогу до дома. Глядя лихорадочными сухими глазами на проносящуюся за окном прерию, она сидела, прижавшись к дверце автомобиля, отвернувшись от Колта. Она не понимала, что привело его в плохое расположение духа, и не знала, просить у него прощения или пытаться что-то доказывать.

В конце концов, она ничего не стала предпринимать. Он довез ее до парадной двери и круто развернул пикап в сторону пастбища.

– Какая муха его укусила? – спросил Куки, который вышел ей навстречу с Эваном на руках. Малыш заулыбался и потянулся к ней, сразу принеся счастье и покой в ее сердце.

– Я и сама не знаю, – Кэти забрала мальчика и вдохнула нежный детский запах.

– Ну и не волнуйтесь. У всех пар бывают размолвки. И вы сами со всем разберетесь.

– Нет, Куки, – призналась она, – нам с Колтом не разобраться.

– Разберетесь. Вы ведь любите этого своенравного типа, правда?

Не было смысла отрицать правду перед Куки.

– Это так заметно?

– Вы сразу вспыхиваете как спичка, едва только его голова появляется в дверях.

Надо же! А она-то старалась скрыть свои чувства! Но если уж Куки видит ее насквозь, то Колт и подавно это знает.

Поехав с ней на стройку, он, видимо, почувствовал себя женатым, связанным, пойманным, загнанным в ловушку. Он всегда напрягался при упоминании об их договоре. Его поведение сегодня было предупреждением, чтобы она не ждала слишком много от их фиктивного брака.

Колт чувствовал себя самым большим негодяем в Техасе – он оскорбил лучшие чувства Кэти. За всю дорогу домой она не сказала ни слова. Как, впрочем, и он. В тот момент, когда она выскочила из машины, он хотел окликнуть ее и извиниться, но неуместный порыв еще больше испортил бы дело. Поэтому он, как подросток, рванул прочь.

С тех пор их отношения изменились.

Он не понимал, почему она так расстроилась и почему так обиделась. Ведь поехал же он с ней на эту чертову стройку! Он даже предлагал послать туда нескольких работников с фермы, чтобы ускорить строительство!

И вот теперь он крутился в кровати, а она все отодвигалась от него подальше.

С досадливым вздохом выйдя утром из-под душа, кот оделся и направился в детскую навестить Эвана. Этот маленький солнечный лучик всегда поднимал его дух.

Малыш лежал в своей кроватке попкой вверх и безмятежно спал.

Игрушки и книжки были разбросаны по полу.

Значит, Кэти опять ему читала. Счастливчик. Лично он, Колт, наслаждался бы чтением гораздо больше, если бы она каждый вечер прижималась к нему и читала разные книжки. Конечно, он выбрал бы такую книгу… сексуальную и романтическую. В этот момент Эван проснулся и захныкал.

– Эй, паренек, – Колт наклонился над кроваткой и улыбнулся.

Когда Эван тоже ответил ему улыбкой, у Колта внутри разлилось тепло. Эван потянул к нему ручки.

Колт вынул малыша из кроватки и посадил его на пол. Потом и сам устроился рядом с ним под восторженный лепет малыша. Этот озорник уже вовсю ползал по комнате. Поскольку Эван затеял что-то вроде игры в ладушки, Колт ухмыльнулся и тоже стал играть с ним.

– Ты далеко продвинулся, мой старший брат, – в комнату, держа шляпу в руке, вошел Джетт. – Узнал что-нибудь о его мамочке?

– Джейс сегодня звонил. Интерпол кого-то нашел, кто-то, что-то о ней слышал. Они идут по следу.

– А что ты будешь делать, если ее так и не найдут?

Колт покрутил ключик в мишкиной спинке и вручил музыкальную игрушку улыбающёмуся малышу. За последние несколько месяцев он тысячи раз сам задавал себе этот вопрос, но и сейчас был все в том же тупике. Эван – прекрасный малыш, и Колту даже думать не хотелось, что однажды может явиться какая-то Наташа Паркер и потребовать ребенка обратно. Отдавать мальчишку сейчас, проведя с ним вместе так много времени, совсем не хотелось.

– Если она где-нибудь есть, Джетт, мы найдем ее. И чем скорее, тем лучше.

– А если нет? Так и будешь жить с ним в неопределенности?

– Кэти хочет продолжать ухаживать за ним, даже когда ее детский центр будет достроен. Она его любит, а он, так просто обожает ее. Мы что-нибудь придумаем.

Джетт рассмеялся тихо, на этот раз без всякой иронии:

– Вот еще одна неприятность, в которую ты влип.

– Кэти? Кэти, как и я, тоже не знает, как выходить из этого положения.

– Ты думаешь?

Колт старательно избегал пристального взгляда Джетта.

– Поверь мне, братишка, Кэти не хочет меня ни в каком виде. Она вообще больше времени проводит в этом чертовом центре или с Джуаной Родригес, чем здесь.

– Она болтает с женой управляющего?

– Ну, да. Ты знал, что Кэти говорит по-испански? – Он узнал это от Куки. Почему она сама ему не сказала? – Теперь она проводит там уйму времени.

– Значит, между вами так ничего и не было? – спросил Джетт.

– Ничего. – В последнее время разговоры о Кэти и Эване завязли ему в зубах. Он вынул пушинку изо рта Эвана и перевел разговор на более безопасную тему: – Как твоя рука?

Джетт осторожно пошевелил плечом:

– Почти готов удержаться на следующем диком быке.

– Как скоро? Джетт засмеялся:

– Что? Пытаешься от меня избавиться?

– Нет, просто думаю, если бы ты участвовал в родео в Меските на следующей неделе, мы могли бы приехать и посмотреть.

– Мы? – вздернул брови Джетт.

– Мы – это Куки, Кэти, Эван и я. Все мы.

– Куки не любит родео.

– Кэти любит. – Какого черта он это сказал? Джетт насмешливо взглянул на него:

– Ах, вот как, Кэти?

Эван колотил Колта замолчавшим мишкой. Колт рассеяно завел игрушку и опять отдал малышу.

– Она неплохая наездница. Сама-то она так не считает, но ездит хорошо. Она училась в одной из групп, которые организовывают специально для детей, находящихся под опекой. Кажется, у них была программа, когда какие-нибудь хозяева ранчо берут на выходные или на лето ребятишек, чтобы научить их ездить верхом.

– Жаль, что такие прекрасные девушки, как Кэти, растут без семьи. – Джетт хлопнул брата по коленке. – Ты, может, и не самый лучший из братьев, но я рад, что ты у меня есть.

– Знаешь, я думаю, что именно поэтому Кэти так заботится об Эване. И она хочет, чтобы я затеял такую же программу для детей, находящихся под опекой, здесь, у себя.

– Ты имеешь в виду, учить детей верховой езде?

– Она говорила, что это было самое лучшее из того, что она помнит о детстве.

– И ты собираешься этим заняться?

– Не знаю. Сейчас дела подобного рода в моде.

– Кэти с этим справится. Провалиться мне на этом месте, но летом можно использовать для этого студентов из колледжа. Подкинь им идею, пусть подумают.

К тому времени, когда программа заработает, Кэти уже уедет. И проект будет проходить без ее участия.

Джетт вскочил с пола и, закинув шляпу на затылок, направился к двери:

– Мы с Билли Джо собираемся посмотреть на новый оркестр, который появился в кабаке. Пойдешь с нами? – Он вдруг хлопнул ладонью по дверной раме. – Извини, братец, я ж забыл, ты у нас теперь женатый человек. Кончились добрые времена.

Он засмеялся и вышел.

– Эй, – Колт вскочил с пола и бросился за ним, – Джетт, подожди минутку.

Джетт остановился.

Он не по-настоящему женат. Он и так увяз на этом ранчо: сначала с младенцем, потом с женой. И это притом, что ни того, ни другого он не хотел. Так почему бы ему не вернуться к прежней жизни?

– Когда вы едете?

– Куда он уехал?

– Они с Джеттом и Билли Джо поехали в пивной бар в Реттлснейке.

Кэти сидела за ужином, уставившись на пустующие места Колта и его брата. Ни разу с тех пор, как она сюда приехала, Колт никуда не уезжал, не сказав ей. То, что он уехал в бар, потрясло ее.

За ужином Куки все время бросал на нее обеспокоенные взгляды. Только по этой причине она взяла себя в руки и долго болтала с поваром об Эване и о всяких пустяках, какие приходили ей в голову. Все что угодно, лишь бы отвлечься от мыслей о Колте, который, танцует сегодня вечером в объятиях какой-нибудь женщины.

Потом она помогала Куки убирать со стола посуду, притворяясь, что все хорошо. Как только последняя тарелка была вымыта и вытерта, она покормила Эвана и включила телевизор. Но ни одна передача не могла привлечь ее внимание, все мысли Кэти были о Колте, которого там, в баре, возможно, обнимала другая женщина.

Она всю жизнь была одна, но сегодня вечером она была, как никогда одинока. Чем бы она ни занималась все эти дни, как бы ни была занята, ее мысли были только о Колте.

Выключив телевизор, она взяла на руки Эвана и поцеловала его. Даже этот дорогой малыш скоро уйдет от нее, и разобьется еще одна частица ее сердца.

– Я не думала, что так полюблю тебя, Эван, – прошептала она, обняв его.

Кэти неохотно уложила уснувшего ребенка в кроватку и вышла в холл. В доме стояла полная тишина, веселых голосов братьев Гаррет не было слышно. Около полуночи Колт еще не вернулся. Она выключила свет и отправилась спать в свою слишком большую, слишком пустую постель, сожалея о том, что столько ночей отворачивалась от него.

Примерно в два часа ночи Колт на цыпочках вошел в спальню, слегка пьяный, усталый и довольный, что он, наконец, дома. Раздевшись, он скользнул в постель и обнял Кэти. Она пошевелилась и зачмокала губами. Приняв это за добрый знак, он понюхал ее шею. Как восхитительно она пахла цветущими бутонами!

Он прижался к ее мягкому теплому телу и осторожно, стараясь не разбудить, запустил руку ей под футболку. Она повернулась к нему, что-то пробормотала, и он прижался губами к ее губам.

О-о, сладкая, медовая!

Вдруг, без всякого предупреждения, она дала ему такой пинок, что он кувырком слетел с кровати.

– Эй! – он удивленно хлопал глазами. Комната, как сумасшедшая, вращалась вместе с лампой. Кэти наблюдала за ним с кровати.

– Убирайся из моей постели, – прошипела она сквозь зубы.

– Я и так… – Голова еще плохо соображала, но он был совершенно уверен, что находится на полу, а не в постели со своей женщиной.

– Ты знаешь, что я имею в виду. Убирайся, Колт.

– С чего ты так взбесилась?

– Я не взбесилась. Просто с этого момента ты будешь спать в собственной постели.

– Но я хочу спать с тобой, – жалобно произнес он.

– От тебя пахнет пивом.

– И поэтому ты взбесилась? – Он ползком добрался до стены и поднялся. Комната все еще вертелась перед глазами. – Я не пьяный, если ты это имеешь в виду.

– Убирайся, – она подняла домашнюю тапочку. – Сейчас же.

– Эй! – Он отступал к двери, следя одним глазом за тапкой, которая могла в любую минуту полететь в его сторону.

Она все-таки запустила в него шлепанцем. Он увернулся и выскочил за дверь, потом отправился в свою комнату.

Странная женщина! Пусть спит одна. Пусть видит, что его это не волнует. Во всяком случае, его комната больше. И он не нуждается в каких-то пахнущих цветами женщинах, которые так опутывают своими волосами, что лишний раз не перевернешься. И ему не придется страдать всю ночь оттого, что она не позволяет любить себя.

Он плюхнулся на свою огромную кровать и закрыл глаза. Голова бешено кружилась. Три пива. Ну, может, пять или шесть. Но от этого голова так не кружится.

Черт возьми, эта кровать такая жесткая. Она всегда была такой? Он перевернул подушку, потом ткнул ее кулаком. На кровать вспрыгнул Цезарь, понюхал его и фыркнул, а потом уселся Колту прямо на голову. Чертов нахал!

Так и прошла эта долгая ночь.

На следующее утро, с трудом доковыляв до кухни, он так не и понял, как сумел пережить эту ночь. Голова болела, во рту – словно коровы побывали. А желудок взбрыкивал, как дикий мустанг. Колт рухнул на стул в самом дурном расположении духа.

– Она тебя выкинула, да? – Куки брякнул перед ним кружку с кофе.

У Колта не было сил даже поднять кружку. Он наклонил голову и начал отхлебывать обжигающий напиток.

– Кофе приведет тебя в порядок. Не дело женатому мужчине шляться по кабакам с компанией шумных дружков.

Колт положил, пульсирующую голову на стол и пробормотал:

– Я уже говорил тебе, мы не женаты. Не по-настоящему. Не навсегда. Сугубо деловые отношения.

– Говори это нашей прекрасной девочке, – кок шлепнул перед своим хозяином тарелку с яичницей. От стука тарелки о деревянную столешницу в голове Колта так стрельнуло, что она чуть не лопнула.

Он едва поднял голову.

– Это была ее идея. – Живот крутило. Избегая пристального взгляда повара, Колт отодвинул от себя отвратительную на вид яичницу.

– Так вот почему у нее с утра были такие красные, опухшие глаза.

Сердце Колта перестало биться на целую секунду.

– Она плакала?

Ответом ему был осуждающий взгляд Куки.

Колт нахмурился. Он не поехал бы, если бы знал, что из-за этого она так расстроится. Черт, уже через пятнадцать минут пребывания в этом шумном, вонючем баре ему захотелось домой. Почему человек, будучи в здравом уме, вместо Кэти выбирает какой-то прокуренный бар?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю