355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилия Курпатова-Ким » Атака Джокера » Текст книги (страница 18)
Атака Джокера
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:43

Текст книги "Атака Джокера"


Автор книги: Лилия Курпатова-Ким


Жанр:

   

Киберпанк


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

ВОЗВРАЩЕНИЕ АГЕНТА

Буллиган сдержал слово.

К утру башня «Нет-Тек» наполнилась агентами Бюро. Они сновали по этажам, разворачивая наблюдательные пункты и точки обороны. По всему периметру крыши были расставлены крупнокалиберные пулеметы. Само пространство крыши разбили на квадраты. Всего получилось десять. На каждом из них собирали зенитные установки. Ни один квадролет не смог бы приземлиться тут без разрешения Отто Крейнца. Окна нижнего этажа были закрыты огромными пуленепробиваемыми шторами из композитного пластика, способного выдержать даже взрыв.

Все подходы и подъезды к башне были заблокированы тяжелыми самоходными ракетными комплексами – самым серьезным оружием, какое нашлось в арсенале Бюро. Съезд с автобана перегородили грузовиками.

Подземные подходы к «Нет-Тек» просто закупоривали, заливая в них бетон.

Отныне попасть в башню можно было либо через крышу, либо через главный вход. Протаранить ее где-то в середине, к примеру самолетом или квадролетом, было нереально. Обшивка «Нет-Тек» проектировалась с учетом этой возможности. Несколько слоев композитного пластика с искусственным алмазным волокном выдержали бы прямое попадание ракеты. Внутренняя конструкция башни – каркас – являла собой инженерное чудо. Она состояла из сталебетонных блоков, соединенных между собой креплениями из каучуктитана с высоким коэффициентом сопротивления. В обычных условиях это была монолитная, жестко устойчивая структура. Но при резком силовом воздействии «Нет-Тек» могла даже отклониться от своей оси и вернуться на место, не получив конструктивных разрушений. Иными словами, небоскреб мог выдержать хоть землетрясение, хоть ядерный взрыв неподалеку. Инженер Лемке вошел в кабинет своего шефа. Лицо его было тревожным и бледным.

– Неужели все так серьезно? – спросил он Крейнца. – В голове не укладывается… Мы готовимся к самой настоящей осаде. Конечно, учитывая все, что вы мне рассказали… Все равно. Не могу поверить.

Крейнц посмотрел на фотографию сына.

– Мы должны защитить «Ио». Вдруг военные все-таки найдут способ перезагрузить Сеть? И тогда их «Рой»…

Лемке сделал глубокий вдох.

– Агенты, которых прислало Бюро, – он махнул рукой в сторону двери, – среди них полно курсантов из центра подготовки. Четырнадцати, пятнадцати лет! Если военные действительно решатся на штурм, вы думаете, дети смогут справиться с обученными, хорошо тренированными взрослыми правительственными пехотинцами? Которые воюют всю сознательную жизнь?

Крейнц посмотрел на своего ведущего инженера невидящими остекленевшими глазами.

– А у нас есть выбор? Буллиган прислал тех, кого смог. Часть его агентов сейчас в Эдене. Остальные охраняют штаб-квартиру Бюро. Подумайте лучше, чем им помочь. Я думаю, для начала мы должны отключить все системы в здании, которые так или иначе связаны с управлением «Ио». Те, с которых можно войти на главный компьютер.

Тут Отто позвонил его секретарь:

– К вам командир штурмового подразделения агент Лиддел, – сказал он.

– Пусть войдет, – ответил Отто.

В дверь вошла сердитая девушка среднего роста. Крейнц, будучи большим поклонником Олимпийских компьютерных игр, тут же узнал Алису Лиддел – чемпионку «Охоты за сокровищем», «Промышленного шпионажа», «Меча и магии», «Драгонлэнда» и многих других арен.

– Мисс Лиддел! – воскликнул он. – А я и не знал, что вы служите в Бюро!

– Только два месяца, – ответила Алиса. – Недавно закончила учебный центр.

– И уже стали командиром штурмового подразделения, – заметил Крейнц.

– Да, – с гордостью сказала девушка, – это так. Спасибо, сэр. У меня поручение от мистера Буллигана.

Тут Крейнц заметил, что она держит в руке зеленый чемоданчик с округлыми краями. У него мелькнула догадка относительно его содержимого, но Отто все же решил уточнить:

– Что это?

– На случай, если не удастся удержать «Нет-Тек», – спокойно ответила Алиса. – Мне поручено установить «ЭБ-1000». Проводите меня к «Ио».

Крейнц переглянулся с Лемке и нервно сглотнул.

– Д-да… Да, конечно, – пробормотал Отто. – Пойдемте… Впрочем, я уверен, что до этого не дойдет…

* * *

Громов и Дэз шли по самолетному ангару к Южному лифту, чтобы спуститься в шахту. Там, в одной из лабораторий, где всего несколько дней назад Макс впервые увидел реального доктора Льюиса и узнал правду об Эдене, разместился временный штаб Бюро.

Буллиган шел впереди. За ним двое вооруженных агентов. Следом Громов и Кемпински, за их спиной агенты – Никольская и Нимура, это Макс прочитал на их карточках доступа. Оба аналитики. Замыкали шествие еще двое вооруженных охранников.

Громов повернул голову и взглянул на Дэз. Она выглядела очень растерянной и напуганной. Странно, но почему-то Макс совершенно не думал, что будет с ним. Мысли были только о том, как выгородить Кемпински. Как объяснить, почему она оказалась с ним и как попала к доктору Льюису. Никто не должен узнать, что она дочка Джокера. Этого надо избежать любой ценой.

Кемпински тронула Громова за руку и сказала ему едва слышно:

– Макс, прости, что мы втянули тебя во все это…

Макс сжал ее руку, хотел дать понять, что Дэз не за что просить прощения. Закон квантовых случайностей действует для всех одинаково.

– Ничего, – так же тихо ответил он Кемпински. – Все будет хорошо. Мы снова в Эдене. Я смогу закончить… сама знаешь что… Это даже хорошо, что мы оказались здесь.

Буллиган вызвал лифт. Тот приехал через несколько секунд. Створки разъехались. Громов сделал глубокий вдох и шагнул внутрь.

– Странное чувство, правда? – спросил его Буллиган. – Вы провели тут два года, а видите все в первый раз.

Макс не ответил.

Буллиган повернулся к Нимуре и сказал:

– Разберитесь со шлюзовым порталом, его надо запустить снова.

– Вы уверены? – удивился Нимура.

– Мы уже поняли, что программы такой сложности, как Синклер и Джокер, не могут проходить через этот конвертер, так что, думаю, опасаться нечего. Нам же необходима оперативная и полноценная связь. Портал надо запустить.

– Хорошо, – кивнул Нимура.

Лифт остановился. Громов вышел и снова увидел шахту с нейрокапсулами. Только теперь все они были пусты. Света в них не было. Только крышки из органостекла тускло поблескивали в лучах прожекторов, что установили тут эксперты и спасатели.

Буллиган вел Максима и Дэз по бесконечному коридору, между двух рядов полупрозрачных дверей. Мертвящий голубоватый свет уже не мерцал. Бункер Эдена был обеспечен собственными генераторами довоенного производства. Поскольку электроники в них практически не было, их быстро восстановили после взрыва «ЭБ-100».

Буллиган дошел до самого конца длиннющего коридора и остановился перед большой, в две створки, полупрозрачной дверью. Охранник, стоявший рядом, проверил карты доступа и идентификационные чипы у всех, включая Громова и Кемпински, только после этого открыл дверь.

– Проходите.

Максим и Дэз оказались в огромной полукруглой комнате.

По радиусу помещения были расставлены столы и стулья. За ними сидели какие-то люди. Похоже, эксперты и агенты. Все вскочили с мест, когда вошел Буллиган.

– Через пару минут начнем, – бросил тот, усаживаясь за центральный стол, и спросил агента, оказавшегося ближе всего к нему: – От Идзуми есть какие-нибудь новости?

– Нет, – ответил тот, – только пилот доложил, что доставил его в Буферную зону.

При упоминании инспектора Идзуми Дэз и Максим переглянулись. Обоим и в голову прийти не могло, что инспектор, которого Джокер вызвал в Эден фальшивым распоряжением о проверке количества закупленных Эденом нейрокапсул, начнет играть такую роль во всей этой истории.

Максим ощутил нечто похожее на сочувствие. В конце концов, он тоже вляпался во все это совершенно неожиданно. Впрочем, это вполне согласовывалось с законом квантовых случайностей.

Громова и Кемпински посадили на стулья посредине перед полукольцом столов. Обоим на пальцы прикрепили силиконовые датчики, посылавшие непрерывный сигнал на физиодетектор, фиксировавший малейшие изменения давления и температуры тела.

– Проверьте обратную связь с датчиками, и начнем, – отдал распоряжение Буллиган. – Перед тем как вы встретитесь с доктором Синклером, ученик Громов, мы хотели бы задать вам несколько вопросов относительно вашей роли во всем происходящем. Мы изучили ваше личное дело, ваши Эденские архивы, но все равно осталось очень много непонятного. Несколько минут потребуется, чтобы настроить ваш физиодетектор. Извините, что приходится прибегать к этой процедуре, но ситуация такова, что у нас нет роскоши верить вам на слово.

В биофоне Громова раздался нудный, лишенный эмоций голос:

– Ваше имя?

Макс только собрался его произнести, как Дэз рядом сказала:

– Дезире Кемпински.

Похоже, им задавали одни и те же вопросы.

– Вы учились в Накатоми? – спросили Громова.

– Да, – кивнул он.

Рядом Дэз вторила эхом:

– Да.

Затем последовали вопросы об их успеваемости в Накатоми, фамилии учителей и так далее. Всего вопросов пятнадцать. Потом тот же самый голос по громкой связи сообщил Буллигану:

– Детекторы настроены.

– Что ж, начнем… – но договорить шеф Бюро информационной безопасности не успел. Дверь за его спиной открылась и вошла…

«Мишель Барбье!» – Макс узнал того самого аналитика, что помогла извлечь из его памяти формулу омега-вируса!

Девушка выглядела еще бледнее, чем обычно. Она осунулась и заметно похудела. Было видно, что в последнее время ей пришлось много волноваться. Поскольку она ничем не показала, что они знакомы, Громов тоже решил скрыть этот факт. Но у него появилась надежда. Если Мишель помогала Джокеру – значит, она их друг! По крайней мере можно на это надеяться.

Макс не чувствовал собственных пальцев от волнения.

Буллиган задал первый вопрос. Но не Максу, а Дэз:

– Ученик Кемпински, почему Джокер забрал из Эдена вас вместе с учеником Громовым?

Макс не дал Дэз сказать ни слова:

– Я потребовал этого, сэр! Когда мне показали, что представляет собой Эден на самом деле, я сказал, что никуда не пойду без Дэз Кемпински!

– Данные ваших архивов не показывают, что между вами были особенно тесные отношения, а если вы хотели забрать друзей, то почему не взяли Чарли Спаркла и Тайлера Бэнкса? – подал голос агент Нимура.

В отличие от Синклера, архивы которого можно было просмотреть только с его согласия, данные по ученикам Эдена Бюро могло анализировать без всяких препятствий.

– Я… я знаю… – Громов покраснел. – Возможно, я никогда не давал понять Дэз Кемпински, насколько она мне, – он покраснел еще сильнее, – как она мне дорога, но в тот момент принял именно такое решение. Потребовал, чтобы ее вывезли вместе со мной.

Агенты как по команде уставились на личностного аналитика Барбье. Та посмотрела Громову в глаза и едва заметно кивнула. Потом обратились ко всем присутствующим:

– Я не нахожу логического противоречия в словах ученика Громова. Такая мотивация вполне могла иметь место. С точки зрения личностной психологии она понятна и оправданна. В стрессовой ситуации он произвел оценку ценностей на подсознательном уровне и принял решение.

Буллиган кивнул и продолжил:

– Почему из всех пяти тысяч учеников Эдена доктор Синклер пожелал вернуть именно вас? – его грубый голос звучал угрожающе.

– Я не знаю, сэр! – воскликнул Громов. Отчаянье и страх за Дэз придали ему сил. Неожиданно для самого себя он перешел в наступление: – И честно говоря, не понимаю, какие у вас есть основания считать меня преступником, назначать за мою голову награду и вынуждать меня скрываться в Буферной зоне, потому что сотни головорезов со всего света жаждут поймать меня и передать вам неизвестно зачем. Вы можете прямо здесь и сейчас сказать мне, в чем я виноват? Какой закон я нарушил? В чем меня обвиняют? По какой причине доставляют сюда в наручниках и обращаются как с преступником? Я не совершил ничего противозаконного. Я и Дэз провели два года в нейрокапсулах, не зная, какие опыты проводит на самом деле доктор Синклер!

В кабинете повисла напряженная тишина.

Буллиган некоторое время хмуро глядел на свои руки с волосатыми толстыми пальцами и массивной старинной золотой печаткой на мизинце. Потом сердито произнес:

– Неужели Джокер не сказал вам, по какой причине вас похищает?

– Он не говорил со мной, – ответил Громов.

Тут датчик детектора сработал первый раз.

Макс тяжело вздохнул. Что теперь будет с ним, его не слишком волновало. Главное, ему удалось обезопасить Дэз.

– Вы лжете, – спокойно ответил Буллиган. – Подумайте еще раз. Это в ваших интересах, не говоря уже обо всем остальном человечестве. Ну?

Макс промолчал.

Шеф Бюро постучал по столу ладонью. Потом произнес:

– Послушайте, Громов. Нам известно, что Хрейдмар передал Джокеру омега-вирус через архив вашей памяти. Собственно, меня интересует: знали вы о предстоящей передаче или нет?

Макс понял, что отпираться бессмысленно, и краем глаза посмотрел на Дэз. Та глядела прямо перед собой и не шевелилась. Перед Громовым встал сложный выбор: можно рассказать Буллигану о своем плане, как справиться с Джокером, и попросить помощи. Но при этом придется открыть, что Дэз его дочь. То есть, когда все закончится, Кемпински могут отправить в Джа-Джа Блэк за то, что она была в штурмовой группе своего отца. И Дженни, и Терезу, и Констанц, и всех остальных! «Нет, нельзя! Должен быть другой выход!» – думал Макс.

– Нет, – ответил Громов. – Я не знал. Передача была совершена без моего согласия. Я до последнего момента не понимал, что происходит. До тех пор пока не очнулся в нейрокапсуле и не увидел прямо перед собой доктора Льюиса. Затем появился Джокер и велел мне следовать за ним. Вот и все.

– Угу, – Буллиган почесал подбородок, – то есть вы признаете, что невольно участвовали в передаче Джокеру омега-вируса?

– Я не знал об этом, – повторил Макс.

– А как насчет Хрейдмара? – Буллиган уставился на него тяжелым взглядом. – Вы ведь встречались с ним в виртуальной среде Эдена.

– Я не знал, что это он, – ответил Громов. – Он использовал трехмерную репликацию одного из учеников.

– Кого? – Буллиган напрягся.

– Тайлера Бэнкса.

– Пока все сходится… – выдохнул Буллиган.

Тут неожиданно «в ухе» Громова раздался странно знакомый голос:

– Ученик Громов, это Хьюго Хрейдмар, меня слышишь только ты. Ничего не бойся. Синклер не причинит тебе вреда. Победи свой страх и выйдешь победителем. И не бойся за Кемпински, я уже предпринял кое-что, тест на ДНК…

Связь прервалась.

Громова прошиб холодный пот. Датчики на его теле мгновенно среагировали. Детектор издал тревожный писк. Тест ДНК! Теперь они точно узнают, что Дэз…

Тут дверь открылась, и вбежала девушка в белом лабораторном костюме. В руках она держала пленки-распечатки. Громов успел только заметить, что на них структуры ДНК. Буллиган посмотрел на них и, как Максу показалось, выдохнул с облегчением.

– Ну что ж… Честно говоря, мы подозревали, что кто-то из вас может находиться в родстве с Джокером. Это бы объясняло его участие в вашей судьбе. Однако ДНК-тест показал, что ни один из вас родственником Джокера не является. Правда, мы до сих пор сомневаемся в чистоте и пригодности биоматериала, из которого выделен образец ДНК этого урода. Хотя агенты клянутся, что волос, найденный ими в шапке Джокера, которую он обронил десять лет назад, удирая от правительственной пехоты, действительно тот самый. Не знаю, не знаю…

Макс выдохнул. Так вот, значит, что за помощь оказал им Хьюго Хрейдмар! Подменил результат ДНК-экспертизы сразу, как только она была завершена. Что ж… Спасибо, что он спас Дэз. Но несмотря на всю благодарность к Хьюго, Громов все же помнил, что он и Дэз сейчас сидят здесь только потому, что Хрейдмар решил передать Джокеру омега-вирус именно через архив памяти Максима.

– Ученик Кемпински, вас проводят в комнату для отдыха, – сказал Буллиган. – После того как вы отдохнете и перекусите, наш личностный аналитик и агент Никольская побеседуют с вами. У вас возьмут те же свидетельские показания, что у остальных учеников Эдена. После вы вернетесь в школу Накатоми для продолжения обучения. Прощу прощения за все неприятности, что тебе пришлось пережить, девочка. А вы, Громов… Так что? Расскажете еще что-нибудь?

– Мне нечего добавить, – спокойно ответил Макс.

Я выполз на прибрежный песок, вытащил из воды ящик и рухнул лицом вниз рядом с ним. Хаски, едва дыша, грохнулся рядом на спину.

– П-п-пить х-хо-чче-т-тся, – еле выговорил он, дрожа от холода.

Я не успел замерзнуть, потому что проплыл несколько километров, таща на себе Хаски и ящик Дэйдры. Мышцы ныли от усталости, перед глазами летали зеленые точки от повысившегося давления.

– Закончу с этим, потребую досрочной пенсии, – выдохнул я, переворачиваясь на спину.

– Н-не-нави-ж-жу в-во-ду, – простучал зубами в ответ Хаски.

– Вставай, – сказал я, с трудом поднимаясь на ноги. – Квадролет наверняка был на спутниковом слежении. Айрин узнает, где он упал. Они станут проверять, добрались ли мы до берега. Надо уходить отсюда. Прямо сейчас.

– Я-й-я н-не м-мо-г-гу ид-д-т-и, – Хаски свернулся в клубок.

– Вставай! – я схватил его за руку и потянул.

Он с трудом поднялся на четвереньки. Потом все же встал на ноги.

– Ну вот видишь, – обрадовался я. – Идем. Ты просто не мог устать – держался за меня всю дорогу, еле ногами перебирал.

– Т-ты н-не ч-че-л-ло-век, – заявил мой новый друг, обхватив себя руками и едва держась на ногах.

– Меня долго тренировали, – ответил я. – Ты знаешь эти места?

Хаски мотнул головой.

– Надо забраться на эти дюны, – я показал вверх. – Оттуда осмотрим округу.

Хаски ничего не ответил. Он направился к ближайшему песчаному холму, там снова опустился на четвереньки и кое-как полез вверх. Я взял ящик под мышку и пополз следом. Оказавшись наверху, я активировал мультивизор, перевел его в режим ночного видения.

Перед нами стояла стена непроходимого леса.

– Джунгли, – я стукнул себя кулаком по бедру. – Что ж… Через них очень трудно пробраться, но есть и плюс. Пока мы здесь, обнаружить нас с воздуха будет невозможно.

– Ненавижу джунгли, – проворчал Хаски. Подъем его согрел, он перестал трястись всем телом. Он сделал еще пару шагов и упал на песок, с трудом, шатаясь, поднялся. Я понял, что идти он не сможет и о ночном переходе можно забыть. Тащить его на себе я тоже не смогу.

– Ладно… – сказал я. – Дойдем до леса, найдем пресную воду и место, пригодное для ночлега. Лучше где-нибудь на дереве. Передохнем, а утром двинемся в путь.

– Угу, – страдальчески кивнул Хаски.

Идзуми прилетел в Буферную зону и сразу понял, что здесь творится что-то странное. Во-первых, командора Ченга в его резиденции «Тай-Бэй Палас» не оказалось. Во-вторых, охрана Паяльника находилась в совершенной алкогольной прострации, опустошив командорские запасы крепких напитков. В-третьих, куда делся Ченг, ответить никто не мог. Совершенно.

– Интересные дела… – пробормотал Идзуми.

В самой резиденции был жуткий беспорядок. Все комнаты открыты, вещи валяются по полу, ни одного компьютера нет.

Из всего этого напрашивался весьма неприятный вывод – Ченг сбежал.

– Любопытно, что у них тут такое случилось, – Идзуми овладело нехорошее беспокойство. – Ладно, попробую заглянуть на нижние этажи, к военным…

Идзуми спустился на первый этаж «Тай-Бэй Паласа» и там увидел уж совсем фантастическую картину, от которой невольно поежился.

Этаж был пуст. Никакой охраны. Ни единого человека. Военные покинули базу!

Идзуми прошел по коридору до металлической двери, ведущей к станции обслуживания «кабеля-заложника». Та была заперта и заварена крест-накрест двумя металлическими балками.

– Еще лучше, – инспектор почесал затылок и активировал свой биофон. – Шефа Бюро информационной безопасности Буллигана. Инспектор Идзуми. Есть разрешение на прямой звонок.

Через мгновение система соединила их.

– Что у тебя? – без всяких предисловий спросил Буллиган.

– В «Тай-Бэй Паласе» никого нет, – ответил инспектор, – ни военных, ни Ченга.

– Та-а-ак… – протянул тот в ответ. – Поезжай в сторону черного рынка. Найди там чайный шатер – лиловый с белым. Он шестой в ряду, если считать со стороны порта. У входа стоит чучело медведя. Жди там нашего информатора. В его обязанность входит приглядывать за Ченгом и всем, что творится в Буферной зоне. Его зовут Ларс. Что-то мне подсказывает – это внезапное бегство командора и уход военных из здания напрямую связаны с нашими неприятностями.

– Хорошо, – ответил Идзуми.

– Вот еще что, – добавил Буллиган, – пусть квадролет остается на крыше «Тай-Бэй Паласа». Найди турбокар и поезжай в город. Во-первых, не стоит лишний раз афишировать твою принадлежность к Бюро, во-вторых, квадролеты – большая ценность в Буферной зоне. Всякое может случиться. И в-третьих, ты всегда сможешь вызвать помощь.

– Ясно.

Буллиган отключился, а Идзуми вернулся к лифту и поднялся на этаж, отмеченный буквой «С», – там был выход к парковочным сотам.

В сотах стояло несколько турбокаров.

– Хорошо, что я такой добрый человек, – заявил инспектор, вытаскивая из кармана универсальную ключ-карту.

Несколько лет назад он задержал одного угонщика, который взмолился отпустить его и показал фотографии своей дочери – тяжелобольной девочки, на лечение которой требовалось очень много денег. Из-за этого угонщик уже продал все, что имел, включая хайтек-гражданство, и занимался угоном турбокаров. Благо до всего этого кошмара он был софт-инженером по их системам безопасности. Изготовил универсальный ключ-карту, который подстраивается под любую машину, открывает и запускает ее как родной. Этот ключ он подарил Идзуми в благодарность за доброту. С тех пор инспектор всегда носил подарок с собой. Это решало все проблемы с получением служебной машины. Можно было в любой момент явиться в гараж, забрать любую, а затем просто поставить диспетчера в известность, что за турбокар взял. Наличие этого ключа также избавляло Идзуми от необходимости просить турбокар у бывшей жены. Он просто мог воспользоваться им и вернуть обратно. Разумеется, инспектор не злоупотреблял. И вот теперь, в Буферной зоне, этот ключ ему снова оказался полезен.

– Так, что берем? – спросил инспектор сам себя, пройдя мимо сот.

Тут взгляд его остановился на роскошном красном турбоконцепте. Хвост как у самолета и края крыльев, что убираются под днище, когда машина стоит или едет по дороге, говорили о том, что перед Идзуми новейший, редчайший и баснословно дорогой экземпляр эйркара – самолета и турбокара в одном флаконе.

Инспектор присвистнул:

– Вот это да!

Подумав о последствиях кражи из резиденции командора турбоконцепта такой стоимости, Идзуми только вздохнул:

– Если ничего не получится, через неделю нам всем все равно каюк, а если получится, думаю, и меня простят…

С этими словами он приложил универсальную карту к замку и открыл дверь. Она открывалась, как в небольших самолетах – наверх.

Сев в кресло, Идзуми восхищенно вздохнул, проведя рукой по натуральной мягкой коже сидений. Ею же был обтянут руль. Справа от него размещался небольшой монитор.

– Интересно, инструкция тут есть? – поинтересовался Идзуми и нажал кнопку с буквой «I» на панели приборов.

Монитор тут же загорелся. Появились разделы рубрик: «Устройство», «Обслуживание», «Топливная система», «Система безопасности». Идзуми тронул заголовок «Краткое руководство пользователя».

– Угу… – инспектор насупился и принялся усердно читать, как управлять этим чудом техники.

Оказалось, что управление мало чем отличается от управления обычным турбокаром. Единственный момент – взлетает турбоконцепт только на скорости больше четырехсот километров в час с ровной и прямой дороги, наподобие взлетной полосы.

– Где ж я тут прямую дорогу найду, – проворчал Идзуми. – Тут все автобаны как серпантин.

Соответственно, чтобы приземлиться, эйркару тоже требовался участок ровной и прямой дороги не менее километра длиной.

– Надеюсь, в городе меня не прибьют из-за этой тачки, – вздохнул Идзуми и запустил двигатель.

Через полчаса инспектор уже сидел в том самом чайном шатре с чучелом медведя, что указал ему Буллиган, держа в руках глиняный стаканчик с обжигающим внутренности напитком. Здесь это называли «Фирменный чай Тай-Бэй» – горячая смесь из лимонного сока, местного самогона, травяного отвара и перца. Всего за один кредит официант, прогуливавшийся между столами, наливал всем желающим это варево из жестяного чайника. Инспектор не спеша потягивал уже третью порцию.

Посетителей было до странности мало. Идзуми, пока добирался до шатра, обратил внимание, что людей вокруг практически нет. Внутреннее беспокойство, мучившее инспектора, от этого только усилилось. «С чего это крысы сбежали?» – вертелась в голове назойливая мысль. Ему принесли рагу из морских водорослей с мидиями и маленькую чашечку риса, а информатор Бюро все не появлялся.

– Ненавижу мародеров, – едва слышно проворчал себе под нос Идзуми, чтобы окружающие его не услышали. Учитывая порядки Буферной зоны, такое заявление могло стоить ему жизни. Но чтобы совсем промолчать – это не в характере инспектора. Впрочем, отчаиваться тоже было не в его характере, поэтому он продолжал ждать.

Прошел еще час, а информатора все не было. Но Идзуми пока еще не начал волноваться. Он спокойно поглощал хрустящие, зажаренные в масле водоросли, выковыривал из раковин противно-сладковатых мидий и маленькой ложечкой ел горячий рис с яйцом. Ничем подобным в столовой полицейского управления не кормили – одни соевые полуфабрикаты. Если что Идзуми и ненавидел в своей жизни, так это сою.

Инспектор съел все до крошки и заказал себе настоящий кофе, а к нему маленькую бутылочку бренди.

– Хоть выпью нормально напоследок, – сказал он сам себе.

Еще через сорок минут инспектор разомлел. Он сидел, щурясь на пламя в каменной печке и наслаждаясь исходившим от нее теплом. В Буферной зоне экономили электричество, поэтому с наступлением темноты включили «искусственные свечи» – лампочки малой мощности, горевшие не ярче масляного светильника.

– Прости, что заставил ждать, – опустилась на его плечо чья-то твердая нервная ладонь. – Хотел уточнить кое-что, прежде чем идти сюда. Я Ларс.

Информатор оказался небритым субъектом неопределенного возраста, в виниловых джинсах и меховом жилете на голом теле. Длинные белые косички с вплетенными в них маленькими каменными черепами падали ему на плечи.

– О, не стоит извинений, зови меня Идзуми, – пробурчал инспектор, выпуская клубы дыма от настоящей сигары в потолок. – Ну что, можешь сказать, куда делся Ченг?

– Как раз поэтому я и задержался, – ответил тот. – Слушай. Несколько часов назад в «Тай-Бэй Паласе» поднялась ужасная суматоха. Вроде говорят, кто-то ограбил Ведьму Айрин. Пробрался на ее катер и похитил нечто очень ценное. Она собрала все окрестные банды, обещав тому, кто поймает двух мальчишек – один в черном комбинезоне, сильно напоминающем форму правительственного агента, а второй лысый тощий мародер с побережья, – огромную награду. Миллион кредитов!

Идзуми подавился и закашлялся:

– Кого они ищут?! – переспросил он. – Агента?!

– Не знаю. Сказали, что на нем форма агента, но без нашивок. И волосы в зеленый цвет покрашены. Все банды побережья снялись с якорей и направились в пролив. Квадролет, что угнали эти парни, упал где-то там. Не долетел до побережья. Одни будут искать тела и то, что пропало у Айрин. А другие – обшаривать побережье, если тем двоим все же удалось добраться до берега.

– Мне нужно туда! – крикнул Идзуми. – Можешь показать, куда они направились?

Ларс сердито нахмурил брови.

– Бесплатно – нет. Риск слишком большой. Если поймают и выяснится, что я привел на хвост к Айрин кого-то из Бюро… Она меня на ленточки порежет.

– Сколько ты хочешь? – хмуро спросил инспектор.

– За такую работу – сорок тысяч, – последовал ответ. – Обещаю показать, где катер Айрин, как растянулись остальные банды, где на побережье они высадились.

– Сорок тысяч?! – возмутился Идзуми. – А не слишком дорого, чтобы просто указать дорогу?! Между прочим, оттого, найду я этого агента или нет, зависит спасение мира! В твоих же интересах помочь бесплатно.

Ларс усмехнулся:

– Сорок тысяч – не такая уж большая цена, чтобы спасти мир, я считаю.

Идзуми быстро посчитал, что достать еще сорок тысяч он может, только сняв деньги с собственного пенсионного счета. Других у него не было. Причем на этом счете у Идзуми и так лежало всего тысяч шестьдесят. Бренди, сигары и кофе были слишком дороги в хайтек-пространстве. Покупать их с зарплаты Идзуми не мог, поэтому то и дело залезал в свои пенсионные.

«Зачем мне пенсия, если через восемь дней наступит конец света?» – подумал он. Но при мысли, что конец света может и не наступить, а деньги будут потрачены и вряд ли их кто-нибудь возместит, инспектор задумался.

– Черт, никто не предупредил, что я буду спасать мир за собственные деньги! Впрочем, какая теперь разница… Чтоб вы все сдохли через неделю! – выругался в конце концов Идзуми. – Идем!

Инспектор вышел на связь с Буллиганом, чтобы сообщить – их агент, вероятно, обнаружен, и сейчас все банды побережья во главе с Ведьмой Айрин за ним охотятся.

* * *

Максиму позволили попрощаться с Дэз.

Буллиган, агенты Нимура и Никольская остановились у двери ангара, дав Громову и Кемпински побыть почти наедине.

Громов обнял ее, приблизив свое лицо к ней настолько, чтобы никто больше не смог услышать их, и сказал:

– Тебя отпускают, возможно, ты еще успеешь помочь Дженни…

– Мы вытащим тебя отсюда, чего бы это ни стоило, – шептала в ответ Кемпински. – Мы придем за тобой!

– Дайте знать, где будете. Когда я закончу «Моцарта», мне надо будет попасть к телу Джокера… – ответил Громов. – Сейчас главное – остановить твоего отца.

– Он послушает меня, – неуверенно произнесла Дэз. – А если нет… Последуем твоему плану. Я думаю, что знаю, как найти Дженни…

Макс крепко обнял ее. Кемпински поцеловала его в щеку.

– Ладно, – окрикнул их Буллиган. – Пора расставаться, ребятки.

Дэз пошла к квадролету, все время оглядываясь.

Громов помахал ей рукой. Шеф Бюро информационной безопасности глубоко вздохнул, и его лицо стало еще мрачнее. Когда Громов подошел к нему, он взял Максима за локоть, отключил свой биофон и сказал:

– Слушай, если ты все же хочешь рассказать мне что-нибудь, сейчас последний шанс. Я не верю, что ты не знаешь, почему Синклер хочет видеть именно тебя. Почему он так настаивает на этом. Может, скажешь? Я смогу тебя защитить.

Макс посмотрел на него с уважением:

– Не вините себя, сэр, в происходящем, – сказал он. – У меня есть предположения, что может быть нужно доктору Синклеру, но я оставлю их при себе. Это мое дело. Учась в Эдене, я кое-что сделал для него. Он не причинит мне вреда. Будьте спокойны.

– Ну… раз ты так уверен, – Буллиган снова включил свой биофон, – тогда готовься к встрече с доктором Синклером.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю