355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилия Донская » Сердце разбойника (Часть 2) (СИ) » Текст книги (страница 1)
Сердце разбойника (Часть 2) (СИ)
  • Текст добавлен: 12 ноября 2018, 14:30

Текст книги "Сердце разбойника (Часть 2) (СИ)"


Автор книги: Лилия Донская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

========== Глава 1 ==========

Земля уже была наполнена вечерней прохладой, несмотря на солнце, которое было еще высоко над горизонтом. Обширное поселение находилось на самом юге графства Антрим в Северной Ирландии. Небольшие опрятные дома стояли в стройных рядах, обрамленные невысоким деревянным частоколом. Пара кузниц, лавка, конюшня, несколько мелких мастерских, трактир и церковь – все это было в этой расстроившейся деревне под названием Ларн. Оно располагалось среди вспаханных полей и зеленых лугов, покрытых разнообразными травами и цветами. Кое-где стояли одинокие и раскидистые столетние дубы с массивными стволами и корнями. В ста пятидесяти метрах от Ларна, на холме, в тени одного из могучих деревьев стоял небольшой двухэтажный каменный дом. На заднем дворе был обширный загон с домашним скотом, где он (скот) проводил почти весь день, и сарай, в котором он находился ночью. Была небольшая пристройка, в которой хранились различные инструменты для кузнечного и столярного дела.

Из этого самого дома, торопливо спустившись по ступенькам крыльца, появилась молодая женщина. Она устремилась к ближайшему полю, где сейчас работали жители Ларна. На вид женщине было чуть больше тридцати. Она была невысокого роста, хрупкого телосложения. Длинные черные волосы были заплетены в тугую косу, спадавшую на округлившееся чрево. Слегка приподняв полу своего простого платья, она настолько быстро устремилась к своей цели, насколько позволяла ей ее ноша. Добравшись до склона, она остановилась, чтобы отдышаться. Тонкая рука придерживала живот. В другой руке она сжимала кусок пергамента. Отдышавшись, женщина подняла голову, оглядывая поле, покрытое нежно-алыми солнечными лучами. Женщина стала искать.

– Чарли! – крикнула она. – Чарльз! – не увидев того, кто ей был нужен, она начала спускаться вниз по склону.

– Мам, что ты здесь делаешь?! – навстречу ей быстро шел смуглый парень с грязной мотыгой в руках.

Юноша был довольно высокого роста (даже немного выше своей матери), с достаточно широкими плечами и прямой осанкой. Кожа его потемнела от постоянного нахождения на солнце, светлые волосы почти выгорели. Серая рубаха была измазана свежей, вспаханной землей, рукава были закатаны по локоть, темные штаны тоже чистотой не отличались. На ногах у него были слегка поношенные и тоже грязные ботинки. Смахнув тыльной стороной руки пот со лба, он подошел к женщине. А та тяжело дышала, продолжая придерживать свой живот.

– Мы же говорили тебе, чтобы ты сюда не приходила! А ты еще чуть ли не бежала… – укоризненно проговорил юноша.

– Чар, скажи отцу, чтобы как можно быстрее домой вернулся. – ответила женщина, не обратив внимания на замечания сына.

– Прямо сейчас и скажу. А ты немедленно иди обратно и отдохни. Небось, опять весь день по дому орудовала не присев. – произнес Чарли, помогая матери подняться на склон.

Женщина вернулась обратно к дому, но не зашла внутрь, а осталась сидеть на веранде в просторном кресле-качалке. Она теребила в руках пергамент, медленно перечитывая его содержимое. Через каждые две минуты она поднимала голову и пыталась увидеть знакомый силуэт, идущий к дому. Но никого не было.

Ее ожидание вознаградилось спустя пятнадцать минут – к дому шел статный мужчина. Статность ему придавала уверенная походка и гордо расправленные плечи. Он был также высок и крепок, как и Чарли, только казался еще более крупным. Кожа также была смуглой, русые волосы – выгоревшими на солнце. В руках он нес грязную мотыгу и кирку. Следом за мужчиной шел сам Чарли, тоже несший какие-то инструменты, а уже за ним шло еще двое молодых людей – два близнеца, которые были немного младше старшего брата. И если первые двое шли со спокойной степенностью, то эти двое постоянно подталкивали друг друга и щипали за ребра исподтишка, хихикая. Внешностью они не отличались от первых двоих – тоже смуглые, тоже с русыми выгоревшими волосами, тоже крупные по телосложению, но явно еще не до конца сложившемуся.

Женщина начала осторожно вставать, когда все четверо подошли к крыльцу.

– Идите в дом. – кивнул сыновьям мужчина и посмотрел на нее. – Ну и что могло случиться, если ты пришла на пашню? Говорили же тебе – будь осторожней!

– Вот. – и она протянула ему пергамент. – Почти час назад принесли.

– Так, и что это… – произнес мужчина, разворачивая письмо и быстро пробегая по нему глазами. – Это же… Быть этого не может! – воскликнул он спустя десять секунд и принялся читать. – Это… Это же не может быть он! – проговорил он, дочитав письмо. – Нет, все-таки он… Ты это хотела мне показать? – немного взволнованно проговорил мужчина.

– Да. Думаешь, это, правда, он?

– Уверен. Напишу сегодня же ответ. Где Коул?

– На заднем дворе овец загоняет. Сейчас придет. Ой… – вздрогнула женщина и рукой снизу обхватила живот.

– Ну вот. Говорил же, чтобы ты была аккуратней. – муж обнял ее за плечи и медленно повел в дом. – Пойдем. Холодает.

Пройдя по короткому слабоосвещенному коридору, они вошли в просторную, неплохо обставленную кухню, где за длинным обеденным столом уже сидело четверо детей – трое, что пришли с главой семьи и еще один мальчик девяти лет. Он также не отличался от отца и своих старших братьев, разве что был слишком худощавым и щуплым. Он сидел, насупившись, скрестив на груди руки. Услышав шаги родителей, он выпрямился.

– Пап, Чарли опять меня хлюпиком назвал. – недовольно проговорил он и снова глянул на Чарли, который с безмятежным видом вертел в руке вилку.

– Прекращай жаловаться, и он не будет тебя обзывать. – быстро ответил тот, моя руки. Женщина тем временем ставила на стол еду. Помыв руки, он сел во главе стола и оглядел присутствующих. Близнецы хоть и сидели с разных сторон стола, все равно умудрялись по тихой дурачиться, пиная друг друга под столом и хитро поглядывая чуть раскосыми глазами. – Так! Вы оба! А ну прекратили! – грозно проговорил он. Близнецы посмотрели на него и присмирели.

Все сидели молча. Только слышались легкие шаги женщины, все еще ставящей на стол еду. Чарли все еще вертел в руке вилку, близнецы украдкой смотрели друг на друга и на отца, Коул просто сидел, опустив глаза в стол. Мужчина же думал о том письме, которое он только что получил. Всех пятерых прервал тихий вздох – женщина снова обхватила рукой свой большой, для ее тела, живот и закусила губу. Второй рукой она оперлась о стол рядом со старшим сыном. Не думая ни секунды, Чарли быстро встал и посадил мать на свое место. Все с напряженностью и волнением смотрели на нее. Но если муж и трое старших сыновей смотрели с неподдельным испугом за ее нынешнее положение, то Коул просто боялся, что может остаться без матери. Он прекрасно понимал, что происходит и как его маме тяжело, но детский эгоизм не давал ему думать об этом в полной мере. Главным было то, что он сам лишится маминой заботы, если с ней вдруг что случится. Чарли налил воды в стакан и подал его женщине.

– Мам, иди, приляг. – проговорил он, в упор глядя ей в лицо. Та закачала головой.

– Нет, не пойду. Еще со стола убрать надо будет. – протянула она, размеренно дыша.

– Не говори чушь. Мы сами все уберем. – ответил глава семьи, напряженно глядя на жену.

– А еще я ждала вас и не ужинала. Вы меня голодной оставите? – продолжила та, дыша более спокойно. Она уже хотела было встать, но Чарли ее остановил.

– Сиди, мам. – и он сел на ее место.

Все, молча, принялись за еду. Но самые старшие из мужчин украдкой поглядывали на свою жену и мать, опасаясь, как бы ей не стало хуже. Но та уже чувствовала себя лучше и спокойно продолжала есть.

За ужином прошло полтора часа. На улице уже стемнело. По большей части, они уже просто говорили о каких-то семейных вещах, пашне, будущем урожае, налогах и предстоящих затратах. Женщина недолго просидела с ними. Она неторопливо отправилась наверх, в спальню, и стала готовиться ко сну. Тем временем отец нагрел воду, Коул собирал грязную посуду, близнецы убирали остатки, а Чарли пошел повесить фонарь на крыльцо. Спустя пятнадцать минут они снова сели за стол и стали опять что-то обсуждать. В разговоре не участвовал только Коул – он мало что понимал из того, о чем они говорили.

Тут они услышали, как кто-то поднимается к ним на крыльцо. Затем тяжелые шаги на веранде. Последовал громкий стук в дверь. Глава семьи резко встал.

– Так, сидите здесь. – сказал он и пошел открывать, взяв со стола одну из масляных ламп. Вышел в коридор.

Поставив лампу на стол у самого входа, он открыл дверь, понятия не имея, кто за ней мог стоять. На пороге стоял мужчина его лет. Бросив на него один единственный взгляд, тот понял, что мужчина очень давно пустился в странствия – на нем была довольно поношенная и грязная одежда, почти стертые ботинки, какой-то небольшой узел в руке. Он был очень худ и сутул. Лицо почти все было скрыто жидкими усами и бородой, грязные волосы были убраны назад, и было невозможно определить, какого они были цвета. Осмотрев странника целиком, хозяин дома посмотрел ему в лицо, точнее в глаза – старая ссадина на виске, скорее всего нанесенная в какой-то драке, карие глаза, над которыми были непонятные шрамы… Мужчина узнал странника. И странник узнал его.

– То… Томас? – выдохнул из себя странник полным надежды голосом.

– Билл? – тихо проговорил тот, продолжая смотреть ему в глаза. Долю секунды он пытался понять, тот ли это человек стоит перед ним. И он понял, что это тот человек. – Билли! – с облегченной улыбкой проговорил он.

– Том! – с тем же облегчением ответил тот. – Братишка!

Спустя секунду братья уже обнимались и смотрели друг на друга, повторив этот ритуал несколько раз. У обоих по телу прошла дрожь. Приятные разряды тока пробежали по рукам от объятий. Затем, Томас все-таки вспомнил, что они стоят на пороге, и пригласил брата войти в дом. Говоря друг другу какие-то братские глупости, они вошли в кухню, где все еще сидело четверо сыновей. Они с недоверием покосились на неизвестного гостя. Больше всего недоверия выказал Чарли.

– Так, познакомьтесь, это… – начал было Томас с неимоверным воодушевлением внутри. Но тут послышались осторожные шаги по лестнице. В кухне возникла его жена, уже в ночной сорочке, придерживающая рукой свою ношу. Тугая коса все также спадала на живот.

– Том, кто это там стучал? – проговорила она, глядя на мужа.

– Элен?! – воскликнул Билл, глядя на нее. Та быстро перевела на него взгляд. Брови сошлись над чуть раскосыми глазами.

– Билл? – спустя секунду оторопело спросила она.

– Да, мам? – тут же отозвался один из близнецов.

– Мама?! – с еще большим непониманием произнес гость, глядя на парня.

– Сынок, я не тебе. – рассеянно ответила Элен, в упор глядя на гостя.

– Сынок?! – тот уже вообще перестал что-либо воспринимать. Он посмотрел на Томаса. – Так, объясни, что здесь происходит!

– Ну… Меня и Элен ты узнал. – сбивчиво произнес Томас, показывая на себя и Элен. Затем он указал на юношей и мальчика, сидевших за столом. – Это наши дети. – и махнул рукой, указывая на весь дом. – А здесь мы живем. Что-то не так? – дрожь в теле постепенно отступала. Только в голове осталось осознание того, что потерявшийся брат нашелся. Томас слегка улыбнулся и хмыкнул.

Билл стоял в полной растерянности, по очереди оглядывая широко раскрытыми глазами каждого присутствующего в комнате. От удивления и изумления он приоткрыл рот, стараясь не задохнуться. Все же совладав со своими эмоциями, он медленно вздохнул.

– Все-таки, у тебя получилось ее… того… – но способность говорить к нему еще не до конца вернулась. Он в упор смотрел на Элен.

– Как ни странно, но меня все еще радует твое появление. – с радостью хмыкнула Элен, тоже глядя на Билла. Она тоже уже стала отходить от шока.

– А ты была рада?

– Да. Еще когда письмо твое прочитала. То есть, несколько часов назад.

– Ты умеешь читать?

– А тебя это удивляет? – снова хмыкнула Элен.

– Ты всегда твердила, что это пустая трата времени, и… Я думал, что ты никогда читать не научишься.

– Это вы сейчас хотели оскорбить мою мать? – с недовольством произнес Чарли, в упор на него глядя.

– Чар, все хорошо. – улыбнулась ему Элен и снова посмотрела на Билла. – Я так рада была узнать о тебе хоть что-то, что даже не обратила внимания на фразу – «А еще мой брат был влюблен в самонадеянную малолетнюю стерву, которая постоянно им пользовалась» – и теперь на ее лице появилась улыбка. Не выдержав ее взгляда, Билл сделал вид, что рассматривает потолок, поджав губы.

– Может, вы нам уже представите, кто это? – все с той же интонацией проговорил Чарли.

– Это брат вашего отца. Зовут его Вильгельм. Но обычно называют Биллом. – проговаривая каждое слово, ответила Элен. – Они близнецы.

– Ты же в письме просил ответить? Зачем ты здесь тогда? А если бы оказалось, что это не я? – спросил Томас, который до этого молчал, наблюдая то за братом, то за Элен, то за сыновьями.

– Я тоже долго думал, что это может быть и не ты, но когда я в сотый раз прочитал твою фамилию – Кэмстон – то понял, что бредовее фамилии в жизни не слышал и отправился к вам. – ответил Билл и невольно глянул на сыновей – они недовольно кашлянули.

– Ну а ты как раньше не думал, так и сейчас… – хмыкнула Элен, понимая, что просто счастлива видеть Билла. – Ой… – и снова крепко обхватила рукой живот, закусив губу.

Чарли снова быстро встал, уступая ей место. Близнецы, не сговариваясь, подбежали к ней и помогли сесть.

– Ты беременна? – снова начал задавать вопросы Билл.

– Ты заметил. – хмыкнула Элен сквозь боль. Когда боль прошла, она глубоко вздохнула и посмотрела на Томаса. – Чего мы его в кухне держим? Проводи его в одну из комнат наверху и дай что-нибудь переодеться… У Чарли возьмите. А я тут пока… – и она уже хотела встать.

– Сиди! – в один голос воскликнули Томас, Чарли и близнецы. Элен разочарованно вздохнула и осталась сидеть, раздавая им указания.

Спустя полчаса Билл уже успел привести себя в порядок и поесть. Чарли не скрывал своего неудовольствия от появления незваного гостя. Тем не менее, он все же дал ему свою одежду – одежда Томаса была явно велика, а одежда близнецов явно мала. После того, как хлопоты по обустройству гостя были окончены, Томас непререкаемым голосом отправил детей спать, несмотря на то, что им ужасно хотелось познакомиться с гостем и узнать, откуда он.

– Так ты суровый родитель? – хмыкнул Билл, сидя за столом, когда в кухне остались только он, Томас и Элен.

– Как наш когда-то. – хмыкнул в ответ тот и посмотрел на Элен, которая в это время мирно вязала, тоже сидя за столом. – А ты спать не собираешься?

– Ага, чтобы он без меня тебе тут все самое интересное рассказал? – произнесла она, глянув на него и снова опустив глаза на спицы.

– Элен, иди наверх!

– Да, уже побежала… – теперь она уже ответила, не поднимая глаз.

– Но все-таки она главная. – снова хмыкнул Билл.

– Пользуется тем, что я не стану применять силу к беременной женщине. – вздохнул Томас и сел за стол лицом к брату, с неподдельным интересом глядя на него. – Ну… Рассказывай давай, где ты был все это время.

– Нет, сначала вы расскажите, что с вами было… – с тем же любопытством произнес тот.

– Мы боролись с солдатами, меня ранило в бок, потом в плечо и от сильной потери крови я упал без сознания. Очнулся через пять дней на опушке леса.

– Он еще легко отделался, когда сознание потерял. – продолжила Элен, поднимая глаза. – А мы все так переволновались. Хорошо, что твоего брата удалось спасти, и мы сбежали. В лесу мы пробыли, пока он не встал на ноги. Потом отправились куда подальше и оказались здесь. Все, конец истории. Рассказывай свою.

– Я нашел Даяну и…

– Нашел?! – перебил его Томас. – Ее ведь увезли. И ты нашел ее? Где?

– Она рассказывала мне, что детство они провели в королевской резиденции. И я отправился прямиком туда. И нашел ее там. Спустя полтора месяца мы сбежали. За нами, естественно бросили погоню, но нам удалось скрыться. Четыре года мы прятались, пока не осели в небольшой деревне на севере королевства. Как ни странно, нас больше не искали… Ну, может, просто не могли найти… И мы с ней успокоились, стали жить как обычные люди… Прошло несколько лет… Мы уже не думали о преследовании… Хм… Стали ждать пополнения… – задумавшись, протянул Билл. Немного помолчав, он продолжил. – Жизнь уже стала совсем другой… Все налаживалось… Один раз я ушел в лес на несколько дней… Вернулся – Даяны нет… Соседи сказали, что в деревне были солдаты. Они пришли к нам в дом и увели ее… А она была уже на сносях… Я просто не знал, что делать… Нашли все-таки… Когда через пару дней солдаты пришли уже за мной – я сбежал… С тех пор так и брожу повсюду, чтобы не поймали… Было легко узнать, куда они ее увезли – по королевству быстро распространился слух, что ее высочество снова при дворе королевы. Хоть теперь ее и не так уже жалуют… Один раз я рискнул и написал ей. Она мне ответила спустя несколько месяцев…

– Нет, ну и зачем ты это делаешь? – неожиданно перебила его Элен, прекратив вязать, но, все еще, не поднимая глаз.

– Что? – не понял ее Билл.

– Она с ребенком говорит. Толкает он ее. – пояснил Томас, даже не посмотрев на жену.

– Вообще-то я тебя люблю, а ты мне больно делаешь. – продолжала Элен, все еще смотря на свой живот и слегка его поглаживая. – Это как минимум некрасиво. – затем она подняла голову и посмотрела на Билла. Тот был, мягко говоря, удивлен. – Что? Даяна разве так не делала?

– Даяна не ходила по дому в поисках приключений. – ответил ей Томас.

– Это ты о чем?

– О том, что слушать меня надо было, вот и не толкалось бы тебе. Билл, продолжай.

– Нет, малыш, ну ты слышал, как твой отец со мной говорит? Пф… – Элен закачала головой и снова принялась за вязание.

– Хм… – Билл усмехнулся, посмотрев на них обоих, и продолжил. – Она мне ответила… И на следующий день за мной пришли солдаты. Я снова сбежал. Оказалось, что они следили за гонцом. И так было каждый раз, когда мне приходило письмо от нее. Приходилось уходить в другое место… Я пробовал к Лондону прийти, но вообще было без вариантов – меня бы тут же схватили… И казнили бы… Даяна постоянно писала мне, что хочет увидеть меня… А потом меня как-то осенило – где мой брат? Тогда я попросил у нее прислать мне списки людей с похожими именами со всего королевства. И она прислала. Начались долгие поиски… Ну, подробности я опущу… И вот, я здесь.

– Что планируешь делать? – спросил Томас.

– Честно, я даже не думал. Хотел найти тебя, а там уже дальше думать…

– Неужто, ты не думал о том, чтобы как-то вернуть себе семью?

– Да, но… Я уже потерял надежду вернуть Даяну…

– Чего-чего?! – тут уже заговорила Элен. – Потерял надежду? Билл, ты разочаровал меня… Кто-кто, но ты… Это просто невозможно…

– А что ты предлагаешь?

– Надо пораскинуть мозгами, так сразу и не скажешь… Вместе-то мы что-нибудь придумаем.

– Мы? – переспросил Томас, глянув на нее. – Уж не хочешь ли ты сказать, что…

– Я беременная, а не сумасшедшая. И уж подумать об этом я смогу.

– О себе лучше думай.

– А зачем, если у меня итак четыре с половиной защитника?

– Четыре с половиной? – влез в их разговор Билл.

– Коула мы пока не особо во внимание берем. – ответила Элен.

– Коула? Так, ну это получается младший? Вообще расскажите, кто есть кто.

– Чарли – старший сын. Ему сейчас шестнадцать. – начал Томас. – Дальше идут близнецы – Вильгельм и Уильям. Им…

– Вы обо мне помнили! – хмыкнул Билл.

– Нет, просто других имен придумать не смогли. – ответила Элен, внимательно глядя на вязание и пытаясь найти не тот узелок. Билл только цокнул с мыслью – «Совсем не изменилась»

– В общем, им по четырнадцать. Коул – младший. Ему девять лет.

– Мм… А с… С нынешним что? – и Билл кивнул на Элен.

– Если опять окажется мальчик – твой брат будет жить на улице. – хмыкнула она.

– Да-да-да… – с иронией протянул Томас и, откинувшись на спинку стула, подмигнул ей.

– То есть… Если Чарли сейчас шестнадцать, то… Недолго вы после той заварушки мучились! – проговорил Билл. Элен пожала плечами, снова копошась в вязании. Томас развел руками. – А… Слушай, Том, они на тебя больше похожи, чем на нее.

– Ты бы видел, как близнецы ухмыляются, когда очередную шалость придумают. Это как когда их мать обычно скалилась, если ты косячил.

– Эй! – воскликнула Элен.

– Ну, правда же. – хмыкнул Томас. – Или послушал бы, как Чарли со мной припирается. Думаю, тут пример не нужен… Или понаблюдал бы за Коулом, когда он на заднем дворе пытается управиться со скотом.

– Не поняла, а я тут причем? – спросила Элен.

– Он также хмурится, как и ты. И такой же упертый. – он подмигнул ей. Женщина поджала губы и закатила глаза.

– А как вообще получилось, что вы оказались вместе? – спросил Билл. Томас и Элен переглянулись и хмыкнули. – Что?

– Ну… Хм… – протянула Элен, отложив вязание и завертев на левом безымянном пальце кольцо. – Что ж… Нет, прости, Билли… Эта тема закрыта.

– Почему?

– Ужаснейшее время… Не хочу его вспоминать.

Билл понял, что ему все равно не расскажут, что было на самом деле, и перестал спрашивать. Вместо этого он еще рассказал о своей жизни и о том, как он их нашел. Уже была глубокая ночь. Посидев еще пятнадцать минут, Элен оставила их вдвоем и отправилась наверх. Томас помог ей, а затем вернулся к брату. Они проговорили еще около часа, обсуждая нынешнее положение Билла. Более-менее придя к какому-то решению, оба отправились спать, погасив лампы.

========== Глава 2 ==========

В шесть утра уже никто не спал. Томас на заднем дворе колол дрова, Чарли ушел за водой, Элен готовила завтрак. Билл, Уилл и Коул помогали ей. Прибывший гость не знал чем себя занять и как он мог помочь. Элен предложила пойти и помочь Томасу или Чарли. Тот сразу же согласился. Спустя десять минут он, вместе с Томасом заносил в дом охапку дров. Они аккуратно положили их на небольшой стол, подпиравший стену в кухне, положили топоры и пошли мыть руки. Следом вошел Чарли, неся в руках два полных ведра воды.

– Мам, этого хватит? Или еще принести? – спросил он, вытирая пот со лба. Элен посмотрела на воду и закусила губу в раздумьях.

– Еще столько же принеси. – ответила она. Чарли, молча, кивнул и перелив воду, снова ушел. Затем, она глянула на близнецов, которые шныряли вокруг стола, сервируя его. – Спасибо, ребят. Садитесь. Дальше я сама.

– Нет, мам. – сказал Уилл, выхватывая у нее из рук какую-то тарелку и ставя ее на стол. – Это ты садись, а мы дальше сами. Все же уже готово, только поставить надо.

– Садись. – и Билл непререкаемым жестом посадил мать за стол. Та только хмыкнула и закачала головой. Близнецы быстро управились со своим делом и тоже уже хотели сесть. Элен подозвала их к себе и обняла, когда они присели возле нее.

– Спасибо, дорогие мои. – и по очереди поцеловала в лоб.

– Видел, да – меня первым поцеловали! – довольно сказал один из них и закивал.

– Прекрати, Уилл. – сказала Элен.

– Зато она думает обо мне! – сказал второй и также довольно закивал. Братья хитро смотрели друг на друга.

– Ой, вот только не надо. – хохотнула она. – Я вам не бедная старушка Дебора, которую вы вечно этим мучаете! Я вас различаю. Идите, садитесь.

Близнецы, досадливо вздохнув, сели на свои места. Следом сели Томас и Билл. Сейчас на лице Билла не было даже щетины – Элен заставила его тщательно выбриться. Они между собой о чем-то переговаривались. Элен посмотрела на них, затем на сыновей и тихо хмыкнула.

– Элен, Коул где? – неожиданно спросил Томас.

– Что? Коул!

– Я тут. – и он вошел через заднюю дверь и пошел к столу. – Я этих всех там кормил. – и сел за стол.

– Руки! – синхронно сказали Томас и Элен. Коул встал и пошел мыть руки.

– Мы чего-то ждем? – непонимающе спросил Билл.

– Чарли сейчас придет. – ответила Элен и закрыла глаза, положив обе руки на живот. Ее губы бесшумно зашевелились.

Билл с каким-то непониманием наблюдал за ее действиями. Он и представить себе не мог, что Элен может абсолютно измениться за эти двадцать лет. Видимо, у него было слишком удивленное лицо, потому что Томас пнул его под столом и, поджав губы, закачал головой. Тогда Билл стал смотреть на остальных – на близнецов, Коула, Чарли, который только сел за стол, и самого Томаса – все закрыли глаза и стали тихо молиться. Билл решил последовать их примеру и тоже начал молиться, хотя это у него плохо получалось. Спустя пару минут все принялись за еду.

– Я хотел спросить… – тихо произнес Коул, украдкой глядя на Билла. Тот посмотрел на него и одобрительно кивнул. – Вы разбойник? – напрямик спросил мальчик.

Трое остальных сыновей синхронно подавились смехом. Томас и Билл смотрели на ребенка с каким-то непониманием. Одна Элен осталась безмятежной, продолжая есть.

– С чего ты взял? – серьезно спросил Томас. Коул покосился на старших братьев. Томас резко перевел взгляд на них. – И кто это сказал? – грозным тоном спросил он.

– Ну и что же ты сделаешь с тем, кто это сказал? – спокойно произнесла Элен, посмотрев на него. – Выпорешь? А за что? За правду?

– Я не разбойничаю. – таким же спокойным тоном проговорил Билл, глядя на Элен.

– Ты понял, о чем я. Это сейчас мы такие мирные и порядочные. А ты вспомни, что было восемнадцать лет назад. – и Элен довольно хмыкнула, хитро стрельнув глазами.

– Элен! – властно проговорил Томас.

– Что – Элен? Об этом только Коул не знает, потому что еще маленький. – она развела руками.

– Но это не повод пускать все на самотек.

– Ладно, дорогой, хорошо. Ты прав. – с тем же спокойствием продолжала Элен. – Но от того, что ты так возмутился, когда Коул задал очевидный вопрос, мы стали более добропорядочной семьей? Мы живем здесь уже почти двадцать лет, но некоторые наши соседи все еще ухитряются на нас коситься. Так что я не вижу повода для твоего праведного гнева, милый. Лучше хлеба мне подай.

Воцарилось молчание. Никто больше не проронил ни слова. Даже Билл пока воздержался от комментариев, только с интересом наблюдая за реакцией брата. Но тот сохранял холодную серьезность, продолжая завтракать. Юноши уже справились с приступом смеха. Коул тихо ковырял в тарелке, закусив губу и продолжая коситься на Билла. Он хотел повторить свой вопрос, но боялся отца. Немного подумав, Билл произнес:

– А почему вы живете не в самом селении, а здесь? И смысл людям коситься на вас, если они не знают о том, что когда-то было?

– Это дом моих родителей. Раньше… Больше двадцати лет назад, этот дом был в центре Ларна. А потом началась война. Пришли англичане и разнесли селение в пух и прах. Остался только дом… Местные жители решили, что не стоит строиться на пепелище, поэтому спустились ниже и уже там стали жить. И этот дом остался не удел… Но не сказала бы, что тут кто-то жалуется. – ответила Элен, глянув на Билла. Тот ошарашено скривился. – Что тебя так удивляет? Откуда я это знаю? Я коренная ирландка. И жила здесь до того, как… Как я познакомилась с тобой и Томом.

– Ладно, на первый вопрос ответила, но а…

– А косятся потому, что меня не было здесь пять лет, а тут я заявляюсь с твоим братом и объявляю, что это мой муж и теперь мы живем в этом доме. Где я была, откуда взяла мужа и так далее я никому не рассказывала. Хотя бы потому, что это не их дело.

– И только из-за этого? – все еще не понимал Билл. – К нам с Даяной в этом плане более мирно отнеслись. Хотя мы тоже о себе не рассказывали ничего.

– Плюс ко всему – продолжил Томас. – я не пью в выходные. И вообще, предпочитаю элю крепкий чай.

– Чай? – не понял Билл.

– Ну да. Напиток такой. Всегда думал, что где-где, а в Ирландии умеют делать эль, но… Такое мерзкое пойло. По-крайней мере, здесь. Что не скажешь о чае. Ладно, не суть. Элен не волнуют женские сплетни, Чарли не интересует ни одна из местных красавиц, у Уилла есть Билл и наоборот. Разве что только к Коулу более доброжелательно относятся. Вот и все.

– Хм… Странные у вас тут люди…

– А вы сами откуда будете? – влез в разговор Чарли.

– Опять?! – грозно рявкнул Томас.

– Что – опять? Я же не спрашиваю о том, чем он занимается! – Чарли не остался в долгу.

– Том, успокойся! – не выдержал Билл и обратился к Чарли. – Я в последнее время мало где задерживался. Был почти во всем королевстве. Кроме Лондона. А до этого жил в северной части. – Чарли кивнул, услышав ответ.

– Вы уже что-нибудь придумали? – проговорила Элен, вставая с места и начиная убирать посуду. Билл, толкнув локтем Уилла, тоже встал и начал помогать.

– Пока что нет. – ответил Томас. – Билл поживет у нас немного. Поможет нам на пашне. Ну, или тебе. Но мы так ничего не решили.

– Может, вы вместе в Лондон отправитесь? – предложила Элен.

– Ты с ума сошла?!

– Прекращай орать! Мне итак волноваться нельзя!

– Вот именно, что нельзя. – более спокойно продолжил Томас. – Как я могу тебя оставить в таком состоянии?

– Во-первых, я всего лишь беременна. Во-вторых, тут вон целая очередь людей, желающих меня оберегать.

– Погоди… – протянул Билл. – Допустим, он пошел со мной. Что дальше?

– А то, что вас пустят в город! Ты не один будешь. Значит, риск быть схваченным станет меньше. И вы придумаете что-нибудь…

– Напомни, чем прошлый раз кончился?

– А кому послание королевишны пришло?

– Боже, Элен… Как я скучал по тебе… – хмыкнул Билл.

– Так, хватит. – проговорил Томас. – Нам уже идти пора.

Спустя десять минут в доме никого, кроме Элен и Коула не осталось. Но и мальчик быстро ушел на задний двор заниматься скотом. Убрав со стола и помыв посуду, Элен принялась за вещи Билла. Сначала она осмотрела их, а затем постирала то, что было еще пригодно к носке. Пока вещи сушились, она немного прибралась в доме. В основном, это занимало не более часа, так как Элен старалась держать дом в постоянной чистоте и пресекала все возможности появления грязи. Следующим этапом стала готовка. С этим было немного сложнее – из-за беременности обострилось обоняние и ей постоянно приходилось выходить на веранду, чтобы хоть немного отдышаться от приступов тошноты. Ближе к полудню, все пятеро мужчин вернулись – наступило время обеда. Через полчаса они снова ушли, и Элен вновь принялась за дела. Нужно было заштопать одежду Билла, помочь Коулу выгнать скот на пастбище, снова пройтись по дому в поисках грязи, сходить в лавку докупить продуктов, заглянуть к Джоде (своей единственной подруге) и поговорить с ней о постоянных толчках изнутри и боли. Джода была акушеркой и повитухой, которая приняла у Элен все предыдущие роды. Затем, нужно было вернуться домой, проследить, чтобы Коул не забыл никого на пастбище, разложить покупки, разогреть ужин. И только после этого, Элен, отпустив сына ненадолго погулять в селение, села в кресло-качалку на веранде и принялась вязать. Вскоре, на горизонте появилось пять фигур, идущих к дому. Томас и Чарли как всегда шли степенным, размеренным шагом. Билл шел с ними рядом. Близнецы, как обычно, шли где-то сзади и, толкая друг друга в бок, хихикали. Элен всегда было интересно, откуда они берут силы, чтобы подначивать друг друга после трудного дня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю