Текст книги "Недоверчивый жених"
Автор книги: Ли Уилкинсон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
В коробочке лежали двойная нитка превосходного жемчуга и пара жемчужных серег. С затуманенными от слез глазами Бетани надела украшения, Лиза закрепила диадему с тонкой вуалью и, отступив на шаг, воскликнула:
– Ты роскошно выглядишь! Джоэл будет сражен наповал!
Пока Бетани обувалась и доставала цветы, Лиза надела красивое, абрикосового цвета, платье и повесила на шею серебряное ожерелье.
– Джоэл купил его мне в знак благодарности за согласие быть подружкой невесты.
Раздался стук в дверь, и на пороге появилась Молли, одетая в свою лучшую шляпку, с букетиком цветов на жакете. Она сообщила, что машины готовы. А сенатор Харви приехал и ждет внизу.
– Я должна идти первая, кажется? – спросила Лиза. – Как я выгляжу?
– Ты – просто красавица, – ответила ей Бетани. – Молли, пожалуйста, скажите сенатору, я буду через минуту. – Она надела бриллиантовое кольцо на правую руку, взяла букет и, бросив последний взгляд в зеркало, стала спускаться по ступенькам.
Сенатор, одетый в великолепный серый костюм в тонкую полоску, с кремовой гвоздикой в петлице, с восхищением наблюдал за ней.
– Моя дорогая, вы ослепительны!
– Спасибо, – улыбнулась Бетани. – Должна признать, вы тоже очень привлекательны.
– Если все готово, мы не можем заставлять жениха ждать, – сказал сенатор и предложил ей руку.
Стоял холодный солнечный день. Старинное здание церкви с остроконечными башенками и замысловатой каменной кладкой стояло между двумя небоскребами, создавая атмосферу вечной красоты и величия рядом с царством стекла и бетона.
Сенатор помог Бетани выйти из машины, и тут же появился фотограф и начал снимать их. Они вошли в церковь. Повсюду горели свечи, в воздухе витал запах цветов и тихо звучала органная музыка. Джоэл в безупречно скроенном сером костюме, с кремовой гвоздикой в петлице, мечта любой женщины, вместе с Полом ждал у ступенек алтаря. Кроме Молли и Тома, здесь больше никого не было.
Лиза стояла со священником Джоном Байтри, который, поприветствовав всех, занял свое место. Зазвучал Бах, Бетани под руку с сенатором подошла к алтарю, и Джоэл повернулся к ним с улыбкой. Бетани до сих пор казалось, что все это – прекрасный сон. Она передала букет Лизе и встала рядом с женихом. Орган затих, и священник начал церемонию венчания.
Бетани по-прежнему не верила в реальность происходящего, но четко запомнила всю церемонию. Решительные ответы Джоэла, его серьезное выражение лица, когда он надевал ей на палец золотое обручальное кольцо, восторг, когда их назвали мужем и женой, а он поднял вуаль и поцеловал Бетани. Но самым драгоценным воспоминанием были ее удивление, поскольку шафер подал не одно, а два кольца, и радость, когда она надевала массивное золотое кольцо на палец Джоэла.
После этого все отправились на Малберри-стрит на торжество в честь новобрачных. В столовой был накрыт небольшой стол с изысканными напитками и закусками, в центре стоял огромный свадебный торт, повсюду было много цветов. Звучали тосты и поздравления, потом свадебный торт был разрезан и гости стали расходиться. От выпитого шампанского у Бетани слегка кружилась голова. Джоэл казался счастливым и успокоившимся, он обнял Бетани.
– Наконец-то мы одни. Ты понимаешь, женщина, ты уже почти два часа моя жена, а я все еще не поцеловал тебя так, как следует?
Бетани подняла голову.
– Я уверена, ты исправишь это. – И, глядя на него из-под опущенных ресниц, добавила: – Когда ты хочешь начать?
– В любое время, как ты пожелаешь.
– В таком случае, – начала застенчиво Бетани, – если мы одни…
Джоэл рассмеялся, в его серебристо-зеленых глазах плясали бесенята.
– Ты такая чувствительная…
Бетани притворилась обиженной.
– Я думала, ты скажешь «сексуальная».
– О, и это тоже, не говоря уж о притягательности и эмоциональности… – Он взял ее на руки. – Пойдем, моя маленькая чародейка, займемся страстной, сумасшедшей любовью…
Счастье и радость бурлили у Бетани внутри, она никогда не испытывала ничего подобного. Обхватив руками шею Джоэла, она полностью подчинилась его воле. В этот момент дверь резко распахнулась и на пороге появился возбужденный и всклокоченный Майкл. Джоэл замер, потом опустил Бетани на пол и с каменным лицом жестко спросил:
– Какого черта ты здесь делаешь?
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Игнорируя брата и глядя на Бетани, Майкл произнес хрипло:
– Таре показалось, что вы с Джоэлом собираетесь пожениться, и я спешил предупредить, чтобы тебя не обманули… – Он внезапно замолчал и грубо выругался, увидев блестевшее на левой руке Бетани обручальное кольцо. – Похоже, я опоздал. С деньгами всего можно добиться!
– Я вышла за Джоэла не из-за денег!
– Тогда, наверно, это любовь с первого взгляда, – презрительно заявил Майкл.
Бетани гордо вздернула подбородок.
– Между прочим, все так и было.
Майкл на мгновение задержал на ней свой взгляд, потом с горечью в голосе сказал:
– Знаешь, я почти склонен поверить тебе. Ты говорила, что не можешь выйти за меня замуж, потому что не любишь меня, а сейчас ты выглядишь как влюбленная женщина, олицетворение счастливой новобрачной…
– Майкл, прости меня, – прервала его Бетани, – мне надо было сразу все рассказать тебе, я знаю, что плохо поступила и…
Не слушая ее извинений, Майкл продолжал:
– Но твое счастье быстро улетучится, когда я объясню, почему эта свинья женилась на тебе.
Бетани решительно подняла голову.
– Я уже знаю о тебе и Таре, и я не верю…
– Тара здесь ни при чем. Все дело в том, что, женившись, я обретаю независимость, становлюсь хозяином самому себе. И как только утверждается завещание, могу избавиться от этого проклятого дома и получить наличные.
– Но я думала…
– По условиям бабушкиного завещания, я имею право продать дом либо когда мне исполнится двадцать пять, либо когда я «остепенюсь и женюсь». Старший брат не хочет этого, он лишается власти, поэтому решил помешать нашей свадьбе… И нашел для этого самый надежный способ – женился на тебе сам.
В этом заявлении есть доля истины, призналась себе Бетани. Она до сих пор помнила металлические нотки в голосе Джоэла, когда он сказал: «Запомни раз и навсегда: я не позволю тебе выйти за него замуж ни при каких обстоятельствах».
И когда она спросила у него « почему?», он ответил: «Может, я ревную. Может, я хочу, чтобы ты стала моей».
Она отчаянно хотела верить этому, и ей почти удалось это. Но вдруг она ошибалась, вдруг у него были другие причины? Она задумалась на мгновение, потом твердо сказала:
– Это полная ерунда. Я уже сказала Джоэлу, что не собираюсь за тебя замуж. И, даже если он не поверил этому, ни один мужчина в здравом уме не станет связывать себя узами брака с нелюбимой женщиной, только чтобы не дать ей выйти за сводного брата. В любом случае, если ты твердо решил жениться, как он может остановить тебя?
– Он откупился от Гленды, – обиженно сообщил Майкл.
– Если ему удалось откупиться, значит, она не любила тебя, – тихо произнесла Бетани. – Но вокруг масса хорошеньких девушек, которые будут счастливы выйти за тебя замуж.
Майкл рассмеялся над ее наивностью.
– Сэмми, девушка, с которой я сплю, в одну минуту вышла бы за меня замуж, если бы я попросил, но… – Он резко замолчал, вид у него был глуповатый. – Черт! Извини, что не говорил тебе раньше…
– Все это не имеет значения, – заметила Бетани. – Почему же ты не сделаешь ей предложение?
Майкл вздохнул.
– Я думал об этом несколько месяцев назад, но потом понял, что Сэмми – корыстная сучка, которая заберет у меня все, если мы расстанемся. Потом я встретил тебя, и больше мне никто не был нужен. Я хотел только тебя. Но старший брат понял это и тут же вмешался… Он готов пойти на все, чтобы сохранить контроль над моей жизнью, даже жениться на женщине, которую считает лгуньей и воровкой…
– Ну, хватит. – Слова эти Джоэл произнес тихо, но они прозвучали как удар хлыста.
Вид у Майкла был напуганный, но он продолжил:
– Я знаю, что ты ошибся, только не пытайся утверждать, что ты изначально не верил в это. Я знаю, что ты собирался доказать, знаю о ловушке, расставленной для Бетани. Эта сумасшедшая старуха проговорилась. – Майкл не обращал внимания на предостерегающий взгляд брата. – Я случайно оказался в твоей квартире, когда она позвонила и решила, что разговаривает с тобой. Ты будешь, несомненно, удивлен, но она нашла вещи, которые, по ее уверениям, были украдены…
Он замолчал и отступил немного назад, увидев, что Джоэл сделал шаг в его сторону.
– Не беспокойся, – зловеще произнес Джоэл, – я даже пальцем не прикоснусь к тебе. Но сейчас замолчи и послушай, что я скажу. Ты обвиняешь меня в том, что я пытаюсь контролировать твою жизнь, но я лишь пытаюсь защитить тебя, оградить от неприятностей, как и обещал бабушке.
– К черту! Я не хочу твоей помощи… – бушевал Майкл.
– Но она нужна тебе. Ты – молодой глупец, и если будешь продолжать в том же духе, закончишь без единого пенса и с кучей проблем…
Бетани была расстроена и взволнована происходящим, ей нужно было все спокойно обдумать, поэтому она прошла в кабинет Джоэла и села в его кресло за столом. Слова Майкла «он готов пойти на все, чтобы сохранить контроль над моей жизнью, даже жениться на женщине, которую считает лгуньей и воровкой…»отпечатались в ее мозгу. А Джоэл сказал, что лишь старается защитить его, оградить от неприятностей… Фактически он подтвердил сказанное Майклом. На смену чувству теплоты и доверия, которое появилось после обмена кольцами, пришло сильное раздражение. Джоэл мог допустить, что она врет, но какие у него основания считать ее воровкой? Как там Майкл заявил?
«Я знаю, что ты собирался доказать, знаю о ловушке, расставленной для Бетани. Эта сумасшедшая старуха проговорилась…»
Какая-то чушь…
Если только…
Вспомнив вечер, когда они с Джоэлом встретились, ночь, которую они провели вместе, его вопросы, повышенный интерес к ее профессии, Бетани стала понемногу вникать в ситуацию.
«Сумасшедшая старуха», должно быть, миссис Дерамак, «ловушка», возможно, связана с ее визитом в Боствейт в поисках антиквариата. Джоэл, скорее всего, подбросил на чердак что-нибудь небольшое и ценное, и нечестный человек, думая, что имеет дело с сумасшедшей старухой, мог незаметно положить вещицу в пакет или сумку. Но, чтобы устроить такую ловушку, он должен был знать о визите Бетани заранее. Возникает вопрос: что еще он знал о ней? Очевидно, о ее работе и, вероятно, о ее отношениях, пусть невинных, с Майклом. Означает ли это, что он был в курсе того, что Майкл продавал антикварные вещи магазину Фелдона? Если да, то тогда становится понятен его интерес к браслету Бетани. Он узнал его, потому что браслет принадлежал его матери. Догадываясь о махинациях Майкла и считая, что камни в нем – рубины, он, наверно, подумал, что Бетани обманула брата и заплатила меньше, чем следовало. Может, Джоэл вообще решил, что она украла браслет? Если все так и он знал о поездке или сам организовал ее визит к миссис Дерамак, их встреча той ночью была не случайной. Или все-таки случайной?
Возможно, он не планировал эту встречу. Просто неотступно следовал за ней в тот день. Она вспомнила, как на обратном пути сзади ехал автомобиль, похожий на его «рейнджровер». И если бы не спущенная шина и туман, возможно, он просто бы проводил ее до «Дандейл Инн». Но, поскольку обстоятельства свели их вместе и изменили его планы, он использовал это в своих целях, попытался проверить Бетани и подтвердить ее вину.
Бетани ощутила пустоту в желудке, когда вспомнила застрявшую молнию в своей сумке и сотовый телефон не в том кармашке. Он лазил в ее сумку, искал то, что она якобы украла, потому что миссис Дерамак сказала ему о пропаже.
«Ты будешь удивлен, но она нашла вещи, которые, по ее уверениям, были украдены».
Бетани закусила губу. Ну что ж, теперь по крайней мере он знает, что она ни в чем не виновата. А что, если Майкл не имел права продавать вазу и другие предметы? А если Джоэл решил, что она умудрилась украсть их? Бетани передернуло от этой мысли. Поскольку он испугался, что она обчистит Майкла до нитки, то лучший способ спасти брата – жениться на Бетани самому. Но и себя Джоэл обезопасил, настоял на составлении брачного контракта. Теперь до нее дошел смысл телефонного разговора, обрывки которого она случайно слышала.
«Крайне важно… Мне нужно, чтобы документ был готов для подписи завтра днем… Да… Да… В точности, как я наметил…»
Тут Пол должен был спросить что-нибудь типа «Забудет ли она твоего брата и пойдет ли замуж за тебя?».
А Джоэл ответил: «В данный момент, в отношении денег и возможностей, я – лучший вариант. И с какой стороны ни посмотри, шарманщик лучше, чем обезьянка… Да, Пол, я знаю, тебе это кажется радикальной мерой, и я признаю, что иду на большой риск, но другого пути не вижу. Уверяю тебя, в этом есть свои преимущества… Да, да… Если есть способ сделатьэто, я готов воспользоваться…»
Что должен был сказать Пол?
Предположим: «Представь, что она попытается облапошить тебя…»
И слова Джоэла: «Я не могу исключать это, поэтому и хочу быть уверен, что меня не обворуют…»
Теперь девушка поняла, почему адвокат был так осторожен и холоден по отношению к ней. Он знал о причине поспешной женитьбы, считал Бетани коварной лгуньей и не одобрял этого… Она пыталась бороться с подступившими слезами, чувствуя себя абсолютно опустошенной. В этот момент дверь распахнулась и появился Джоэл.
– Прости, что тебе пришлось выслушивать все это. Я вижу, ты расстроена, но у нас будет много времени, чтобы все прояснить, когда мы окажемся в нашем домике в горах. Сегодня вечером ожидается сильный снег, поэтому нам надо ехать…
Бетани едва сдержала истерический хохот. Неужели он думает, что она смиренно отправится с ним в свадебное путешествие, словно ничего не случилось? Хотя в глубине души понимала, что он не станет менять свои планы. Бороться с ним трудно, и так или иначе, ей придется ехать.
Собрав со стола бумаги, Джоэл положил их в свой портфель.
– Майкл останется сегодня здесь, поэтому, пока ты собираешь вещи, я пойду поищу Молли.
У Бетани подпрыгнуло сердце. Это был шанс для нее. Она быстро уложила свою сумку, надела пальто и спустилась по лестнице к выходу. У тротуара был припаркован автомобиль Джоэла, и Бетани пожалела, что у нее нет ключей. Такси нигде не было видно, и она быстрым шагом заспешила по улице. Девушка дошла почти до конца, как вдруг услышала свое имя и, оглянувшись, увидела Джоэла. Бетани побежала, за углом ей попалось такси, и она села в машину.
– В аэропорт, побыстрее, пожалуйста. – Откинувшись на сиденье, она облегченно вздохнула. Когда машина остановилась у светофора, дверца неожиданно распахнулась, и ее буквально вытащили из такси. – Оставь меня!.. Пусти!.. – Она пыталась освободиться.
Водитель обернулся посмотреть, что случилось. Джоэл сгреб Бетани в охапку и крепко поцеловал. Потом, продолжая удерживать ее одной рукой, он достал деньги и сунул их водителю.
– Простите нас. Мы поженились несколько часов назад, и это наша первая ссора…
– Это не просто ссора, и ты знаешь! – закричала Бетани, снова пытаясь вырваться. – Пусти меня, я ухожу…
Со страданием в голосе Джоэл произнес:
– Женщины вечно делают из мухи слона…
Водитель согласно закивал головой, и когда загорелся зеленый сигнал, тронулся с места. А Джоэл, невзирая на протесты, привел Бетани к своей машине, усадил ее и захлопнул дверцу.
– Если ты думаешь, что можешь заставить меня поехать в свадебное путешествие, то ошибаешься, я ухожу от тебя.
– Может быть, когда мы поговорим, ты изменишь свое решение?
– Ничто не убедит меня изменить свое решение, поэтому останови, пожалуйста, машину, я выйду и поеду в аэропорт.
Джоэл никак не реагировал на ее слова, и Бетани знала, что понапрасну тратит силы.
Он получил то, что хотел, его мнение обо мне известно, так почему он удерживает меня? – подумала Бетани. Ответ абсолютно очевиден – она нужна ему в постели.
Зная, что протестовать бессмысленно, она сидела молча, а машина мчалась за город. Начался снегопад, дорога быстро покрывалась снегом, и лишь следы от колес тянулись длинными темными лентами. Бетани наблюдала за порхающими снежинками и, чувствуя сильную усталость, провалилась в сон.
Она проснулась, почувствовав ласковое прикосновение к своей щеке. Бетани открыла глаза и увидела, что они остановились на заснеженном участке, окруженном деревьями. Перед ними стоял деревянный одноэтажный дом с верандой. В окнах горел свет, а на крыльце висел фонарь, рассеивая сумрак. Джоэл, обняв Бетани, помог ей подняться по деревянным ступенькам. Входная дверь была открыта, и по дорожке следов от машины к дому она поняла, что он занес вещи, прежде чем разбудить ее.
Они вошли в уютную и теплую гостиную, обставленную простой мебелью.
– Может, хочешь что-нибудь съесть или выпить? – (Бетани отрицательно помотала головой, она хотела только спать.) – Тогда прямо в постель, я думаю.
– Я не буду спать с тобой.
– Ты учла, что у тебя нет выбора? Ты – моя жена.
– Я не твоя жена, и не собираюсь ею быть. Зная, что ты думаешь обо мне…
– Но ты не знаешь, что я думаю о тебе.
– Я не хочу спать с тобой, – стояла на своем Бетани, – и если ты заставишь меня, я тебе никогда не прощу этого.
Джоэл вздохнул.
– Хорошо, пока все не прояснится, я воспользуюсь другой комнатой.
Ее сумка лежала на кровати, когда Бетани вошла в спальню. Абсолютно обессиленная, она отправилась в ванную, а когда вернулась, ее ждали ночная рубашка и халат, край одеяла был отвернут. Джоэла нигде не было. Она быстро разделась и нырнула в постель.
Бетани проснулась от аромата кофе и запаха яичницы с беконом. Подойдя к окну и раздвинув тяжелые шторы, она выглянула на улицу. Ветки сосны, стоявшей на краю участка, прогнулись под тяжестью снега. На противоположном склоне виднелись другие домики, а вдали – снежные шапки гор. Это было красивое уединенное место, идеальное для романтического медового месяца. Бетани уже почти поверила в то, что ее мечта исполнилась и у нее есть все, о чем она мечтала в жизни. Теперь все рухнуло в один миг.
Чувствуя тоску и одиночество, она быстро привела себя в порядок, надела брюки из тонкой шерсти и кремовый свитер. Из зеркала на нее смотрела женщина с бледным лицом, большими серыми глазами, полными печали. Бетани отвернулась, оставила волосы свободно лежать на плечах и решительно направилась на кухню. Куда исчез утонченный горожанин, владелец частного самолета, носивший элегантные костюмы, сшитые на заказ? У плиты стоял мужчина в джинсах и темно-синей рубашке с расстегнутым воротником.
– Доброе утро! – приветствовал он Бетани. – У меня почти все готово.
– Я не хочу есть, мне нужно поговорить с тобой.
Джоэл посмотрел ей в лицо.
– Поговорим после завтрака.
Бетани поняла, что ей лучше подчиниться, и села за стол. На большой кухне было по-домашнему уютно, здесь стояла огромная плита, которая топилась дровами, и мебель из натуральной сосны. На столе – кувшин с апельсиновым соком и два стакана, поджаристый хлеб, масло, черничный джем и еще один кувшин – со сливками.
Джоэл налил два стакана сока, наполнил тарелки омлетом с беконом и, сев напротив Бетани, ждал, когда она начнет есть. Бетани вдруг почувствовала страшный голод и взялась за нож и вилку. Джоэл тоже приступил к завтраку, попутно отметив, что с распущенными волосами и без макияжа Бетани выглядит лет на семнадцать. Не получив от нее никакой реакции в ответ, он тоже замолчал. Завтрак был съеден, кофе выпит. Джоэл предложил пересесть в удобные кресла к огню и начал без предисловия:
– Несколько месяцев назад я обнаружил, что из бабушкиного дома пропала очень ценная антикварная ваза. Майкл, единственный, у кого, кроме меня, был ключ от дома, отрицал свою причастность к этому. Когда через несколько недель стали регулярно исчезать другие предметы, я нанял частного детектива. Он узнал, что у Майкла есть подружка, которая занимается покупками для антикварного магазина Фелдона…
– И, подозревая, что я украла эти вещи, ты организовал мой визит к миссис Дерамак и устроил ловушку…
– Мне стыдно, – признался Джоэл, – но я счел, что это лучший способ получить какие-то доказательства. Я попросил старушку позвонить в магазин и сказать, что у нее есть серебро и фарфор на продажу. Убедившись, что ты едешь, я подбросил два ценных серебряных флакона для нюхательных солей в кучу всякого хлама. Я следил за тобой и, когда ты уехала, позвонил миссис Дерамак, и она заявила, что флаконы исчезли. Я поверил ей, забыв, что она совсем дряхлая…
– Потом ты увидел браслет и решил, что я и его украла, – горько заметила Бетани.
Джоэл отрицательно помотал головой.
– Комплект хранился в сейфе моей матери, в ее спальне, а теперь это комната Майкла, когда он приезжает в Нью-Йорк. Поэтому только он мог взять его. Я предположил, что ты купила у него браслет…
– И ты, решив, что я обманула Майкла и заплатила ему за гранаты, хотя там были рубины, взял его…
– И я взял и отнес его ювелиру, чтобы узнать правду. Я был доволен, когда он подтвердил, что браслет украшен гранатами.
– Ты поверил, что я – воровка и лгунья…
– Я допускал это. Кроме того, когда я задавал тебе вопросы, ты не сказала мне правду… Конечно, ты просто защищала Майкла, но тогда я…
– Ты подумал, что я бессовестная дрянь, которая использует его в своих целях, и решил жениться на мне ради спасения брата.
– Поначалу я твердил себе, что именно по этой причине женюсь на тебе, – признался Джоэл, – но потом понял, что просто хочу назвать тебя своей женой…
– Я не верю тебе, я слышала твой разговор с Полом Роско. Я знаю, что ты думаешь обо мне, почему настаивал на брачном контракте. Я не хочу оставаться с тобой, но не беспокойся, мне ничего, кроме свободы, не нужно. У меня есть работа, поэтому…
– У тебя нет работы, – отрезал Джоэл. – Я уже сообщил твоему боссу, что ты не вернешься.
– Как ты мог? – Бетани была в шоке. – Ты не имеешь права принимать за меня решения. Вернусь я к Фелдону или нет, это не твое дело.
– Это мое дело, потому что ты – моя жена, – спокойно сказал Джоэл. – И я не позволю тебе вернуться туда. Детектив сообщил мне, что Фелдоном заинтересовалась полиция. Они подозревают его в торговле крадеными вещами.
Бетани и сама подозревала Тони в нечистоплотности, но не думала, что все так серьезно.
– Я не верю этому.
– Вчера вечером я получил кое-что по электронной почте. Прочти. – Джоэл передал ей пару листков.
В сообщении была следующая информация:
«Занимаясь дальнейшим расследованием, я убедился, что мисс Ситон – честный человек. Официально она отвечает за покупку антиквариата, но с тех пор как Тони Фелдон после смерти своего отца возглавил бизнес, он сам занимается оценкой и приобретением товара. У его отца, Джеймса Фелдона, у которого мисс Ситон работала почти четыре года, была отличная репутация честного и справедливого человека. Однако сын попал в поле зрения полиции, они подозревают его в торговле краденым, которое он продает частным коллекционерам, не задающим лишних вопросов.
Что касается исчезнувшей вазы, то я просмотрел регистрационную книгу Фелдона, там нет никакой записи ни о покупке, ни о продаже. В этом случае доказать что-либо будет очень трудно, практически невозможно, если только ваш сводный брат не подтвердит, что продал вазу Фелдону.
Я также обнаружил, что около трех месяцев назад ваш брат вернул очень крупный карточный долг, это является неопровержимым доказательством продажи вазы. Однако вырученная им сумма позволяет предположить, что ее оценили неправильно…»
Холодея, Бетани подтвердила:
– Я видела вазу…
Серебристо-зеленые глаза Джоэла сузились.
– И каково было твое мнение?
– Я подумала, что это – эпоха китайской династии Мин, но Тони сказал, что приглашенный эксперт по китайскому фарфору отнес вазу к другой эпохе. Это, естественно, снизило ее цену.
– Понятно, – тихо произнес Джоэл.
Бетани продолжила читать сообщение.
«С тех пор ваш брат обзавелся новыми крупными долгами, но денег у него не осталось, и он пользуется вашим именем для получения кредитов. Не думаю, что мне удастся узнать что-то еще, и поскольку вы не хотите привлекать полицию, жду вашего ответа…»
Бетани задумалась.
– Возможно, Майклу не следовало продавать вазу, пока не вступит в силу завещание, но нельзя называть это кражей, ведь она так или иначе принадлежит ему.
– Она не принадлежит ему, как, впрочем, и другие проданные им вещи. Ему достался дом, а все, что в доме, завещано моим тете и дяде, они собираются выставить все на аукцион и жить на вырученные средства.
Пораженная Бетани сказала:
– Тони не интересовали мелкие предметы. Я покупала их для своей коллекции, как и браслет.
– Об этом не беспокойся. Я разговаривал с Майклом вчера, и он признался во всем. Я согласен возместить ущерб родственникам, а также оплатить его долги, но только при условии, что он уедет на работу в Лос-Анджелес, решит свою проблему с пристрастием к азартным играм и будет жить честно.
Повисла тишина, потом Джоэл спросил:
– Теперь ты счастлива, когда узнала правду?
– Почему я вдруг должна быть счастливой? Ты женился на мне, спасая Майкла… Вот и вся правда.
Джоэл взял ее за руку.
– Правда в том, что я с самого начала хотел тебя и ревновал к Майклу. Тогда ночью мне надо было сдержать себя, но я ничего не мог с собой поделать. Я пытался бороться, но через пару дней после знакомства с тобой меня уже не волновало, кто ты есть на самом деле. Я так сильно влюбился в тебя, что все равно женился бы.
Бетани пыталась оставаться безразличной к его словам, но сердце стучало в бешеном ритме.
– Если бы Майкл не приехал сам, я собирался рассказать тебе все после нашей поездки и просить у тебя прощения. – Джоэл прикоснулся рукой к ее щеке. – Я надеюсь, что ты поймешь меня.
Его слова и искренность, с которой он говорил, согрели Бетани, как яркий костер в сумрачный зимний день, растопив лед и обиды.
– Как только я увидел тебя, то понял, что пропал. Как ни странно, но мне казалось, что ты уже была в моем сердце, ты – часть меня самого. Казалось, я давно знаю и люблю тебя. Ты сказала, что не выйдешь замуж за человека, которого не любишь, а Майклу заявила, что это любовь с первого взгляда, и я подумал – случилось чудо и ты полюбила меня…
Бетани встала и заметила, как по его лицу пробежала тень: он решил, что она уходит. Джоэл поймал ее за руку.
– Пожалуйста, не бросай меня. Я знаю, тебе горько и обидно, но…
Бетани наклонилась и поцеловала его. Джоэл издал глухой стон и, обняв ее, посадил к себе на колено. Прошло несколько секунд, прежде чем Джоэл произнес хриплым голосом:
– Скажи, что я не сплю. Скажи, что ты любишь меня.
– Я люблю тебя с семнадцати лет. После каникул в Шотландии мы с родителями остановились на одну ночь в Дандейле и ходили в сельский клуб на концерт…
Джоэл рассмеялся.
– Теперь я вспомнил! Ты была самой красивой девушкой, которую я когда-либо встречал. – Он страстно поцеловал Бетани. – Я мечтал о тебе долгое время, сожалел, что не заговорил с тобой тогда, но я был с подружкой. Я помнил тот вечер много лет… – Он снова поцеловал ее. – Судьба управляет нами таинственным образом. Когда-то твое прелестное лицо повсюду преследовало меня, а теперь ты – моя жена…
– Не совсем, – потупившись, заметила Бетани и взяла его за руку. – Но я уверена, мы можем исправить это.
Смеясь, Джоэл встал и подхватил ее на руки.
– Конечно, любовь моя.