Текст книги "Встретимся на розе"
Автор книги: Ли Майклс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Даже видавший виды Джейсон был потрясен до глубины души таким поворотом событий.
– В у-у-универмаге? – заикаясь, переспросила Джина.
– Но если мы насладимся купанием в интимной обстановке, – развивал свою мысль Дез, – это не принесет пользы музею. Я подумал о рекламных возможностях этой акции и о том, как много пользы она может принести вашему детищу. Так родилась идея нашего пари.
Какое ханжество! – подумала Джина. Он говорит о пользе для музея. Можно подумать, что это его волнует!
– Когда я изложил свой план руководству “Тайлер-Роял”, они просто влюбились в него. – Дез секунду помолчал, потом с теплотой в голосе добавил: – Главный администратор универмага даже решил удвоить ставку.
Значит, стоимость одной минуты увеличивается до двухсот долларов. Джина закашлялась.
Дез осторожно намекнул на то, что первоначально идея принять горячую ванну принадлежала не ему, а Джине.
– Идет, – решительно произнесла Джина, но ей самой казалось, что голос ее звучит где-то далеко. – В восемь часов вечера, в пятницу, в атриуме.
Джейсону опять пришлось контролировать собственную челюсть.
– Теперь, Джина, у вас появится еще один повод вспоминать о розе “Тайлер-Роял”. Вы как-то упоминали, что за мамой Эсси Керриган наблюдали две гувернантки в тот день, когда она впервые пришла на бал. За тем, как вы принимаете ванну в “Тайлер-Роял”, будут наблюдать как минимум две сотни пар глаз.
– И вместо танцевальной карточки, – задумчиво произнес Дез, – вы можете заставить всех наблюдателей расписаться в списке добровольных пожертвований в пользу музея. Позаботьтесь о том, чтобы бумаги было как можно больше.
Джейсон повернулся к камере.
– Что ж, дорогие друзья! Вот, пожалуй, и все. Вы смотрели “Последние новости”. Не беспокойтесь, если вам не удастся подъехать в “Тайлер-Роял” в пятницу к восьми часам вечера. Там будут установлены наши телекамеры. Просто включите телевизор.
Красные огоньки телекамер погасли.
– Спасибо! Это было грандиозное представление, – восторженно произнес Джейсон. – Вы оба были великолепны. Какой спектакль!
Уже в следующую секунду за Джейсоном захлопнулась дверь студии.
Джина уронила голову на руки.
– Не хочешь воды? – заботливо произнес Дез. – Или чашечку кофе? А может, виски?
– Единственное, чего я сейчас хочу, – стиснув зубы, прошипела Джина, – это никогда в жизни больше тебя не видеть.
Казалось, Дез не слышит ее.
– Я подвезу тебя.
– Не стоит беспокоиться.
– Внесешь сумму за проезд на такси в фонд музея.
Джина не смогла отказаться.
Дез поставил коробку на заднее сиденье своей машины и помог Джине сесть. Автомобиль тронулся с места. Джина задумчиво смотрела вперед.
– Что заставило тебя устроить все это в “Тайлер-Роял”?
– Все очень просто. Правда, сначала я подумал о “Кленовом листе”.
– В ресторане? Почему?
– Потому что там я впервые увидел тебя. – Дез произнес эту фразу с таким чувством, что Джина чуть было не растаяла. – Но в ресторане не собрать много народа, поэтому лучше будет это устроить в “Тайлер-Роял”. Почему ты так серьезно отнеслась к моей затее? Людям часто приходится вместе принимать горячие ванны. И они совсем не обязательно близкие друзья.
Чистейшая правда. В гостиницах и отелях абсолютно незнакомые люди плавают вместе в бассейнах и принимают гидромассажные ванны. В бассейнах даже устраивают специальные вечеринки. И все эти люди отнюдь не близкие родственники. Почему же она так разволновалась?
– Просто я не хочу на глазах у всего города разгуливать в купальном костюме. Если бы я знала, что в будущем меня ждет такое испытание, я бы поучаствовала в конкурсе “Мисс Америка”. Просто так. Для того чтобы попрактиковаться. Но я все-таки хочу знать, что заставило тебя пойти на это?
Дез пожал плечами.
– Ты сказала, что хочешь десять тысяч долларов за то, что залезешь со мной в горячую ванну.
– Так и есть.
– Однако есть смысл выжать из этого мероприятия как можно больше финансовых возможностей. Никогда не останавливайся на десяти тысячах, если можешь получить двадцать пять.
– Так много? Ты действительно думаешь, что это возможно? Сколько минут мне для этого понадобится?
Дез выразительно посмотрел на Джину.
– Неужто ты такая жадная, малышка? У тебя даже глаза заблестели. Я не шутил насчет добровольных пожертвований. Уверен, что мы сможем собрать с гостей кругленькую сумму. Да, кстати, раз уж мы заговорили о купальных костюмах...
– Даже не говори мне о том, чтобы я на глазах у всего универмага появилась в одном купальнике.
– Ты можешь написать на нем что-нибудь вроде: “Приходите посмотреть! Исторический музей округа Керриган плещется в ванне”.
– Это слишком длинно для хорошего слога.
– Ты права, тем более что я и не думал предлагать тебе такую форму одежды.
– Значит, ты хочешь предложить мне что-то похуже. Мне совершенно не интересно, что ты думаешь.
– Я думаю, – без промедления продолжил Дез, – что все это будет намного интереснее без купальных костюмов.
– Можешь думать об этом сколько угодно, Керриган.
– Не суетись, Джина. Просто ты залезешь в ванну, снимешь там купальник и передашь его мне. И с этого момента я начну платить тебе по двести долларов за каждую проведенную в воде минуту.
– Об этом даже речи быть не может!
– Поживем – увидим. – Дез произнес эту фразу так, будто его это совершенно не волновало. – Оставь коробку в машине. Я завезу ее в музей завтра утром.
– Не стоит беспокоиться, Дез. Не провожай меня до двери.
– Никогда не прощу себе, если не сделаю этого.
Дез подрулил к тротуару у самых дверей дома, в котором жила Джина, и вылез из машины.
Они вместе подошли к подъезду.
– Ты готова ко второму уроку? – спросил Дез. “Нет. Я собираюсь прекратить наши занятия”, – пронеслось в голове у его спутницы.
Дез вдруг подумал, что Джина испугалась целоваться на ночь. Это только разгорячило его.
Но Джина не стала озвучивать свои мысли, а вместо этого только спросила:
– Зачем? У тебя проблемы с партнершами? Не с кем попрактиковаться?
Дез улыбнулся и обнял Джину за плечи, затем прислонился спиной к колонне парадного крыльца.
Она почувствовала, как в животе у нее что-то затрепетало. Отступать было поздно. Дез медленно притянул ее к себе. В вечерней прохладе тепло его тела притягивало ее, как магнит.
Его губы нежно коснулись ее щеки, потом мочки уха. Ресницы Джины затрепетали, веки опустились. Она сказала себе, что не станет отвечать на его ласки, но ее губы сами потянулись навстречу поцелую.
Джина почувствовала, как Дез улыбнулся. Раздосадованная тем, что дала чувствам вырваться наружу, она попыталась освободиться от его рук. Но нежное прикосновение Деза лишило ее последних сил, и она растаяла в его объятиях.
Он целовал ее долго и нежно, и когда кончик его языка начал ласкать ей губы, Джина приоткрыла их и позволила ему продолжать.
Они целовались уже целую вечность, но им все было мало.
Нежно проведя кончиком пальца по лицу Джины, Дез прошептал:
– Ты выполнила свое домашнее задание. – Его голос заметно дрожал.
Дверь подъезда внезапно открылась. Джина прищурилась, пытаясь получше разглядеть появившуюся на пороге фигуру. Это была ее соседка снизу. Но что миссис Мэйсон здесь делает?
Пожилая дама была одета в длинный халат из шерстяной шотландки. В волосах у нее были бигуди. В руках она держала корзинку с четырьмя молочными бутылками редкой формы. Они были ниже и шире обычных.
– Я прошу прощения, – сказала миссис Мэйсон. – Но вы занимайте как раз то место, где ставят бутылки.
Миссис Мэйсон поставила бутылки рядом с колонной, осмотрела Джину и Деза с ног до головы и, шмыгнув носом, вошла обратно в подъезд. Дверь за ней с шумом захлопнулась.
Джина нахмурилась.
– Эта старуха совсем с ума сошла. Ты, случайно, не знаешь, давно в этом районе начали доставлять молоко на дом?
Дез засмеялся.
– Не знаю, но готов поспорить, что миссис Мэйсон сможет ответить тебе на этот вопрос с точностью до минуты. У тебя что, появились какие-то идеи по поводу молочных бутылок?
Джина нагнулась к корзинке.
– Мне придется попросить ее подарить их музею. У нас нет бутылок с этой молочной фермы.
Дез вздохнул.
– Ты сразила меня наповал. За секунду переключиться с поцелуя на четыре молочные бутылки. Увидимся завтра.
Тихо насвистывая, Дез пошел вниз по улице.
Спасибо, миссис Мэйсон, подумала Джина. Этот урок был настолько эффективным, что она чуть было не пригласила Деза наверх для проведения выпускного экзамена.
Во вторник в полдень Энни Гарретт остановилась возле музея. Джина встретила подругу в вестибюле возле главного входа.
– Ничего удивительного, что ты не захотела встретиться со мной за ланчем, чтобы обсудить план кампании по сбору средств. По сравнению с вашей идеей все, что я предлагала, выглядит ужасно скучно, – восхищенно глядя на Джину, сказала Энни.
– Мне очень жаль, что мы не смогли встретиться, – поспешила ответить Джина. – Ты сама прекрасно понимаешь, что я не продержусь в этой ванне достаточно долго.
– Это почему? – удивленно спросила Энни. – По-моему, ты дождаться не можешь, когда окажешься в горячей ванне вместе с Дезом Керриганом. У меня перед глазами уже стоит эта картина. Ну, ладно, ладно, я придумаю еще что-нибудь. Но это будет не просто.
– Прежде чем ты начнешь думать... Видишь ли, Энни, я не знаю, сколько пены я должна налить в ванну. Мне нужно, чтобы пена закрывала всю поверхность воды, и в то же время я не хочу, чтобы мыльные пузыри поднялись до самого купола и задушили меня.
– В джакузи нельзя наливать пену. Чем тебя не устраивает чистая теплая вода?
– Она прозрачная.
– Ну и что! Пусть посетителей универмага хватит коллективный удар. Но есть еще кое-что, с чем можно поиграть. Одна хитрость.
Джина услышала, как скрипнула входная дверь. Краем глаза она увидела иссиня-черные волосы и жестом показала Энни, чтобы та замолчала.
В вестибюль вошел Дез. В руках у него была коробка с музейными экспонатами.
– Странно, странно. Вы вместе. Стоите совсем рядом и молчите. Это подозрительно. Извини, Джина, что я не смог привезти экспонаты утром. Меня отвлекли непредвиденные обстоятельства.
– О, мне пора бежать, – весело прощебетала Энни. – Я заскочила на минутку, просто чтобы купить билеты на благотворительную ярмарку.
– Одну пачку?
– Стоило беспокоиться из-за одной. Дай мне, по крайней мере, десять. Где расписаться? – Энни потянулась за ручкой Джины. – Дай мне эту чековую книжку. – Она манерно расписалась, громко захлопнула книжку и передала ее Джине. – Можешь продолжать в том же духе. – Энни ослепила Деза лучезарной улыбкой и вышла из музея.
“Что же мне придумать вместо пены?” Эта мысль не давала Джине покоя.
– Ты купила себе новый купальник?
– Да как ты... – Джина осеклась.
Дез обнажил зубы в широкой улыбке.
– Я только хотел сказать, что ни одна женщина не полезет в такую роскошную ванну в старом купальнике. Вот и все. Милая, тебе стоит подумать об этом.
Дез поставил коробку с музейными экспонатами на карниз, соединявший колонны между вестибюлем и огромной гостиной. Затем он указательным пальцем дотронулся до подбородка Джины, приподнял ее лицо и поцеловал.
– Это урок номер три? – спокойно спросила Джина.
– Нет, дорогая. У нас нет времени на урок номер три. Это было закрепление пройденного материала.
Дез ушел. Джина пришла в себя только через несколько минут. Она отложила коробку с билетами и вспомнила о чеках, которые подписала Энни.
Развернув их, Джина остолбенела, когда увидела, что на чеке Энни оставила не свою подпись. Она написала там всего два слова.
– Элеонор! – позвала Джина. На верхней площадки лестницы появилась фигура женщины. – Не могли бы вы на время меня подменить! Мне необходимо сходить в магазин.
Таксист с любопытством смотрел на три огромных пластиковых мешка, которые Джина с трудом запихнула на заднее сиденье машины.
Джина выгрузила мешки из такси, заплатила таксисту и сказала:
– Если вы непременно хотите знать, что находится в этих мешках, посмотрите последние новости на пятом канале.
Лицо таксиста озарила догадка.
– Ах, так вы принимаете в этом участие, – сказал он. – Я попросил жену записать эту передачу, чтобы я смог посмотреть после работы.
– Надеюсь, вы не будете разочарованы, – бросила напоследок Джина.
Один из членов телевизионной команды открыл Джине дверь, другой предложил ей помочь донести мешки. Он хотел закинуть их на самый верх тележки, груженной телеаппаратурой, но Джина с улыбкой отклонила его предложение. О, нет, она не выпустит из рук свои драгоценные мешки.
Джина повернула за угол между отделами косметики и обуви. Ее взору открылся атриум. Она подняла голову и остолбенела.
У главного входа в универмаг не было людей не потому, что они не пришли, а потому что они давно собрались в атриуме, чтобы занять лучшие места. Все балконы были забиты людьми.
– Продавцы хот-догов сегодня разбогатеют, – буркнула Джина.
Она с трудом пробралась сквозь толпу. Со своими мешками она выглядит, очевидно, нелепо! Ладно нужно поскорее отыскать эту чертову ванну. Наконец Джина добралась до центра. Там как раз на знаменитой розе “Тайлер-Роял” была установлена ванна. В ней уже бурлила вода.
Ванна была огромная, настолько огромная, что подняться в нее можно было только по специально установленным ступенькам. Она была сделана в форме сердца ярко-красного цвета.
Только бы мне хватило трех мешков, подумала Джина.
Дез не видел, как она вошла. Но он знал, что Джина там. Просто, когда она вошла, люди заволновались, и поэтому он понял, что Джина уже здесь.
Дез не спеша продолжал работать. Он собирал пожертвования и отвечал на вопросы. Обойдя всех собравшихся по кругу, Дез вернулся к ванне.
Джина уже стояла там, одетая в длинный махровый халат и очень довольная собой. На кафельном полу возле ее ног лежали три пустых пластиковых мешка для мусора. А в ванне...
Дез не поверил своим глазам. Он зажмурился, потом снова открыл глаза, чтобы убедиться в том, что это не сон.
В ванне плавали сотни, а может быть, и тысячи пластиковых игрушек.
Там была как минимум сотня утят. Утята были разных цветов – красные, голубые, фиолетовые, зеленые, несколько обычных желтых. Там были утята, щеголявшие в солнцезащитных очках, утята в масках для подводного плавания, утята в ночных чепцах, в балетных пачках, дамских шляпках, утята на плотах, утята в наушниках и на водных лыжах. Несколько утят смахивали на Мэрилин Монро, а один, лежавший на самом верху, был одет в спасательный жилет с надписью “Титаник”.
Однако утята были не единственными водолюбивыми тварями, попавшими в эту ванну. Важно покачиваясь на волнах, по поверхности воды плавали дельфины, киты, акулы, пеликаны, морские коньки, канадские гуси, рыбы всех цветов и форм и целый выводок пингвинов.
Еще в ванне плавали лодки, маленькие пластмассовые лодки. Шлюпки, пассажирские крейсеры, подводные субмарины.
Как Джине удалось скупить все плавающие игрушки в городе, а Дез даже не узнал об этом? А именно это ей и нужно было. Без хорошей лопаты теперь в такую ванну не залезешь.
Но именно для этого Джине и понадобилась вся эта флотилия.
– Ну и девчонка! – сказал Дез. – Ты действительно собираешься залезть в эту ванну?
Джина повела плечами и сбросила с себя махровый халат. Скользя по телу, он упал к ее ногам. Под халатом оказался открытый купальник розового цвета. Цвет был таким насыщенным, что, казалось, от него исходило сияние.
– Итак, – важно произнесла Джина, – я надеюсь, ты помнишь условия нашего пари.
– Черт побери! – вырвалось у Деза.
– Никаких изменений! Ты и так слишком много потребовал от меня.
Джина опустила в воду ногу и отбросила ею в сторону несколько игрушек. Затем она погрузилась в ванну. Игрушки плотным кольцом окружили ее.
Толпа, затаив дыхание, смотрела на Джину. У нее, кажется, возникли проблемы. Не удивительно, подумал Дез. Снять с себя мокрый купальный костюм, сидя под водой, – задача довольно трудная, особенно если тебе под руку все время попадается какая-нибудь утка.
Прошло минуты две, и над водой появилась изящная рука Джины. Зажав в кулаке мокрый розовый бюстгальтер, девушка подняла его высоко над головой. Толпа заревела от восторга.
Дез перегнулся через край ванны и подцепил бюстгальтер за бретельку. Он не мог поверить своим глазам. Неужели она действительно сделала это?
– Что ж, совсем неплохо, – сказал он Джине. – Ты хорошо смотришься.
Джина бросила на него взгляд широко раскрытых глаз.
– Надеюсь, ты не передумал увеличить ставку?
Дез сдался.
– Будет, Джина. У тебя же есть свидетели. Двести баксов в минуту. Поехали. – Он взглянул на свои водонепроницаемые часы. – Сейчас двенадцать минут девятого. Отсчет пошел.
– Полезай в ванну, – озорно улыбнувшись, пригласила Джина. – Вода замечательная.
Если бы Джина не дразнила его, Дез оставил бы все как есть. Но ее улыбка и соблазнительный взгляд раззадорили его.
Он поднял розовую полосочку ткани.
– Теперь это Джине уже не нужно. Давайте устроим небольшой аукцион. В пользу музея, разумеется. Сколько я могу попросить за этот мокрый верх от купальника Джины?
Джина попыталась протестовать, но Дез сделал вид, что не замечает этого.
Он продал бюстгальтер от купальника за триста баксов одному из тележурналистов и с глубоким чувством удовлетворения скинул с себя одежду. Женская часть аудитории приветствовала его громкими возгласами одобрения. Оставшись в плавках, Дез забрался в горячую ванну.
Вытянувшись во весь рост, он почувствовал себя вполне комфортно.
– Очень приятно, – улыбнулся он. – Если бы еще утятки в нос не лезли, было бы совсем хорошо. Ты компанейская девчонка, Джина, с тобой весело. Может быть, нам удастся уговорить администрацию универмага подарить эту ванну музею. Ведь теперь это исторический экспонат.
Дез попытался отодвинуть от себя игрушки, находящиеся в непосредственной близости. Но остальные игрушки немедленно ринулись к нему, и Дез бросил это занятие. Откинувшись на спину, он расслабился в горячей воде и закрыл глаза.
Сейчас бы кофе с лесными орехами... Если бы он был умнее и позаботился о том, чтобы ванна была поменьше размером, жизнь показалась бы ему раем.
Прошло тридцать девять минут.
– Все, больше не могу, я практически сварилась.
Кое-кто уже начал расходиться, но вокруг еще стояло достаточно много любопытных, для которых исход этой ситуации был небезразличен.
Дез открыл глаза.
– И как же ты собираешься выбираться отсюда? – лениво спросил он. – Сама ты не сможешь достать свою одежду. Но если ты хорошо меня об этом попросишь, возможно, я вылезу первым и передам тебе халат.
Джина улыбнулась и с торжествующим видом встала из воды.
Дез от удивления заморгал, потом, широко открыв глаза, снова посмотрел на Джину. На ней был все тот же розовый купальный костюм: трусики и бюстгальтер.
– Нет, послушай, – пролепетал он, – я что-то не пойму.
– Это один из моих купальников. У меня даже есть чек, подтверждающий, что купальники принадлежат мне.
– Ты прекрасно понимаешь, что я имел в виду совсем другое, – запротестовал Дез.
– Неужели? – искренне спросила его Джина.
Она смотрела на него такими невинными глазами, что Дезу захотелось утопить ее сию же минуту, пока она не успела обмануть еще кого-нибудь.
– Ты сам подсказал мне эту идею, Дез, – продолжала Джина. – Помнишь, когда ты спросил меня, купила ли я новый купальный костюм? Так вот, я пошла в магазин и купила два одинаковых купальника.
– И незаметно бросила один из них в воду вместе со всеми этими игрушками. Теперь понятно, почему ты так долго копалась. Найти костюм на дне горячей ванны оказалось совсем не просто.
– Да. В действительности это было немного сложнее, чем я предполагала, – согласилась Джина. – Я думала, ванна будет меньше. Трусики все еще плавают где-то там на дне. Если хочешь, ныряй.
Но Дез уже не слушал ее. Он заметил что-то странное. Все тело Джины, кроме раскрасневшегося лица, было голубым, как будто она только что вылезла из ледяной проруби, а не из горячей ванны.
Дез дотронулся до голубого утенка. Утенок выскользнул у него из рук, и тут же стал наполовину белым, а ладони Деза покрылись голубой краской.
– Как я понимаю, далеко не все эти игрушки предназначены для ванны.
– Ты абсолютно прав. В Лейкмонте не оказалось достаточного количества пластиковых игрушек, поэтому остальное я купила у флориста и в лавке народных промыслов. Но почему тебя это так взволновало?
Дез поднял вверх руки и показал Джине свои синие ладони.
– Нам остается только надеяться, что краска смоется с нас так же легко, как и с них. В противном случае нам с тобой будет не до веселья.