355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Сокольников » Книга(СИ) » Текст книги (страница 2)
Книга(СИ)
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 02:00

Текст книги "Книга(СИ)"


Автор книги: Лев Сокольников


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Как плотно были заселены берега Днепра в начале новой эры? Апостол не проповедовал учении на пустом месте, любым проповедям нужны слушатели:

«На той тогда горе в Киеве, идеже святой Андрей стоял, юже нарицаютъ вздыхальницу, в то же время и церковь воздвижения пречестнаго креста господня была поставлена, идеже и ныне есть, яже повесть и до сих дней обносится о той церкви, и о той горе»

Всё бы ничего, но куда девать основателей Кия, Хорива и сестрицу Лыбедь? И почему скульптор известного произведения не изобразил четвёртым в ладье, плывущей по Днепру, апостола Андрея Первозванного?

В книге есть главы "о уверении русии" и "о крещении Владимира" Это ж сколько воды в Днепре утекло между посещением Андреем «гор, где ныне град Киев» и моментом, когда вера в новое учение намертво въелась в сознание тамошних жителей? окончательным ли? Нравится сочетание слов «о уверении Русии»: может, неизвестному автору следовало написать "о уверовании Русии?"

Содержится ли в книге что-то такое, чего нет в "официальной" Истории России – автор по причине своей лени не стал выяснять. Ведь для этого нужно перезнакомиться со многими страницами известных книг по истории и сравнить их с писаниями неизвестного автора, а это, доложу, мой читатель, труд каторжный.

5. Новгород.


«Зело твёрд и смел» был апостол! Только великая вера Христа давала Андрею силы проходить неизведанные земли и общаться с неизвестными народами.

На каком языке проповедовал Андрей? Знал язык аборигенов? Да, такое могло иметь место: после сошествия на учеников святого духа они стали понимать и говорить на языках других народов. Как хорошо Андрей проповедывал на русском языке? В самом деле, не через переводчика же он обращался к "руссам"! И "греховный" вопрос появляется: почему там, где проходил Первозванный,"Христова вера"

не укоренялась? Почему понадобилось ещё тысячу лет после визита апостола, чтобы Русь приняла христианство "огнем и мечем", или "с верою и любовью"?

* * *

Проповедь Андреева началась с Киева, упоминаемого всего лишь, как «место», но не «град».

Язык тамошних обитателей отличался от языка русичей, обитавших в лесах Средне-Русской возвышенности.

Киев поминается "местом", а Новгород – городом. Можно думать, что Киев только собирались строить, а Новгород уже был? Тогда почему Киев называют "матерью городов русских"? Не много будет для Киева?

Андрей прошёл большой путь от "гор киевских" до Новгорода, и никто его не обидел: тихая и спокойная была Русь! Терпимая к иной вере. Андрей принёс новое учение, "идеже будучи известне к вере и ко крещению многи люди в них же благоволи бог привел", но никто из «осеняемых светом нового учения» не «поревновал за старых своих богов» и не причинил ни малейшего вреда апостолу. Может ли этот факт говорить о равнодушии жителей тех мест к любой вере?

Сколько времени шёл Андрей от места, "где ныне град Киев" до Новгорода? Если горы, "где ныне град Киев" тогда вроде бы пустовали, и на них, по пророчеству Андрея в неизвестном будущем только собирались построить "великий град", то Новгород уже стоял. Мало того: если город наречён был "Нове град", то такое имя он мог получить потому, что существовал "старый град" Славяне, потомки ариев, иначе названий своим селениям не присваивали. Где мог стоять "старый город"? Близко от "Нове града"? Или на месте старого города и возник "Нове град"? Что же получается? По дилетантским и бездоказательным подсчётам возраст Новгорода может оказаться более, чем две тысячи лет? Или более того?

Тихо, без шума, величия и незаметно существовал Новгород, в нём проживал особый сорт "язычников", коих обратить в новую веру у первозванного не получилось...

Почему апостол возвращался в Грецию через Европу, но не той дорогой, какой и пришёл в Новгород? Шёл бы и радовался:

– "Проповедь христова учения язычникам не была напрасной, не погибла, но прижилась и дала всходы"! – остаётся думать:

– "Не принимали язычники Руси христово учение..." – если в "том месте, где ныне град Киев" первозванный весьма потрудился в проповеди учения, то о Новгороде такое сказать нельзя.

Почему Новгороду Андрей не оказал столько внимания, как Киеву – и об этом написано в берестяной грамоте, кою предстоит найти в будущем.

Археологи Новгорода, будьте бдительны: Вас ожидает грамота на бересте, повествующая о визите Андрея Первозванного в город. В грамоте может быть написано такое:

«...сим же пришествием своимъ в русии и в Новгороде в веру русиовъ елико возмоглъ привелъ...» – "этим пришествием своим в Руси и в Новгороде в веру «русиовъ» (русов) сколько смог обратил (привелъ)"

Историки найдут массу берестяных грамот, кои расскажут многое из прошлого "языческой" Руси, найдётся и грамота, коя расскажет, почему русы стали возводить "Нове град", но будет ли найдена хотя бы единая грамота о визите Андрея в Новгород – сомнительно...

Сочинение простое, лёгкое и без претензий: оно на чужой книге стоит и дозволяет сказать:

"Есть основания заявить, что проповедь "святого писания" на Руси провалилась, не приняли русичи новое, чужое и далёкое учение. Что и смущает: "учение, идущее от бога", а ему – ноль внимания!

И как "благая весть" может претендовать на звание "святая", если киевский князь, "равноапостольный" полукровка через девять сотен лет после визита Андрея внедрял веру "огнем и мечем"?

В книге нет ни единого слова, каким был "равноапостольный", и в этом её ценность: "многие "исторические личности" были "сынами сук", но об этом упоминать не принято...".

А что Андрей?

"...и по томъ чрезъ море немецкое даже до Рима прииде, последи же паки въ греки возвратися, и в Патрех Ахайских Христа ради распятъ бысть..." окончив проповедь евангелия среди русичей градом Новгородом, апостол «через море немецкое добрался до Рима, затем возвратился в Грецию и в Патре, что в Ахаий, был распят за учение Христа...»

И опять сомнения: почему "евангелие", преподносимое как "святое", не уберегало силой святости своих почитателей?

Какое время Андрей пробыл на месте, "где ныне град Киев"? Времени на изготовление креста и его установки – неделя, но в сооружение церкви "по имени "Воздыхальница" за неделю не вложишься. И за месяц не получится возвести даже простое культовое сооружение и пребывание Андрея среди славян с Днепра удлиняется. И всё же неясности появляются одна за другой:

почему, будучи хорошо принятым киевлянами, первозванный всё же оставляет их и отправляется далее, на север? Путь не близкий и не лёгкий и апостол на то время был не юноша?

Не маловажный вопрос пропитания в пути: не "святым духом" апостол питался, в самом-то деле? До сего дня служители "на дух святый" не рассчитывают, но на деньгу, а как и кто решал вопрос пропитания для Андрей? Можно думать, что его кто-то сопровождал и заботился о нём? Если путь апостола пролегал по нетронутым, диким, лесистым местам, то что могло входить в рацион первозванного? Дичина? Что добыл – тем и сыт? Мало, мало, а посему остаётся одно:

Русь времён апостола не была дикой, как принято о ней говорить сегодня, и места, по которым проходил проповедник "слова божьего" были обитаемы.

Каким транспортом пользовался апостол? Ногами? Сомнительно, ногами пройти путь от Киева до Новгорода – и молодому человеку тяжкая работа. И долгая. Тогдашнее продвижение – не сегодняшняя поездка на сверхскоростном экспрессе, тогда одно продвижение по чужой земле – уже подвиг, и Андрей его совершил не потому, что был оберегаем "свыше", а потому, что русичи, проживавшие в тех местах пару тысяч лет назад были мирными.

Вот они, нынешние мерки: пройти путь от Днепра до Новгорода по земле "диких русичей" без малейшего вреда и быть распятым в цивилизованной, передовой и гордящейся законами Греции – большей обиды для всего христианского учения и быть не может!

Позволительно сомневаться написанному о первозванном в старой книге? Будет ли "кощунственным" вопрос:

– Иисусе Христе, сыне божий, почему не оказал малой милости первому апостолу и не даровал лёгкой смерти ученику своему? Не за твоё ли учение апостол Андрей принял муки на кресте? Или, возносясь на небо – забыл, какова мука умирать на кресте? Андрей умирал на извращённом кресте, не на таком, как ты, учитель! – есть предание, что Андрей не захотел умирать на обычном, стандартном кресте потому, что считал за гордыню смерть на одинаковом с Учителем орудии казни, боялся быть равным с тобой в способе казни? Вразуми и удержи от греховных мыслей, господи! А паче того – от их написания!

Книга "всёобъемлющая", и каждый может найти в ней главы, согласные его интересам. Есть и такие "главизны", кои интересны всем. Например, "о пиянстве" ...

«О омраченном пиянстве»...

Так и написано: «о омраченном пиянстве». Видимо, во времена написания книги автор имел случаи наблюдать "омраченное пиянство

Иные виды и сорта "пиянства" автор не упоминает, но таковые должны быть. Или всякое "пиянство" кончается "омрачением" рассудка? "Христос спаситель наш яко бог предведыи вся о последнем неистовном роде, в божественном своем евангелии рече;

Яко же бысть во дни ноевы, тако будет и во дни сына человеческого , ядаху и пияху, женяхуся и посягаху, до него же дне вниде Ное в ковчег, прииде потоп и погуби вся.

Зде ра з суди возлюбленне, аще в сия времена не исполнишалися христова словеса в своевольных человецех, яко вси вкупе ко омраченному пиянству приклонишася, и то наибольшая забава и утеха, при ней же и бесовская табака возничие, в ней же наипаче человецы повредишася, в чювство приити нехотят. И чтобы благообразнейше е сие наше свидетельство могло быти от божественного писания на богомерзское пиянство, истинное врачество предложим".

Восстать на "пияниц" мог только абсолютный трезвенник, и можно ли допускать, что древний автор сборника таковым был? Проживал ли в его времена безответный вопрос:

– "Кто из нас за рюмку водки не закладывал штаны"!?

На секунду отойду от "пиянства", протрезвею немного и задумаюсь над словами: "тако будет и во дни сына человеческого..."«сын бога», или «сын человеческий»? На чём остановиться, какую позицию выбрать? Двойственность рождает ересь... если, разумеется, выбрать «неправильное» толкование...

" Господь наш Иисус Христос поучая нас во святом евангелии глаголет. Внемлите себе, да не отягчают сердца ваши объядением и пиянством.

Инде; Горе вам насыщении, яко взалчете.

Святый апостол Павел глаголет. Не упивайтеся вином, в нем же есть блуд.

Той же. Аще некий брат именуем будет блудник, или пияница, ниже ясти с ним. Тамо же..." –

"также. Если некоторый брат будет блудник, или пьяница – нельзя есть с ним..."

Автор упоминает мудрецов древности, кои объясняли глупым, куда приведёт их любовь к "пиянству":

"Велия беда от пищи и пития, яко муку вечную ходатайствуют любителем своим, и прочая . Святый Василий поучает. Бежим пиянства, общаго блуда, безстудству отца. Пиянство самовольные бес, злобе мати, спротивление добродетели "

"большая (великая) от пищи и пития, ибо муку обещает любителям своим и прочая. Святой Василий поучает: «избегайте пьянства, общего блуда, родителя бесстыдства. Пьянство – мать злобы и противник добродетели»

С глубокой древности известно, что "пиянство" – зло, но милое, прекрасное, сладкое зло, непреодолимое и непобедимое:

"Василий великии в слове о посте глаголет; Пиянство господа неподъемлет, духа святаго отгонит, дарования духовная отгоняет

Той же инде глаголет. Чревобесования страсть в похотении , и в мале вкусе безтрудне тя смерти предаст.

Златоуст. Не вводи пиянства, печали матере, диаволу радость, бе зчисленная раждающее злая главоболения, недуги, забвения и мерзости образ"

Действие алкоголя на человека с древних времён и до настоящего не изменилась: болезни, болезни, болезни. И "мерзости образ" для черни, а "большим" людям – и страдания соответствующие:

"Поучение априля, в З от старчества. В первых родех велиции мужие пиянством погибоша. Царие от царства изринушася, сильнии силу свою испровергоша, храбрии мечю предашася, бога тии обнищаша, многолетни безъгода изомроша. И аще кто в пиянстве умрет, той сам себе враг и убийца" вольный перевод:

"поучение апреля в третий день от стариков. Первые из родов большие мужи от пьянства погибли, цари от царства отстранены, сильные силу свою потеряли, храбрые мечом поражены (мечу преданы), бога те потерявшие, многолетние без времени умершие. И если кто в пьянстве умрёт, тот сам себе враг и убийца"


Ной, или о "омраченном пиянстве"

Всё, что пойдёт ниже – набор предупреждений людей древности о вреде "пиянства", уже древние знали, о чём вели речь...

Не гоже оставаться в стороне от столь волнующей темы, а посему попытаюсь, хотя бы в ничтожной мере, выяснить, как пили предки в 1648 году, ранее того, и как пьём сейчас.

Автор книги, кою безжалостно и без стыда "обдираю", думаю, пребывал в придворных писателях и хорошо знал, как обстоит дело с питием у приближенных царя Алексия Михаиловича. Если верить написанному, то сам автор не поддавался "змию винопития" и не пил "взлую". "Беспробудно", то есть.

"Христос спаситель наш яко бог предведый вся о последнем не истовном роде, в божественном своем Евангелии рече;

Яко же бысть во дни ноевы, тако будет и во дни сына человеческого, ядаху и пияху, женяхуся и посягаху, до него же дне вниде Ное в ковчег, и прииде потоп и погуби вся"

Вольный перевод слов Иисуса: «как было во времена Ноя – так будет и в мои дни: люди будут есть, пить, жениться до дня, пока новый Ной не войдёт в ковчег, придёт потоп и погубит всех».

"не истовной род" – противоположность "истовому", твёрдому, горячо и страстно верующему роду.

Дорогой читатель, то не будь строг к моим вольным переводам и переведи самостоятельно. В моих "переводах" масса неточностей и ошибок, и лишь потому, что я – самоучка. Переведи текст правильно, и в итоге будь доволен собой. Главное наслаждение в жизни – это видеть чью-то ошибку. Мы должны совершать ошибки хотя бы для того, чтобы их кто-то замечал, исправлял и таким образом поднимался над нами. Со своей стороны обещаю только одно: точно, до знака, приводить строки из книги 1648 года издания. Даже с ошибками. Есть таковые в книге, и во множестве. Не было тогда редакторов, корректоров и писатель полагался только на себя.

Не верить словам Христа нет оснований, поэтому человечество ожидает новый потоп, эдакое "повторение пройденного". Или будет изобретён иной способ расправы с неисправимыми людьми?

* * *

Ной поминается Библией как изобретатель вина, а до Ноя о выпивке никто «ни духом, ни причастием» не подозревал. Если в Библии до Ноя нет упоминаний о вине – стало быть, вина в природе не существовало. После потопные люди обязаны Ною за такую радость, как вино. Если появлением род людской обязан Адаму, то утехой вином – Ною.

Следом нахальным образом влезает в текст масса сомнений: потомки Адама не знали вина, носили на плечах трезвые головы и всё же были уничтожены потопом. Какие грехи, и в каком количестве нужно было сотворить, чтобы получить смерть от утопления? А что было со времён после потопных и до наших дней? Сколько всего и разного совершили люди до потопа? Кто ценнее оказался бы для планеты Земля: трезвый Адам, или пьяный Ной? Не совершил ли Господь ошибку, познакомив Ноя с виноградом? Не учини Господь потоп, так на сегодня все мы были бы "адамитами" без разделения на "белых" и "чёрных!" Каков промежуток времени между Адамом и Ноем? Сколько времени человечество существовало без радости от общения с вином!? не было знакомо с удовольствием от выпивки!?

"Глубь веков, глубь веков..." Любим мы повторять эти два слова, но цена им грош, если я не могу представить себе божественный момент, когда Ной отправил в утробу первую виноградину! Первая виноградина была спелой, или не совсем? И какого сорта была та ягода?

Второй, более прекрасный, чем бездумное пожирание созревшего винограда, момент – это питие прокисшего виноградного сока.

Библия. «Пятокнижие Моисеево».

Книга "Бытие":

18. "Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Симъ, Хамъ и Иафетъ. Хам же был отец Ханаана.

19. Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля.

20. Ной началъ возделывать землю и насадилъ виноградник;

21. и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем.

22. И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и вышедъ рассказалъ двумъ братьямъ своимъ.

23. Симъ же и Иафетъ взяли одежду и, положивши ее на плеча свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назадъ, и они не видели наготы отца своего..."

Что было дальше? Ничего особенного: когда Ною доложили о том, как Хам растрепался всем остальным о батюшкином "переборе", то Ной, не долго думая, тут же проклял... внука Ханаана:

25." ... и сказал: проклят Ханаан; рабъ рабовъ он будетъ у братьевъ своихъ".

Почему Ханаану досталась полная порция дедова проклятья? Есть версия, не учтённая Библией, что первым в тот жаркий день пьяного деда увидел внук и доложил об этом отцу своему: Хаму. Ною за свой позор следовало бы проклясть Хама, но проклял внука Ханаана потому, что Хам уже был благословлен Богом перед потопом. "Руки коротки" были у Ноя, не подлежал Хам ноеву проклятью, хоть умри!

Вот что непонятно в действиях Ноя после того "перебора": валялся-то пьяным он, а проклятье изрек на внука! Вот они, результаты похмелюги! Возвращаюсь к стиху 20:

«Ной началъ возделывать землю и насадилъ виноградникъ»

Стоп! Подозрительное слово "насадил" Как его понимать? Что, у Ноя уже были черенки винограда в ковчеге? Какого сорта? И, не теряя времени, он "насадил виноградник"? Такое складывается впечатление от слов Библии, будто Ной и до потопа занимался виноградарством? Вот что можно прочесть в первом томе известного труда А. Лопухина "Толковая Библия":

«...Армения, где, по свидетельству Библии, осел Ноев ковчег, считается ботаниками за родину винограда»уважаемый профессор не сослался на иное место рождения лозы. Притормозите, господин профессор: ваши слова следует понимать, так, что родина виноградной лозы – Армения? Какая Армения: до потопная, или после? Лозу в «солнечной Армении» культивировали другие люди задолго до Ноя? Те, что жили в Араратской долине до потопа? Кто были эти племена? И почему нет в Библии ни единого слова об армянах с Араратской долины? Понятно, что предки армян только и могли жить в Араратской долине, кого бы они ещё там потерпели? Господь утопил людей Земли, но за какие извращения им было устроено «удовольствие»? Где перечень грехов? Разве последующие Содом и Гоморра лучше были? Нет! Чем они отделались за грехи «мужеложеские» и «содомские»? «Дождём из огня и серы», только и всего.

А потоп – это масштаб! Не для того ли бог и разделался с жителями Араратской долины, чтобы Ноя сделать наследником чужих виноградников? Почему бы и "нет"? Что всё-таки "насаждал" Ной? И как размножал лозу? черенками? И как потом армяне возродились? И если господь знал, что "после потопные" люди будут не лучше "до потопных", то стоило устраивать грандиозное наводнение? И где набрал столько воды, чтобы "покрыть ею самые высокие вершины гор"? Знал "господь", что Хаму, до получения звания "хам" особо напрягаться не нужно: уже "хам"? И если знал – для чего и зачем спасал хама? Какое назначение у потопа было? "Очистить Землю от скверны!", а если так, то почему скверна уцелела до сего дня? Зачем было заносить в новый, "омытый" мир хамов? Если "бог" не знал конечного результата с Хамом, то какой он тогда "бог"? Получается, что ни какой он не "Абсолют"!? Удержите меня от кощунов!

Ах, "библия"! Столько на Земле рас и народов, а ты призываешь верить в то, что все они – это "продукция" трёх ноевых сыновей и только? Интересно, какой "расцветки" были сыновья Ноя? Нужно думать, что никак не боле, чем трёх основных цветов: белого, желтого и чёрного. Как выяснилось позже, все африканцы – потомки Ханаана, это они расселились по Африке; потомки Сима, или "Сема" – семиты, а все остальные, кто не хочет быть ни хамом, или семитом – иафетисты. А куда девать "красных" аборигенов Америки? Кто их "изготовил"?

И как всё же быть с вином? Как Ной мог двигаться к получению вина? Ведь нужно было догадаться выжать виноград, не выпить виноградный сок свежим и сладким, но дать ему перебродить и только потом насладиться "божоле". Видно, много было соку! И сколько нужно было Ною выпить вина, и какой крепости, чтобы пьяным валяться в шатре? И почему Ною нельзя было валяться в собственном шатре голяком? Не перед шатром же он валялся! Или зело слаб, был "праотец" всех народов, или вино у него получилось очень крепкое! За изготовление хорошего вина можно и простить Ною его тогдашний "перебор"

И как нужно понимать древний смех Хама над голым родителем? С чего это он решил, что батюшке стало плохо от "перебора"? Может, старичку плохо стало от чего-то другого? Если у Ноя тот библейский "загул" был первым, то нет ничего удивительного в том, что он вызвал удивление и смех у Хама. Если Хам посмеялся над пьяненьким батюшкой, то надо понимать так, что сам он ни до, ни после не упивался? Как иначе? Если я осуждаю чей-то порок смехом, то я не дам повода смеяться над собой за точно такой же порок?

Поминая имя Ноя, всякий христианин, чтящий и принимающий "библию" за предел откровения, прежде всего, представляет "потопную катастрофу". Всё остальное, что было потом – результат недосмотра Всевышнего. Тот факт, что Ной был первым, упившимся человеком на омытой потопом Земле, Библией преподносится как его заслуга. Пьяницы всех племён и народов Земли должны чтить Ноя выше, чем родителей! Это от Ноя у всех любителей выпить внутри сидит "червяк" и постоянно просит вина! Ной понимал, что он и его отпрыски – единственная основа будущих "родов и племён" на земле? И если так, то почему великое дело восстановления рода людского начал с пьянки в одиночку!?

Оставим южанина Ноя с его вином и займёмся напитками северян. Что они пили? "Зде разсуди возлюбленне, аще в сия времена не исполнишалися христова словеса въ своевольныхъ человецехъ, яко вси вкупе ко омраченному пиянству приклонишася, и то наибольшая забава и утеха, при ней же и бесовская табака возниче (курение), в ней же наипаче человеце повредишася, и в чювство приити не хотятъ".

Автор упоминает "бесовская табака возниче", то есть курение:

– Осударь Петр Ляксеич! Это что же получается!? Напраслину на вас возвели историки, когда под присягой утверждали, будто вы приохотили Расею курить табак!? Врали? Получается, что на Руси табачком баловались и до тебя? Или неизвестный автор ошибается?

" и что бы благообразнейшее сие наше свидетельство могло быти от божественного писания на богомерзское пиянство, истинное врачество предложим. Господь наш Иисус Христос поучая нас в святом Евангелии глаголет. Внемлите себе, да не отягчаютъ сердца ваша объядениемъ и пиянством. И инде; Горе вам насыщении, яко взалчете. Святый же апостол Павел глаголет. Не упивайтеся вином, в немъ же есть блудъ. Той же.

Аще некий братъ именуем будет блудник, или пияница, ниже ясти с ним" – яснее быть не может: "если брата называют «блудником и пьяницей», с ним совместно и пищу принимать не следует. "Горе вам пережравшие, яко взалчете" Как понимать эти слова? Понятно: обжирающийся человек в итоге основательно портит свой пищеварительный аппарат (утробу) настолько, что продолжая житие, будет не рад ему. Не сможет питаться, когда захочет: "яко взалчете", и в итоге умрёт от голода? Жестко! Неужели на Руси так обходились с пьющими и обжирающимися людьми? Когда, и каким умником было рождено мнение «веселие Руси есть пити»?

"Тамо же. Нельстите себе, пьяницы царствия Божия не наследятъ. Соломон в притчахъ. Не буди винопийца, всяк бо пьяница обнищаетъ. Ниже. Кому люте, непребывающим ли в вине? Василий великий в слове о посте глаголетъ; Пиянство Господа неподъемлетъ, духа святаго отгонитъ, дарования духовная отгоняетъ. Той же инде глаголет. Чревобесования страсть в похотении, и в мале вкусе беструдне тя смерти предастъ.

Вольный перевод: "чревобесования страсть" – страсть к обжорству, желание обожраться, частое чревоугодие. "И в малем вкусе" – даже малые "чревоугодия" – "беструдне" – без труда тебя смерти предадут. А если ещё короче, то "ешь и оглядывайся!"

«Златоуст. Не вводи пиянства, печали матере, Диаволу радость, безчисленная раждающее злая главоболения, недуги, забвения, мерзости образъ. Таже съ другомъ убо не изволилъ бы еси снитися упився, Христа же внутрь имея дерзаеши ли рцы мне, в толико вметатися пиянство» .

Понятное предупреждение: не входи в пьянство, "мати всех печалей" а "Диаволу" – радость, порождение бесчисленных недугов, забвение другими, и потеря человеческого образа. И "злая головоболения" – это главная причина, по которой не стоит перепивать. Важное предупреждение, проверенное опытом многих веков: "таже с другом убо не изволил бы еси снитися упився..." – «снитися», сойтись, объединиться, общаться. Не общайся с перепившим, даже если он тебе и другом будет! А как тогда быть с нашими понятиями «не бросать пьяного»?

И почему, "Христа внутри имея", ты пьёшь?

«Той же святый Матфей. Трапеза о иноцех древних богоугодное на небо посылаетъ, сластопитательная в геену влечетъ. И сию диавол учиняет, оную же Христос. Зде Христос приходит, тамо диаволъ. Идеже бо пиянство, тамо диавол. Идеже студныя глаголы, и идеже насыщение тамо демони ликуютъ»

Яснее быть не может: "трапеза о иноцех (иноках?) древних богоугодное (дело) на небо посылает, сластопитательная (роскошная) – в геену влечет. Где "пиянство" – там диавол, где "студные" (постыдные) глаголы (слова) и где насыщение – там демоны ликуют... " Что тут переводить?

Немного орфографии: так, например, в слове "учиняет" перед литерой "у" стоит "о" В книге есть много слов с таким написанием, но если абсолютно точно придерживаться всему написанному, то оно не будет понято современным читателем. Взял на себя смелость сочетания "о" с "i" заменять двумя "и". Да и вообще всё написанное – на любителя.


– Вразумления и устрашения.


Книга повествует о том, что мы в основе своей с 1648 года и до сего дня не изменились:

«такову имяше трапезу богатыи, сего ради ниже капли воды испроси» – да простят меня за неправильный перевод: «у богатых за трапезой капли воды не выпросишь»? Так ли это на сегодня? Богатые изменились за четыреста лет? делятся своей трапезой?

«Той же на Евангелие в нравоучении, КЗМ/титло пишет. Сие безчисленных погуби, и гиене предаде. Кое бо зло несодеваетъ пища и питие, свиней и псовъ горши человеки творятъ».

Яснее и быть не может: "какое только зло не творит пища! Без числа ею погублено и гиене предано, превращая человека в свинью и собаку" – как не переведи древние предупреждения, а смысл их не теряется:

– "Люди, будьте бдительны! Не переедайте и не пейте лишнего!" – а кто из пьющих и когда останавливался перед "границей"? И почему Ной всё же опьянел? Мои дилетантские рассуждения, очень далёкие от истины, таковы:

– Ной потому опьянел, что приток вина утробе ревышал отток! И пил "спаситель человечества", похоже, на пустой желудок. Не соблюдал "технику безопасности" при выпивке.

Как бывают пресыщения пищей – так пресыщаются и страхами. Испытываю затруднение: на какой странице остановить страхи, аккумулированные древним автором в книжном раритете?

«Велия беда от пищи и пития, яко муку вечную ходатайствуютъ любителем своим, и прочая...» – в этом месте заметно, как автор утомился от приводимых устрашений. Обессилел от упоминания бедствий, кои случались вокруг него от объядений и перепоев. Слово «объЯдения» имеет ясный корень – «ясть», но хочется считать его произведённым от «яства», но не от «еда» Еда могла быть и простой, а вот яства – это всегда только изысканные излишества.

"Бежим пиянства, общаго блуда, безстудству отца. Пьянство самовольный бесъ, злобе мати, сопротивление добродетели. Пиянство пагуба души. Смыслу и крепости тела, житию поруха, и вечная смерть.

Поучение - указывается, откуда именно – от старчества. В первыхъ родех велиции мужие пиянству погибоща, цари от царства изнурищася Сильнии силу испровергоша, храбрии мечю предашася, бога тии обнищаша, многолетние безгода изомроша..." Непонятно «в первых родех велиции мужие пиянству погибоша...» – то есть, в первых родах человеческих большие мужи погибали от пьянства наравне с малыми? Верно, алкоголь различий не делает. Автор не называет «первые роды», а потому следует исходить «от Адама», иных во времена Алексеевича не знали.

Но первые адамиты, вроде. не знали вина, а сели так – какие грехи могли совершать на трезвую голову, чтобы в итоге заработать потоп от творца? Главный и неразрешимый вопрос: грехи трезвых адамитов,

Или упоминание "первых" делается в смысле "знатных"? Людей, известных мировой Истории и погибших от перепоев? «Многолетние безгода изомроша» – пожалуй, будет самым обидным моментом: «смерть раньше времени», «безгода»

И вот это: «Ангелу хранителю плачющуся пиянства ради...» – надо понимать так, что всякий пьющий приносит большую скорбь своему Ангелу-Хранителю. Непонятным в такой ситуации остаётся поведение Ангела-Хранителя: почему он охраняет то, что не следовало бы хранить? Большая загадка для служителей бога! И диавол, всегда диавол рядом с пьющими:

«...бесомъ же веселящимся и радующимся о пияницах, и приносят к Диаволу жертву пиянственую. И диавол радуяся глаголет, яко николиже тако радуюся о жертве поганыхъ челоовекъ, яко же о пияных христианехъ...»

«...и приносят к Диаволу жертву пиянственую...» Ясно и понятно. «Ничто меня так не радует, как пьяный христианин!» – радуется Диавол. И это понятно.

Непонятно вот это:

«Философ Арсахарсосъ рече. Егда седиши в пиру, А чашу испиеши ю в здравие, В ю в сладость, Г ю в безумие, четвёртую в бесование...»

Автор, мне думается, что-то не так написал: с первой чашей, что поминается им под "азъ" – понятно: "испиеши ю в здравие" – выпьешь её во здравие. Первые чаши на Руси всегда пили только "во здравие" Далее почему-то поминается литера "веди", хотя должна идти "буки" Или в 1648 году порядок следования "буквиц" был иной? И размер чаш смущает: каковы они были? Если "братина", то есть одна на всех, на "круг", то она могла быть приличного объёма! Важен был и такой момент: как глубоко я мог "приложиться" к чаше? И что пили в 1648 году?

Друг– читатель! Ты друг потому, что вместе со мной идёшь по этим "пияным" джунглям! Как думается, чем могли наши предки "тешить душу" и "упиваться плотию"? "Меды стоялые" валили их с ног, или что-то иное потребляли древние? Чем-то иным упивались? Уж не спиртом ли!?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache