Текст книги "Наше всё – всё наше"
Автор книги: Лев Гурский
Жанры:
Юмористическая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
ЛЕВ ГУРСКИЙ
НАШЕ ВСЁ – ВСЁ НАШЕ
Под колпаком у Яши и Максима:
русско-еврейские расследования в мире книг
Рисунки Аркадия ГУРСКОГО
Автор выражает благодарность народному артисту России Льву Григорьевичу Горелику за помощь в издании этой книги
© Leo Guгsky, 2007
© Аркадий Гурский, иллюстрации, 2007
От издателя
Современным писателям сегодня не до читателей: надрываясь, они отважно бьются с издателями – за гонорары, гранты и премии. Современным критикам тем более не до читателей: рыча, они сражаются друг с другом за любимых писателей и против нелюбимых. He до читателей, увы, даже авторам-классикам: все они уже умерли.
Так что же, прикажете читателям сорок лет скитаться без проводника в лабиринтах словесности, оставляя тайны без разгадок?
Выход подсказал реб Мюнхгаузер, однажды собственноручно вытащивший себя за рыжие пейсы из болота повседневности. Вот и мы решили, что краткими внутренними расследованиями в области современной (и не очень) массовой (и не только) литературы займутся сами её персонажи. Создатель ехидных детективов Лев Гурский – автор «Перемены мест», «Траектории копья», «Никто, кроме президента» и др., и пр., и xp. – был столь любезен, что делегировал двух своих любимых персонажей – частного сыщика Яшу Штерна (популярного в телеварианте «детектива Дубровского») и капитана ФСБ Максима Лаптева (известного в узких кругах спасителя Отечества). Им, как говорится, и книжки в руки. Они-то знают, who есть кто. Они-то не соврут. A если чуток и приврут, то для пользы дела.
ДЕЛО ПЕРВОЕ
Человек co шрамом
Яша Штерн и Максим Лаптев стоят у витрины хозяйственного магазина, изучая наличный ассортимент мётл. Судя по выражениям лиц, ни Яше, ни Максиму здешние мётлы не нравятся. Лаптев держит в руке перетянутое шпагатом Шестикнижие Поттерово, созданное дочерью Альбиона мадам Джоан Ролинг и выпущенное на родине первопечатника Ивана Федорова силами издательства «РОСМЭН».
Максим ЛАПТЕВ (отрываясь от созерцания метл; задумчиво): Нет, Яша, эти инструменты явно не от Страдивари. Ha этих подниматься в воздух просто небезопасно. Ты летишь себе, летишь, a потом – бац! – и наворачиваешься вниз с бо-о-о-ольшой высоты…
Яша ШТЕРН (тоже отрываясь от витрины; глубокомысленно): Ага. Вот так и в жизни бывает. Живёшь-живёшь, a потом – бац! – и вся твоя национальная идентичность коту под хвост. Взять того же писателя Юрия Нагибина. Помнишь, в его «Дневнике», да? Человек всю жизнь считал себя Марковичем и евреем по отцу. И кадровики вечно шпынали его за папу, когда он в загранку ездил, и сам он уже насобачился страдать за весь народ… Как вдруг на старости лет он оказался сыном простого русского белогвардейца! Страдал, выходит, не за то. He по тому поводу. Сюрприз.
Максим ЛАПТЕВ (кивая): Ну да, помню. A с писателем Владимиром Жириновским получилось наоборот. Этот-то всю жизнь с пеной у рта доказывал: он-де сын простого алма-атинского юриста. И вдруг внезапно – хлоп! Ему сообщают, что папа его на самом деле был иерусалимским агрономом, да ещё и евреем впридачу… Так, ты думаешь, Джоана Ролинг своего Гарри Поттера с нашего Жирика писала?
Яша ШТЕРН (качая головой): Да нет, не с Жирика. Главный прототип у неё другой, хотя тоже из здешних мест. Я тебе потом на него укажу, если сам не догадаешься. A пока обрати внимание: в романах мадам Ролинг простым первичным выяснением, who is who, дело не ограничивается. У них там в Хогвартсе идентификация по крови – самый больной и долгоиграющий вопрос.
Максим ЛАПТЕВ (снова кивая): Я заметил. Специально перечитал все шесть томов. Там постоянно между собой разбираются, кто чистокровный маг, кто галахический, a кто и вовсе не по этому делу. Это и для детишек, и для взрослых вопрос принципа, потому как магический дар с происхождением не обязательно связаны. У Гермионы, скажем, магов в роду нет, но по всем предметам – пятёрки…
Яша ШТЕРН (продолжая мысль Макса):…и всё равно к ней отношение у многих подозрительное. Сам Гарри в этом вопросе толерантен, зато в одном из последних томов подробнейшим образом рассказывается, насколько Гарриков папа был озабочен проблемами «пятого пункта» и как сильно он напрягал полукровку Снегга. A тот затем мстил Поттеру-младшему. Тема воздаяния за былые унижения во всех романах мадам Ролинг одна из больных. Снегг мстит Гарри, a Гарри мстит Дурслям, a потом мстит Малфою и ещё много кому… Ты, кстати, уже догадался, ЧТО означает шрам-молния на лбу у Гарри?
Максим ЛАПТЕВ (с сомнением): Руническая «S», недоделанное «SS»? Химический знак серы? Стилизованная «Z», от «zеrо»? Теряюсь в догадках.
Яша ШТЕРН (качая головой): Всё проще – это означает именно молнию. Знак высоковольтного разряда. Символ того, что писатели-фантасты в прошлом веке высокопарно называли «лучами смерти». Англичанка, таким образом, сама честно намекнула на главного прототипа своего героя. Это как раз напрямую связано с темой мести.
Максим ЛАПТЕВ (с интересом): Ну-ка, ну-ка…
Яша ШТЕРН (тоном лектора): Был в нашей приключенческой литературе один – не слишком приятный – герой, которого враги тоже поначалу высмеивали и пели издевательские песенки про «бедного Гарри», a потом «бедный Гарри» им отомстил. Он поубивал кучу народа с помощью дьявольского «луча смерти» и заставил служить себе акулу капитализма по фамилии, что забавно, Роллинг – правда, с двумя «л». Узнал, наконец?
Максим ЛАПТЕВ (потрясённо): Гарин? «Гиперболоид инженера Гарина» Алексея Николаевича Толстого?
Яша ШТЕРН (с поощрительной улыбкой): Правильно. Ha месте Татьяны Толстой другая бы давно закатила британской сказочнице скандал – за покушение на авторские права дедушки. Англичанке сильно повезло, что у Татьяны Никитичны мягкий незлобивый характер.
ДЕЛО ВТОРОЕ
Кровавый дозор
Яша Штерн и Максим Лаптев наклонились над столом и готовят две порции Bloody Mary mix. Держа в одной руке адмиральский кортик, a в другой – бутылку водки, Штерн аккуратно льет водку на лезвие. Лаптев бдительно наблюдает за строгим соблюдением ритуала: содержимое бутылки должно занять положенное ему место в высоких прозрачных бокалах, на треть заполненных томатным соком. Под бокалы подложена книга. Судя по надписи на корешке, это «Ночной дозор» Сергея Лукьяненко, выпущенный издательством «АСТ». Оба участника действа крайне сосредоточены. Еще усилие – и вот цель достигнута. Две «Кровавые Мэри» построены, сходят co стапелей и готовы к употреблению.
Яша ШТЕРН (откладывая кортик и переводя дыхание): Уфф!.. Даже не верится, что мы это сделали. Теперь предлагаю выпить – за гениального Шрека. Кстати, ты в курсе, Максим, что Шрек был еврей?
Максим ЛАПТЕВ (увещевающе): Яша, дружок, мы же с тобой ещё трезвые пока. Почему же ты решил, что зелёное мультчудище – еврей?
Яша ШТЕРН (качая головой): Да я не американского Шрека имею в виду, a немецкого! Твоего тезку Макса Шрека, который в старом фильме «Носферату» обалденно сыграл роль еврея-вампира Носферату.
Максим ЛАПТЕВ (удивлённо): Стоп-стоп! Разве Носферату – не молдаванин? He из Трансильвании? Ведь в романе Брэма Стокера «Дракула»…
Яша ШТЕРН (перебивая): Ну да, по сценарию Носферату был румыном, но режиссёр Фриц Мурнау, гад, нарочно выбрал актёра с во-от таким носищем! Чтобы всем всё было понятно. Немецкие экспрессионисты вообще были исторически подвинуты на еврейской теме. Врачи-вредители Мабузе и Калигари, карлики в «Нибелунгах»… Короче, Мурнау первый и сглазил фантастов. Это до сих пор заметно: если кровосос, так непременно с еврейским шнобелем. Или хотя бы с еврейской фамилией. Или хоть намёком на неё…
Максим ЛАПТЕВ (укоризненно): Ты опять Лукьяненко имеешь в виду? Надоело уже! Чего ты прицепился к бедному парню? Знаю-знаю всё, о чем ты мне сейчас скажешь, сто раз уже слышал: мол, Городецкий у него – еврей, злодей Завулон – вообще сын библейского патриарха Иакова, Октябрьскую революцию в России совершили Иные на чёрт знает чьи деньги и теперь нагло пьют кровь христианских младенцев на улицах ночной Москвы… Я ничего не упустил?
Яша ШТЕРН (лихо включаясь в спор): Конечно же, упустил. Кощея Бессмертного, например. По нынешней классификации, это протовампир. A в романе «Остров Русь» того же Лукьяненко у Кащея Бессмертного фамилия, между прочим, – Арбитман… Совпадение?
Максим ЛАПТЕВ (с унынием): Яша, милый, пойми, никакой Лукьяненко не злостный антисемит. Он акын. Что под руку попалось, о том и поет. У него в философском багаже не «Сионские протоколы», a максимум старые хиты групп «Сплин» и «Воскресенье». Каша в его голове – да, есть, но злонамеренности нет. Автор «Ночного» и прочих дозоров берёт словечко оттуда, словечко отсюда, что-то вспоминает из своего недалекого алма-атинского детства… Короче, Лукьяненко виноват в попсе, a не в кровавом навете…
Яша ШТЕРН (недоверчиво отмахиваясь): Каша, говоришь? Кашу-то можно из разного варить. Некоторые почему-то предпочитают из топора… Меня особенно бесит, что в «Дозорах» правда жизни выворочена наизнанку. Исторических борцов с вампиризмом словно нарочно записали в ряды кровососов и их пособников…
Максим ЛАПТЕВ (с недоумением): Исторических? Борцов? Погоди-погоди, ты имеешь в виду Абрама Ван Хельсинга, который Дракулу завалил? Ho это же, насколько я знаю, абсолютно вымышленный персонаж.
Яша ШТЕРН (нравоучительно): Он-то, может, и вымышленный, но его оружие – самое что ни ни есть натуральное. Вспомни: крест и серебряные пули появились в арсенале вампироборцев только в позднем Средневековье, a раньше как спасались? А?
Максим ЛАПТЕВ (догадавшись, наконец): Чеснок?
Яша ШТЕРН (торжествующе): Именно! Любимая еврейская приправа, благодаря ей мир и уцелел. Ты веками надрываешься, спасаешь людей от тех, кто из них сосет кровь, – и вот благодарность. Ты же, оказывается, и кровопийца… Чёрт, Максим, мы же с тобой еще не выпили нашу «Кровавую Мэри»! (Азартно выпивает.) Клёвый коктейль. Умно придумано. Интересно, a как была фамилия этой Мэри?
Максим ЛАПТЕВ (меланхолично выпивая): Поппинс. Тоже, небось, из ваших?
ДЕЛО ТРЕТЬЕ
Кое-что из жизни духов
Яша Штерн и Максим Лаптев бредут по чаще, пробираясь между деревьями. Душно. Сыро. He видно ни зги. Колючие мокрые ветки так и норовят хлестнуть по лицу. Максим ругается шёпотом, прикрывая лицо рукой. Более практичный Яша обороняется от веток книгой (до поры её названия не видно). Наконец, оба выходят на поляну.
Максим ЛАПТЕВ (вздыхает): Уфф! И это называется весёлая прогулка? По-моему, мы с тобой давно сбились с курса.
Яша ШТЕРН (бодрится): Ничего-ничего! Чем дальше в лес, тем крепче дух… Кстати, ты в курсе, что у Минаева – большие проблемы?
Максим ЛАПТЕВ (брюзгливо): A что ещё может случиться с человеком, который умер в позапрошлом веке?
Яша ШТЕРН (с удивлением): Умер? Постой, ты про какого Минаева говоришь? Я-то знаменитого писателя имею в виду.
Максим ЛАПТЕВ (пожимает плечами): Ну и я писателя. Дмитрия, то есть. Кого же ещё? «Это ли русский прогресс? – Это, родимые, это…»
Яша ШТЕРН (с облегчением): Да я не про того, чудак! Я про вот этого!
(Показывает Максиму книгу с безголовым человеком на обложке и крупным словом «Духless». Автор книги – Сергей Минаев, издательство – «АСТ», тираж – и сказать страшно, сколько.)
Максим ЛАПТЕВ (мрачно): А-а, вон ты о ком. Ну и какие неприятности могут быть у этого типа? Типа жемчуг попался мелкий? Золотой унитаз засорился? Честно говоря, Яша, этот твой нытик меня уже достал. Ему всё поднесли на блюдечке, a он триста страниц подряд скулит об одном и том же: жизнь – дерьмо, бизнес – кидалово, люди – козлы, бабы – дуры, и черную икру ему, видите ли, прислали не той свежести… Тьфу на него!
Яша ШТЕРН (примирительно): Ладно тебе, Максим, ты-то хотя бы его пожалей. И без твоей помощи все уже заплевали еврейского парня.
Максим ЛАПТЕВ (с вялым удивлением): Что, и Минаев тоже – еврей?
Яша ШТЕРН (убеждённо): A как же! Ты сам погляди в Интернете, тамошние антисемиты сплошь и рядом на это намекают. Всем им известно, что заглавный «духless» – это такой русско-английский гибрид, который означает «нищие духом»… Ho все они, гады, делают вид, что не понимают этого. Злобствуют, издеваются, нарочно выводят слово «духless» из слова «тухес». То есть из «задницы» на идиш.
Максим ЛАПТЕВ (без тени сочувствия): Ну, значит, сам виноват, подставился. Язык предков надо знать. Или хоть пару главных терминов из него… Вот Лазарь Лагин, заметь, не облажался с названием, a ведь и y него в книге было про духа. Помнишь? Юный пионэр нашел в Москве-реке бутылочку, a там – дух арабского террориста…
Яша ШТЕРН (качая головой): Эх, Максим, склеротик! Ты путаешь двух разных духов. Первый из джиннов, Гасан, как раз наоборот попался мирный. В благодарность за спасение он нашептал пару заклинаний, вырвал из бороды пару волосков и придумал в СССР электрификацию, индустриализацию, пятилетку в четыре года, построил высотки в Москве и всякое такое.
Максим ЛАПТЕВ (морща лоб, вспоминает): Ага! A второй джинн, значит…
Яша ШТЕРН (подхватывает): A второго позже нашли американцы в Афгане. Тоже, думали, он там всю инфраструктуру по-быстрому наладит. Ho только это оказался Мулла ибн Омар! Его в бутылке передержали вплоть до полного джихада… До сих пор унять не могут.
Максим ЛАПТЕВ (наставительно): Вот! Вот для таких вещей в природе и существует выражение «большие проблемы». A y твоего Минаева – так, мелкие неприятности. Подумаешь, пару раз обозвали задницей.
Яша ШТЕРН (протестующе взмахивает рукой): Нет, Максим, я ещё не всё тебе рассказал. Слушай дальше. Погромщики из «С. Б. А. Мьюзик Паблишинг» теперь ещё хотят нашего мальчика ограбить. Высосать из него кругленькую сумму. Прицепились, юдофобы, к тому, что Минаев процитировал у себя пару текстов «Lou Reed» и группы «The Smith». Мол, раз ты цитировал – значит, вся твоя книжка есть контрафакт. Плати бабки. Сто тысяч рэ. Что скажешь?
Максим ЛАПТЕВ (меланхолически): Скажу, что парень в рубашке родился.
Яша ШТЕРН (озадаченно): He понял…
Максим ЛАПТЕВ (спокойно): Ну ты же сам говоришь, что «духless» – это «нищие духом». Цитата, между прочим, откуда?
Яша ШТЕРН (подумав): Из Нагорной проповеди.
Максим ЛАПТЕВ (кивая): Верно. Копирайт на всё у кого? У Матфея и компании. Если бы эти друзья явились сейчас качать авторские права, то, будь уверен, Минаев влетел бы поболее, чем на сто штук.
Яша ШТЕРН (с суеверным ужасом): Половина контрафактного человечества разорилась бы сразу на фиг!.. Да-а-а. Нашему парню ещё повезло.
Максим ЛАПТЕВ (удовлетворенно): A я тебе о чём толкую?
ДЕЛО ЧЕТВЕРТОЕ
«… И присвоили ему званье короля»
Яша Штерн и Максим Лаптев обозревают Москву с маленького декоративного балкончика башни главного корпуса МГУ. Вернее, обозревает один Штерн, поскольку Лаптев, уткнувшись в толстенную книгу с надписью на обложке: «Стивен Кинг. Тёмная Башня. Издательство «АСТ», – не обращает никакого внимания на красоты столицы.
Яша ШТЕРН (задумчиво): Макс, я хотел тебе сказать…
Максим ЛАПТЕВ (отмахиваясь): Ещё секундочку, погоди-погоди…
Яша ШТЕРН (нетерпеливо): Ма-акс, да послушай ты меня!
Максим ЛАПТЕВ (захлопывая книгу): Всё. Финиш. Гейм овер. Роланд дошёл, наконец, до Тёмной Башни.
Яша ШТЕРН (вкрадчивым голосом): Ну и дальше что?
Максим ЛАПТЕВ (с досадой): Да ничего. Всё вернулось к началу. Замкнутое кольцо. Кончил дело – нарезай круги заново. Можешь перечитывать с первого тома по седьмой… Нет, он над нами издевается, Яш!
Яша ШТЕРН (удовлетворённо): Во-о-от! Кстати, имей в виду, дружище Макс, твой Стивен Кинг на самом деле – самый натуральный…
Максим ЛАПТЕВ (с удивлением): Что, и Кинг, по-твоему, еврей?
Яша ШТЕРН (качая голоеой): Наоборот, юдофоб. Погромщик. Сам видишь.
Максим ЛАПТЕВ (недоверчиво): Вообще-то не очень вижу.
Яша ШТЕРН (напористо): A как же! Ты приглядись ко всем его книжкам повнимательней. Кто у него, по-твоему, главные носители зла?
Максим ЛАПТЕВ (пожимает плечами): Ну пришельцы там… нечисть разная…
Яша ШТЕРН (торжествующе): Именно! При-шель-цы. Всякая там пришлая нечисть. У Кинга половина сюжетов на чем построена? Живут себе люди в маленьком городке, тихо-мирно. И вдруг появляется незнакомец. Приезжий. Чужак. Скрытый семит. Открывает антикварную или там бакалейную лавочку, для отвода глаз заводит торговлишку и… пропал городок с потрохами! Все жители перессорились, брат идёт на брата, сын кусает отца, сосед соседа бьёт велосипедом…
Максим ЛАПТЕВ (не слишком уверенно): Яш, по-моему, ты передергиваешь.
Яша ШТЕРН (азартно): Ничуть! Перечитай «Судьбу Иерусалима», или «Нужные вещи», или хоть «Бурю столетия» – везде примерно одно и то же. Кто там гады? Стрейкеры. Томминокеры. Лангольеры. Сами не местные, но ужасно вредные. В фильмах по Кингу это, кстати, ещё заметней. Помнишь носатого гадюку-адвоката Флешер из «Королевского госпиталя»? A как зовут дьявола-повествователя в фильме «Автострада»? Арон Квиксидлер, между прочим! Думаешь, всё это случайно?
Максим ЛАПТЕВ (с озадаченным видом): Думаешь, всё это намеренно?
Яша ШТЕРН (без малейшего сомнения): A то! Помнишь роман «Ловец снов»? Пришелец забирается в мозги к простому американскому парню и начинает ему нашептывать… Ты намёк в названии уловил? Честно, а?
Максим ЛАПТЕВ (честно): Не-а, не уловил.
Яша ШТЕРН (авторитетным тоном): Ловец снов – намёк на Фрейда. Он-то и есть главный возмутитель, завоеватель мозгов и всё такое. То же, например, и в «Регуляторах»: дух-вредитель, который вселяется в людей, не зря болтает на древнем языке, похожем на иврит.
Максим ЛАПТЕВ (вновь пожимает плечами): Да ладно тебе, не придирайся. «Регуляторы» – просто неудачный роман. Кинг это понял в конце концов и подписался своим дежурным псевдонимом «Ричард Бахман».
Яша ШТЕРН (воздевает вверх палец): О! Спасибо, что напомнил. Смекаешь, какой у него метод? Te вещи, что получше, подписывать настоящим именем, a всякую свою коммерческую дрянь списывать на кого? Ha еврея Бахмана! Он нарочно выбрал такого козла отпущения.
Максим ЛАПТЕВ (возражает, довольно вяло): He нарочно…
Яша ШТЕРН (страстно): Нет, нарочно! Макс, дорогуша, поскреби половину нынешних ньюсмейкеров – и они окажутся тайными юдофобами. Мел Гибсон, надравшись, ругал евреев? Ругал. A Гюнтер Грасс? Вообще, оказывается, служил в СС! A любимый папа Дарьи Донцовой был кто?
Максим ЛАПТЕВ (с некоторой дрожью): Неужели сам Мартин Борман?
Яша ШТЕРН (обличающе): Почти. Аркадий Васильев, который был общественным обвинителем на процессе Абрама Терца. И в отличие от сына Бормана, который всю жизнь замаливает грехи папаши, Донцова…
Максим ЛАПТЕВ (поспешно прерывает Яшу): Ладно-ладно, вернёмся к Кингу. Хорош он или плох, но в жанре страшилок альтернативы ему нет.
Яша ШТЕРН (трясёт головой): Есть! Есть автор, который пишет лучше и про наши страхи, и про Фрейда внутри, и про евреев. По сути, это Кинг наоборот, притом что их фамилии похожи. Он, кстати, тоже в очках, но не дылда, тоже мрачный, но с иронией… Узнал его?
Максим ЛАПТЕВ (трет лоб): He узнал.
Яша ШТЕРН (довольно): Аллен Стюарт Кенигсберг, он же Вуди Аллен! «Кениг» – это по-немецки «король», как и «Кинг» по-английски… Эх, если бы удалось переименовать наш Калининград в Кенигсберг – в честь Вуди Аллена! Стивен Кинг лопнул бы от зависти.
ДЕЛО ПЯТОЕ
Хальт, мгновенье!
Яша Штерн и Максим Лаптев сидят в дачной беседке, увитой плющом. Сентябрь, погода ещё летняя. Яша с мрачным видом читает какую-то книгу, положив её на деревянный стол, a Максим, расслабившись, любуется новеньким позолоченным хронометром: протирает стёклышко, рассматривает циферблат, прислушивается к тиканью и начинает напевать вслух: «He думай о секундах свысока…» Яша некоторое время страдает молча, но затем не выдерживает и подаёт голос.
Яша ШТЕРН (морщась): Макс, дорогой, заткнись, умоляю! Хоть ты-то не сыпь мне соль на раны…
Максим ЛАПТЕВ (с обидой): Ты хочешь сказать, я так фальшиво пою?
Яша ШТЕРН (вздыхает и закрывает книгу; это оказывается свежевыпущенный том в серии «ЖЗЛ» издательства «Молодая гвардия». Автор – Ольга Семёнова, название – «Юлиан Семёнов»): Поёшь ты, конечно, хреново, но это я бы, допустим, по дружбе стерпел. Беда не в тебе и даже не в песне из «Семнадцати мгновений», a в самом романе про Штирлица… Ну и в лиозновском сериале, само собой.
Максим ЛАПТЕВ (сразу подобравшись): Ты Штирлица не замай. Он – наше всё.
Яша ШТЕРН (скорбным тоном): Да я понимаю, Макс. Тебе как чекисту и положено по службе благоволить к этой сказочке. Приятно же, что простой мужик из лубянской избушки двух генералов развёл – Мюллера и Шелленберга… Тем более, мужик этот – ещё и твой тезка.
Максим ЛАПТЕВ (с удивлением): Ты что, не любишь «Семнадцать мгновений»?
Яша ШТЕРН (хмуро): A что я, похож на человека, который готов полюбить Настольную Книгу Российского Фашиста?
Максим ЛАПТЕВ (с надеждой): Ты ведь шутишь, конечно, дружище Яша?
Яша ШТЕРН (серьёзно): Мне вовсе не до шуток, дружище Макс. Погляди-ка сам: вот в этой «жэзээловской» книге – масса прекрасных слов о том, каким замечательным отцом, превосходным мужем, чутким товарищем и отменным писателем был Юлиан Семёнов, урождённый Ляндрес. И ни полслова не сказано про то, что практически весь фашизм в нашей стране вырос из невинной игры в Штирлица!
Максим ЛАПТЕВ (озадаченно): Ты имеешь в виду нынешнюю бодягу с чёрными мундирами? Так это же обычная глупость – и только. Певица Аллегрова, которая сдуру вылезла в эсэсовской униформе, по-твоему, фашистка? Или, прости Господи, Укупник – фашист? Или Глюкоzа?
Яша ШТЕРН (саркастически): Ага, невинные младенцы нашли себе цацки! В России, между прочим, по одёжке встречают. Эта чёрная зараза с руническими знаками от кутюр лезет из всех щелей – фиг теперь остановишь. A наши политики словно ослепли на один глаз. Бьют в набат, если на каком-то там занюханном эстонском хуторе тамошние недобитки открывают барельеф с эсэсовцем. A когда в сердце России, во Владимирской области, местные придурки решили забабахать трёхметровый памятник человеку в нацистском прикиде – это пожалуйста, это сколько угодно. И даже, наоборот, клёво и прикольно.
Максим ЛАПТЕВ (отмахиваясь): Яш, не передёргивай! Ни Семёнов, ни Лиознова не в ответе за тараканов в чужих головах. Для разведчика мундир противника – камуфляж. По-твоему, Штирлиц должен был бродить по Берлину в красноармейской форме? Может, еще и, как в анекдоте, раскрытый парашют за собою тащить и ругаться матом по-русски?
Яша ШТЕРН (с усталым отчаянием): Да не в мундире тут главная проблема. Пойми, Макс, простую вещь. Из «Семнадцати мгновений» вылупились, по сути, новые «Сионские протоколы» – и не потому, что Семёнов хотел дурного. Он хотел, как лучше. Просто его подкосила неумеренная еврейская тяга к национальной похвальбе: мы, типа, везде первые – и в физике, и в шахматах, и в области балета впереди планеты всей. Если уж гений, то наш. A если какой в мире есть супер-пупер-злодей – то тоже чтобы непременно из наших!
Максим ЛАПТЕВ (недоверчиво): Ты хочешь сказать, что он специально…
Яша ШТЕРН (нервно перебивает): Уж наверняка не случайно! Семёнов начал, Лиознова подхватила идею. Вспомни сюжет – сплошь еврейские разборки на всех уровнях. Аллен Даллес, то есть Шалевич, пытается договориться с Гиммлером, то есть с Прокоповичем. Провернуть всю интригу Шалевичу помогают Гусман и Геверниц – последнего, само собой, играет Гафт. A чтобы помешать переговорам, Штирлиц отправляет в Берн на лыжах кого? Ну? Забыл?
Максим ЛАПТЕВ (пожимает плечами): Ну Плятта. Ну Ростислава Яновича.
Яша ШТЕРН (с нажимом): Вот! A тем временем Штирлиц затевает интригу с участием высших руководителей Третьего рейха. То есть Броневого и Визбора, – тех ещё арийцев. Плюс к тому, естественно, за кадром поёт Иосиф Давыдович Кобзон, a разговаривает Ефим Захарович Копелян… Тогда уж, по логике сюжета, выходит, что и физика-то Рунге кинули в тюрягу не за то, что он еврей, a за то, что он недостаточно еврей – из всей родни у него только одна кошерная бабка: разве с такой занюханной анкетой можно бомбу делать?
Максим ЛАПТЕВ (увещевающим тоном): Яша, Яша, успокойся, ты бредишь.
Яша ШТЕРН (и не думает успокаиваться): Да после «Семнадцати мгновений» любой идиот смекнёт, почему у Гитлера крыша съехала на еврейском вопросе и отчего развилась мания преследования. Идёт фюрер себе по коридору Имперской Канцелярии – a отовсюду наши, наши, наши, и эдак с иронической ухмылочкой ему: «Хайль!»… (Вдруг спохватывается; жалобно.) Ох, Макс, я, кажется, становлюсь брюзгой, да?
Максим ЛАПТЕВ (кивает): Иа-йа, натюрлих. Ho это хорошо лечится шнапсом.