Текст книги "Проект "Доппельгангер" (СИ)"
Автор книги: Леонид Сидоров
Жанр:
Прочая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Успокойтесь, сэр! – на всякий случай Джек отступил на шаг. – Возможно вы меня с кем-то путаете.
– Возможно, – коротышка как-то весь сник. – И главное, ведь я его даже не видел.... Волки помню.... Пасти, клыки.... Да! Много волков! – начал лихорадочно рыться в песке. – Надо выпить! Где-то здесь, где-то здесь...
– В любом случае вам теперь бояться нечего, – бравурным тоном заверил Джек. – Волки удрали. Давайте провожу вас до ближайшего кемпинга, где вы сможете спокойно отдохнуть.
– К чёрту кемпинг! – коротышка продолжал лихорадочно шарить в песке. – Ага, вот ты где! – торжествующе вытянул огромный рюкзак.
Основательно поколотив кулаком, сунул руку в мембрану. На лице появилось сосредоточенное выражение.
– Ведь я оставлял... Точно помню, оставлял! Ага, вот! – вытянул стилизованную под старину зелёную бутыль.
– Будешь? – протянул Джеку. – Ты не подумай – настоящий вискарь, не какая-нибудь бормотуха!
– Сразу хочу официально напомнить..., – холодно предупредил Доп.
– Я на службе, сэр, – быстро перебил Джек, исподволь пытаясь избавиться от навязчивых образов светящегося нимба и пухлявого ангелочка с крылышками.
Продолжая вдохновенно разглагольствовать о корпоративной этике, Доп вдруг поперхнулся и умолк, что само по себе происходило очень редко.
– Ну как знаешь, – карлик недоумённо пожал плечами. – А я чуток хлопну...
Небрежно смахнул затычку и судорожно припал к горлышку. Громко булькая, внушительное содержимое опорожнилось за десять секунд.
– Уфф, хорошо! – блаженно отшвырнул бутылку и уже осмысленно огляделся. – Да, прижали меня.... Подло застали врасплох! Не то я бы.... Ух! – погрозил кулаком. – Да, а где ж мой топор? – изогнулся и тщательно оглядел собственный зад. – Хм, нет... Странно, был тут...
– Видимо потеряли, когда лезли на дерево, – подсказал Джек.
– Точно! – восхищённо глянул карлик. – Теперь припоминаю...
Вскочил и метнулся к дереву. Порылся в песке и с торжествующим криком поднял нешуточного вида железку.
– Ах, вот ты где, бродяга! – с силой лупанул по дереву. – Ага!
Воздел руку к небу и вдохновенно продекларировал:
– По-прежнему остёр топор мой и рука тверда! И сами боги..., – закашлялся, – чего-то там с небес!
– Этот человек явно невменяем, – резюмировал Доп. – Учитывая уровень агрессии, повышаю твёрдость униплоти.
Тело заметно одеревенело.
Карлик пристегнул топор к поясу и вразвалку подошёл к Джеку.
– Гимли, – протянул руку, – тьфу, Гилберт.
– Джек.
– Очень приятно, – карлик с чувством стиснул ладонь.
– Взаимно, – поднажал Джек.
– Ого! – Гилберт восхищённо потряс кистью. – Здоров! А по виду не скажешь!
Джек скромно улыбнулся.
– А остальные где? – карлик с интересом огляделся, видимо ожидая, что кто-то ещё выскочит из песка.
– Остальные кто? – по совету Допа как можно ласковее уточнил Джек.
– Ну ты вроде сказал как на службе, спецснаряжение, все дела, значит рейнджер? – Гилберт поднял сапог и возмущённо поглядел на просвет. – Не, ну ты глянь! Даже ботфорты погрызли, сволочи!
– Главное, что вы остались целы, – дипломатично заметил Джек. – Ботфорты дело наживное...
– Это точно, – Гилберт высыпал песок, уселся и с кряхтеньем натянул сапоги. – Кстати, я ведь тебя так и не поблагодарил, – подскочил, схватил ладонь и энергично затряс. – Я в большом долгу!
– Да ерунда, – улыбнулся Джек. – Так поступил бы каждый.
– А вот и не скажи! – горячо возразил карлик. – Тут порой такие болотные хмыри бродят, боже упаси! Кстати, давай на ты, а?
– Без проблем.
Гилберт озадаченно потоптался у дерева и выудил из песка красный камзол. Отряхнув, c достоинством облачился:
– Хоть что-то осталось целым.... Ну что, уходим?
– Пожалуй, – подождав, пока спутник накинет рюкзак, Джек зашагал к виднеющейся на горизонте стене могучего леса.
Минут пять Гилберт молча семенил рядом, сосредоточенно посапывая носом. В рюкзаке что-то синхронно погромыхивало. Наконец не выдержал:
– Так значит ты из пешего патруля?
– Да я вообще не патруля. Так, работаю по одному проекту...
– А-а-а, – вздохнул спутник, – и ты контрактник? Вот и я тоже. Восемь лет уже как пашу на Генезис.
– О, так мы коллеги! Я из Доппельгангера.
– А, ну тогда всё понятно, – Гилберт с интересом оглядел с головы до ног. – Отлично, просто отлично!
– В смысле?
– Да про униплоть. Если не знать, ни за что не отличишь. Одежда она и одежда.
– Так мимикрия, – усмехнулся Джек. – Одно из условий.
– Вот я и говорю, – продолжил Гилберт. – Видел я как-то раз ваших ребят в деле. Чего только в вас не понапихали, жуть!
– На все случаи жизни...
– Вот-вот! Хотя в меня тоже какую-то гадость вставили...
– О, тоже испытатель?
– Да нет, – поморщился Гилберт. – Скорее актёр.
– Актёр?
– Да лет десять назад они наткнулись на мою анкету. Вызвали на собеседование, вроде как подошёл. Я прикинул, вроде дельце непыльное – детские спектакли, всякие там поющие гномы, – обречённо махнул рукой, – я и согласился, всё равно с моим ростом ничего лучше не найти...
– Я слышал, это сейчас легко исправить? – осторожно заметил Джек.
– Легко-то легко, – скривился Гилберт. – Денег не было, да и папаша был против. Засунут, говорит, в тебя эту гадость, и ещё неизвестно как оно обернётся.
– Насколько я знаю, риск минимален.
– Ха! – вскинулся спутник. – Минимален! Вон Люсинда тоже купилась на эту рекламу, вставила чип, и что? За год вымахала шести футов ростом! Прикинь! Шесть!
– Это плохо?
– Может и неплохо, да так и пришлось потом развестись. Муж никак не смог к ней такой высокой привыкнуть. Как она плакала, как плакала! – вытащил платок и трубно посморкался, – бедняжка...
– А что же муж себе такое не поставил?
– Да потому что я уже сюда сбежал! – жизнерадостно захохотал Гилберт. – И честно говоря, крутила она там с каким-то хахалем. Сейчас думаю, может оно и к лучшему...
– Может, – покладисто согласился Джек. – А что насчёт той гадости?
– Биочипа роста?
– Не, которую в тебя вставили.
– Ах, эта, – погрустнел Гилберт. – Просто беда, знал бы, ни за что не согласился!
– Всё так плохо?
– Да не то что бы плохо. Взять, к примеру, выпивку. Раньше выпил бокальчик – весело, хорошо, а сейчас залей хоть галлон, десять минут – и трезв как стёклышко! Куда такое годится?
– Интересная разработка, – оживился Доп. – Вернёмся, надо бы обратиться к коллегам за бесценным опытом.
– Нет, ты так и будешь надо мной с утра издеваться?
– А с другой стороны, кто меня здесь только не кусал, всё зарастает как на собаке! В общем, и хорошо и плохо. Да и прошлая память опять же...
– В смысле прошлая?
– Да подписал я тут одно дополнительное соглашение к контракту, – Гилберт задумчиво почесал подбородок. – Участие в битве с этими ушастыми придурками, – кивнул на лес. – Денежек, конечно, выходит побольше, да уж больно стрёмно...
– Стрёмно?
– Да второй раз уже меня заваливают. Полгода назад башку снесли, восстановили, сейчас опять иду, контракт, куда деваться, – тяжело вздохнул. – Так и мотаюсь, то спектакли в Приграничье, то топором махать...
– Да уж, – ошарашено согласился Джек. – Действительно стрёмная работка.
– Ха! Да я-то ладно, – оживился Гилберт. – Представляешь, находятся идиоты, которые машутся совершенно бесплатно! Типа удовольствие для них, прикинь?
– Бесплатно?
– А ты что, рекламы не видел? Осада у горы Иньянгани? Так второй год уже эта байда. Гномья крепость, мы обороняемся, ушастые атакуют. Месилово, жуть! Иногда мы и в лес в контратаки ходим. Тоже ничего, правда там гоблины одолевают, расплодились до грязи! Хотя с ними легче, совсем безмозглые, без разбору гасят и ваших и наших...
– Да уж, весело у вас тут...
– А, ерунда, платят и ладно, – легкомысленно махнул рукой Гилберт. – Правда, когда убивают, хоть увольняйся! – раскатисто захохотал.
– Своеобразное чувство юмора, – несколько потрясённо прокомментировал Доп. – Видимо летальный исход впоследствии так или иначе каким-то образом сказывается на психике.
– Не знаю, не приходилось, – зябко поёжился Джек. – Тьфу-тьфу...
Глава 5.
С каждым шагом музыка становилась всё слышнее и слышнее. Судя по карте впереди в полумиле крупный туристический центр Хильдбургхауз. Несмотря на коротконогого попутчика, за прошедшую неделю образовалась вполне приличная фора по времени, и Доп даже милостиво согласился на пару суток отдыха.
– А что касаемо Соломенного плаща обезьяны, – донеслось снизу, – я бы скорее отнёс это к раннему...
Джек обречённо покосился на вдохновенно разглагольствующего спутника и прибавил ходу. Эта сладкая парочка рассуждает о творчестве Басё с утра без умолку. Встретились два одиночества! И главное, когда только успели так спеться? Хотя, пусть болтают, один другого стоит.
В первый же вечер в кемпинге Гилберт с пафосом заявил, что не может оставить нового друга в столь опасном месте в одиночестве, многозначительно добавив – два глаза хорошо, а четыре и топор лучше. Возражения, что униплоть в некотором смысле тоже представляет собой один большой глаз, категорически не принимались.
– Ты пойми, Джек, – непринуждённо отхлебнув почти пинту пива, задушевно приобнял. – Конечно, не обижайся, пусть ты и немеряно крут, но здесь ты зелёный новичок, раздербанят в пять сек за милую душу! А я оттрубил уже восемь лет, каждую собаку знаю! И не надо, не благодари...
За неделю совместного пути успел трижды рассказать печальную историю всей своей жизни, тётушек, жены и даже двоюродных племянников. Потом переключился на заунывное декламирование стихов и плавно перешёл на хокку. Тут уже заинтересовался Доп....
– Так ты действительно считаешь, что это не марукэкатомбо? – торопливо перебил Гилберт. – Хорошо, тогда послушай вот это... Я банан посадил и противны мне стали ростки бурьяна...
– Отличный слог, – мечтательно согласился Доп. – Как известно, эти строки были написаны, когда в Эдо он собственноручно посадил банан у своей хижины...
– А как тяжело переживал он её утрату! – горячо подхватил Гилберт. – Тот ужасный пожар! И мало того хижина, сам едва не погиб! Вот послушай, этот отрывок как раз относится к тому сложному периоду его творчества...
Джек невольно усмехнулся. Нет, эти двое ценителей тонкой поэзии точно созданы друг для друга. Гилберт уже всерьёз заинтересовался, когда столь бесценная разработка появится в свободной продаже, и сколько ориентировочно это будет стоить. И судя по реакции Допа, такое искреннее восхищение здорово польстило его самолюбию.
Самолюбие. С ума сойти, если задуматься. Откуда у чипа самолюбие! А с другой стороны, эмоционально он настоящий живой человек. Только всё равно излишне зануден. Ну так, местами. Неужели такое тоже можно запрограммировать или это уже приобретённые особенности виртуального сознания? Впрочем, ладно придираться, всё-таки как-никак старику восемьдесят лет, вполне простительно.
Наконец показался традиционный частокол. Над воротами лениво колыхался огромный транспарант с пенящейся кружкой.
– Опа! Да сегодня же Октоберфест! – радостно потёр ладони Гилберт. – Слушай, вот это мы удачно попали!
– Только попрошу вас обоих не слишком усердствовать, – поспешно предостерёг Доп.
– Усердствовать? – искренне удивился Гилберт. – О чём ты говоришь! Тут и пиво-то всего лишь каких-то жалких шесть градусов, – пренебрежительно махнул рукой, – так, мышке язык промочить...
– Добро пожаловать! – подбежали две миловидные девушки и с улыбкой повесили новым гостям цветочные венки на шею. – Ждём вас на празднике вечером!
Гилберт плотоядно глянул вслед:
– Ну и как тебе всё это?
– Нет слов...
Наскоро приведя себя в порядок, потолкались по городку. Повсюду шла подготовка к вечернему празднику. Гилберт мигом отыскал старых знакомых, таких же низкорослых и чрезмерно бородатых, как на подбор.
– Отживел, бродяга! – мигом обступили старого друга. – И голову какую отрастил! Давненько, давненько!
После восторженного рёва и традиционного похлопывания по плечам, быстренько собрались сбрызнуть это дело. В ответ на недоумённые взгляды, Гилберт важно надул щёки и представил спутника:
– Это Джек. Отличнейший парень! Покруче любого рейнджера, скажу я вам. В одиночку спас меня от громаднейшей стаи волков!
От последующих искренних рукопожатий разболелась рука.
– Побольше бы нам таких! Непременно надо отметить! Идём с нами, парень! – возбуждённо галдя, низкорослая компания ввалилась в ближайший бар.
Чувствуя себя Гулливером среди лилипутов, Джек пригнулся и нырнул в тёмный провал двери. Оживлённо переговариваясь, компания расселась за длинным дубовым столом.
– Сюда Джек! – призывно махнул Гилберт. – Садись!
Дородные официантки засуетились, разнося пенящееся пиво.
– Ну, друзья, – привстал Гилберт. – За нас! За встречу!
Загремели кружки.
Чокнувшись, Джек чуть пригубил и одобрительно причмокнул. Пиво здесь варят что надо.
– Удивительно, – подал голос Доп.
– Ты думаешь? Не знаю, конечно, качество намного лучше, чем в приличных пабах Большого мира, но удивительно – нет...
– Хай-хо, хай-хо! – придя в отличное расположение духа после третьей кружки, Гилберт загорланил песню, отстукивая ритм по столу костяшками пальцев.
Спутники воодушевлённо подхватили напев.
– Я не о пиве. Взгляни на окружающих. Похоже ты здесь единственный генетически нормальный человек...
Джек огляделся. Действительно, одни бородатые карлики и худющие бледные типы с чрезмерно острыми ушами, которые нет-нет, да и посматривали на низкорослых посетителей с открытой неприязнью.
Сквозь галдящую толпу словно гигантский корабль проплыла официантка с кучей кружек. Просто не верится, что столько можно удержать всего в двух руках.
– А вот ты и не прав! – Джек сделал солидный глоток и победно грохнул опустевшей кружкой о стол. – Официантки-то вполне нормальные, разве что чуть полноваты.
– Смотря что считать нормальностью, – хмыкнул Доп. – Ты всё же кое-что упустил...
На сетчатке появилось добродушное полное лицо.
– И что? Женщина как женщина. Я же говорю, излишне полновата, но это уже на любителя.
– Хорошо...
Изображение плавно переместилось ко лбу и увеличилось. Огромные накрашенные ресницы кокетливо моргнули. Узкий вертикальный кошачий зрачок загорелся зелёным.
– И как тебе?
– Да, это я как-то упустил. Ну честно говоря, официанточка вообще не в моём вкусе. А такие чудесные глазки наверняка последний писк местной моды типа банальных контактных линз.
– Поначалу я тоже так думал. Однако ультразвуковое сканирование показывает абсолютную целостность. А вот с какой целью органы зрения подверглись такой изощрённой модификации, я никак не могу понять. И что самое удивительное, по этому разделу в базе знаний нет данных.
– Ты пытаешься понять женщин? – усмехнулся Джек. – Брось ты это неблагодарное дело. Мужская часть человечества бьётся над этим вопросом по крайней мере уже около сорока тысяч лет. Навскидку – для красоты, а уж зачем ей это понадобилось на самом деле, тайна сия великая есть.
– Надо заметить, под влиянием малых доз алкоголя у тебя проявляется похвальная склонность к философским рассуждениям...
– Эй вы, недомерки! – тяжело привстал изрядно подвыпивший юнец за соседним столом. – А ну потише там!
Стало очень тихо.
– Ты кого назвал..., – начал было Гилберт, но мощный, похожий на ходячий сейф сосед спокойно положил ладонь ему на плечо и повернулся к обидчику.
– Хочешь тишины, молокосос? Так может снести твои дурацкие обрубки под самый корень и нет проблем?
– Да я тебя сейчас сам укорочу! – юнец выхватил стилет и отчаянно бранясь, полез через стол.
Переглянувшись, его спутники демонстративно медленно вытащили клинки и направились следом.
Официантки завизжали и метнулись в подсобку. Воинственно взревев, карлики мигом выхватили шестопёры.
– Ну иди сюда, прыщ ушастый! – Гилберт с оттягом долбанул по столу, оставив огромную вмятину. – Посмотрим, кто кого укоротит!
Чертыхнувшись, Джек перекинул всю доступную энергию в мышцы, превратившись для окружающих в размытое пятно. Легко как пушинку схватил стол и бросился на нападающих.
– Тихо! Тихо! – прижал орущую компанию к стене. – Совсем спятили!
Вояки ошеломлённо замерли.
– Всем стоять! – сзади громко бабахнуло.
– Патруль, – подчёркнуто нейтральным тоном оповестил Доп. – Постарайся вести себя вежливо...
Джек как можно медленнее опустил стол и оглянулся.
– Убрать железки! – рейнджеры недвусмысленно уставили стволы разрядников на толпу.
Недовольно бурча, вояки спрятали оружие.
– Опять пиво в голову вдарило? – старший рейнджеров неторопливо прошёлся по залу. – Всё неймётся? Так дуйте отсюда на свою дурацкую гору и режьтесь хоть до потери пульса! Здесь нейтралитет, сколько можно повторять! Ней-тра-ли-тет! Надеюсь, всё ясно? – обвёл строгим взглядом. – Не слышу!
– Да ясно, ясно, – пробурчали в толпе.
– Вот и хорошо. Уходим, – махнул своим рейнджер. – А вы, – повернулся, – отдыхайте и не портьте людям праздник!
Злобно переглядываясь, противоборствующие стороны расставили столы и снова уселись. Натянуто улыбаясь, официантки быстро смахнули пролитое пиво и принесли кружки. Недовольный гул несколько поутих.
– Эх, жалко! – Гилберт шумно сдул пену и сделал добрый глоток. – Опять обломили, а то бы неплохо повеселились!
– И часто здесь так? – поинтересовался Джек, на всякий случай перекинув на левый глаз изображение воинственной компании за спиной.
– Когда этих много, – Гилберт кивнул за спину, – то бывает. А так они нас боятся, помалкивают. Да и рейнджеры тоже посматривают, всё время кто-нибудь рядом трётся...
– Слышь, а здорово ты это самое, – перебил тот самый сейфообразный здоровяк, – столом-то их пуганул! Вольный стрелок или контрактник?
– В смысле?
– Ну тоже на гору идёшь?
– Не, я так, контрактник, но другой...
– Доппельгангера он тестирует, не понял что ль? – вмешался Гилберт. – Глаза-то разуй! Попробуй этот столик просто так подними, да?
– А-а-а, – уважительно протянул здоровяк. – Тогда другое дело.... Слышь, а почём комплект?
– Модель пока в разработке, – поспешно пояснил Джек. – Не продаётся.
– Жаль, – вздохнул здоровяк. – Нам бы в хирд таких десятка два, – выразительно покосился за спину, – совсем другой бы расклад вышел.
– Думаю, через год-полтора уже точно появится, – обнадёжил Джек. – Тогда и купите.
– Эх, долго ждать. А может ну их всех, пошли с нами? С ушастыми помашемся, денег неплохо срубим...
– Не, мне ещё миль семьсот дальше на север пиликать, к Мверу.
– Ричард, не приставай к человеку! – сердито одёрнул Гилберт. – Тебе только помахаться! Да у него в голове такое! Знал бы ты, как его Доп разбирается в тонкой поэзии...
За окном бабахнул оглушительный залп. Присутствующие дружно вздрогнули и повернулись. Небо расцвело сотнями разноцветных огней.
– Фейерверк, – мечтательно выдохнул Гилберт. – Айда, парни!
Позабыв былые распри, посетители гурьбой высыпали на улицу и заворожено уставились на небо. Гигантские огненные шары сменили красочные летающие драконы. Толпа восторженно заревела.
– А теперь приглашаем всех на праздник! – перекрыв общий гам, объявил ведущий. – Бесплатные аттракционы, шуточные и силовые состязания и многое другое! Ждём вас прямо сейчас!
Подогретый пивом народ потянуло на развлечения. Неспешно прогуливаясь в низкорослой компании, Джек мало-помалу поборол некоторое смущение. Похоже, такое разновеликое соседство здесь было делом привычным. Встречные карлики сердечно здоровались, да и некоторые остроухие типы нет-нет, да и приветствовали вежливым кивком.
У музыкальных фонтанов собралась гогочущая толпа. Компания остановилась, заинтересованно оглядывая две противоборствующие шеренги с кремовыми тортиками в руках.
– Приготовились! Начали! – взмахнул рефери, предусмотрительно отпрыгнув в прозрачную кабинку.
Добрая сотня килограммов крема взвилась в воздух, моментально уляпав противников и визжащих зрителей с головы до ног.
Джек молниеносно уклонился от летящего торта. Сзади глухо шлёпнуло.
– Извини, – виновато повернулся Джек. – Я это...
– Кхм, – Гилберт оторопело замер, отблёскивая жирным кремом. – Удачно увернулся, ты хотел сказать...
Машинально провёл указательным пальцем по лицу и сунул в рот.
– А сладкий какой..., – на лице появилось мечтательное выражение. – Хочу! – восторженно сверкнув глазами, ринулся сквозь толпу.
– Давай! Уделай их, Гимли! – друзья одобрительно загоготали.
Некоторые самые молодые, а может и принявшие на грудь чуть больше, ринулись вслед за другом:
– Эй, погоди! Негоже биться одному!
– Откровенное ребячество! – фыркнул Доп. – Хорошо хоть тебя сегодня не тянет на подобные подвиги.
– Честно сказать, просто немного непривычно, – признался Джек. – Мельтешат все. Отвык уже от такого количества людей.
– Жаль. А я-то подумал, ты хоть немного остепенился. Пора бы...
– Остепениться? – усмехнулся Джек. – По-моему, ещё рановато.
– Рановато? Хочу заметить, в твоём возрасте некоторые уже имеют детей, а насколько мне известно, у тебя даже нет постоянной подружки!
– Ну началось...
Вдоволь насладившись метанием кондитерских изделий, Гилберт вернулся, под дружный хохот смахивая с себя густые ошмётки крема.
– Ну как я их? – гордо кивнул назад.
– Хорош! – одобрительно захохотал Ричард. – Украшение любого стола! И куда ты теперь такой красавец? Тебя ж только отстирывать надо неделю!
– Неделю? – Гилберт изогнулся и с сомнением оглядел заляпанные бока. – Ну уж прям так и неделю! – неожиданно разбежался и ласточкой полетел в фонтан.
Толпа загоготала.
– Не, ну ты видел? – восхитился Ричард. – Совсем без башни!
– Довольно неожиданное решение, – хмыкнул Доп.
С минуту побарахтавшись, Гилберт вынырнул и основательно отжал кафтан, совершенно не обращая внимания на обступивших зевак. Встряхнув, с достоинством облачился и гордо предъявил себя хохочущим спутникам:
– Вот так-то! И всего делов. А то неделя, неделя...
Давясь от смеха, в порыве чувств Ричард только молча ткнул кулачищем ему в плечо.
Праздник продолжился своим чередом. Мельком глянув очередной аттракцион, карлики презрительно морщились и проходили мимо. Восхищённые вздохи и ахи толпы, густо облепившей огороженную площадку, заставили задержаться.
– Чего там? – заинтересованно вытянув шею, поинтересовался Гилберт.
– По-моему ножи метают, – глянул поверх голов Джек.
– Ножи? Интересно..., – карлики один за другим ввинтились в толпу.
Пожав плечами, Джек полез следом.
– Лучший результат! – объявил ведущий. – В яблочко семь из десяти!– Дамы и господа, аплодисменты этому юноше!
Публика восторженно зарукоплескала. Улыбаясь, бледный остроухий парень благодарно прижал руку к сердцу и послал широкий воздушный поцелуй.
– Дожили, – сердито засопел Гилберт. – Буду я ещё хлопать всяким ушастым...Щазз!
– Итак, сможет ли кто-нибудь ещё превзойти нашего чемпиона? – жизнерадостно продолжил ведущий.
– Сможет – сможет! – гаркнул Гилберт, впопыхах выпутываясь из кафтана.
– Погоди-ка, Гимли, – вмешался Ричард. – Давай уж по старшинству, – деловито засучил рукава и неторопливо пошёл к помосту.
– Трор! Трор! – воодушевлённо заскандировали друзья.
– Ага, а вот и наш смельчак! – обрадовался ведущий. – Давайте пройдём детектор...
Ричард с достоинством шагнул через рамку. Контуры полыхнули оранжевым.
– Итак, дамы и господа, как вы все могли убедиться, наш уважаемый Трор не оснащён усиливающими бионическими устройствами...
Поиграв желваками, Джек негромко чертыхнулся и скрестил руки на груди. Фраза невольно задела самолюбие. Только сейчас дошёл истинный смысл изображения маленького красного жучка при входе на многие аттракционы, на который раньше не обращал никакого внимания.
– Их вполне можно понять, – спокойно заметил Доп. – Какой смысл состязаться в меткости с бионически улучшенными людьми? Кроме того, если ты так хочешь блеснуть талантами, здесь много аттракционов и для тебе подобных...
– Спасибо. Считай что утешил, – буркнул Джек,
Тем не менее, настроение немного приподнялось. Действительно, какой смысл состязаться с внешне обычным человеком, который из десяти бросков все десять заведомо вгонит в десятку.
– Итак, начали! – объявил ведущий. – Внимание! – театрально взмахнул рукой.
Забила тревожная барабанная дробь. Ричард задумчиво подбросил кинжал в руке, прищурился и с коротким хаком метнул в мишень.
– Десятка!
Карлики восторженно взревели.
Под одобрительные крики Ричард один за другим вогнал девять ножей в плотный кружок. Взяв последний, удручённо выдохнул:
– Места уже нет, – и метнул.
Нож звонко ударился о ручку торчащего в центре мишени первого клинка и переломился.
– Дамы и господа! Наш новый чемпион! – громогласно объявил ведущий. – Давайте хорошенько поприветствуем его!
Толпа взорвалась аплодисментами.
Довольно откланиваясь, Ричард вернулся к ликующим друзьям. На приветственные крики смущенно улыбнулся:
– Жаль десятки не получилось, железо у них тут дрянь. Эх, знал бы, лучше бы свои кованые взял...
– Всё равно круто! – Джек с чувством тиснул руку. – А свои кованые это в смысле делаете сами?
– Конечно сами! – удивился Ричард. – Как можно доверять каким-то левым жестянкам?
– Сами, сами! – важно встрял Гилберт. – Всё снаряжение сами, а то эти, – презрительно кивнул наверх, – такие доспехи дают, курам на смех! Консервы консервой! Пусть сами в них ходят!
Младшие, внимательно слушающие разговор, одобрительно загудели.
– И где же вы это всё делаете? – заинтересовался Джек. – Это ведь целое плавильное производство надо, технологии, оборудование...
– Соображаешь, – польщёно усмехнулся Ричард. – Там под горой у нас всё и есть, литьё, кузни, хочешь, покажем, не вопрос...
– Было бы интересно увидеть. Правда, только на обратном пути...
– Что, прямо всё так строго? Шаг влево, шаг вправо?
– Вот то-то и оно, – вздохнул Джек. – Контракт...
– Ладно, не расстраивайся, – приободрил Ричард. – Будет время – заходи. Нашим друзьям мы всегда рады, – повернулся к остальным. – Верно я говорю, парни?
-Верно! – басовито загудели в толпе.
Веселье продолжилось с новой силой. По пути посетив бесплатную дегустацию новых сортов пива, компания разделилась на фракции. Кто-то с жаром агитировал за светлое, другие категорически настаивали на тёмном. По мудрому совету Допа Джек во всеуслышание объявил нейтралитет.
Проходя мимо очередного аттракциона, едва не шарахнулся от восторженного рёва толпы.
– Что? Не могу поверить – девятьсот десять очков! – громогласно объявил ведущий. – Дамы и господа, новый абсолютный рекорд! Остаётся только добавить, что наш силач Элронд из команды эльфов Серебряной долины оснащён униплотью Генезис!
Публика восторженно зааплодировала. Карлики остановились и выразительно поглядели на Джека.
– Не хочу показаться навязчивым, но лично я бы ни за что ни утерпел! – воинственно заявил Гилберт. – Это же честь фирмы!
– Во-во! – горячо поддержал Ричард. – Задай им перца, Джек!
Джек в сомнении оглядел ликующую толпу.
– Перца? А что за аттракцион-то?
– Слушай, вот какая тебе разница? – Гилберт импульсивно схватил за руку и азартно потащил за собой. – В конечном счете, ты же ничего не теряешь, правда?
– Итак, дамы и господа..., – ведущий в ковбойском наряде поперхнулся, с недоумением разглядывая странную торопящуюся парочку. – Чем могу вам помочь, джентльмены?
– Вот, – Гилберт торопливо подтолкнул Джека вперёд. – Наш парень хочет побить рекорд.
– Ну спасибо! – повернувшись, шёпотом запротестовал Джек. – Вообще-то лично я ничего не хочу...
– Да хорош тебе ломаться, – перебил Гилберт. – Глянь на этого прыща ушастого, ты же его уделаешь одной левой!
Сдержав нарождающееся возмущение, Джек машинально оглянулся на победителя. Встретившись взглядом, молодой остроухий повеса поднял правую руку и вызывающе продемонстрировал вытянутый средний палец. Пьяная компания за спиной загоготала.
– Нет, ну ты это видел? – побагровел Гилберт. – Сейчас лично я кому-то кое-что отшибу...
– Да, я побью рекорд! – напрягая голос, Джек едва успел ухватить хлястик камзола. Легко подтащил разъярённого попутчика и вручил Ричарду:
– Будь другом, подержи его, тут столов нет...
– Поостынь, Гимли, – сграбастав огромной ручищей бранящегося друга, бородач прикрыл ему рот. – Джеку нужно сосредоточиться, – повернул лицо, – сделай их, парень...
Джек коротко кивнул и вопросительно повернулся к ведущему:
– Так насчёт рекорда. Что нужно сделать?
– О-о-о! – возликовал ковбой. – Всего-то ничего, взять вон тот молот и хорошенько ударить по наковальне. Девятьсот одиннадцать очков и рекорд ваш!
Не слушая продолжающего разглагольствовать ведущего, Джек оценивающе глянул на молот. Блестящий отполированный кусок металла навскидку тянул килограммов на пятьдесят.
– А ты чего молчишь? – поддел Допа. – Ха! Конечно, это тебе не хокку...
– Как это ни странно, но мобилизую все доступные ресурсы, – несколько ворчливо отозвался Доп, – раз уж ты так опрометчиво дал себя втянуть в эту авантюру. Наше поражение может плохо сказаться на имидже проекта.
– Ну тогда я спокоен, – Джек взошёл на помост к наковальне.
– Как тебя зовут парень? – предусмотрительно отодвигаясь, поинтересовался ковбой.
– Джек.
– Леди и джентльмены! Поприветствуем Джека!
Толпа зааплодировала. Забила тревожная барабанная дробь.
– Всё готово, – предупредил Доп. – Я произвел некоторые расчёты. Учитывая размеры рукоятки, наивысшая скорость, а следовательно...
– А покороче можно? – Джек деловито поплевал на ладони и обхватил рукоять.
– Перехвати как можно ближе к концу.
– О-кей.
– И-и-и, раз!
Тело как будто подбросило. Молот взлетел как пушинка и молниеносно устремился вниз. Металлический звон резанул по ушам, больно отдало в руки. Рукоятка с хрустом переломилась.
Джек растеряно замер.
– Что ж, тебя можно поздравить, – ровным тоном произнёс Доп. – Но трёх разрядов явно маловато...
Джек поднял голову. На табло высветились три девятки.
– Извините, – протянул обломок ковбою.
– Э-э-э, – потрясённо повертев в руках остатки рукоятки, парень наконец пришёл в себя. – Леди и джентльмены, не могу поверить! Девятьсот девяносто девять очков! Абсолютный рекорд на игровых автоматах этого типа!