Текст книги "Повелительница грома для короля орков (СИ)"
Автор книги: Лео Спарк
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Глава 8
Орк опустил топор, свечение на его лезвии погасло, и теперь оно выглядело почти обычным, разве что чуть-чуть светилось, как угли костра на ветру. Он шагнул ближе, и Тамара впервые смогла рассмотреть его как следует – не как «зелёного гиганта-терминатора», а как мужчину: высокий, плечистый, длинные чёрные волосы убраны в косу, глаза глубокие, янтарные, со странным внутренним светом.
– Моё имя, – сказал он низким, уверенным голосом, – Дрокарн.
Тамара приподняла бровь.
– Дрокарн… звучит так, будто тебе впору открывать дорогой ресторан или возглавлять рок-группу.
Орк улыбнулся.
– А тебя зовут Тамара.
Она от неожиданности моргнула.
– Откуда ты знаешь? Я ж не представлялась!
– Я знаю, – просто ответил он.
– Ну, а конкретнее? Ты что, экстрасенс?
Дрокарн опустился на поваленное бревно рядом с ней и посмотрел прямо в глаза.
– Шаманы разных племён видят одни и те же видения. Лики, судьбы… Они знали, что придёт девушка Тамара из иного мира. Что её сила изменит судьбу орков. Одни хотели использовать её, другие – защитить.
Тамара нахмурилась.
– Секундочку. «Использовать» – это те, кто меня похитил?
Орк кивнул.
– Да. Это племя Кровавых Клыков. Их шаманы решили, что твоя сила должна принадлежать их вождю – Грумшону. Если бы они провели ряд ритуалов, он стал бы непобедим. С ним никто не мог бы сравниться. Он бы грабил и сжигал, кого пожелает.
– Ага, и я при этом бы…
– Умерла, – спокойно закончил Дрокарн. – Ритуалы высасывают жизнь до капли.
Тамара шумно выдохнула.
– Прекрасно. Спасибо за подробности. А вы, значит, более «дружелюбное» племя?
Дрокарн чуть склонил голову.
– Моё племя зовётся Серые Ветра. Мы не жаждем чужой крови. Нам нужно только, чтобы ты была рядом. Тогда твоя сила защитит нас от Грумшона и его набегов.
Тамара нахмурилась ещё сильнее.
– Послушай, Дрокарн… Мне ваши племенные разборки вообще не упали. Я домой хочу. На диван. С сериалом и чаем. И никаких сил у меня нет. Максимум – гоняю ящеров криком.
Орк наклонился чуть ближе, и его глаза засветились теплом.
– Ты просто ещё не знаешь о своей силе. Но она уже в тебе. И за тобой всё равно пришли бы. Рано или поздно.
Она замолчала, чувствуя, как у неё по спине пробежал холодок.
– И что, у меня выборов ровно два? Либо сдохнуть от «высасывания энергии», либо помогать вам и победить этого Грумшона?
– К сожалению, да. – Дрокарн на мгновение дотронулся до её руки. – Но я не позволю, чтобы ты умерла.
Тамара нахмурилась, но улыбка предательски дрогнула на её губах.
– Знаешь, в моём мире за такие фразы обычно влюбляются.
Дрокарн чуть прищурился.
– А в вашем мире женщины всегда так шутят, когда боятся?
– Именно. Это мой талант – шутить на грани инфаркта.
Они оба рассмеялись, и напряжение спало.
– Ладно, – сказала Тамара, – допустим, у меня есть сила. Допустим, я соглашусь. Но как я вообще помогу вашему племени, если я не умею её использовать?
Дрокарн кивнул.
– Этому научит наш шаман. Он мудрый. Он знает, как раскрыть твою силу без боли и без ритуалов Кровавых Клыков.
– А ты?
Он слегка развёл руками.
– Я – всего лишь воин. Я могу охранять тебя, пока шаман готовит тебя к великой битве.
Тамара посмотрела на него с усмешкой.
– «Всего лишь воин»? Ну да, конечно. Два метра ростом, топор светящийся, ящеры в обморок падают. Скромняга.
Дрокарн тоже усмехнулся.
– Ты быстро учишься смеяться над страхом. Это хорошо.
Тамара закатила глаза.
– Я просто не хочу думать, что моя жизнь превратилась в какой-то фэнтезийный квест. И что теперь я – приз, за которым охотятся зелёные мужики.
Орк посмотрел на неё серьёзно и мягко сказал:
– Нет. Ты не приз. Ты – судьба.
Она замерла, встречаясь с его взглядом. И впервые почувствовала – он говорит это не как воин или шаман, а просто как… мужчина.
Глава 9
Ночь в лесу казалась бесконечной. Ветви шумели, совы ухали, а у Тамары всё время было ощущение, что на неё кто-то смотрит. Дрокарн шагал впереди, то и дело насторожённо вслушиваясь во тьму.
– Обычно никто не рискует ходить по этому лесу, – объяснил он, пригибая для неё колючую ветку. – Потому я хотел пролететь над ним. Но у судьбы свои планы. Лес огромен и полон опасностей.
Тамара хмыкнула:
– Спасибо, утешил. Теперь я прям совсем расслабилась.
И словно в подтверждение её слов – под ногами что-то натянулось. Верёвка! Земля уехала из-под них, и они кубарем полетели вниз.
– Тамара! – рявкнул Дрокарн, пытаясь схватить её на лету, но времени не хватило.
Они грохнулись на дно ямы. Над ними послышался тонкий, полуписклявый смешок:
– Хи-хи-хи! Я буду мстить за мою семью, грязные орки!
Тамара только выдохнула:
– Прекрасно. Похоже, местные тоже гостеприимством не страдают.
Силуэт с ушами и блестящими глазами мелькнул в свете звёзд, и голос добавил:
– Отдохните до завтра.
И исчез.
Утро в яме было унылым. Тамара, облокотившись на стену, ворчала:
– Ну вот, попала в другой мир, и уже «бонусом» прилагаются ямы, клыкастые ящеры и зелёные качки. Что дальше?
Дрокарн пытался выдолбить ступени в стене топором, но земля осыпалась обратно.
– Без толку, – буркнул он.
– Да ну? – фыркнула Тамара. – А я думала, ты железный человек.
В этот момент сверху показалась пушистая мордочка с огромными глазами. Маленькие лапки, ушки – как локаторы, хвостик, шевелящийся от волнения. На шее болтались амулеты.
– Хи-хи! Попался! – обрадовался человечек. – Наконец-то один из Кровавых Клыков в моей яме!
Дрокарн нахмурился.
– Я не из Кровавых Клыков.
– Да ну? – подозрительно прищурился пушистик. – Уши зелёные, мышцы есть – значит орк.
– Я Дрокарн, из племени Серых Ветров, – сказал орк. – Мы враги Кровавых Клыков.
Тамара добавила:
– А я вообще человек. Имя – Тамара. И да, я в курсе, что выгляжу не как местные.
Пушистик хлопнул ушами, глаза расширились.
– Человек? Настоящий?
– Настоящая, – поправила Тамара. – Вон, щипни – убедишься.
Малец покачал головой:
– Я ловушку ставил для тех, кто уничтожил моё племя. Для Кровавых Клыков. Они вырезали всех. Я остался один.
Голос его дрогнул, но тут же он бодро вскинул лапки:
– Но я сильный! Я – Флиппи! Последний из своего рода!
Тамара прыснула от имени, но поспешно прикрыла рот ладонью.
– Прости… звучит… мило.
Дрокарн серьёзно произнёс:
– Флиппи, наши пути совпадают. Я тоже хочу уничтожить Грумшона и его шаманов. А эта девушка должна помочь нам в этом.
Глаза гремлина загорелись.
– Значит, мы враги врагов! Тогда… может… союзники?
Тамара кивнула.
– Слушай, пушистик, нам реально надо выбраться отсюда. А потом можем пойти вместе.
Флиппи вытянул лапки и начал что-то бормотать. Его амулеты на шее засветились, уши зашевелились, будто ловили ветер. Вокруг закружились искры – синие, зелёные, красные, как фейерверк. Земля под ногами засияла светящимися линиями, и в следующий миг их с Дрокарном мягко вытолкнуло на поверхность, как мыльные пузыри.
Тамара моргнула, отряхивая одежду.
– Ну вот, теперь у нас в команде есть зелёный супермен и пушистый маг. Осталось только дракона приручить – и полный комплект.
Флиппи гордо распушил шерсть.
– Я не просто маг. Я – гремлин Флиппи, хранитель древних тайн!
Дрокарн посмотрел на него и сказал серьёзно:
– Тогда идём вместе. Нам пригодится твоя сила.
Флиппи кивнул, его большие глаза заблестели одновременно грустью и решимостью.
– Моё племя погибло. Я один. Но если вы тоже против Кровавых Клыков – я с вами.
Тамара улыбнулась и протянула руку.
– Ладно, Флиппи. Добро пожаловать в «команду чудиков».
Флиппи в ответ хлопнул её по пальцам своей лапкой.
Глава 10
Троица двигалась по лесу: Дрокарн шагал уверенно и внимательно смотрел по сторонам, Тамара пыталась идти бодро, хотя её кроссовки давно намокли от росы, а Флиппи бодро скакал рядом на своих коротких лапках, время от времени поправляя амулеты на шее.
– Слушайте, – вдруг подал голос гремлин, – а вы, часом, не муж и жена?
Тамара аж поперхнулась воздухом:
– Что?! Да мы... э-э... вообще-то… я…
Дрокарн кашлянул, пытаясь скрыть улыбку:
– Мы просто… союзники.
Флиппи прищурил свои огромные глаза, а потом фыркнул:
– Ага, «союзники». Только почему тогда вы всё время смотрите друг на друга так, будто сейчас начнёте песни петь под луной?
Тамара вспыхнула, но решила отшутиться:
– Это просто у него лицо такое. Вечно романтическое.
Орк ухмыльнулся.
– А у неё, видимо, глаза неисправные – всё время на меня залипают.
Тамара изобразила обиду, но быстро сдалась и тоже засмеялась.
Флиппи вздохнул и опустил уши.
– Вот повезло же вам, а у меня… никого. Племя погибло, половинки не осталось. Один я.
Тамара мягко посмотрела на него.
– Флиппи, ты ещё найдёшь кого-то. Может, даже не гремлиншу.
Глаза пушистика загорелись.
– Точно! А может, моя судьба – не пушистая и ушастая, а, скажем… хвостатая или зелёная?
Дрокарн хмыкнул:
– Главное, чтобы характер подходил.
Флиппи оживился:
– Ладно, посмотрим. Но всё равно… идём мы медленно. Далеко ещё до ваших Серых Ветров?
Орк помрачнел:
– Очень далеко. Путь займёт много дней.
Флиппи подпрыгнул на месте.
– Тогда есть идея! Оседлаем салмонов!
Дрокарн резко остановился.
– Что?! Ты с ума сошёл? Мы стараемся обходить их стороной. Чтобы справиться хотя бы с одним, нужно пять воинов!
– А у нас есть я, – гордо заявил гремлин и потряс амулетами. – Я их приручу. Будут ручные, мягкие и пушистые… ну, ладно, не пушистые, но хотя бы ездовые!
Тамара нахмурилась:
– Подождите… салмоны? Это рыбы такие, что ли? Мы же не в супермаркете.
Флиппи фыркнул:
– Рыбы? Ха! Сейчас увидишь.
Они свернули с пути и гремлин вывел всех на широкую поляну. Тут Тамара едва не ахнула – перед ними паслись два салмона.
Это были гигантские чудища ростом с дом. Тела их покрывали переливающиеся в лунном свете чешуйчатые пластины – словно драгоценные камни, вкраплённые в броню. Шеи длинные, мускулистые, с гребнями, которые переливались всеми цветами радуги. Глаза огромные, жёлтые, с вертикальным зрачком, от взгляда которых хотелось провалиться под землю. У каждой лапы – когти, как сабли. А хвосты – длинные и гибкие, как у крокодилов, только с костяными наростами, которые могли раздавить дерево в щепки.
Они мирно щипали траву, но стоило троице появиться, как оба зверя подняли головы и зарычали так, что листья задрожали на ветвях. Один щёлкнул пастью, обнажив ряды зубов, похожих на кинжалы. Второй ударил хвостом по земле, отчего поляну заволокло пылью.
Тамара ахнула:
– Прекрасно! Мы пришли в гости к динозаврам на стероидах!
Дрокарн нахмурился, сжимая топор.
– Они готовы разорвать любого, кто подойдёт ближе.
Флиппи радостно потер лапки:
– Ну и чудненько! Значит, самое время проверить моё новое заклинание!
Тамара выдохнула, поправляя свои смарт часы на руке:
– Ага… а мы, значит, тестовые кролики?
Флиппи гордо поднял лапку и начал вытаскивать из мешочка странные блестящие камешки.
Глава 11
Флиппи важно вышел на середину поляны, поправил амулеты, чтобы поблескивали посолиднее, и вскинул лапку, словно сейчас должен был объявить результаты конкурса красоты.
– Итак, дамы и господа, приготовьтесь! Сейчас вы увидите величайшее заклинание приручения салмонов!
Огромные звери, правда, на конкурс красоты не подписывались – они рыкнули так, что трава пригнулась, и сделали шаг к «заклинателю».
– Флиппи! – прошипела Тамара. – Может, сначала какой-нибудь кролик? Или хотя бы хомяк?
Гремлин гордо расправил уши:
– Хомяк не звучит эпично.
Он вытянул лапку, выкрикнул что-то на своём языке, и вдруг один из салмонов резко моргнул. Его жёлтые глаза на миг стали розовыми… и зверь жалобно хрюкнул.
– Смотри! – обернулся Флиппи к Тамаре. – Сработало! Он теперь думает, что он поросёнок!
В тот же момент салмон фыркнул, встряхнулся и рванул на Флиппи, как танк на педаль газа.
– А-а-а! – гремлин со всех ног кинулся в сторону. – Это не поросёнок! Это бешеная свинья размером с дом!
Дрокарн шагнул вперёд, взмахнул топором – и лезвие сверкнуло голубовато-красным светом. Салмон резко остановился, будто перед ним поставили бетонную стену. Но едва орк отвёл оружие, зверь снова рванул. Дрокарна отбросило на землю, и Тамара вскрикнула:
– Дрокарн!
Она кинулась к нему, схватила за руку и дрожащим голосом спросила:
– Ты в порядке?
Орк улыбнулся, отряхивая с плеча грязь:
– Для орка это разминка.
Тамара закатила глаза, но внутри у неё всё затрепетало – ну какой красавчик! Даже пыль на нём смотрелась героически.
Тем временем Флиппи снова собрался с силами:
– Второй раунд!
Он бросил на землю горсть светящихся камней. Камни вспыхнули зелёным пламенем и поднялись в воздух, образуя сияющий круг. Второй салмон замер и начал... танцевать.
– Он… он двигается под музыку? – прошептала Тамара.
– Да, – гордо сказал Флиппи. – Заклинание диско-контроля!
Салмон и правда качал головой и переступал лапами, как на дискотеке. Но через минуту чары рассеялись, и зверь разозлился ещё больше – с таким видом, будто его только что заставили танцевать «ламбаду» перед публикой.
Он ударил хвостом по земле – и Флиппи улетел в кусты, как пушистая торпеда.
– Жив? – крикнула Тамара.
Из кустов донеслось:
– У меня в ухе шишка… но жив!
Дрокарн поднялся и шагнул к салмону, топор в руке снова засиял. Он ловко уходил от ударов когтей и хвоста, иногда отвечал короткими взмахами, чтобы сбить зверя с толку. Тамара с замиранием сердца наблюдала за каждым движением – её «спаситель» выглядел как герой из фильма, только без дублёра.
– Осторожнее! – выкрикнула она, когда зверь едва не задел его хвостом.
Дрокарн на мгновение посмотрел на неё – и улыбнулся. Тамара почувствовала, как внутри у неё всё зажглось, и едва не забыла, что вообще-то они сейчас в шаге от «быть съеденными».
Флиппи снова выскочил на поляну, уже весь в репейниках.
– Так! Третий раунд!
Он поднял лапки к небу, закричал на древнем языке, и над поляной вспыхнула синяя молния. Она ударила прямо между двух салмонов, и их глаза на миг стали прозрачными, как кристаллы. Звери застыли, моргнули… и вдруг легли на землю, вытянувшись перед Флиппи, словно в поклоне.
Гремлин упал на колени, тяжело дыша.
– Получилось…
Дрокарн подошёл и положил ему руку на плечо.
– Ты молодец, Флиппи.
Тамара облегчённо выдохнула:
– Ну вот, и без жертв. Я уже думала, придётся вечно тут жить – в роли закуски.
Салмоны, теперь спокойные, позволили героям подойти ближе. Один ткнулся мордой в плечо Дрокарна, другой – осторожно понюхал Тамару и чихнул, обдав её ароматом травы и рыбы одновременно.
Тамара поморщилась, но засмеялась:
– Отлично, теперь я пахну как рыбная лавка.
Дрокарн улыбнулся и тихо сказал ей:
– Всё равно сногсшибательно выглядишь.
Тамара покраснела, а Флиппи фыркнул:
– Ох, романтики. Лучше думайте, кто из вас будет первым пробовать оседлать эту махину.
И троица, наконец, поняла – у них появились новые «ездовые кони», только кони эти могли одним чихом снести дерево.
Глава 12
Флиппи гордо топнул лапкой, словно генерал на параде:
– Итак! Сегодня великий день! Мы превращаемся из жалкой пешей тройки в элитный кавалерийский отряд!
Салмоны, словно в подтверждение, громко фыркнули так, что листья с ближайших кустов разлетелись во все стороны.
Тамара тревожно посмотрела на чудищ:
– А они точно… ну… приручены?
– Конечно! – важно заявил гремлин. – Вчера они хотели нас сожрать, а сегодня всего лишь смотрят, как будто сомневаются. Прогресс!
Подняться на салмона оказалось задачей не из лёгких. Сначала Дрокарн помогал Тамаре. Он подхватил её за талию, легко поднял – и она на мгновение оказалась в его крепких руках.
– Осторожнее, – хрипло сказал орк, – не оступись.
У Тамары закружилась голова. Она смотрела на него и думала, что даже если салмон проглотит её целиком, то сейчас она уже счастлива.
Флиппи за их спинами громко проворчал:
– Ну конечно, нашли время устраивать романтику. Может, ещё свечки зажжём и шампанское достанем?
Тамара фыркнула, но сердце у неё всё равно бешено колотилось.
Первой парой были Тамара и Флиппи. Гремлин запрыгнул рядом с ней на спину салмона, вцепился в его шерсть и заорал:
– Вперёд, Буян!
Салмон вздрогнул… и рванул так, что Тамара едва не свалилась. Она отчаянно вцепилась в гриву-зубья на шее чудища.
– Флиппи-и-и! Он не слушается!
– Всё под контролем! – гремлин, между тем, скакал на месте, как мешочек с картошкой. – Просто держись!
Через несколько секунд контроль кончился, и оба всадника кубарем полетели в траву.
Теперь очередь Дрокарна. Он залез на второго салмона, тот рыкнул, но позволил орку удержаться. Тамара глядела, как он сидит на чудище, уверенный и сильный, и млела.
– Какой же он… – пробормотала она мечтательно.
– Да-да, герой твоих романов, – буркнул Флиппи, вытряхивая листья из ушей. – А я тут, между прочим, тоже почти живой остался.
Дрокарн погнал зверя вперёд, тот поскакал огромными прыжками. Но на третьем прыжке орк не удержался – и салмон резко остановился, в то время как Дрокарн, по законам физики, улетел вперёд и грохнулся в кусты.
– Дрокарн! – закричала Тамара, подбегая к нему. – Ты цел?
Орк с трудом поднялся, весь в паутине и листве.
– Конечно, – усмехнулся он, – просто решил проверить, крепкие ли здесь кусты. Крепкие.
Флиппи решил применить магию:
– Ладно! Настало время серьёзных чар!
Он вытащил из-за пазухи амулет, пробормотал заклинание, и над салмоном появилось сияющее слово: «Послушный».
Салмон посмотрел вверх, прищурился… и чихнул так, что надпись разлетелась на светящиеся буквы. Они закружились вокруг гремлина и облепили его с ног до головы. Теперь на пушистике сияло: «Послушный».
Тамара прыснула со смеху, а Дрокарн даже не пытался скрыть ухмылку.
– Очень смешно, – ворчал Флиппи, отдирая от себя светящиеся буковки. – Сейчас точно сработает!
После десятка падений, рыков и отчаянных заклинаний, чудище вдруг перестало сопротивляться. Дрокарн спокойно уселся на своего салмона, Флиппи с Тамарой тоже удержались. И вот – два гигантских зверя, наконец, шли ровным шагом, подчиняясь своим всадникам.
– Получилось… – выдохнула Тамара.
Дрокарн посмотрел на неё, и она поймала его взгляд. Между ними промелькнуло что-то такое, что сильнее любого заклинания Флиппи.
– Ну что, – сказал гремлин, утирая пот со лба, – теперь мы не просто тройка, а кавалерия.
Салмоны величаво двинулись вперёд, а герои впервые почувствовали – их путь стал вдвое быстрее и вдвое опаснее… но в десять раз веселее.
Глава 13
Флиппи, сидя у Тамары за спиной и дёргая салмона за гриву, вещал с пафосом:
– Вы понимаете, с кем путешествуете? Со мной! С Флиппи! Самым лучшим магом во всём мире!
– Ага, – хмыкнул Дрокарн. – Лучший маг, который вчера заставил салмона думать, что он хрюндель.
– И из-за этого я чуть не свалилась, – добавила Тамара, с трудом сдерживая смешок.
Они с Дрокарном переглянулись и расхохотались. Флиппи надувшись обиженно заворчал:
– Ну да-да, смейтесь! Зато, между прочим, у вас теперь есть транспорт, а это чья заслуга?
Дрокарн театрально поклонился в седле:
– Благодарим, о великий маг!
Тамара снова прыснула, но тут… возле её уха просвистела стрела.
– Что за…?! – она пригнулась.
Над ними раздался рёв, и они увидели – в небе, на гигантском летающем ящере, сидит орк с чёрными клыками, натягивая тетиву. Его глаза горели яростью, а красные символы на доспехах ясно показывали – это воин Кровавых Клыков.
– Держитесь! – крикнул Дрокарн, поднимая топор, который тут же засветился голубовато-красным пламенем.
Вторая стрела полетела вниз, но Дрокарн успел отбить её топором. Искры с шипением упали в траву.
– Ща я ему задам! – Флиппи вскочил на салмоне, размахивая лапками. – Смотрите и учитесь, как работает великий маг!
Он произнёс заклинание, и над ним закружился разноцветный шар энергии. Шар подпрыгнул, раздулся и – БАХ! – в небо рванул фейерверк, прямо в сторону ящера. В небе вспыхнули красные, зелёные и золотые огни.
– Это… салют? – удивилась Тамара.
– Это магия устрашения! – гордо заявил Флиппи.
Ящер шарахнулся в сторону, завыл, но всадник удержался и снова натянул лук.
– Берегись! – крикнула девушка, когда третья стрела полетела прямо в Дрокарна.
Он уклонился в последний момент, и стрела вонзилась в землю рядом с салмоном Тамары.
Флиппи снова попытался сотворить заклинание, и на этот раз у него вышло яркое облако фиолетового дыма, которое окутало ящера. Зверь захрипел и, дико вращая глазами, резко дёрнулся в сторону. Всадник едва удержался, а затем, поняв, что против троих ему не справиться, рыкнул и увёл ящера прочь.
Над лесом разнёсся его крик:
– Грумшон узнает!
Тамара побледнела.
– Значит… теперь он точно знает, что я жива.
Дрокарн стиснул зубы.
– И что мы идём к Серым Ветрам. Надо спешить.
Флиппи, всё ещё сияя от своей «победы», заявил:
– Ну вот! Кто теперь лучший маг? Я спас ситуацию, ха-ха!
Дрокарн с улыбкой буркнул:
– Ты спас ситуацию, сделав фейерверк на пол-леса. Теперь нас слышала каждая тварь в округе.
– Детали! – фыркнул гремлин. – Но, кстати, раз уж на нас охотятся… чем так ценна эта ваша Тамара?
Тамара вздрогнула, а Дрокарн бросил взгляд на неё, мягкий, но серьёзный.
– Она… особенная. В ней есть сила, которой боятся даже шаманы.
– Сила? – глаза Флиппи стали ещё больше. – И вы молчали? А я тут, понимаешь, рядом сплю!
– Я обычная! – горячо воскликнула Тамара. – У меня нет никакой силы!
– Есть, – спокойно сказал Дрокарн, глядя на неё так, что она растаяла от этого взгляда. – Просто ты её ещё не чувствуешь.
Флиппи оживился и воскликнул:
– Ну раз так, тогда я знаю одно место!
Он дёрнул поводья салмона, и тот резко свернул с тропы.
– Куда ты?! – вскрикнула Тамара, едва удержавшись.
– К горе, – пояснил гремлин. – Там есть пещера. Думаю, именно там мы сможем узнать кое-что о твоей силе.
Дрокарн прищурился.
– Ты уверен, что это безопасно?
– Безопасно? – Флиппи ехидно хмыкнул. – А мы вообще хоть раз видели что-то безопасное на нашем пути?
Тамара рассмеялась и прижалась ближе к салмону, но взгляд её был прикован к Дрокарну. Даже в этот момент, когда впереди маячила новая опасность, она думала только о том, как он смело и заботливо защищает её.








