355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лена Лакиза » Покровитель (СИ) » Текст книги (страница 1)
Покровитель (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:23

Текст книги "Покровитель (СИ)"


Автор книги: Лена Лакиза



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Покровитель

Семья Мейб – казалось бы, идеальная семья. Но вот Ария… они считают ее изъяном, умственно отсталой.

Ария сбегает из дома в надежде на хорошую жизнь, вдали от кошмарной семьи, но вместо этого натыкается на ночной клуб, которым владеет загадочный парень.

Кто знает, может именно в этом клубе она и найдет свое счастье?

Глава 1

Прогулка по ночному городу

Очередной вечер – очередная порция оскорблений.

Да что я вообще делаю с этими людьми?!

– Уйди, Ария,– мать устало села на стул и уронила голову на руки,– И чтобы я до утра тебя не видела.

Я послушно пошла в свою комнату, что находилась в самом конце коридора. Дверь в мою комнату была абсолютно чистой, в то время, как двери моей сестры Анджелы и брата Майка были украшены их именами и всякими наклейками.

В их комнатах стояли большие кровати, книжные шкафы, красивые статуэтки, а в моей комнате стояла небольшая кровать, письменный стол и тумба с лампой.

Вы спросите, почему? Дело в том, что десять – с лишним – лет назад мне поставили диагноз. У меня обнаружили дислексию. Нет, ничего особо страшного. Просто проблемы при чтении и понимании прочитанного из–за повреждений мозга.

И все это время я считала изгоем в семье. После того, как я с трудом окончила школу, родители заявили, что не собираются оплачивать мне колледж, потому что его я никак не закончу. Так что сейчас, когда моя сестра Анджела начала учебу на втором курсе, а брат Майк пошел в шестой класс, я сидела дома и была кем–то вроде служанки.

Итак, я жила в доме, в котором меня считали полным отстоем, недоразвитой, глупышкой. И да, там меня называют все члены этой семьи. В которую я не вписываюсь и которой не подхожу. Опять же, их слова.

В жизни многих есть такой переломный момент, когда ты перестаешь терпеть все, что с тобой происходит. Ты злишься на весь мир, чувствуешь себя ужасно и понимаешь, что все это время ты просто ничего не делал и копил силы для того, чтобы дать отпор. Для меня этот момент настал сейчас.

Закинув несколько футболок, запасные джинсы, пару комплектов белья и немного отложенных денег в портфель, я стала ждать.

Ждать пришлось недолго. Ровно в пятнадцать минут одиннадцатого во всем доме погас свет. У мамы были довольно строгие правила на этот счет.

Я схватила рюкзак и тихо пошла к двери.

Наверное, кто–то назвал бы меня сумасшедшей, идиоткой, или подобными словами. Они же моя семья. Тут мой дом, мои родители, которые дают мне пищу и крышу над головой.

Но десять лет унижений из–за какого–то диагноза? Любящие родители поддержали бы в подобной ситуации, а не жаловались бы и не спрашивали у Господа, за что им такое наказание, как я.

И вот я на улице, мой ключ остался под ковриком на крыльце, а прохладный сентябрьский ветер обдувает лицо, словно говоря о свободе, которую я только что приобрела.

Теперь нужно найти место для ночлега, а завтра начать поиск работы.

Пройдясь по улицам Чикаго, я ничего не нашла. Сев на скамейку я посмотрела вокруг. Неоновые вывески, очереди в ночные клубы, гам среди людей, стоящих в этих самых очередях.

И тут я наткнулась взглядом на голубую неоновую вывеску, с надписью «Night–flower». Кому какое дело, если я сейчас же пойду и напьюсь? А потом усну там же, и проблема с ночевкой будет решена, по крайней мере, на пол ночи. Отличный план, Ария, молодец.

Попасть в клуб было проще простого. Вышибала даже не посмотрел на мое фальшивое удостоверение. Внутри пахло цветочным запахом, перемешавшимся с запахом пота. Танцпол и все столики были забиты. Даже за барной стойкой почти не было мест. А из динамиков доносилась песня, про какой–то призрачный город[1].

Я подошла к бару и села с самого края, чтобы, если что, можно было по–быстрому уйти.

– Что будете пить? – спросил бармен.

– Воду, пожалуйста,– попросила я, а затем, пока он не отошел, спросила,– А у вас в клубе случайно нет свободных вакансий?

– Целая куча,– сказал парень, протягивая мне пиво,– В конце зала есть два коридора: налево и направо. Вам налево, там кабинет босса. Удачи,– бармен подмигнул мне.

– Спасибо,– я улыбнулась.

Я допила пиво за несколько минут и отправилась на поиски коридора налево. И это оказалось довольно легко. Не считая толпы на танцполе, через которую мне пришлось просачиваться.

Я прошла по коридору налево и наткнулась на двойную деревянную дверь. Постучав три раза, я приоткрыла ее.

– Входите,– ответил мужской голос. Явно с английским акцентом.

– Здравствуйте, я на счет работы.

Я зашла и прикрыла за собой дверь. За столом сидел молодой парень, в белоснежной рубашке и увлеченно читал какие–то бумаги.

– Присаживайтесь,– он не глядя указал на кресло перед собой,– Наш клуб только что открылся, так что вакансий много. Какая именно работа вас интересует?

Тут он оторвался от бумаг и посмотрел на меня. Я думала, что умру прямо на этом месте. Он посмотрел на меня так, словно был зачарован. Думаю, я смотрела на него точно так же, но оторваться от таких волшебно–зеленого цвета глаз, просто невозможно.

– Эм,– очнулась я,– Я бы хотела что–то, что оплачивается более–менее хорошо. Но работа с бумагами мне не совсем подходит, так что без этого.

– Официантка. Есть и дневные и ночные смены. Мы оформим бумаги сейчас или вы подойдете завтра, мисс…?

– Мейб. Ария Мейб. Да, давайте оформим бумаги сейчас. Я смогу начать завтра?

– Конечно, Ария.

Мы обсудили условия работы, и наступил тот момент, которого я немного побаивалась.

– У вас есть какие–либо медицинские противопоказания? Диагнозы? Что–то, о чем я должен знать.

Я неровно вздохнула. Я не любила говорить о своем диагнозе. Мне казалось, что если я расскажу, меня посчитают умственно отсталой и отправят куда подальше. Сейчас, когда я ушла от родителей, мне особенно не хотелось попадать в такую ситуацию.

– Эм… да. У меня семантическая дислексия. Я иногда не понимаю то, что читаю. И еще мне немного тяжело писать,– я опустила свой взгляд на руки, теребящие край кофты.

– Я учту это, Ария. Не стоит беспокоиться.

Я благодарно кивнула.

– А вы, случайно, не знаете, где можно остановиться на ночь? – нерешительно спросила я.

– Вам негде жить?

– У меня довольно трудная ситуация сейчас. Мне нужно найти жилье на несколько дней, чтобы встать на ноги.

– Один мой знакомый живет в этом доме. Я позвоню ему.

После телефонного разговора парень поднялся, и я последовала его примеру.

– Мой друг будет ждать вас на выходе у клуба. Жду вас завтра в полдень.

Я уже хотела попрощаться с ним и уйти, но кое–что поняла.

– Я ведь даже не знаю вашего имени.

– Простите, как невежливо с моей стороны. Меня зовут Джек Каннахен.

Я сжала губы в тонкую полоску и протянула ему руку.

– Приятно познакомится, мистер Каннахен и спасибо за работу и жилье. Я не останусь в долгу.

Я ожидала, что он пожмет мою руку, но вместо этого он поднес ее к губам и едва коснулся кожи. От этого мои щеки залились краской.

– До завтра, мисс Мэйб.

Я кивнула, развернулась и направилась к выходу.

Выйдя на улицу, я увидела парня в черном пальто, стоящего спиной ко мне. За то время, что я провела в баре, ветер усилился, стало еще холоднее.

Посильнее закутавшись в куртку, я подошла к парню. В этот же момент он выкинул окурок сигареты.

– Ты Ария, верно? – спросил он. Я кивнула, – Эндрю. Пойдем со мной.

Эндрю резко направился вперед. Я старалась не отставать от него. Мы свернули за угол, прошли вдоль дома и оказались на другой улице, тут не было баров, но были маленькие магазинчики и жилые квартиры.

Квартира Эндрю была практически на самом углу. От небольшой прихожей с парой вешалок шла просторная гостиная с присоединенной кухней. Кухня была выложена кирпичом, оборудована всяческой техникой, а гостиная была довольно уютной: огромный красный ковер, черный кожаный диван и два таких же кресла с бежевыми подушками. Напротив висела плазма, на полках множество разнообразных книг, рассортированных по жанрам. Отсюда шел коридор.

– У меня есть гостевая комната. Обычно там ночует Джек, когда задерживается на работе, но пока этому засранцу придется ездить домой, – Эндрю упал в кресло, – Постельное белье там поменяно, полотенца свежие, есть мыло, зубная щетка и паста. Ну, разберешься, думаю. Есть хочешь?

Я покачала головой.

– Нет, спасибо. Я пойду спать.

– В твоем распоряжении все, что захочешь. Кроме моей комнаты, разумеется, – Эндрю еле заметно улыбнулся, – Спокойной ночи, Ария.

Я кивнула.

– Спокойной ночи.

Я приняла душ, переоделась в пижаму, залезла под одеяло и улеглась на многочисленные подушки. Эта комната была изумительной, шикарной. Я бы хотела жить в такой всю свою жизнь… если не дольше.

После прокручивания событий вечера я утомленно вздохнула и мигом уснула.

Глава 2

Новая жизнь – новые правила

Открыв глаза, я не сразу поняла, где нахожусь. Только спустя несколько секунд события вчерашнего вечера всплыли в моей памяти.

Я медленно стала оглядываться по сторонам, рассматривая комнату. Дверь из темного дерева прямо напротив кровати, по обеим сторонам от которой два больших окна. Стены заклеены черными обоями с переливающимся на свету орнаментом, над изголовьем кровати висит черно–белая картина. Сама кровать довольно высокая за счет матраца. А возможно их даже несколько… Пол из светлого паркета и часть застлана ковром цвета топленого молока. Слева от кровати – комод из темного дерева, над ним большое зеркало с красивой, резной рамой, тоже из темного дерева. Справа – шкаф и дверь, ведущая в ванную.

Вдруг в животе заурчало. Я вспомнила, что за ужином ничего толком не съела, а от предложения Эндрю съесть чего–нибудь отказалась. Сменив свою широкую футболку (которая временно заменяла пижаму) на джинсы и кофту в полоску, я пошла на кухню.

Никаких признаков жизни я не услышала – телевизор выключен, никакая техника не шумит. Значит, Эндрю еще спит.

В холодильнике было очень много еды. Я хотела приготовить для Эндрю завтрак, чтобы хоть как–то отблагодарит его. Не каждый позволит остаться незнакомой девушке у себя дома на ночь.

Я включила плиту, поставила на нее сковородку и налила масла. Пока сковородка грелась, я нарезала бекон и взяла несколько яиц.

Готовую яичницу и бекон я выложила на две тарелки.

– В этом доме еще никогда не готовила девушка, – раздался голос Эндрю позади меня. От неожиданности подпрыгнула, – Пахнет очень вкусно.

Я обернулась. Эндрю стоял оперевшись на стенку и сложив руки на груди. Его светлые волосы взъерошены, а серо–голубые глаза еще сонные. На нем клетчатая рубашка, под которой можно и невооруженным глазом заметить рельефности тела, и темные джинсы.

Парень прошел к барной стойке, разделявшей гостиную от кухни, и уселся за стол. Я поставила перед ним тарелку и села напротив, принимаясь за еду.

– Расскажи о себе, – попросила я.

– Ну, я родом из Висконсина, переехал сюда около пяти лет назад и работаю юристом. Мы с Джеком снимали квартиру вместе, так и познакомились, а год назад этот засранец купил особняк за городом. Бассейн, теннисный корт и все дела, – Эндрю усмехнулся, – Теперь твоя очередь.

– Ну, я родилась тут и выросла, закончила школу этой весной и сейчас должна была идти в колледж, но из–за родителей не вышло. Вчера я ушла из дома и мне нужно начинать все с нуля… – Я остановилась, понимая, что уже перехожу на шепот. Эндрю перестал жевать.

– Почему ты ушла из дома? – спокойно спросил он.

Я помотала головой:

– Из–за семьи. Они ужасно со мной обращались.

– Почему?

Я судорожно вздохнула.

– Ну, они считали меня выродком. У меня есть старшая сестра и младший брат, они получают все, что хотят, а меня десять лет воспринимали скорее как служанку, чем как члена семьи, – Эндрю вопросительно на меня посмотрел, я опустила голову, – В семь лет мне сказали, что у меня семантическая дислексия. Это нарушение отдела мозга, я плохо читаю и воспринимаю то, что читаю. Школу я окончила с трудом, оплачивать колледж они отказались. Мне это надоело, и я ушла.

До конца завтрака мы просидели в полной тишине. Когда Эндрю ставил наши тарелки в раковину, он вдруг сказал:

– Я думаю, что ты правильно поступила. Это очень смело – уйти от семьи и начать с чистого листа. У тебя ведь практически ничего нет. Один небольшой портфель, – парень опустил плечи и посмотрел на меня, – Это официально: ты мой новый кумир.

Я засмеялась, а парень улыбнулся.

– Мне нравится твой смех. Но пока нам не до него. Через пятнадцать минут тебе нужно быть у Джека в клубе. Я отведу тебя и подожду там. Не хочется проводить выходной в одиночестве, так что побуду с тобой сегодня.

Мы пришли в клуб ровно в полдень. Повсюду носились несколько человек, прибираясь, стулья стояли на столах вверх ногами, а Джек Каннахен, шикарный брюнет с шикарным телом и в шикарной белоснежной рубашке, сидел за одним из столиков и разбирал бумаги.

Он был сосредоточен, полностью отдаваясь своему делу, быстро считал что–то на калькуляторе и переносил цифры на бумаги.

Спустя несколько минут я он посмотрел на меня.

– Простите, мисс Мейб, что заставил вас ждать. Присаживайтесь. Вчера мы с вами подписали бумаги, говорящие о том, что вы около месяца будете на испытательном сроке, а потом мы можем продлить контракт. Ваша заработная плата будет составлять 25$ в день, рабочих дней пять. За каждую дополнительную смену тоже доплачивается, чаевые ваши. Есть дневные и ночные смены, так что выбирайте. Так как у нас больше ночной клуб, чаевых больше тоже ночью.

– А могу я взять три ночные и две дневные смены?

– Да, это будет очень удачно, так как мы только открылись, персонала нигде не хватает.

– Не очень–то похоже, что вы недавно открылись. Вчера клуб был забит, – пожала плечами я.

Джек слегка улыбнулся и передал мне бланк для заполнения. Это был бланк с обычными вопросами, вроде даты рождения, места обучения и тому подобное.

Парень указывал на строчку и сам говорил, что там нужно было указать, чтобы я не читала все сама. Я была благодарна ему за это. Я заполнила ее и отдала обратно. Джек быстро пробежался по содержимому листа и нахмурился.

– Тебе 17.

Это не прозвучало как вопрос, но я все равно кивнула.

– Через несколько месяцев будет 18.

Он закивал и положил бумагу на стол.

– Приходи в девятом часу. Смена до трех ночи.

На этом наша встреча закончилась.

– Он такой серьезный, – покачала головой я, когда мы с Эндрю вышли из клуба.

– Он же бизнесмен. Ему положено быть таким, – пожал плечами тот, закуривая сигарету.

– А ты юрист, они тоже серьезные, а вот ты – нет.

– Я не только юрист, я еще и человек, я познаю мир, а вот этот, – он указал на клуб, подразумевая Джека, – он закрылся в своем офисе и на этом все. Он не ездит отдыхать к морю, не катается на лыжах. Если и едет куда, то вечно по работе.

Мы прошли мимо поворота к дому.

– Куда мы идем?

– В магазин. Мне нужно кое–что купить. Точнее тебе. Твоих вещей слишком мало.

– У меня нет денег. И пару футболок я могу носить долгое время.

– Я заплачу. Скоро будет холодать, тебе нужно что–то потеплее.

– Я отдам тебе деньги с первой же зарплаты, – я опустила глаза на свои ноги, когда Эндрю кинул в урну бычок от сигареты.

Мы вернулись домой спустя четыре часа. Торговый центр, в который мы пошли, был огромным, мы ходили по всем магазинам, просто смотря одежду и прочие мелочи.

Эндрю сел в кресло, а я – на диван.

– Ария, давай обсудим кое–что. Я предлагаю тебе остаться тут, со мной. Комната у меня есть, еду я даже не успеваю есть. И гораздо приятнее возвращаться домой, когда тут кто–то ждет тебя. В пустой квартире одиноко, – он сделал паузу, но потом быстро добавил, – Про деньги даже не заикайся.

– Я могу хотя бы готовить для тебя завтрак и обед? И убираться?

– Не отбирай работу у моей экономки, – засмеялся Эндрю, – Хотя мне понравился сегодняшний завтрак, так что можешь готовить.

– Тогда что хочешь на ужин?

– Доверюсь твоему вкусу.

Я радостно подскочила с места и помчалась на кухню.

В верхних ящиках я нашла спагетти, а порывшись в холодильнике, раздобыла все необходимые ингредиенты для пасты.

Спустя полчаса мы сели за стойку. Эндрю потер руки и принялся за еду.

– Это очень вкусно! – сказал он с набитым ртом. Я улыбнулась.

– Итальянская кухня не может быть не вкусной. Рада, что тебе понравилось.

После ужина Эндрю убрал посуду, и мы сели на диван. По телевизору шел какой–то смешной фильм.

– Кухня какой страны нас ожидает завтра? – Спросил парень, подперев голову рукой, которую положил на спинку дивана.

– Какую захочешь. Я очень много готовила, так что многое умею. Мексиканскую кухню, китайскую, индийскую, русскую.

– Как же мне с тобой повезло… – улыбнулся он, – Точнее моему животу, – Эндрю замолчал, думая, что бы сказать, – Не хочешь посмотреть фильм? У меня их целая куча, а еще можно найти что–нибудь по ТВ.

Мы нашли по телевизору какую–то комедию про полицейских. Я не очень хорошо понимала некоторые диалоги, но суть в общем улавливала.

После фильма я приняла душ, высушила волосы и собрала их в хвост. Затем нанесла блеск на губы и улыбнулась своему отражению в зеркале.

Часы показывали половину девятого, так что можно было уже идти в клуб.

В гостиной Эндрю до сих пор сидел на диване и читал книгу. Когда я вошла, он оторвался от нее.

– Я иду в клуб, – сказала я, пожав плечами и сжав губы в тонкую полоску.

– Удачи, Ария, – улыбнулся парень.

В клубе я сразу направилась в кабинет нового босса.

– Мистер Каннахен? Можно войти?

– Конечно, мисс Мейб. Я ждал вас, – Джек Каннахен, во всей своей красе, стоял посреди кабинета, – Вот ваш фартук. Энди, наш бармен поможет тебе сегодня. Удачного первого рабочего дня, мисс Мейб.

– Спасибо, мистер Каннахен, – Я забрала у него фартук.

– Пожалуйста, зовите меня просто Каннахен.

Я кивнула и направилась к выходу. По пути к бару я завязала на талии фартук и поправила волосы.

– А вот и Ария, – У барной стойки стоял высокий, светловолосый гигант, с раскинутыми руками. Как только я подошла, он заключил меня в медвежьи объятия, – Кан сказал хорошенько за тобой присматривать, теперь понимаю почему. Ты очаровательна.

– Эм, спасибо, – удивленно пробормотала я, не зная, услышал он меня или нет, сквозь громкую музыку.

– Меня зовут Энди Ворковски. Полагаю, мы теперь будем часто видеться, – Улыбнулся парень, начиная смешивать напитки, – Тебе нужно носить выпивку за столики, каких немного. По желанию можешь помогать мне тут. Пока что отнеси это за тот угловой столик, – Энди указал на небольшой поднос, на котором стояли три бокала.

Я, к своему огромному удивлению, без проблем миновала танцующую толпу. За угловым столиком сидели трое молодых мужчин в костюмах.

– Какие у Кана официантки! Никогда не видел никого, краше тебя, детка, – Сказал один из них. Второй повернулся к нему и засмеялся:

– Кан никогда тебе такую не отдаст, успокойся, – Затем он посмотрел на меня, – Милая, можешь принести нам «Глен Клайд»? И повторяй каждые пятнадцать минут.

Я кивнула, развернулась и направилась обратно к Энди.

Так и прошли следующие два часа. Мы с Эндрю болтали, пока он смешивал разные коктейли, и время от времени ходила к мужчинам, чтобы отнести им их виски.

– Милая, присядь к нам, отдохни, – предложил мужчина, который первым со мной заговорил еще в начале вечера. Не знаю, можно ли его назвать мужчиной, ведь на вид ему было не многим больше Каннахена или Эндрю.

– Простите, сэр, мне платят за работу, а не за отдых, – я мило улыбнулась.

И тут кто–то сел за столик подальше, и я поспешила туда.

– Эндрю! Как же я рада увидеть хоть одно знакомое лицо, – Я закатила глаза, улыбаясь.

– Я рад, если рада ты, но я пришел не только посмотреть на тебя, и то, как ты работаешь, но еще и к Джеку. Принесешь «Джим Бим» к нему в кабинет?

– Хорошо, я скоро буду.

Эндрю встал и посмотрел на меня.

– Знаешь, я горжусь тобой. Ты второй день как сбежала из дому и уже зарабатываешь себе на жизнь.

Я смущенно опустила глаза.

– Без тебя это бы могло случиться.

Я развернулась и пошла к бару.

– Кто это был? – Спросил Энди.

– Друг босса и мой сосед. Эндрю. Два «Джима Бима», пожалуйста.

Я дождалась бурбона и пошла к боссу в кабинет.

Перед входом я услышала смех парней. Было приятно слышать их смех, как в дружеской обстановке, потому что сегодня днем они едва обмолвились словом.

– Можно?

– Входи, Ария, – раздался мягкий голос Каннахена, – Перестань каждый раз спрашивать. Достаточно простого стука.

Я кивнула и поставила бокалы на стол.

– Как первый день? – спросил босс.

– Довольно таки хорошо. Мне нравится, – ответила я, хотя на самом деле меня жутко смущали эти мужчины в костюмах. Из–за них я чувствовала себя немного некомфортно, – Я пойду, меня ждут.

Я забрала у Энди бакалы и сразу же двинулась к угловому столику. За то время, пока я была в кабинете Каннахена, казалось, народу стало больше, толпа на танцполе была огромной, так что я еле прошла мимо нее.

Я торопливо поставила перед мужчинами виски и уже обернулась, чтобы уйти, но тут почувствовала, что падаю назад. Запястье левой руки засаднило. Я не понимала, что происходит, до тех пор, пока моя голова не легла на тело того самого мужчины, что говорил со мной весь вечер. Мои ноги свисали с кожаного дивана, так что я стала вырываться и дергать ногами, думая, что так меня кто–то увидит и поможет. Сквозь толпу я пыталась рассмотреть Энди, надеясь и на его помощь, но толпа была настолько огромной, что я не видела ничего на противоположной стороне клуба.

Мужчина затянул меня ближе к углу, чтобы никто не увидел моих дрыгающихся ног. Я не переставала вырываться.

– Пустите меня! – прокричала я настолько громко, насколько только смогла, но музыка все–равно была громче.

Одна рука мужчины легла мне на шею, поворачивая мое лицо к нему, а другая – на мою талию, до боли сжимая кожу.

Его лицо приблизилось к моему, и тут я поняла, что он хочет сделать. От этого я стала пытаться высвободиться, я билась изо всех сил, но он был слишком силен, а клуб через–чур набит, отчего Энди не мог мне помочь.

После нескольких секунд борьбы я осознала самое страшное, что только могло случиться в такой ситуации: я сдалась. У меня больше не было сил сопротивляться. Мое тело обмякло.

Мужчина снова развернул мое лицо, я зажмурилась. Его дыхание коснулось моей щеки, я почувствовала теплоту, исходящую от его кожи, его запах, словно он принимал душ из виски.

Я поняла, что уже нет шанса на спасение. В ту же секунду, когда его губы еле коснулись моих, послышался самый устрашающий голос, который я когда–либо слышала.

– Убери от нее свои руки!

– А вот и он, герой всех времен и народов, – прошептал мужчина у моих губ.

– Отпусти ее! Немедленно! – Ярость Каннахена не знала границ. Я зажмурилась еще сильнее, не желая ничего видеть, желая просто исчезнуть.

Волна облегчения накатила на меня, когда рука с моей шеи медленно убралась, а пальцы на талии разжались. Бок ныл, кожа горела, синяков было не избежать.

Сильные руки подняли меня и прижали к себе. Я сразу же почувствовала очаровательный запах, запах Каннахена.

Затем я почувствовала, как меня передали с рук на руки.

– Закутай ее, уложи на кушетку в кабинете и дай воды, я скоро приду, – теперь его голос был тихим и властным.

Когда шум исчез, меня опустили на кушетку, а спустя несколько секунд накрыли чем–то мягким.

По щеке скатилась одна единственная слезинка. Я не собиралась плакать. Я собиралась быть хоть чуточку сильнее. Хотя со стороны я явно выглядела слабой и жалкой.

Что бы ни произошло, я должна быть сильной. Пройдя через многое, я знаю, что это значит. Я всегда выживала. Выживу и сейчас.

Глава 3

Зеленоглазый дьявол

После того, как Эндрю уложил меня на кушетку, он дал мне воды и накрыл теплым пледом, который до этого висел на спинке кресла Каннахена. И пах он тоже Каннахеном. Каким–то образом это успокаивало меня, я чувствовала себя защищенной.

– Этот подонок еще пожалеет, что пришел сюда, – в кабинет ворвался Каннахен и громко хлопнул дверью, – И коснулся Арии, – из–под одеяла я видела, как он съежился, как будто его ударили.

– Кан, ты бы не кричал так, она, возможно, спит, – спокойно сказал Эндрю.

Послышался громкий вздох. Каннахен подошел к кушетке и сел рядом. Я подняла на него глаза.

– Ты не спишь, – тихо сказал он, – Как самочувствие?

– Я в порядке.

– Ты должна отдохнуть, Ария. Поспи немного, утром решим что делать.

Я кивнула и закрыла глаза.

Каннахен не называл меня «мисс Мейб» и не обращался ко мне на «Вы». Сейчас я была просто Арией. И произносил он мое имя с такой нежностью…

Каннахен сел рядом с Эндрю и они стали тихо разговаривать. Я не вникала в суть их разговора. Я просто лежала с закрытыми глазами и слушала голоса двух парней. Приглушенные, очаровательные голоса. А потом заснула.

Я открыла глаза, первые секунды не понимая где нахожусь. Впрочем, так было и вчера. Я была в своей постели, в своем доме. Точнее в доме, который с недавних пор стал моим пристанищем. Думаю, я могла называть его своим домом.

Все тело ныло, было невыносимо больно двигаться. После моих вчерашних сопротивлений так и должно было быть. Я сопротивлялась каждой клеточкой тела, за что и приобрела ноющие конечности и бока.

Аккуратно выбравшись из постели, я пошла на кухню. Мое горло пересохло, словно я бродила по пустыне месяца два.

Войдя в гостиную, я обнаружила такую картину: Каннахен спал сидя в кресле. Точнее говоря полу сидя. Эндрю разлегся на диване, закрывая глаза от света, пробивавшегося через окно.

Неужели они провели так всю ночь?

Сейчас мне было не до этого. Мне срочно нужна была вода.

Я достала из шкафчика стакан и налила из графина воды. Обернувшись, я увидела, что Каннахен шевелится в своем кресле.

Парень медленно потянулся, снова улегся, а затем поднялся на ноги. Все это время я наблюдала за ним, не в силах оторвать взгляда.

– О, Ария, ты уже встала, – он подошел ко мне, – Ты в порядке?

– Все тело ноет, а так все хорошо, – слегка улыбнулась я, поворачиваясь, чтобы убрать кружку. Повернувшись, я задела самое больное место – правый бок, который так яростно вчера сжимал тот мужчина. Я поморщилась, надеясь, что Кан этого не заметил. Но зря понадеялась.

– Что не так? – обеспокоенно спросил он. Я помотала головой, говоря, что все нормально, но этого ему было недостаточно, – Покажи, что там.

Не успела я опомниться, как прохладные руки Каннахена схватили край моей кофты, слегка коснувшись кожи. Я поморщилась от холода.

Обеспокоенное лицо Каннахена сменилось злостью. Он словно был готов рвать и метать всех, кого встретит.

– Чертов ублюдок! – зарычал он, ударив кулаком по столешнице. Все предметы, стоявшие на ней, подпрыгнули, и я повторила за ними.

Вдруг подскочил и Эндрю.

– Что, черт возьми, тут происходит? – спросил он сонным голосом. Парень подошел к нам, протирая глаза. Он остановился как вкопанный и с ужасом посмотрел на меня, – Ох ты ж блин…

Меня очень пугала реакция обоих парней на то, что было с моим боком. Мне было безумно страшно смотреть на это. Не смотря на страх, я все–таки опустила взгляд. И ужаснулась не меньше их.

Фиолетово–бардовый синяк красовался на моем боку одним огромным пятном. Такое зрелище не могло не пугать.

– Я его убью, – еле слышно произнес Каннахен.

– Ария, иди в постель, – спокойно сказал Эндрю. Кажется, он был единственным, кто хоть старался вести себя спокойно.

Я пошла в свою комнату, закрыла дверь, но не пошла в постель. Села под дверью и стала слушать.

– Кан... – начал Эндрю. Он говорил спокойно, поэтому его голоса я почти не слышала.

– Я его убью, клянусь, – чуть громче говорил Каннахен, – Ты сам видел этот синяк. Это не просто ужасно выглядит. Весь ужас не описать словами.

– Я схожу в аптеку и куплю что–нибудь для Арии, а ты позавтракай, посмотри телевизор, успокойся.

За этими словами последовало молчание, хлопок двери. А потом шаги в сторону спален.

Я поднялась с пола и дошла до кровати. Каннахен вошел прежде, чем я успела лечь. Он молча подошел и помог мне забраться на высокую кровать, после чего закутал в одеяло и присел рядом.

Он молчал около минуты.

– Мне жаль, – тихо сказал он.

– Это не твоя вина, – ободряюще улыбнулась я, – Он просто выпил слишком много.

Кан шумно вздохнул и вышел из комнаты.

Я пыталась понять, почему он винит себя, но в голову так ничего и не пришло.

Я проснулась от прохладного воздуха, коснувшегося моей кожи.

Открыв глаза, я увидела перед собой Каннахена. Он откинул край одеяла и аккуратно задрал мою кофту, оголяя бок и еще раз рассматривая огромное пятно на нем.

У него в руке была мазь. Он выдавил немного себе на пальцы и нежными движениями стал втирать ее. У него был такой сосредоточенный и серьезный вид, что мне даже хотелось засмеяться. В итоге я не удержалась и хихикнула.

– Что смешного? – спросил он, поднимая свои зеленые глаза на меня.

– Ты делаешь это с таким серьезным видом. Как будто осваиваешь что–то новое.

Его глаза опустились, он продолжил втирать мазь, а на его лице появилась грустная улыбка.

– Это и правда в новинку для меня. Раньше я ни за кем не ухаживал. И ни о ком не заботился. Забота о других меня раздражала. Мне никто не был нужен.

– Что же такого случилось? – шепотом спросила я.

– Появилась ты. Мне хочется ухаживать за тобой.

– Тебя это раздражает? – я слегка улыбнулась.

– Меня раздражает то, что я не знаю как за тобой ухаживать.

Кан опустил кофту и накрыл меня одеялом. Он молча вышел из комнаты, оставив меня в растерянности. Я не понимала смысла его слов. Точнее я понимала смысл, но не понимала, что это должно бы значить. Значит ли это, что я что–то значу для него? А если нет, то я вообще ничего не понимаю.

Он всегда такой идеальный. Идеально одет, идеально пахнет, идеально ходит, идеально говорит. Идеально сосредоточен. А идеальные зеленые глаза завершают все.

Зачем такому идеальному парню как он, такая девушка, как я?

Я вылезла из–под одеяла и подошла к зеркалу. У меня длинные каштановые волосы, которые сейчас больше похожи на гнездо, карие глаза, квадратный подбородок, немного большой лоб. У меня всегда очень сильно выпирают ключицы и я очень худенькая, а мой рост составляет 62 дюйма (155 см).

Я всегда завидовала своей сестре Анджеле. Она было гораздо выше и привлекательнее. Даже Майк и тот нравился девочкам в своем классе. Я же всегда была одна.

Мои глаза наполнились слезами. Может моя семья была права? Может я недоразвита и некрасива? Если нет, то почему от меня всегда все отворачивались?

– Ария, почему ты не в постели? – Эндрю удивленно посмотрел на меня, – Эй, что такое? Тебе больно?

Парень подбежал ко мне и заключил в объятия. Я помотала головой, уткнувшись в его плечо. Я пыталась сдержать слезы, но ничего не вышло, и слезы брызнули у меня из глаз.

Спустя пару минут я успокоилась.

– Тебе надо поесть, пойдем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю