355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лайза Роллингз » Достучаться до сердца » Текст книги (страница 3)
Достучаться до сердца
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:32

Текст книги "Достучаться до сердца"


Автор книги: Лайза Роллингз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

– Да, – кивнул он. – Уже двенадцать лет.

– Так вам…

– Тридцать четыре.

Алтия задумчиво рассматривала его. Диего, вне всякого сомнения, был красавцем. Ей всегда нравились мужчины такого типа.

Она покраснела, когда поняла, что разглядывает Диего слишком долго и тот это заметил. Отведя взгляд, она сделала вид, что весьма озабочена царапиной на холодильнике.

– Что вы собираетесь предпринимать? – спросила она.

– Пока ничего. Подождем их действий.

– А что, если они решат напасть на меня? – с тревогой спросила Алтия.

– Но я же здесь, – улыбнулся Диего. – Вернее, я для того и здесь, чтобы защитить вас, если возникнет такая необходимость.

– Надеюсь, что такой необходимости не возникнет, – сказала Алтия.

5

Алтия проснулась с давно забытым чувством. Что-то щекотало у нее в груди, приятно волновало душу, заставляло сильнее биться сердце. Она полежала немного с закрытыми глазами, прислушиваясь к своим эмоциям и пытаясь определить, что же такое она чувствует. И вдруг поняла: она счастлива!

Странное дело, вчера она легла очень поздно – они долго разговаривали с Диего, – засыпая, думала о том, что теперь она живет словно на вулкане и ей придется быть осторожной. Возможно, она обречена теперь вечно озираться по сторонам, пугаясь теней. Однако произошло невероятное: несмотря на страх и сомнения, Алтия была счастлива.

В ее жизни всегда все происходило так, как она задумывала. А поскольку она не любила излишних волнений, то из ряда вон выходящие события происходили очень редко. А может, Алтия внушила себе, что терпеть не может нестандартных ситуаций, чтобы хоть как-то объяснить ту спокойную жизнь, которую она вела?

Все проходило слишком гладко. Она без проблем получила образование – ей всегда легко давалась учеба, – нашла работу по душе, тихую и спокойную. Иногда она устраивала себе встряски. Например, когда переехала в чужой город вслед за человеком, которого, как она думала, любила. А потом вот зачем-то купила этот дом. И чем только ее не устраивала жизнь в городе?

Она убеждала себя, что бежит от нестабильности и суеты, но, в сущности, о какой суете шла речь? Ее окружали спокойствие и порядок. Иногда Алтия забывала о том, какой сейчас день недели. Но не потому, что была так занята, что не следила за ходом времени, а, наоборот, потому, что все дни были похожи один на другой как две капли воды.

Но теперь все изменилось. Не было больше никакой стабильности и спокойствия. Она могла умереть в любую секунду, на нее могли напасть, ее могли ограбить. У Алтии появился человек, который будет ее защищать в случае опасности.

Да, может, она немного преувеличивала, но сейчас она чувствовала себя на краю пропасти, в которую можно упасть в любой момент. Адреналин бродил в ее крови как молодое вино. Именно поэтому Алтия ощущала себя счастливой: наконец-то что-то происходит!

Она открыла глаза, потянулась и с улыбкой оглядела свою комнату. Как здесь мило. Нет, не зря она переехала в этот дом.

Поднявшись с постели, она накинула халат и направилась прямиком на кухню, где вовсю свистел чайник. Она прислушалась. Диего что-то тихонько напевал, и от этого улыбка Алтии стала еще шире.

Она была бы не против просыпаться под его пение каждое утро. Под пение любимого мужчины.

Господи! – ужаснулась Алтия. Не хватало еще, чтобы она начала воспринимать красавчика Диего как мужчину. И вообще она против романов с полицейскими! Разве нет?

Алтия вошла на кухню и застала Диего пританцовывающим у стола с кухонным ножом в руке.

– Привет! – сказала она. – Что делаешь? И чем это таким вкусным пахнет?

– Я готовлю госпоже завтрак, – сказал Диего смеясь. – На самом деле я умею неплохо готовить. Теперь у тебя будет возможность это оценить.

– Не стоило так беспокоиться. – Алтия смутилась от такого внимания. – Я и сама неплохо готовлю.

– Ах да, замороженные котлеты и макароны быстрого приготовления. От такой пищи недолго заработать гастрит.

– Что ж, тогда корми меня, если тебе так хочется, – сказала она и уселась за стол.

Только сейчас она сообразила, что они успели когда-то перейти на «ты», а она и не заметила, когда именно. Диего вел себя так, будто уже давно живет в этом доме. Он по-хозяйски открывал шкафы, доставал из холодильника невесть откуда взявшиеся продукты. Когда он извлек из ящика миксер, у Алтии отвисла челюсть. Она и забыла, что он у нее есть.

– Ой, а ведь его мне подарили на прошлый день рождения коллеги. А я даже не обратила на него внимания, когда после переезда раскладывала вещи. Просто сунула его в первый попавшийся ящик.

Она невольно залюбовалась Диего.

Надо же, каким сексуальным может быть мужчина в фартуке. Никогда бы не подумала. Он такой красивый. Интересно, у него есть любимая женщина?

– Диего, ты женат? – спросила Алтия, в следующую секунду пожалев об этом. Раньше она никогда бы не позволила себе спрашивать такое. С ней происходит что-то невероятное. Но разве то, что на ее кухне появился мужчина, который готовит ей завтрак, не менее невероятно?

– Нет, не женат, – улыбнулся Диего грустно. – Это моя большая проблема.

– Проблема? – удивилась Алтия.

– Я когда-нибудь расскажу тебе, в чем дело. Однако… мне кажется, что совсем недавно я встретил женщину своей мечты, но, боюсь, она мне откажет.

– А тебе постоянно отказывали?

– Не то чтобы… Но я никогда не встречал женщину, которая так бы мне подходила.

– А как ее зовут? – лукаво спросила Алтия, понимая, что с ней заигрывают.

Диего хитро улыбнулся и поставил перед ней тарелку с дымящейся едой.

– Пока это секрет. Но, думаю, ты и так обо всем догадалась.

– Мм… – Алтия блаженно закрыла глаза, попробовав блюдо, приготовленное Диего. – Никогда в своей жизни не ела ничего вкуснее.

– Это еще не все! – пообещал он, переворачивая на сковороде оладьи.

Когда Алтия закончила завтрак, она почувствовала, что не в силах вылезти из-за стола.

– Я так отвыкла от домашней пищи, – сказала она. – Я поняла это еще вчера, когда Саманта угостила меня клюквенным пирогом, а сегодня убедилась окончательно.

– Теперь так будет всегда, – заявил Диего улыбаясь.

– Мне кажется, у тебя такой мягкий характер, – сказала она. – Не могу себе представить, чтобы ты ловил бандитов.

– Ты удивишься, когда узнаешь, на что я способен. – Взгляд Диего стал томным, и у Алтии перехватило дух.

– Интересно было бы узнать, – пробормотала она.

– А вот и твой друг полицейский, – сказал Диего, помрачнев. – Я слышу, как скрипит его велосипед.

– А я ничего не слышу, – произнесла Алтия, напрягая слух, но в дверь тут же позвонили.

Диего схватил ее за руку.

– Только, пожалуйста, ни слова о том, кто я такой. Он не из нашего отдела, а никто посторонний не должен знать о проводящейся операции.

– Но как мне тогда тебя представить? – растерянно взглянула на него Алтия.

– Как угодно, – усмехнулся Диего. – Можешь сказать, что я твой парень.

Алтия расцвела. Прекрасно! Во-первых, ее слова будут совпадать с тем, что она сказала накануне Саманте, а во-вторых, когда Пол лично убедится, что Алтия несвободна, то, может, наконец отстанет от нее.

Она открыла дверь. На пороге стоял Пол и с самым недовольным видом смотрел на нее.

– Тебе понадобилось столько времени, чтобы дойти до входной двери? – спросил он.

Ах, ну надо же, мистера Гранта заставили ждать!

– А в чем дело? – сухо спросила она.

– Я хотел подвезти тебя до работы.

– У меня есть машина.

– Можно войти? – спросил Пол и, как всегда отодвинув Алтию в сторону, прошел в дом.

И чего тогда спрашивать? – с раздражением подумала она.

– Чего ты хочешь? – спросила Алтия, даже не пытаясь быть вежливой. – Я же сказала, что меня не нужно подвозить.

– Можно чашечку кофе? – улыбнулся Пол и двинулся на кухню.

Иди-иди, милый, злорадно подумала Алтия. Интересно, как ты отреагируешь, когда увидишь у меня в доме постороннего мужчину?

Пол остановился в дверном проеме. Алтия не видела ничего, кроме его широкой спины, а ей так хотелось понаблюдать за выражением его лица. Ах, как много она отдала бы за то, чтобы увидеть его глаза!

– Доброе утро, – услышала она голос Диего.

– Доброе, – отозвался ошеломленный Пол.

Алтия подошла к нему и слегка подтолкнула в спину.

– Ну проходи же. Ты же хотел кофе.

Пол прошел, хотя, скорее всего, он уже и думать забыл о кофе.

– Пол Грант, – сказал он, пожимая руку Диего.

– Очень приятно, ну а я Диего, – улыбнулся тот. – Итак, кофе? Алтия, дорогая, ты не опоздаешь на работу? Если хочешь, я подвезу тебя.

Ай да молодец! – подумала Алтия с восторгом. Я никогда не умела так ловко выпроваживать нежеланных гостей.

– Да, солнышко, подвези, пожалуйста, – пропела она.

Пол стрельнул в ее сторону глазами. Было ясно, что он потрясен и обижен.

Диего поставил перед Полом кружку кофе и даже не предложил ему сесть.

– Спасибо, – глухо сказал Пол и стоя залпом выпил кофе. – Ты заходила к моей сестре, – произнес он явно потому, что ему больше нечего было сказать.

– Ага, – кивнула Алтия и, чтобы побыстрее прекратить все разговоры, проворковала: – Диего, милый, нам уже нужно ехать. Не хочу опаздывать.

Они вышли вместе с Полом, и Алтия помахала ему рукой.

– Заходи как-нибудь, Пол, – снизошла она до приглашения, зная, что теперь он вряд ли им воспользуется.

Алтия и Диего сели в «форд» и укатили. Когда они немного отъехали, она рассмеялась счастливым смехом.

– Ты видел его лицо? Просто супер!

– Он приударяет за тобой?

– Пытается.

– И тебе это не нравится, – утвердительно произнес он.

– Совсем не нравится.

– Тогда считай, что мы его отвадили. Хотя вряд ли. Мне кажется, он не из тех парней, которые быстро сдаются.

– Теперь, когда он считает, что ты мой бойфренд, он реже будет бывать у нас дома.

Диего кивнул и улыбнулся своим мыслям. Алтия даже сама не заметила, что назвала свой дом их домом.

– Что случилось? – спросил Хью. – Пол, ты сам не свой. Я же ясно вижу, что что-то произошло.

Пол с мрачным видом сидел за письменным столом и рисовал что-то на листе бумаги.

– Все в порядке, – сказал он сквозь зубы.

– Оно и видно, – ухмыльнулся Хью. – Дай угадаю: твоя красотка тебе отказала. Не так ли?

Пол со всего размаху хватил кулаком по столу.

– Да! У нее есть другой!

Хью через плечо кинул взгляд на дверь.

– Не шуми так. И не ломай казенную мебель. А кто тебе сказал, что у нее никого не должно быть. Ведь она наверняка красива, не так ли?

– Откуда ты знаешь? – спросил Пол, который от ревности стал чрезмерно подозрительным.

– Вряд ли ты обратил бы внимание на серую мышку.

– Ты слишком плохо думаешь обо мне, – сказал Пол мрачно.

– Наоборот, слишком хорошо. Я считаю, что у тебя хороший вкус. Итак, кто он? Или ты хочешь, чтобы я посмотрел его досье?

– Вообще-то не помешало бы. Он мне не нравится.

– Еще бы, – рассмеялся Хью. – Я и не предполагал, что вы станете лучшими друзьями.

– Я не об этом. – Пол помолчал. – Внешность у него подозрительная.

– И на кого же он похож?

– На гангстера.

– По-моему, ты насмотрелся боевиков. Похоже, тебе надо взять отпуск, раз уж тебе повсюду мерещатся бандиты.

Пол уткнулся носом в столешницу.

– Мне плохо, Хью, – пожаловался он.

– Что-то не то съел? – участливо спросил Хью, которого всегда забавляли любовные переживания лучшего друга.

– Прекрати паясничать! Что бы ты чувствовал, если бы узнал, что у любимой женщины другой мужчина?

– У любимой женщины? – присвистнул Хью. – Старик, я ослышался или ты действительно это сказал?

– Ты не ослышался.

– Неужели все зашло так далеко? Ты ведь даже не успел с ней как следует познакомиться!

– Мне не понадобилось много времени, чтобы понять: она создана для меня.

– Не ошибись, Пол. Да и нужна ли тебе женщина, сердце которой уже занято?

– Я уверен, ее ухажер совсем ей не подходит.

– Ну естественно.

– Я серьезно. И он мне не нравится не потому, что он ее бойфренд… Хотя от одной мысли об этом во мне все переворачивается. Я был уверен, что у нее никого нет. Этот Диего кого-то мне напоминает. Не могу вспомнить кого. У него бандитская рожа. Поверь, у меня чутье на таких людей.

– Ты просто ревнуешь. Неужели он такой урод?

– Напротив, чересчур смазливый.

– Тебя тоже можно было бы назвать смазливым, не обладай ты таким могучим телосложением, – рассмеялся Хью. – Красивое лицо у мужчины еще ни о чем не говорит.

– Если я узнаю его полное имя, ты сможешь его проверить? – спросил Пол, с надеждой глядя на Хью.

Тот закатил глаза.

– Ну начинается! Я так и знал! Ладно, ты же все равно не отстанешь. Проверю.

6

Алтия пребывала в самом что ни на есть радужном настроении. Диего подвез ее до самого магазина, и появление Алтии под ручку с мужчиной произвело фурор. Конечно, никто и слова не сказал, однако она ощущала на себе любопытные взгляды и слышала, как шушукаются за ее спиной продавщицы.

Она ходила с высоко поднятой головой, всем своим видом демонстрируя безразличие к сплетням. Но в душе не могла нарадоваться, что и она наконец-то вызвала чей-то интерес.

Никогда раньше Алтию не видели с мужчиной. Когда у нее был роман, она старалась сделать все, чтобы о нем никто не узнал. А сейчас ей хотелось всем кричать о том, что Диего ее мужчина. Никто ведь не узнает, что это не так, правда? Почему бы не пустить пыль в глаза? В те самые женские глаза, которые загорались хищническим пламенем, когда на горизонте появлялся красавчик Диего.

Алтия безоговорочно доверила ему свой «форд», а Диего обещал заехать за ней к концу рабочего дня. То, что он приедет на ее машине, лишний раз говорило – Диего не просто случайный знакомый.

Алтия знала, что кто-нибудь не выдержит и подойдет к ней расспросить о Диего. Разумеется, она не ошиблась. Когда рабочий день уже подходил к концу, к Алтии приблизилась самая заядлая сплетница в их коллективе – Сибил.

– Позволь в очередной раз выразить восхищение, – сказала она.

– По поводу? – вопросительно подняла брови Алтия.

– Ты снова великолепно справилась с трудным клиентом. Иногда мне кажется, – Сибил понизила голос, – что из тебя вышел бы гораздо более толковый менеджер, чем из нашей нынешней начальницы.

– Спасибо, – довольно холодно поблагодарила ее Алтия.

Воспринимать лесть всерьез и рассыпаться в любезностях было бы глупо, а то, что она могла бы стать великолепным менеджером, Алтия и сама знала.

– Может, тебе следует поговорить с боссом? – Сибил внимательно смотрела на нее.

Ей так не терпится узнать, что за красавчик раскатывает на моей машине, что она, похоже, настроена наговорить мне еще кучу комплиментов и дать ворох полезных советов, подумала Алтия. Ну почему так мало людей делают что-то искренне, от чистого сердца? А я сама-то часто ли следую велению души? – мелькнуло в ее голове, и сразу же она пришла к неутешительному выводу, что тоже не отличается особенной чистосердечностью.

– Ты меня слышишь? – потребовала ее внимания Сибил.

– Да, я просто обдумывала твой совет.

Сибил зарделась от удовольствия. Не так уж часто ее слова воспринимали серьезно.

– В последние дни ты очень хорошо стала выглядеть. Вся как-то расцвела, – продолжала разливаться соловьем Сибил.

Спасибо, конечно. Но я и не знала, что раньше так плохо выглядела, мысленно ответила ей Алтия.

– Наверное, у тебя любовь? – Сибил наконец подвела разговор к тому, ради чего он, собственно, и затевался.

Как бы ты удивилась, если бы узнала, что эта самая любовь появилась у меня совсем случайно вчера вечером и чуть не напугала меня до полусмерти!

– Что-то в этом роде, – сказала Алтия вслух и, невинно хлопая ресницами, добавила: – А, так ты, наверное, видела Диего… Он подвозил меня сегодня до магазина.

– Так, значит, его зовут Диего? Я сразу поняла, что у него есть испанские корни! – защебетала Сибил. – Да, я обратила внимание, что тебя кто-то подвез на твоем «форде», но не успела разглядеть этого мужчину как следует.

Но испанские корни заметила! Еще бы, ведь ты все глаза проглядела! Уж я-то видела, как ты пялилась на него сквозь витрину.

– У Диего сломался автомобиль, – пояснила Алтия, учитывая, с каким нажимом Сибил произнесла «на твоем «форде». – По долгу службы ему приходится много ездить, поэтому я одолжила ему свою машину.

– По долгу службы? А кем он работает?

В магазине уже почти не было покупателей, поэтому продавщицы подобрались к ним как можно ближе в надежде подслушать их разговор.

Как будто она вам потом не перескажет во всех подробностях! Да еще и от себя чего-нибудь добавит.

Впрочем, она решила не подавать виду, что заметила маневры коллег. Она понимала, что не нехорошо выдавать Диего за своего бой-френда, но не могла удержаться. Алтия слишком долго не имела повода похвастаться. Ее товарки постоянно обсуждали новые прикиды, новую бижутерию и новых мужчин, которые все это дарили, а Алтия отмалчивалась. А ведь она тоже женщина. И как любая женщина, любила иной раз прихвастнуть. Но до сих пор хвастать ей было нечем.

– Диего – детектив, – бросила она небрежно и сразу же заметила, как в глазах Сибил загорелись звездочки. Сейчас скажет, что профессия детектива самая романтичная профессия из всех существующих.

– Надо же, – протянула Сибил и громко, так, чтобы слышали все, кто не расслышал, добавила: – Твой парень – детектив. С ума можно сойти!

– Можно, – согласилась Алтия. – Если бы ты знала, сколько в связи с этим возникает проблем! Ему могут позвонить среди ночи, и он обязан будет выехать туда, куда позовет его долг. – Ее настолько забавляло собственное красноречие, что она едва сдерживала смех, хотя внешне была сама серьезность. Уж если врать, то с размахом, решила она. Таким парнем, как Диего, не грех и похвастать.

– И у вас все серьезно? – поинтересовалась Сибил, которая явно была бы не против перехватить эстафету у Алтии, если та решит расстаться с Диего.

– Думаю, да, – «обнадежила» ее Алтия. – Если, конечно, мне все это не надоест. Сама понимаешь, мало приятного, если твой мужчина вскакивает с постели в самый ответственный момент и кидается в ночь ловить преступников. Но Диего очень любит меня. Это факт, – добавила она и поняла, что завралась окончательно.

Сибил беспомощно оглянулась за поддержкой товарок, но те сделали вид, что знать не знают, о чем разговор.

Теперь обо мне будут ходить слухи, полностью выдуманные мною самой! И кто меня за язык тянул?! Неужели я настолько не удовлетворена жизнью, что стала придумывать сказки, которые могут заменить мне скучную реальность?

Саманта подходила к дому Алтии с видом человека, который выполняет важную миссию. В руках у нее был большой пирог, на этот раз яблочный, прикрытый сверху салфеткой, вышитой ею собственноручно.

Она позвонила и прислушалась.

Нет ничего страшного, если я зайду к ней по-соседски, решила Саманта, которую, впрочем, никогда не мучили мысли, что она может помешать кому-то своим визитом.

Через несколько секунд дверь распахнулась, и Алтия с удивлением воззрилась на незваную гостью.

– Я вспомнила, что вам очень понравился мой клюквенный пирог, – с милой улыбкой сказала Саманта, – и решила угостить вас еще и яблочным. Надеюсь, я не помешаю?

Заверив, что, конечно, не помешает, Алтия посторонилась, впуская Саманту. Наверное, это у них семейное – вламываться без приглашения. Одно утешение – пироги Саманты действительно великолепны.

Алтия усадила гостью за стол и заварила чай.

– Вы сейчас одна? – спросила Саманта. – Ваш друг еще на работе?

Как быстро здесь распространяются сплетни! Держу пари, вся округа уже в курсе, что у меня живет мужчина. Самое смешное, что я не знакома ни с кем из соседей, кроме Саманты. Но на все сто уверена, что они обо мне знают практически все.

– Да, Диего на работе, – ответила Алтия, разливая чай.

– Вы собираетесь пожениться?

– Нет, – покачала головой Алтия. – Я не хочу связывать себя узами брака. Пока еще рано.

– Вы недостаточно давно знакомы?

Даже мой психотерапевт не задает столько вопросов!

– Не в этом дело. Просто замужество очень серьезный шаг – я не хочу ошибиться.

– Значит, вы сомневаетесь, тот ли это человек, что вам действительно нужен?

Уж не Пол ли послал свою сестрицу, чтобы та разведала обстановку? – подумала Алтия. Хотя вполне возможно, что Саманта явилась по собственному почину. А что еще делать бедной старой деве, которая мечтает выйти замуж, но не может себе позволить встречаться с кем-то из местных?

– Я уверена, что именно с ним хочу прожить жизнь, – твердо произнесла Алтия, чтобы пресечь дальнейшие расспросы, но не тут-то было!

– Вы давно встречаетесь?

– Достаточно, – уклончиво ответила Алтия. – Вы потрясающе печете, Саманта. У меня никогда не получалось таких вкусных пирогов! Вы волшебница!

– Спасибо. Теперь, когда мы почти подруги и станем видеться часто, я научу вас всем премудростям кулинарии. Поверьте, хорошо готовить не так уж и сложно.

– Возможно, все дело в том, что мне просто некогда заниматься кулинарными изысками, – сказала Алтия. – Хорошо, что хоть Диего взял на себя роль повара. Но, боюсь, это ему скоро наскучит.

Саманта слегка нахмурила брови. Разговоры о Диего были ей не слишком приятны. Она видела, как изменился брат, когда здесь появилась Алтия. Полу всегда не везло с женщинами. Взять хотя бы ту же Келли. Ох и натерпелся он от нее! Алтия показалась Саманте милой. Такая женщина не станет специально причинять кому-то боль. Она не вертихвостка. Полу нужна именно такая жена. И вот оказалось, что у Алтии есть бойфренд, который того и гляди переселится к ней насовсем. И опять Пол останется на бобах!

Как и многие из тех, у кого не складывается личная жизнь, Саманта старалась помочь другим. Устраивать свидания под луной, помогать писать любовные записки и знакомить одиноких людей с некоторых пор стало любимым занятием Саманты. Жаль только, что в их районе все меньше оставалось холостяков и незамужних дам, которых нужно было во что бы то ни стало соединить.

Алтия услышала гудок автомобиля и бросила взгляд в окно. Диего приехал на такси. Несколько дней подряд он разъезжал на «форде», но теперь заявил, что не может больше пользоваться ее добротой. Она никак не могла взять в толк, почему у полицейского нет хотя бы служебной машины, но Диего не счел нужным распространяться на сей счет. Он жил у Алтии четвертый день и старался не покидать ее ни на минуту. Однако иногда он отлучался по каким-то таинственным служебным делам. Алтия не лезла не в свое дело и не пыталась ничего выяснять. Она начала привыкать к своему неожиданному гостю и даже скучала, когда он отлучался. Иногда на Диего находило меланхоличное настроение, и тогда он всего лишь выполнял немую роль охранника. В такие моменты из него невозможно было выжать ни слова. К счастью, такое настроение бывало у Диего нечасто.

– Кажется, ваш любимый приехал, – сказала Саманта и недовольно поджала губы.

– Да, верно. – Губы Алтии, напротив, растянулись в счастливой улыбке. – Это он.

Диего вошел на кухню, поздоровался с Самантой и чмокнул Алтию в щеку.

– Что ты будешь на ужин? – захлопотала Алтия, как примерная домохозяйка.

Гостья поспешно поднялась и стала прощаться.

– Заходите, Саманта, – сказала Алтия ей на прощание и тут же раскаялась в своем внезапном душевном порыве.

– Непременно, – пообещала Саманта.

Когда Алтия закрыла дверь, Диего рассмеялся.

– Даже забавно разыгрывать из себя влюбленную пару, – сказал он.

– Да уж, – пробормотала Алтия. – Что нового?

– Ты не заметила сегодня ничего подозрительного? – спросил Диего.

– Нет, – покачала головой Алтия, которая уже успела позабыть о своих страхах и снова перестала верить в историю с драгоценностями. – А что, должна была?

– Не хочется тебя пугать, – Диего подошел к ней и взял ее ладони в свои, – но, похоже, им надоело ждать.

– Им? – В глазах Алтии читался испуг. – О ком ты говоришь?

– Ну вот, я так и думал, что испугаю тебя, – расстроился он. – Пойдем в гостиную, поговорим.

– Но ты, наверное, голодный? – неуверенно произнесла Алтия.

– Ничего, это подождет, – сказал Диего и потянул ее за собой. В гостиной он усадил Алтию в кресло, а сам сел у ее ног, глядя на нее преданными глазами.

– Алтия, я хочу тебя попросить о том, чтобы с этого момента ты была осторожна во всех своих поступках.

– Если ты мне сию же секунду не объяснишь, в чем дело, то я сойду с ума от ненужных тревог. Так что говори прямо, Диего.

– Люди, которые следят за тобой… Похоже, у них уже иссякло терпение. И мне кажется, что виноват в этом я.

– Ты? Но при чем здесь ты?

– Они не могут проникнуть в дом. Здесь постоянно кто-то находится – ты, я или мы оба. Днем они не станут ничего предпринимать, только ночью. Однако они не решатся ворваться в дом, где есть сильный мужчина. Но эти люди устали ждать. Алтия, у тебя есть подруга, у которой ты могла бы пожить какое-то время?

– Что? – изумилась Алтия. – Ты предлагаешь мне уехать из собственного дома?!

Диего пожал плечами.

– Ничего другого не остается.

– Никуда я не уеду! – твердо заявила она. – Если ты один не способен защитить меня, то зови на помощь все полицейское управление. Почему я должна убегать, как крыса с тонущего корабля? Ни за что!

– Алтия…

– Нет!

Глаза Диего потемнели, и это испугало Алтию. На секунду ей показалось, что он ее ненавидит. Но только на секунду. Потому что в следующее мгновение он вновь нежно держал ее за руки.

– Хорошо, пусть будет по-твоему, – сказал он покорно. – Но теперь я ни на секунду не отойду от тебя.

– Чего ты боишься?

– Я боюсь за тебя, Алтия.

– Ладно. – Она попыталась улыбнуться. – Но хоть в душ-то я могу ходить одна?

Он многозначительно улыбнулся.

– Я подумаю об этом.

Ну почему, подумала Алтия, как только я забываю о своих страхах, Диего вновь тут же о них напоминает? Он не дает мне ни на секунду расслабиться.

В душе ее теснились тысячи сомнений. Кто такой Диего? Кто такие таинственные они? Если на первый вопрос она могла ответить – ведь Диего показывал ей документы, – то со вторым возникали проблемы. Диего ни в какую не хотел ничего объяснять толком, ссылаясь на то, что Алтии для ее же собственной безопасности не нужно слишком много знать.

– Сумасшедший дом какой-то, – сказала она и закрыла руками глаза. И тут же ощутила, что Диего обнимает ее, но не стала сопротивляться. Ей важно было сейчас чувствовать его силу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю