Текст книги "От тебя не уйти"
Автор книги: Ларисса Карма
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
9
На следующее утро Сандра проснулась абсолютно счастливой и прищурилась от солнца. Она поискала Теренса, но место рядом с ней пустовало. В углу сидела Паника и почесывалась. Сандра посмотрела по сторонам и обнаружила Теренса у леерного ограждения. Он смотрел на Амазонку, повернувшись к девушке спиной.
Сандра разглядывала его. Он отлично смотрелся в узких черных брюках и почти прозрачной белой рубашке с небрежно закатанными рукавами.
– Доброе утро, доктор Чэпмен! – сказала она и в прекрасном настроении направилась к нему.
– Доброе утро, – ответил на ее приветствие Теренс, но Сандра почувствовала что-то неладное. Его голос уже не был таким ласковым, как несколько часов назад, когда они страстно любили друг друга.
– Что с тобой? – удивилась Сандра.
– Ничего! – скупо промолвил он. – Скоро мы прибудем в миссию отца Жозе. Лучше нам заранее упаковать все вещи, – предложил он, сменив тем самым тему.
Пока Сандра готовила завтрак, Теренс собирал вещи, при этом ему иногда приходилось спорить с Паникой.
– Ты заберешь нас отсюда через три недели, – приказал он Педро, когда они остановились у причала миссии.
Педро кивнул и помог им выгрузить багаж.
Подошел отец Жозе. Туземцы уже сообщили ему о прибытии иностранцев.
– Мне уже нашептали, что наш доктор снова здесь! – сердечно приветствовал Теренса отец Жозе, обнимая его как старого друга. Сандра, наблюдавшая за этой сценой, перестала что-либо понимать в этом мире. Теренс явно был здесь всем знаком, поскольку к нему то и дело подбегали туземцы и радостно здоровались. Она крепко держала за руку шимпанзе. Паника, вопреки обыкновению, вела себя очень смирно.
– Это доктор Нэш, – представил священнику Сандру Теренс. Тот приветливо протянул ей руку.
– Добро пожаловать в миссию Кодажаса, – обратился он к девушке и ее обезьяне. – Мы с доктором уже много лет хорошие друзья.
– Он мне об этом ничего не рассказывал, – призналась Сандра.
– Не сомневаюсь. Теренс не из разговорчивых, – заметил отец Жозе. – Он знает окружающие джунгли не хуже, чем содержание своего кармана. Можете спокойно на него положиться! – Отец Жозе привел их в небольшой деревянный домик миссии. – Рад видеть вас в моем скромном жилище!
– Большое спасибо, святой отец. Мы хотим уже завтра отправиться в путь. У вас найдется для нас лодка? – осведомился Теренс.
– Конечно, для друга у меня всегда есть лодка. За кем вы на сей раз собираетесь охотиться? – поинтересовался священник.
– За пауками-птицеедами, – лаконично ответил Теренс. – Они нужны нам для научных исследований.
– Вы хотите сказать, что это нежное создание занимается такими опасными тварями? – растерялся священник.
– Да, доктор Нэш – моя ассистентка в институте, – пояснил Теренс.
– В институте? – удивился отец Жозе.
– Мне поручили руководить одним научно-исследовательским институтом в Лос-Анджелесе, – объяснил Теренс, после того как святой отец протянул им по стакану вина в честь приезда.
– Я всегда знал, что вы сделаете большую карьеру, – сказал тот и чокнулся с Теренсом и Сандрой.
Сандру не покидало изумление. Что за человек этот Теренс? Какую жизнь он вел до того момента, как она с ним познакомилась? Она абсолютно ничего о нем не знала, кроме того, что любила его как ни одного мужчину раньше.
– Надеюсь, что вы подольше у меня погостите, – промолвил священник. – Сюда редко кто добирается.
– В этом я не сомневаюсь, – вставила Сандра.
– Вы, должно быть, необычная женщина, раз взвалили на себя такие тяготы. Та сеньорита, которую наш доктор в последний раз привозил с собой, чуть не сошла с ума в этих джунглях!
Теренсу, разумеется, не понравилось, что священник так разболтался. Он сознательно перевел разговор на другую тему. Теперь они беседовали о самых разных вещах.
Сандра тем временем заметно притихла. Кто такая эта "сеньорита", о которой упомянул святой отец?
Хотя этот вопрос терзал ее, Сандра не решалась его задать. К тому же Теренс почти с ней не разговаривал и намеренно избегал этого щекотливого момента.
Неужели он не догадывался, как она стремилась к нему? Похоже, что нет. Он получил то, чего хотел, и на этом для него, кажется, все было кончено. Или он стеснялся демонстрировать их отношения перед священником?
Вечером они сидели втроем перед домиком миссии. Отец Жозе пожертвовал последней бутылкой своего лучшего вина. Паника нежилась на коленях у Сандры и щелкала орехи, предложенные ей святым отцом.
– Мы должны достойно отметить встречу, – провозгласил он.
Присутствуя при беседе старых друзей, Сандра чувствовала себя лишней.
– Я пойду спать, – произнесла она, поднимаясь.
– Да, это разумно, – поддержал ее Теренс. – Завтра мы отправимся в путь очень рано.
Отец Жозе показал Сандре, где она может лечь. Девушка получила отдельную комнату.
– Мы с доктором прекрасно устроимся по соседству, – мельком заметил он и пожелал Сандре доброго сна.
Сандра всю ночь не сомкнула глаз. Знать, что Теренс находится рядом и не иметь возможности принадлежать ему – это сводило ее с ума. Кроме того, ее мучили мысли о его странном поведении.
Может, она, сама того не желая, чем-то обидела его? Сандра в отчаянии размышляла о том, в чем ошиблась, но понять этого так и не смогла.
На следующее утро она встала совершенно разбитой.
Отец Жозе уже приготовил им завтрак и накрыл на веранде стол. Утро было чудесное. Солнце как раз всходило над Амазонкой.
Сандра потянулась.
– Доброе утро, – приветливо поздоровался с ней священник, и девушка ответила ему с той же теплотой.
– Здесь замечательно, – восхитилась она.
– Да, можно подумать, что это рай, – улыбнулся отец Жозе, наливая ей кофе.
На завтрак были поданы лепешки. Они были еще теплые и потрясающе вкусные – это оценила и Паника, энергично на них подналегшая.
Теренс был с Сандрой односложен и почти не обращал на нее внимания. Он обсуждал с отцом Жозе различные детали их похода. Мужчины разговаривали по-португальски, и Сандра не понимала ни слова.
Подошло время отъезда. Лодка была наготове, и отец Жозе нанял для них четырех носильщиков. Ему было нетрудно выбрать крепких мужчин. Ради отца Жозе туземцы, казалось, готовы были пройти сквозь огонь.
– Эти люди надежны, – заверил он, прощаясь, и протянул руку сначала Сандре, потом Теренсу.
– Возвращайтесь целыми и невредимыми, – прокричал он им вслед и махал рукой до тех пор, пока лодка не скрылась за ближайшим поворотом реки.
Теренс сидел на носу и определял курс, а Сандра с Паникой устроились на корме, среди множества ящиков.
Они долго плыли вверх по реке, и у Сандры не было повода перемолвиться с Теренсом хоть словом.
Четверо туземцев мощно гребли, распевая свои родные песни. Теренс не стал останавливаться даже на обед. Сандра проголодалась, но это его, видимо, не волновало. Туземцы тоже, кажется, не испытывали потребности в еде.
Сандра видела, что Теренс самым внимательным образом изучает с лодки берег. Уже начало смеркаться, когда он наконец велел причаливать.
Девушка была счастлива выбраться из этой шаткой посудины. Один из туземцев помог ей вылезти. Потом мужчины выгрузили багаж и, вытащив лодку на берег, спрятали ее в зарослях. Они безмолвно водрузили ящики на плечи и двинулись сквозь непроходимый участок джунглей, пока перед ними не открылась прогалина.
– Вот хорошее место, – сказал Теренс и осмотрелся по сторонам. – Здесь мы разобьем палатки, – решил он.
Пока мужчины устанавливали две палатки, Сандра готовила ужин.
Туземцы опустились на землю немного в стороне от костра. Они принесли с собой собственный провиант. Что это было, Сандра точно не могла определить. Но, во всяком случае, на консервные банки, которые она открывала, они посматривали со скепсисом.
– Отсюда завтра утром мы отправимся на поиски, – заявил за ужином Теренс. – Эта местность кишит пауками-птицеедами и рептилиями. Советую тебе соответствующим образом одеться. То есть длинные брюки и что-то, прикрывающее руки. Панику мы оставим в лагере.
Сандра молча кивнула. Мысленно она готовилась задать ему определенный вопрос, но так и не смогла его выговорить.
– Спокойной ночи, – в конце концов пожелала она.
– Тебе тоже. Если что-то потребуется, я сплю там, в той палатке, – предупредил он.
Сандра перестала что-либо понимать. Но смесь гнева, разочарования и печали не позволяла ей попросить у Теренса объяснения, потребность в котором давно назрела.
Как утром обнаружила Сандра, совсем рядом с лагерем находилось маленькое озеро. Вода в нем была прозрачной, как стекло, и на удивление холодной. Это было чудесно! Сандра с восторгом нырнула. Прохлада подействовала на нее благотворно и вдохнула жизнь. Сильными гребками она переплыла озерцо. И безумно испугалась, когда неожиданно неподалеку от нее на поверхность всплыло что-то зеленое. Крокодил! Паника, все это время сидевшая на берегу и наблюдавшая за Сандрой, разразилась пронзительным визгом.
Сандра плыла из последних сил. Кричать она не могла. Горло будто стянуло шнуром. Еле дыша, в страхе, она выбралась на берег. Крокодил почти догнал ее. Сандра затравленно помчалась в лагерь. И сразу наткнулась на Теренса, задыхаясь и трясясь всем телом.
– Что случилось? – удивился Теренс.
– Я купалась! – прохрипела Сандра и отвела со лба мокрые волосы. Оглянувшись, она увидела, что крокодил отказался от преследования и снова нырнул в воду. В этот момент она даже не вспомнила, что на ней нет одежды.
Но Теренс не мог этого не заметить. Он все еще стоял перед ней, подбоченившись и широко расставив ноги.
Вид обнаженного тела Сандры пробудил в нем непреодолимое желание. Его охватил жар, и снова напомнило о себе мужское естество. Складное, покрытое легким загаром тело Сандры являло собой воплощенный соблазн. В этот момент он понял, что должен был испытывать Адам, впервые увидев Еву.
Она напоминала богиню, он не мог оторвать от нее глаз. А ведь он очень старался укротить свою страсть. Тут был замешан еще один мужчина… этот Боб… После ночи на лодке Теренс поклялся себе, что больше не поддастся ее чарам…
– Ты сумасшедшая или самоубийца! – констатировал он, сразу поняв, какой опасности только что подвергла себя Сандра и, крепко схватив ее за плечи, тряхнул.
И неосознанно прижался губами к ее рту, пылко обняв влажное тело. Его колено раздвинуло ее бедра, руки осторожно скользнули вдоль спины.
Терпкий вкус озерной воды на ее губах еще сильнее возбудил его и заставил нарушить клятву, данную в ту ночь.
Сандра обхватила его за шею, взволнованно отвечая на настойчивые поцелуи. Она тоже начала ощупывать его тело. Провела рукой по спине, по мускулистым ягодицам, потом спереди, где ясно почувствовала, как сильно Теренс хочет ее. Он страстно застонал от этих прикосновений и еще крепче прижал ее к себе.
– Нет, нет, – негромко вырвалось у него. Но Сандра проигнорировала его слабый протест и ловкими пальцами расстегнула молнию на брюках. Она хотела его так же, как и в последнюю ночь. Но сейчас она его получит!
И действительно, Теренс реагировал на ее ласки так, словно его разум полностью отключился. Он отдался чувственному потоку. Вожделение, вновь разбуженное в нем Сандрой, оказалось сильнее рассудка.
Он тоже сбросил с себя одежду. Сандра прислонилась в подстрекающей позе к дереву и смотрела, как он раздевается. Один вид его сильного тела сводил ее с ума. Кровь мощно пульсировала в венах. Теренс подошел и начал ласкать языком ее соски. Потом, чуть отстранившись, стал разглядывать тело Сандры и медленно провел ладонью сверху вниз, задержавшись между ее бедрами.
Он нагнулся и проделал тот же путь губами. От шеи вниз к груди, потом по животу, пока не зарылся лицом в пушистый треугольник.
Сандра застонала от наслаждения и вцепилась ногтями в жесткую кору дерева.
– Да, – задыхаясь, шепнула она. – Продолжай, дорогой, прошу тебя, продолжай.
Ее тело провоцирующе извивалось, бедра терлись от возбуждения о ствол дерева, а Теренс в это время языком усиливал до невыносимости ее желание.
Сандра откинулась назад, чтобы интенсивнее ощущать его ласку.
Ее страстность так возбудила Теренса, что он жаждал только одного – немедленно овладеть ею.
Сандра громко вскрикнула, когда он мощно и все же осторожно вошел в нее. Энергично двигаясь, она выгнулась ему навстречу, уже не в силах ни о чем думать. Все ее тело наполняло опьяняющее осязание его в себе. Как сильно она его любила! Она больше не сможет прожить без него ни дня.
Все ускоряющиеся толчки Теренса быстро привели ее к вершине сладострастия. Когда она ощутила, что Теренс излился в нее, ей на мгновение показалось, что она теряет сознание.
Они еще долго не могли разъединиться.
В реальность их вернула Паника. Ее робкое покрякиванье заставило их очнуться.
Обезьяна нерешительно подкралась к ним и осторожно, словно желая убедиться в том, что они еще живы, дотронулась до руки Сандры.
– Все в порядке, – с улыбкой успокоила Сандра шимпанзе и неторопливо отстранилась от Теренса.
– Мои вещи остались у озера, – прошептала она. – Но туда меня теперь и десятью крокодилами не заманишь.
Теренс понял. Он оделся и с оглядкой подошел к берегу, чтобы забрать одежду Сандры, озабоченно всматриваясь в воду, где крокодил в этот момент широко разинул пасть.
– Ты здесь купалась? – ужаснулся он. – Должно быть, ты совсем спятила! – Страх за Сандру, осознание угрозы, которой она подвергалась, отрезвили Теренса.
– Никогда больше этого не делай! – настоятельно предостерег он ее. – Почти во всех водоемах полно крокодилов. Это рискованно. И еще я хочу тебя попросить, чтобы ты не предпринимала никаких вылазок в одиночку. Джунгли опасны и коварны.
Паника громким карканьем присоединилась к его мнению.
– Ты говоришь со мной как с ребенком! – упрямо заявила Сандра. Тон Теренса абсолютно ей не понравился. Тем более после того, что между ними только что произошло. – Я тебе не та "сеньорита", о которой отец Жозе рассказал, что она при виде крокодила немедленно грохалась в обморок!
– Что ты об этом знаешь! – прикрикнул на нее Теренс.
– Ты прав. Я ничего не знаю. И твоя "сеньорита" нисколько меня не интересует! – прошипела она в ответ.
– Тогда будь любезна не вести себя так по-детски, – раздраженно потребовал он.
– Это что-то новенькое, – фыркнула Сандра. – Еще вопрос, кто из нас ведет себя по-детски. Ты уже два дня практически со мной не разговариваешь, и я же, по-твоему, веду себя по-детски! Ха-ха, не смеши меня! – Ее голубые глаза сердито засверкали. Она выглядела очень соблазнительно, стоя с распущенными длинными волосами и в полотенце, небрежно обернутом вокруг тела. Теренсу захотелось ее обнять. Но этого нельзя было делать. В обычной жизни она любила Боба Шепарда или Джо или еще кого-то. Он не желал стать следующим в ее коллекции, гордость ему этого не позволяла.
– Пожалуйста, оденься, через пять минут мы выходим! – приказал он.
Сандра, ворча, подчинилась. А что еще ей оставалось? Он все-таки был ее начальником!
Через некоторое время Теренс и Сандра вышли из лагеря, оставив там носильщиков и шимпанзе.
Часа два они быстрым шагом двигались сквозь джунгли, не обмениваясь ни словом. Очень скоро они обнаружили первых пауков, среди которых были и птицееды. Они немедленно начали свои наблюдения. Сандра усердно делала записи об определенных типах поведения объектов их интереса.
Неожиданно прямо рядом с собой она увидела великолепный экземпляр паука-птицееда. Никакого страха перед насекомыми она не испытывала и моментально уверенным движением руки в предохраняющей от укусов перчатке изловила длинноногую мохнатую тварь и поместила в сачок.
– Хороший улов! – похвалил ее Теренс. – Но думаю, на сегодня хватит. Возвращаемся в лагерь.
Они снова пошли рядом, но молча, сквозь густые заросли. Сандре пришлось признать, что одна она никогда не нашла бы дорогу назад. Но с Теренсом чувствовала себя в безопасности.
Когда они появились в лагере, навстречу им радостно запрыгала Паника.
– Ты проявила недюжинную ловкость, – еще раз похвалил ее Теренс за ужином у костра.
– Но я же, в конце концов, не какая-то "сеньорита", которая боится джунглей, – съязвила Сандра.
Теренс промолчал. Ему не хотелось снова с ней спорить.
– Я пойду спать, – решила Сандра и поднялась.
– Хорошая идея, – откликнулся Теренс. – Поскольку завтра отправимся в путь на рассвете. Используем другой маршрут.
Сандра, очутившись одна в палатке, топнула со злости ногой. Что опять на него нашло? Как человек может так раздваиваться? Сандра ничего не понимала.
Она отчаянно боролась с подступающими к горлу рыданиями и хотела оказаться дома.
Еще долго лежала она без сна, прислушиваясь к каждому шороху и надеясь на то, что Теренс придет к ней. Но снаружи царила тишина. Через некоторое время она потеряла надежду и наконец заснула.
10
На другое утро Теренс тихо откинул полог ее палатки. Как прекрасна была Сандра во сне!
Ему стоило невероятных усилий, чтобы не нагнуться и не разбудить ее нежным поцелуем. Он одернул себя и громко крикнул:
– Сандра, пора вставать!
Сандра испуганно вскочила со своей лежанки. На мгновение она забыла, где находится. Но затем ее словно ошпарило кипятком, и девушка быстро оделась. От умывания пришлось отказаться; она не хотела еще раз встретиться с крокодилом!
– Я готова! А ты веди себя тихо, – предупредила она Панику. – Мы скоро вернемся.
– Пойдем. На завтрак тебе отпущено пять минут, – поторопил ее Теренс.
Сандра не понимала, с чего это он так спешит. Ведь у них впереди целый день.
Она молча шла за ним по узкой тропинке сквозь кустарник, который Теренс прореживал для нее большим ножом.
Они были в пути уже добрый час, и Сандра как раз собиралась завести разговор, который все прояснил бы, но вдруг громко вскрикнула.
Что-то задело ее по ноге. И сразу пронзила жгучая боль.
– Что случилось? – спросил Теренс и в два прыжка оказался рядом с ней.
– Не знаю, что-то с ногой, – пожаловалась Сандра, ухватившись за правую голень.
– Сядь, я посмотрю, – приказал Теренс. – Нужно снять джинсы. – Он рывком стянул их с нее и тщательно оглядел ногу, но не сразу смог определить, что с ней. Потом все-таки увидел. – Змеиный укус, – лаконично констатировал он и немедленно начал отсасывать яд. – Проклятье, что это была за змея?
Сандра пожала плечами. У нее вдруг потемнело в глазах.
– Я не знаю, – слабо простонала она и потеряла сознание.
Не медля ни секунды, Теренс поднял бесчувственную Сандру на руки и быстро понес ее обратно в лагерь. Там у него имелся перевязочный материал и йод. Но в данном случае от йода проку не было. О том, чтобы взять противоядие, они не подумали. Хотя оно и входит в список обязательного снаряжения для каждого, кто отправляется в джунгли.
Туземцы придерживались различных мнений, но большинство все же считали, что это укус кобры. Они собрали какие-то листья и приготовили из них компресс для ноги Сандры, с трудом удерживая на расстоянии взволнованную Панику.
– Что случилось? – спросила Сандра, когда через какое-то время, вся в поту, очнулась от обморока.
– Не шевелись, – взмолился Теренс. – Тебя укусила змея. Мы срочно сворачиваем лагерь и возвращаемся в миссию. Ногу нужно обработать.
Туземцы в бешеном темпе все демонтировали и, погрузив снаряжение в лодку, осторожно внесли в нее Сандру.
– Какая адская боль, – с искаженным лицом призналась она.
Теренс озабоченно наблюдал, как распухает ее нога. Он сидел рядом с Сандрой и нетерпеливо подгонял туземцев, чтобы те быстрее гребли.
Сандра неподвижно лежала на досках. Теренс заботливо укутал ее в одеяла, чтобы она не мерзла. Несмотря на это, девушка стучала зубами, и тело ее сотрясал озноб.
– Сандра, – прошептал Теренс, – не бойся, я с тобой!
Он никогда себе не простит, если с ней что-то случится.
Через несколько часов у Сандры поднялась температура. Голова горела, и Теренс постоянно прикладывал ей ко лбу холодную тряпку. Прошла чуть ли не вечность, пока они добрались до миссии.
Отец Жозе, хорошо разбиравшийся в змеиных укусах, осмотрел ногу.
– Не волнуйтесь, доктор, она поправится. Все не так страшно, как кажется. – Священник сделал Сандре укол и сменил компресс. Затем мужчины бережно отнесли ее на кровать.
– Надо снизить жар, – сказал святой отец. – Для этого мы должны все время делать компрессы. Когда температура упадет, нужно будет как можно скорее доставить ее в больницу.
– Я сам буду ставить ей компрессы, – решил Теренс.
Сандра не воспринимала ничего из происходящего вокруг. Лоб ее блестел от пота, она беспокойно металась по кровати.
– Прошу тебя, любимая, ты должна поправиться, – шептал ей Теренс.
Ночь прошла, но лихорадка не ослабла.
Теренс был в отчаянии.
– Придется испробовать другое средство, – заявил отец Жозе. Он вышел и начал смешивать какие-то снадобья, о которых Теренс не имел понятия.
Чуть позже священник появился с чашкой, в которой находилась жидкость с неприятным запахом.
– Мы должны заставить ее выпить это, – негромко сказал он.
– Сандра, любовь моя, ты меня слышишь? – крикнул Теренс и легонько потряс ее. – Пожалуйста, выпей. Это тебе поможет!
С большим трудом мужчинам удалось влить в нее жидкость. Сандра без сил откинулась на подушки.
– Это старинный рецепт туземцев, – пояснил отец Жозе. – Раньше они дополняли его своего рода заклинанием.
– Вы что, святой отец! – ужаснулся Теренс. Но тот успокаивающим жестом положил руку ему на плечо.
– Она поправится, – заверил он.
Теренс испытывал чудовищные муки. Он пристально следил за каждым движением Сандры. От усталости ему приходилось прилагать усилие, чтобы держать глаза открытыми.
– Прошу тебя, Сандра, очнись, – продолжал нашептывать он. – Я люблю тебя и не хочу потерять! – Внезапно он заметил на ее губах слабую улыбку. Комната уже погрузилась в полумрак. Наверное, ему показалось? – Сандра, любимая, ты меня слышишь?
Сандра очень медленно приоткрыла глаза и посмотрела на него.
– Что случилось? – снова спросила она.
– Тебя укусила змея, – объяснил он ей, взглянув на ногу. Опухоль заметно спала.
– Это был сон или ты на самом деле сказал, что любишь меня? – прошептала она.
– Нет, любимая, тебе это не приснилось. Я люблю тебя больше всего на свете. Я влюбился в тебя с первого взгляда. Просто не сразу это понял. А потом эта история с Бобом… Я так ревновал… Ты простишь меня?
– А эта "сеньорита"? – К Сандре вдруг полностью вернулось сознание.
– Ах, все давно позади и было огромной ошибкой, – заверил ее Теренс.
– Тогда все в порядке, – улыбнулась Сандра.
– Пожалуйста, Сандра, не засыпай, – крикнул он. – Прошу тебя, скажи мне, ты хочешь стать моей женой? Я должен это узнать. Сейчас и здесь!
– Да, хочу, – счастливо вздохнула она.
– Я спрошу у отца Жозе, сможет ли он нас обвенчать, как только ты поправишься. Или ты предпочитаешь устроить свадьбу в Лос-Анджелесе?
Но Сандра его уже не слышала. Она снова заснула.
Туземный чай отца Жозе сотворил чудо.
«Сандра выздоровеет и станет моей женой!» – восторженно подумал Теренс и в изнеможении тоже погрузился в глубокий сон. Мрачные мысли о будущем без Сандры были забыты вместе с Бобом и всем остальным. Теренс знал, что на свете существуют только они двое – и Паника, которая в данный момент примостилась рядом с ним на полу, прислонившись головой к его ногам.
Отец Жозе ухмыльнулся, когда чуть позже заглянул к Сандре. Ему открылась умилительная картина. «Видимо, доктор очень любит эту женщину», – подумал священник и тихонько прикрыл дверь.
На следующее утро Сандра проснулась и зажмурилась от солнца, проникшего в помещение сквозь узкую щель. Отец Жозе заботливо закрыл деревянные ставни.
Ее взгляд сразу упал на спящего Теренса и Панику, прислонившуюся к нему головой.
Сандра чувствовала себя гораздо лучше.
Теренс, словно ощутив ее взгляд, открыл глаза.
– Ты не спишь? – удивился он и сразу вскочил со стула. – Доброе утро, дорогая, как твои дела?
– Уже намного лучше, – улыбнулась Сандра. – Ты всю ночь провел на этом стуле? – спросила она.
Теренс кивнул.
– Ты же заняла кровать, – засмеялся он.
Паника, проснувшаяся от резкого движения Теренса, радостно прыгнула на одеяло к Сандре.
– Нет, нет, сокровище мое, – остановил ее Теренс и убрал обезьяну от девушки. – Подлизываться будешь позже. Пока что Сандре нужен покой!
В дверь деликатно постучали. В комнату осторожно заглянул отец Жозе.
– Входите же, святой отец. Наша пациентка снова стала бодрой, – весело сообщил ему Теренс.
– Это замечательно! – восторженно воскликнул священник. – Думаю, что мы победили. Еще день-другой, и вы будете в полном порядке, – пообещал он Сандре и пощупал ее лоб. – Температура тоже упала.
– Благодарю вас, святой отец. Вы спасли мне жизнь, – прошептала Сандра и протянула священнику руку.
– Вы должны благодарить не меня, – улыбнулся отец Жозе. – Поблагодарите своего доктора. Он двое суток дежурил у вашей постели. Ни одна медсестра не смогла бы ухаживать за вами лучше.
Отец Жозе скромно удалился.
– Мне снился чудесный сон, – промолвила Сандра, ласково посмотрев на Теренса.
– Ты мне его расскажешь?
– Мне снилось, будто ты мне сказал, что любишь меня, и спросил, хочу ли я стать твоей женой, – промолвила она.
Теренс нежно улыбнулся и бережно погладил ее по волосам.
– Это был не сон, любимая. Я действительно спросил тебя, и ты ответила "да". Помнишь? Или ты хочешь забрать свое обещание назад?
– Конечно, нет, – просияла Сандра.
– Значит, ты согласна, чтобы отец Жозе обвенчал нас, как только ты встанешь на ноги? – спросил Теренс, затаив дыхание.
– Да, – подтвердила Сандра.
– Разумеется, дома мы устроим свадьбу, – пообещал Теренс.
– Все, что ты хочешь, мой доктор, но только если ты меня немедленно поцелуешь! – потребовала Сандра.
Теренс не заставил себя долго упрашивать. Он прижал ее к себе и от страсти совершенно забыл, что пока ее еще нужно поберечь.
– Остановись, Теренс! Ты же меня задушишь! – прохрипела Сандра, чуть не задохнувшись. Оба расхохотались. – В будущем у нас для этого хватит времени, – утешила она его. Теренс с любовью поглядел на нее. – Кстати, о будущем: как же мы теперь будем работать? – поинтересовалась Сандра.
Теренс засмеялся.
– Ничего не изменится. Ты по-прежнему останешься моей ассистенткой.
– Об этом не может быть и речи, доктор Чэпмен! – энергично возразила Сандра. – Я буду твоим партнером или увольняюсь!
– Вот это я называю чистейшим шантажом, дорогая Сандра, но чего не сделает ученый, чтобы сохранить мир в лаборатории? – Теренс чмокнул ее в лоб. – И все же одно условие я своей партнерше поставлю: основное внимание прекрасной исследовательницы будет отдано не обезьянам и дельфинам, а ее собственному мужу!
Искоса взглянув на Панику, в данный момент освобождавшую подушку от перьев, Сандра привлекла к себе своего бывшего шефа и между двумя поцелуями нежно шепнула:
– Я согласна, док!