Текст книги "Куда ведёт Куросиво"
Автор книги: Лана Дэй
Жанр:
Путешествия и география
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Пролог
В синеве неба на невообразимой высоте парил кондор.
Вдруг он резко спикировал… Гигантская птица пронеслась совсем рядом, почти задев крылом, и устремилась к пикам горной гряды. Вместо испуга Риту захлестнуло бурлящее чувство восторга и, раскинув руки, она побежала вниз по склону горы…
– Птенец кондора рождается с отличной памятью, – зазвучал голос Мигеля, выдернув Риту из воображаемой перуанской долины, – и если вам повезло быть первым, кого он увидел, обещаю, звание мамы вам обеспечено.
Рита рассмеялась, на самом деле она стояла в небольшой комнате Института Антропологии Москвы, где на подоконнике сидел коллега из Лимы, Мигель Сильва, и рассказывал о Перу. Вместе с другими сотрудниками она слушала его, затаив дыхание. Мигель приехал изучать русскую культуру, но забывая о цели визита, упоённо делился подробностями о своей стране, они будоражили и звали в дорогу.
Рита увлеклась Перу год назад, когда в те края стала обсуждаться экспедиция. Весь отдел, так сказать, «подсел» на магию высокогорного края. Книга исследователя Нао Суареса, как специально, попавшаяся на глаза, ещё более подогрела интерес. Обилие перуанских цивилизаций, которые он описывал, манили таинственностью и сеяли почву для множества вопросов. Один из них особенно не давал Рите покоя: «Как они появились в Южной Америке?» Она обрадовалась, когда руководитель отдела, Вадим Сикорский, попросил её курировать Мигеля. Дальние страны графику не подчинялись, и назначенный на эту роль Евгений задерживался в экспедиции.
Рита подружилась с Мигелем. Правда, его несобранность и неумение ориентироваться приводили к частым казусам: каждый самостоятельный выход Мигеля в город заканчивался для неё поездкой в отдалённый район Москвы. Последний раз она выловила его в Химках, как он там оказался Мигель объяснить не смог. С его приездом уладился вопрос по поводу экспедиции в Перу, но на все просьбы Риты об участии Вадим отмахивался:
– Поездка сложная, подождём Евгения, тогда и будем обсуждать.
– Почему нас не отправить вдвоём?
– Сама понимаешь, бюджет, и не забывай, тебе предстоит командировка в Японию.
Вадим посмотрел на уставшее и бледное лицо Риты:
– По-моему, кое-кто нуждается в отдыхе. Отправим Мигеля домой, и можешь собирать чемоданы.
– В Перу!
Вадим рассмеялся, но добавил с лёгким нажимом:
– Отправляйся-ка лучше в отпуск.
Она согласилась. Нужна была передышка от работы, от… Дениса.
За день до возвращения в Лиму, Мигель застал Риту в слезах. В опущенной руке он заметил телефон:
– Эй, что случилось? – с неподдельным участием окликнул он.
– Знаешь, есть отношения, которые держат в постоянном нервном напряжении. Мне они больше не под силу! – заключила она и всхлипнула.
Ничего оригинального не посоветую, – отозвался Мигель, – но лучше уехать, и посмотреть на всё издалека.
– Например, из Перу, куда меня не хотят брать, – усмехнулась Рита и вздохнула.
– Как не хотят брать?! Кто как не ты лучшая кандидатура! У меня не было никаких сомнений, что ты участник экспедиции!
– Спасибо, Мигель, – немного вяло отозвалась Рита, – но вопрос не ко мне.
– Твоё участие для меня так важно! – добавил он, и глаза его странно загорелись. – Хорошо, – проговорил он, и быстро отвёл взгляд, – я постараюсь исправить ситуацию.
Он ушёл, Рита осталась стоять обескураженная: она никогда не видела такой, она могла сказать, фанатичности в глазах Мигеля.
Через два дня Мигель улетел в Лиму. Рита, коль отпуск стал неизбежен, отправилась на Лазурный Берег Франции, место давней мечты.
Она решила: с Денисом они расстаются, но, перед тем как объявить ему об этом, хотела всё обдумать на нейтральной территории.
Часть I. В Перу
Глава I. Обманчивая лёгкость
Море стремительно приближалось. Казалось, самолёт собирается лихо прокатиться по гладкой синеве, но шасси, коснувшись кромки воды, покатились по земле.
Рита спустилась по ступенькам трапа, и предчувствие перемен, оставив смутное ощущение надежды и тревоги, коснулось сознания: душа без сомнений принимала новое, отторгала старое, но не понимала, куда двигаться дальше.
Оживлённый поток пассажиров подхватил Риту и понёс к регистрационной стойке. Ей не терпелось выбраться из толпы. Какое-то время она успешно лавировала, пока не натолкнулась на двух английских леди. Они не спешили, занимали всю ширину прохода, и обогнать их не представлялось никакой возможности. Спешку пришлось усмирить, но пробежало раздражение, чему, впрочем, она обрадовалась: если чувства угасли, то эмоции живы, и посмотрела на англичанок с благодарностью.
Рита пристроилась в хвост очереди, и вскоре оказалась у окошка пограничника: тот лениво, по-французски, глянул в паспорт, и едва заметно кивнул. Дверь автоматически открылась, и она шагнула в раскалённый полдень Ниццы. На улице её никто не ждал. Она была свободна от бессмысленных, ни к чему не обязывающих отношений, сторонником которых был Денис. Традиционные понятия о верности и поддержке оставались для Риты необходимыми ангелами-хранителями, и она не оставляла надежды прожить опыт именно такой любви.
Из аэропорта она направлялась в уютный Антиб, и ещё в Москве дала себе слово досконально изучить французскую кухню и отогреться на солнце. Рита подошла к обочине дороги и махнула проезжающему такси. Отбросив длинные густые волосы, она открыла дверь и спросила:
– Антиб?
– Уи, силь ву пле.
Таксист забросил чемодан в багажник, и Рита нырнула на заднее сидение.
– Куда именно, мадемуазель? – уточнил таксист, с удовольствием поглядывая на неё в зеркало.
– Центр города, пожалуйста, – с заминкой отозвалась Рита.
В этот раз она не бронировала гостиницу, и летела на авось: «Что-нибудь найду в местном агентстве», – рассудила она перед отъездом.
***
Анри посмотрел на стенные часы – день завершался. Перед ним на краешке стула сидел невзрачный лысеющий мужчина. «Как ему только удаётся сохранять равновесие?» – поражался он, но тот, не замечая хрупкости своего положения, без конца повторяясь, рассказывал, что его никто не любит и не уважает. Анри встречал таких много раз – они приходили выговориться, поплакаться. Родные по разным причинам отмахивались от них, и когда груз непонимания переваливал допустимую отметку, они шли к психологу. Он попросил Люсьена к следующей встрече вспомнить, когда в семье началось отчуждение, и мягко выпроводил. Едва дверь закрылась, он нащупал на верхней полке стеллажа ключи от машины, и вышел в приёмную. Мишель, сухощавая, строгого вида секретарь, сдвинув очки на край носа, что-то продолжала отмечать в компьютере. Она была с ним все пять лет, с тех пор, как он открыл свою консультацию, и ради него готова была работать без устали, что он не одобрял. Увидев Анри, сосредоточенность тут же слетела с её лица, и она улыбнулась:
– Месье Вилар, хороших выходных!
– Не задерживайтесь, Мишель, – с заботой в голосе произнёс Анри, и у выхода напомнил: Вас ждут дома!
Впереди предстояло два свободных дня, и Анри предвкушал редкое удовольствие – праздность. Уважаемый психотерапевт, он помогал другим и редко вспоминал о себе.
На следующий день, сквозь прикрытые от яркого солнца веки, Анри наблюдал за неспешной жизнью пляжа. Спокойный и респектабельный, с одной стороны, окружённый пальмами, с другой, белоснежными яхтами, он был заполнен элегантными дамами и месье. Возле каждого шезлонга расположились сумки от известных кутюрье, и даже пляж не соблазнил дам снять ювелирные украшения – доказательство высокого положения в обществе. Иногда благопристойность нарушалась возгласами нигерийских продавцов: «Ла шапу, ла шапу, мадам, месье! Ла шапу!», вызывая у Анри справедливое недоумение – посетители пляжа, что было очевидно, шляпки покупают в других местах! Он следил за передвижением крикливых торговцев, пока не наткнулся взглядом на девушку в бирюзовом купальнике: точёная фигура и волосы до пояса приковали его внимание. Она приблизилась к берегу и бесстрашно нырнула в прохладную воду.
С этого момента Анри не мог переключиться ни на что другое. Он смотрел, как она быстро удаляется и, встревожившись, последовал за ней. Догнав, успокоился. Чувство ответственности родилось без всяких на то оснований: «Недопустимо быть одной в море,» – подумал он, и подплыл ближе. Незнакомка с закрытыми глазами отдыхала на спине.
– Мадемуазель, вы отплыли слишком далеко от берега, – произнёс Анри на французском.
Рита открыла глаза, и озадаченно глянула на Анри: «Откуда он материализовался? За мной точно никто не следовал!» Она присмотрелась к говорящему: тонкие черты лица, мягкие карие глаза, обрамлённые чёрными ресницами, ставшими от воды ещё ярче, волнистые волосы. «Типичный француз, – отметила она. – Красивый».
– У меня разряд по плаванию, – ответила Рита на английском.
– Здесь часто проплывают яхты, это опасно, – перешёл Анри на английский.
– Спасибо, я не знала.
– Вы, я вижу, понимаете французский?
– Понимаю, но говорю возмутительно, а жаль, французский прекрасен!
Анри улыбнулся:
– Можно провести разговорный урок сегодня вечером, где-нибудь в кафе, – предложил он и добавил: Простите, мадемуазель, не знаю вашего имени…
– Рита.
– Анри, – представился он.
Рита, не ответив на приглашение, поплыла в сторону пляжа. Из моря они вышли одновременно.
– Люблю французский, в нём слышится плеск волн, перекатывающих прибрежную гальку, – произнесла она, и направилась к своему полотенцу, подхватив которое, зашагала в сторону выхода.
Анри остался стоять на месте немного сбитый с толку и разочарованный.
Вскоре появились его друзья. Жанна, давняя подруга и любовница: амбициозная, самолюбивая и необыкновенно сексуальная, шла впереди.
Немного позади Этьен и Софи, их общие друзья, и супружеская пара. Из тех уникальных, кто уверен в своём выборе и счастлив всю жизнь. Этьен благоговейно поддерживал Софи под локоть, она была в положении. Все трое оживлённо переговаривались и, увидев Анри, радостно замахали руками.
Жанна выделялась! Ассиметричное платье, открывавшее плечо и стройную ногу до бедра, грива рыжих волос без труда удерживали интерес публики. Она первая подбежала к Анри и обняла, как свою безраздельную собственность, что не вязалось с их негласной договорённостью: не обременять друг друга серьёзными отношениями. Они проводили вместе редкие феерические ночи, но вели совершенно самостоятельные жизни. Так, во всяком случае, Анри казалось, и вполне устраивало.
– Сделай мне массаж, как никто другой не умеет! – тут же потребовала Жанна, пробежавшись пальцами по руке Анри.
Подошедшие Этьен и Софи засмеялись:
– Жанна, ты неугомонна, такой аппетит к удовольствиям добром не закончится!
– Когда ещё?! – воскликнула та, тряхнув головой, и волосы заиграли бронзовыми отблесками в лучах солнца. – Я молода, хороша, моя кожа гладка. Оглянитесь, – понизила она голос, – нас окружают динозавры!
Она кивнула в сторону нескольких пар, расположившихся на полосатых шезлонгах: сухопарые, подтянутые, как и положено французам, но кожа! Кожа была сморщенной и дряблой, как высохшее яблоко!
– Я хочу успеть всё до того, как превращусь в мумию! – заявила она и растянулась на покрывале.
Анри послушно встал на колени и профессиональными движениями стал растирать и мять мышцы Жанны. Та замурлыкала, но через короткое время вскочила и растормошила разомлевших на солнце Этьена и Софи:
– Тебе разрешаю остаться, – погладила она округлившийся живот Софи, – а вам, – повернулась она к мужчинам, – прописываю физические упражнения!
– О нет! – со стоном произнёс Анри.
Жанна кинула в него мяч и побежала к берегу. Этьен выхватил мяч из рук Анри и припустился за Жанной, разбивая замедлившийся в ожидании ребёнка ритм. Анри долго не продержался, и присоединился. Жанна прыгала на волнах, показывая всему свету роскошную фигуру, и заразительно смеялась, но образ девушки с длинными тёмными волосами не выходил у него из головы.
***
Рита направлялась в неподалеку снятую от пляжа квартиру, которую агентство «Азур Вояж» без всяких проблем предоставило ей в тот первый день в Антибе. Подтвердив – спонтанность иногда работает лучше планирования. Она никак не могла выбросить из головы образ француза и его шарм. Смешение чувств было неожиданным. «Уж чего, а наивности мне не занимать! Не хватало только нового сумасбродства! – корила она себя за легкомысленность. – Надо же, вообразила, что несколько лет вообще не смогу думать об отношениях с мужчинами после…» – и на место вернулся болезненный ком.
Она долго сопротивлялась ухаживаниям Дениса, его настойчивость поначалу даже отталкивала, но она уступила. Поддалась иллюзии, что отношения перерастут в нечто серьёзное. Шли годы, происходило с точностью до наоборот. Денис, вполне успешный в делах, не собирался впутываться в семейные узы. Встречи с ней назначал в строго отведённые дни и часы, и ощущение загнанности какое-то время заглушалось в появившемся ответном чувстве. Как только Денис это осознал, стал отдаляться. Страх попасть в ловушку более глубоких чувств и потерять контроль выражался с его стороны в бесконечных командировках и сменах увлечений, но отпускать Риту он не собирался. Было удобно возвращаться к тому, кто, не смотря ни на что, ждал и принимал, но ресурс её доверия и терпения исчерпался!
Оказавшись возле дома, это было четырёхэтажное здание с элегантными входными дверьми и консьержем старомодных правил, Рита набрала код и вошла в прохладный подъезд. Консьерж, маленький длинноносый мужчина с глазами навыкате, произнёс:
– Бонжур, мадемуазель!
Он запомнил Риту. Ему импонировал беглый французский, на котором она говорила, и привлекательность гостьи.
– Бонжур, месье, – отозвалась Рита, и взбежала на четвёртый этаж.
Войдя в квартиру, она сбросила пляжную сумку на пол и открыла шкаф. Там висело пару рубашек и, как она именовала, «выходные» джинсы, Рита ездила налегке. Вечером она собиралась побродить по улицам Антиба и ни о чём не задумываться.
Немного погодя праздничная суета курортного города полностью отвлекла Риту от грустных мыслей. Антиб большим размером не отличался, поэтому не было ничего удивительного в том, что она наткнулась на Анри и его друзей. Рита отметила, что эффектная рыжеволосая француженка крепко держит того за руку. Почему-то это задело: «Зачем было приглашать в кафе?! Неужели я годна быть лишь дополнительным увлечением или декорацией?!» – и проходя мимо Анри, опустила голову. Уколола нерадостная мысль: «Похоже, в долговой книге у бога мне прописана роль третьей лишней».
Анри сразу заметил Риту. Видел, что она не хочет встречи, и с сожалением проводил взглядом, на что Жанна немедленно отреагировала. Она в свою очередь обратила внимание на высокую стройную девушку, которая выделялась из толпы каким-то отсутствующим выражением лица, и, отпустив руку Анри, догнала Риту.
– Мадемуазель, не хотите присоединиться к нашей небольшой компании? – проговорила она на английском с обворожительным акцентом.
Рита тут же узнала спутницу Анри и, удивляя себя, согласилась, хотя секунду назад собиралась сбежать:
– Почему бы и нет!
Жанна увлекла Риту за собой. Остальные стояли в ожидании у небольшого фонтана. Анри смотрел на приближающихся девушек: экспансивная Жанна, с буйными как она сама волосами, и породистая, спокойная Рита. Они смотрелись превосходно, на них оборачивались. Жанна ликовала! Расчёт произвести очередной фурор оправдался, чем, собственно, и объяснялось приглашение Риты. Жанна подвела Риту и представила. Глянув друг на друга, Анри и Рита в том, что знакомы, не признались.
– Абсент бар! – хлопнула Жанна в ладоши и обернулась к Рите: Ты получишь удовольствие!
В баре было оживлённо и шумно. По правилам заведения, каждый при входе был обязан надеть шляпу и менять, следуя настроению абсента. Небольшая компания столпилась возле полки с накиданными в беспорядке шляпами невообразимых форм и эпох, примеряя и позируя перед зеркалом, пока каждый не выбрал себе по вкусу. Надев, все посмотрели друг на друга, и не удержались от смеха. Казалось, они вступили в некое тайное сообщество, что сблизило без лишних слов. Для Риты это сняло и тень скованности от общения с незнакомыми людьми – они были легки и очаровательны.
Расселись, сдвинув два небольших квадратных столика, в центре каждого стоял графин с водой. Им принесли бокалы, наполненные на треть абсентом, и плоские ложки ажурной ковки с отверстиями посередине. Рита покрутила одну из них, не зная, что с ней делать. Анри положил на ложку Риты кусочек сахара, и направил руку под капающую из краника воду. От прикосновения Риту сначала пронзило током, а потом нега разлилась по всему телу. Сладкий сироп, повторяя движения капли дождя по стеклу, стал неспешно стекать в бокал.
– Будь осторожна, – предупредил Анри, – абсент коварен.
«Или ты!» – проскользнула у Риты мысль. Она зачарованно наблюдала, как тает сахар, и пригубила сладковатый с анисовыми нотками напиток. Он затягивал обманчивой мягкостью, раскрепощал. Она обвела взглядом помещение, и наткнулась на висевшую напротив репродукцию Пикассо «Любительница абсента». Представить себя на её месте было несложно – французская атмосфера уговаривала относиться к жизни не слишком серьёзно. Рита перевела взгляд на сидящую справа от неё Софи: та пыталась остановить Этьена от следующего бокала. Тот послушно отставлял напиток, забывался, и продолжал отпивать, становясь всё разговорчивее. Рита улыбнулась и встретилась глазами с Анри, которые он с неё не сводил. Его пристальное внимание не ускользнуло от Софи и Жанны, ни та ни другая никогда не видели столько тепла и нежности во взгляде Анри.
Софи радовалась, она по-дружески, искренне любила Анри, и желала ему счастья, особенно семейного. Семейные ценности были для неё самыми важными, в них она находила радость и самовыражение. Софи была уверена, из-за связи с Жанной, Анри пропустит в своей жизни самое главное – любовь, и надеялась улучить минуту и поговорить с Ритой.
Жанна нервничала, сверкала остроумием и пыталась всеми силами переключить Анри на себя. Тот рассеянно кивал, но внимание возвращалось к Рите. Жанна ругала себя за неосмотрительность. Она предполагала развлечься, выделиться на фоне других, но в этот раз просчиталась. Она смотрела на Риту и молчаливо соглашалась с Анри: изысканные черты лица и задумчивые зелёные глаза притягивали. Самое невероятное, и что приводило Жанну в замешательство – их обладательница и не догадывается о своём магнетизме!
Немного позже, разгорячённые, в приподнятом настроении, они перебрались в бар «Латинос-Карибос» потанцевать. Жанна сразу потянула Риту на танцплощадку, упираться было бесполезно, и пришлось согласиться. Анри поддержал их, и старался оказывать девушкам равное внимание, но у него это плохо получалось. Этьен и Софи долго не пробыли. Софи устала. Этьен посмотрел на жену:
– Пора домой? – поправил он ей слегка растрепавшиеся волосы.
– Понимаешь без слов, – улыбнулась она, – но перед этим мне непременно нужно сказать пару слов Рите.
Этьен подозвал танцующих, чтобы попрощаться, и Софи шепнула Рите:
– Если позволишь, я к тебе завтра вечером заеду. Напиши мне, пожалуйста, где ты остановилась, – и она достала ручку и блокнот. – Ты должна спасти нашего милого Анри, – доверительно добавила Софи.
Рита не совсем поняла, от кого спасать Анри, она знала его всего несколько часов. Выглядел он вполне самостоятельно, но адрес черкнула. Жанна, которая, казалось, была полностью поглощена разговором с Этьеном и Анри, материализовалась рядом с ними и прочитала запись:
– Какое совпадение! – воскликнула она, – в этом доме живёт моя постоянная заказчица! Я занимаюсь дизайном её квартиры. Помню, она выражала недовольство, что в доме почти не осталось постоянных жильцов! Так много туристов! – и выразительно посмотрела на Риту.
Риту обдало холодом, она стала понимать, что имеет в виду Софи.
– Вопрос не ко мне, к агентству «Азур Вояж», – вынуждена она была парировать.
Жанна, не обратив на слова Риты внимания, повернулась к Софи:
– Я не ошибаюсь, ты собираешься навестить нашу новую знакомую завтра вечером? – спросила она, как будто Риты и не было рядом.
Софи кивнула и посмотрела на Риту сконфуженно.
– Я к вам присоединюсь! Это как нельзя кстати! Обещала заказчице дополнить стиль некоторыми деталями, попутно составлю компанию и вам! – и оглядев Софи, добавила с заботой: Я подъеду и заберу тебя, в твоём положении лучше быть пассажиром.
От непонимания ситуации и неожиданной настойчивости Жанны, Рита молчала, не зная, как остановить поток событий. От беспрерывного внимания к своей персоне ей хотелось спрятаться. Она приехала сюда, чтобы побыть в одиночестве, и прежде чем кидаться во что-то новое, намеревалась разобраться с прошлым, но почему-то малознакомые люди распоряжались её временем и досугом. «Впрочем, сама позволила себя вовлечь», – подумала она. Эмоциональные возгласы Жанны привлекли внимание Анри. Он обернулся: Софи так и держала в руках открытый блокнот и, придвинувшись ближе, он как бы невзначай заглянул в него. Запомнить адрес Риты не составило труда. Этьен тем временем открыл дверь машины и помог Софи устроиться.
– Мы заедем к вам завтра в семь вечера, Рита – придерживая дверь, произнесла Софи с долей вины, она так же как и Рита попала в вихрь причин и следствий.
После того как Этьен и Софи уехали, Жанна выжидательно воззрилась на оставшихся:
– Вы почему стоите? Продолжаем танцевать!
Они вернулись, но танцевальное настроение пропало, и все это понимали. У Жанны зазвонил телефон. Она вышла из шумного бара на улицу и больше не появилась. Рита заметила, Анри никак на это не отреагировал. «Необычно», – подумала она, но спрашивать, что за отношения их связывают, не имела права.
С новой силой загремела музыка, и Анри прокричал:
– Давайте сбежим?
Они устремились к морю. Там, скинув обувь, долго бродили вдоль берега, болтая ни о чём – непринуждённость струилась вслед за ними. Море шумело, и отличить его от ночи можно было лишь по белому пенистому гребню набегавшей волны. Они приблизились к пирсу, который выдавался далеко в море и прятался в темноте. Рита вскочила на него и через несколько мгновений исчезла. Анри царапнул страх: «Что, если он не найдёт её там, и больше никогда не увидит?» Одёргивая себя за нелепую реакцию, отправился вдогонку. Риту он различил по светлому пятну от платья, она сидела, опустив ноги в воду. Анри подсел, и какое-то время они слушали плеск волн, не нарушая гармонию звуков природы.
– Рита, расскажите мне о себе, – заговорил Анри.
Рита не отвечала, она не готова была раскрываться.
– Простите, мой вопрос неуместен.
Риту тронуло раскаяние в голосе Анри, и она произнесла:
– Мои родители геологи, они постоянно в экспедициях, и, судя по всему, гены непоседливости передали и мне. Оставаться долго на одном месте для меня – настоящее испытание!
– Как же вы с этим справляетесь?! – поинтересовался Анри.
– Профессия помогает.
– Не говорите, кто вы! Давайте, я попробую угадать? – с долей шутливости воскликнул Анри.
– Ваше время поехало!– рассмеялась Рита.
– Вы геолог? – предположил Анри.
– Нет.
– Туристический агент?
– Нет.
– Рыбачите в экзотических местах?
– Почти угадали, – прыснула Рита, – я антрополог, выуживаю колорит разных культур.
– Рита – это потрясающе! – воскликнул Анри.
– Тогда ваша очередь признаваться!
– Я психотерапевт.
– Значит, лечите души?
«Какое странное совпадение, – подумала Рита,– именно тогда, когда её душа требует к себе внимания, встречается человек, который чинит страдающие «я».
– В каком-то смысле. Лучше сказать, подталкиваю на путь исцеления. Дальше мы находим выход сами.
Рита кивнула, забыв, что Анри не может видеть её реакции.
– Вы даже представить себе не можете, насколько по-разному мы можем смотреть на одни и те же обстоятельства! – проговорил Анри с чувством сопереживания ко всем людям.
– Понимаю вас, этим и занимаюсь. Вглядываюсь в это, правда, со стороны традиций. Признаюсь, это исключительно интересно!
– Не сомневаюсь! Читал биографии многих путешественников, но мне всегда казалось – это случается с кем-то далёким другим или в книгах, никак не в моей действительности. И вот появляетесь вы!
– Знаете что?! Вам надо присоединиться к какой-нибудь экспедиции! – с вдохновением произнесла Рита.
– Никогда даже не помышлял, что сам могу быть частью необычных похождений! – хмыкнул от открытия Анри. – Но меня неудержимо тянет…
– …отправиться к аборигенам в леса Амазонки! – подхватила Рита.
Анри рассмеялся и притянул Риту к себе. Слова стали не нужны. Рита поддалась невероятному обаянию и соблазну, исходящему от Анри, и ночь стала их союзником… Контроль, постоянный спутник Риты, испарился. Она плыла в волнах чувственности и не желала останавливаться…
Рано утром Рита обнаружила себя в небольшой современной квартире Анри, и осторожно высвободилась из-под обнимающей руки.
– Рита, не уходи… – удерживая её, сонно пробормотал Анри.
Она нежно поцеловала его в губы, он успокоился и опять уснул. Рита быстро оделась. На столике, где она оставила телефон, лежала визитка Анри. Она помедлила, но положила её в сумочку. Оглянулась на прощание: Анри спал со счастливой улыбкой на лице. «Слишком хорошо, слишком хорош! – подумала она, – такого не бывает!» – и выскользнула за дверь.