412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксюша Левина » Навсегда, мой принц (СИ) » Текст книги (страница 2)
Навсегда, мой принц (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 10:16

Текст книги "Навсегда, мой принц (СИ)"


Автор книги: Ксюша Левина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Никогда ещё я не была так хороша. Рубины и алый шёлк делали из меня настоящую принцессу, но Пари всё-таки оказалась Королевой.

Её волосы убрали в высокую причёску, из которой ниспадали длинные вьющиеся пряди. Диадема на её голове отливала изумрудами и была сделана из горного хрусталя, а платье было так великолепно, что захватывало дух. Я же оказалась одета в одной гамме со всеми придворными. И тётка, и все фрейлины были в чёрно-алых платьях с рубинами в волосах.

В просторной зале сновали между гостей лакеи, разнося крошечные записочки, камергеры с важным видом представляли друг другу незнакомцев, чтобы те могли начать общаться. Музыка была еле слышна из-за гула голосов, казалось, что только королева молчала, стоя на своём пьедестале из роз и водных каскадов. Она улыбалась, будто собственноручно создала всех этих людей, стоящих у её ног, и велела им вести беседы.

Стило королеве Пари увидеть меня, как она сделала знак рукой и призывая к себе.

– Ваше величество, – я склонилась перед королевой, но она только отмахнулась.

– Держись ближе, я собираюсь вести неформальный и непринуждённый разговор с принцем. Где его носят черти… – она бормотала себе под нос, будто меня тут и нет вовсе, а я в свою очередь оглядывалась по сторонам.

– Кажется, идёт, – шепнула я, и Королева перевела на меня взгляд, вопросительно вздёрнув бровь, а я кивнула на лестницу, ведущую в северное крыло, где устроили гостей.

Принц шёл первым, он хмельно улыбался, кивал встречным придворным и выглядел так, будто сборы на бал не составили ему никакого труда: всё те же живописно растрёпанные волосы, сюртук распахнут, а верхняя пуговица рубашки расстёгнута. Он не выглядел неопрятным, но казался таким юным и дерзким, что сердце невольно отзывалось на эту очаровательную дикость.

– Господи, какой неразумный мальчишка, – простонала королева и даже прижала руку ко лбу.

Она была на два года младше принца, но выглядела и правда старше, в своей сдержанной манере и строгом стиле, выражая больше благородства и королевской стати.

Но в конце концов… он только принц, не король! И хоть ему недолго осталось ходить в наследниках, это ничего пока не меняло.

Король – правит судьбами. Принц – должен только жениться, и это единственный его долг.

– Народ Траминера обожает его, ваше величество, – подала голос одна из фрейлин, с жадностью изучая юного наследника.

– Да уж… а ещё они обожают копаться в своей грязи и разводить овец, и что с того? – прошипела королева, натягивая на лицо улыбку.

Я ничего не знала про грязь и овец, и мои представления о Траминере были полны романтического мусора, но слова королевы заставили задуматься, так ли хорош этот вечнозеленый край, как я думала.

Хотя… что в сущности это значит для меня? Моя жизнь в Пино не была беззаботной, не станет она таковой и в Траминере, если судьба распорядится доставить меня туда в числе королевской свиты.

– Ваше величество, – принц приблизился и склонился к руке королевы.

– Ваше высочество, – холодно улыбнулась она.

Принц тут же выпустил её руку, будто обжёгся о лёд. Ему явно претила манера Пари выражать своё крайнее недовольство, но он ничего не мог с этим поделать, а она не желала ничего менять.

– Прекрасный вечер, – заговорил принц, и я принялась переводить, следуя за его речью, которая будто второй внутренний голос поселилась в моей несчастной впечатлительной головке уже через пять минут беседы.

Королева и принц пожелали выйти в сад, и туда с ними отправились только я, тётушка Эмили и переводчик из Траминера. Мы шли маленькой процессией между чёрных деревьев к чёрному озеру, и я поражалась тому, зачем королева выбрала этот мрачный маршрут. Тётушка, будто прочитав мои мысли, спешно сделала несколько пассов рукой, и на сухих ветвях появились светлячки, их крылья отливали бронзой и изумрудами, теперь мы будто оказались в сверкающем лабиринте, уходящем к нетронутой глади озера.

– У вас очень чарующая природа, – произнёс принц.

– Благодарю, – просто ответила Королева, не считая нужным продолжать этот разговор. Я уже поняла, что Пари не видит в Пино ничего родного главу и красивого, она безразлично смотрела прямо перед собой, в то время как я задыхалась, уже чувствуя себя очарованной этим мрачным пейзажем.

То что с первого взгляда остудило мой пыл, теперь казалось совершенным творением природы. У Пино была своя стать, и своя тревожная красота. В центральной части, где я жила, всё было песчаным, жёлтым и сухим. Тут были пронизывающий холод и благородная бархатная темнота.

 – Я не привык к подобным ландшафтам, говорят, раньше этот край был пустыней.

 – Да, тут постоянные песчаные бури, – натянуто улыбнулась королева.

Её будто раздражал и тяготил разговор, а я мысленно договаривала за неё фразы так, как сказала бы их сама.

Тётушка чувствовала напряжение между монаршими особами и тоже хмурилась, переводчик смущенно доносил смысл фраз королевы принцу, и тот недоумённо кивал, стараясь сохранять на лице дружелюбное выражение.

– Простите, – Королева замедлила шаг. – Вы знаете, я себя неважно чувствую и хотела бы немного отдохнуть, вы не против?

– Конечно! Конечно, – кивнул принц, расплываясь в улыбке. – Быть может, ваша Эммоджен продолжит экскурсию? Это будет проще, чем переводить чьи-то слова.

– Конечно! Эммоджен, позаботься о госте, – велела королева и удалилась в сопровождении тётушки.

– Ваша помощь не понадобится, – кивнул своему переводчику принц, и тот отступил в тень, вскоре попросту испарившись из виду.

Мы остались наедине. К сожалению или к великому счастью.

Глава 6

– Наконец-то! – воскликнул принц, неожиданно усталым и недовольным тоном.

Мы уже были на берегу Чёрного Озера, и Натаниэль принялся расстёгивать запонки, чтобы скинуть сюртук. Я во все глаза смотрела, как наследник Траминера раздевается на моих глазах, и не могла поверить, что этот учтивый молодой человек почти с презрением смотрит вслед королеве Пари, которая уже и из виду-то скрылась.

– Невыносимая женщина, – заявил принц, подмигнул мне и скинул туфли.

Он остался в одном только белье: длинных белых подштаниках и с голым торсом. Его тело было поджарым и безволосым, но я впервые видела настолько обнажённого мужчину и не могла определить, хорошо это или плохо, потому решительно отвернулась, успев заметить только мелькнувшую в темноте наглую усмешку Натаниэля.

Он успел вручить мне свой сюртук и нахлобучил мне на голову свою тонкую парадную диадему, и я так и осталась стоять, сжимая дорогую чёрную ткань, чувствуя тяжесть королевского атрибута на лбу.

– Никуда не уходи, – наказал он, строго грозя пальцем, разбежался и скрылся в водах Чёрного Озера. Идеально-зеркальная гладь разбилась от столкновения с его телом на тучу брызг, и тишину, нарушаемую лишь шелестом ветра в мёртвых ветвях, разрезал плеск воды.

Принц Натаниэль, показавшийся теперь откровенно наглым и дерзким, а никак не учтивым, купался, как мальчишка в озере, погружаясь в него с головой и выныривая на поверхность, а я стояла и смотрела на это, не веря своим глазам.

Прекрасная картинка казалась частью безумного сновидения, в котором я оказалась наедине с полуобнажённым мужчиной, которого ещё утром сочла привлекательным.

Когда он вышел на берег, тряхнув головой, и приблизился ко мне, я снова опустила взгляд. В высшей степени неприлично и грубо было так себя вести наследнику престола, но что я могла ему сказать? Запретить или пристыдить? Я?

– Ты интересная, – протянул принц, задумчиво рассматривая меня своими тёмными глазами.

Его взгляд снова был изучающим, но теперь, когда утренняя цель была достигнута, я уже не хотела его заинтересовать. Мне было попросту страшно в такой компании.

– Простите, но… – я отступила было назад на шаг, только принц протянул руку и сжал мой локоть.

– Не уходи. Я тебя не трону, – его голос был совсем тихим, он смотрел на меня исподлобья, а потом вдруг вскинул голову, глядя сверху вниз. – Расскажи о себе. Ты не похожа на Траминерку. Даже эта ледяная глыба Пари больше походит на одну из нас, но при этом ни слова не говорит по-траминерски, а ты щебечешь без акцента. Ты его не учила… это врождённый дар, как и твоё имя. Эммоджен… Эмма, верно?

Он говорил тихо, и его голос был тягучим, непривычным для меня. Траминерский язык был подобен песне, если говорил тот, кто знает его с рождения, а не заучил по книжкам. Он обладал особой притягательностью и пинорцы часто признавали его чарующе прекрасным.

Я и не думала, что сама звучу так же, но когда заговорила, взгляд грозовых глаз принца вмиг потеплел и обратился ко мне с вниманием и восхищением. Его губы изогнулись в улыбке и чуть приоткрылись, а взгляд застыл на моих губах, из которых выходили подобные песне слова на его родном языке.

– Мой отец траминерец, он аристократ, но увы, я не знаю его имени. Он прибыл сюда в составе делегации девятнадцать лет назад и больше не появлялся. Он был… послом, если не ошибаюсь, – принц кивнул. – Я с рождения владею языком, это правда, но раньше мне не приходилось так долго на нём говорить.

– Твоя магия пинорская или ты обладаешь и нашей?

– Мне не приходилось её использовать. В Пино… – я замолкла, поняв, что сдала себя с потрохами.

– Ты не аристократка, – протянул принц, его губы изогнулись в открытой широкой улыбке, и он сделал ко мне решительный шаг.

– Стойте, – слишком громко выкрикнула я. – Я не выросла при дворе, но воспитана придворной… Я знаю о приличиях и…

– О чём ты подумала, трусиха? – улыбнулся Натаниэль, внимательно глядя на мои губы и раскрасневшиеся щёки. – Неужели решила, что я посягну на твою невинность только оттого, что ты не выросла среди господ? К твоему сведению, и половина придворных дам не доносит свою чистоту до брачного ложа, вот тебе сюрприз из первых рук, – он рассмеялся, но не гадко и визгливо, как порой смеялись мужчины в баре, где иногда подрабатывала мама, а тихо и спокойно, будто эта шутка была скорее печальной, чем забавной.

– Простите… я… неверно поняла вас… вы… обнажены и… не могли бы…

Я блеяла овечкой, а принц вдруг проявил невиданное благородство и поднял с земли свою рубашку.

Спустя пару минут он уже был полностью одет за исключением сюртука, который я сжимала в руках. Смерив внимательным взглядом мой наряд и, кажется, не упустив ни одной детали, принц забрал свой сюртук, встряхнул и накинул на мои плечи.

– Я не замёрзла, ваше высочество, – шепнула я в ответ на этот жест, заставивший покраснеть.

– А это и не от холода, – ответил он и протянув руку, которая до этого касалась моего локтя, вдруг перехватил ладонь. – Пошли, прогуляемся.

– Это не совсем уместно, ваше выс…

– Тебя королева отпустила, чтобы провести мне экскурсию, так что не отказывайся. Я же сказал, не собираюсь посягать на твою невинность, ты такая смешная.

– Я…

– Да хватит уже, – он остановился и обернулся ко мне, снова внимательно вглядываясь в лицо. Казалось, что всякий раз он рассчитывает прочесть там что-то, чего не произносят мои губы. – Мне просто претит прогулка в одиночку. Я искупался, протрезвел, выбросил из головы вашу ледяную королеву и готов к обещанной прогулке. Идём.

Я кивнула, явственно чувствуя тяжесть диадемы и сюртука, будто они весили непомерно много для моего слабого тела.

Это было странно, стать невольной обладательницей заветной короны Траминера, я не чувствовала себя самозванкой, но поражалась тому, что оказалась настолько близка к немыслимой доселе вершине. Я даже не чувствовала неловкости из-за того, что иду за руку с потенциальным женихом королевы, настолько неприятно она себя с ним вела. Это было что-то сродни чувству, которое испытываешь во сне, где всё от обстановки до одежды незнакомо и чуждо, но всё-таки недостаточно пугающе ново. Разум и тело в таких снах входят в сопротивление, и если половиной чувств ты признаёшь, что всё происходящее более чем вероятно, другой половиной поражаешься собственной невольной фантазии.

Я шла по узким тропинкам чёрного сада, уходящего за дворцовые галереи, и понимала, что нельзя было выдумать худшего экскурсовода. Всё это было для меня совершенно незнакомо, я впервые шла по этим дорожкам, мимо этих кустарников и низких деревьев. Пейзаж практически не сменялся, и будь я без браслета и с маленькой толикой знаний, непременно бы наколдовала светляков или райских птиц, осветивших бы нам дорогу, но увы. Я могла только идти в темноте и смотреть на спину Натаниэля, обтянутую мокрой рубашкой.

От него пахло мужским телом и озёрной водой, свежей и травянистой. Это было странно для девочки, видевшей водоёмы и мужчин из них выходящих, только в редкие жаркие летние дни, когда мама увозила меня на окраины, в сады.

– Ну так что насчёт экскурсии? – весело поинтересовался принц.

– Я не знаю ничего, простите, ваше высочество. Я сама прибыла ко двору только сегодня и так же, как и вы, никогда раньше не видела этих мест.

– Где же ты выросла?

– В городе.

– Всё ваше королевство один сплошной город.

– Верно, я… выросла в центре. А дворец стоит на северной окраине. На южной расположены наши цветущие сады. На… Западе, на границе с Гервюрдом, все рынки, где жители королевства покупают одежду и продукты. Там Пино и Гервюрд обмениваются товарами. А на востоке у нас…

– М-м, – протянул он в ответ, будто то, что я говорила, было ужасной скучищей не стоящей того, чтобы её слушать.

Я и сама не знала, к чему веду, этот разговор звучал так, будто закончится тем же, чем и беседа с королевой, но не могла же я делиться личным? Подробностями о том, что жила в борделе с матерью, отлучённой от двора аристократкой. Не могла же рассказать про Эль, Мол и других девушек, с которыми дружила мать, или даже про своих подруг – дочерей тех самых Эль, Мол и других.

Не могла рассказать и о том, что в сущности и по большому счёту пустынный край живёт только за счёт того самого артефакта, и жизнь наша далеко не счастливая, но никто не жалуется и не противится правлению королевской семьи. Вообще вся наша жизнь зависит от начала и до конца от других, но народ не ропщет и всё принимает, и даже об этом не думает.

Я могла бы сказать столько всего, и всё это крутилось у меня в голове, видимо, отражаясь на лице, и принц остановился, развернувшись ко мне всем телом, а я невольно на него налетела почти сразу оказавшись в кольце прохладных после купания рук.

Я невольно сделала шаг назад, испугавшись близости, а он чуть сощурился, глядя на меня, будто и удерживал рядом, только чтобы лучше рассмотреть. Одна его рука оторвалась от моей талии и коснулась подбородка, приподняв его выше.

– Ты думала о чём-то серьёзном. Ты не говоришь того, что думаешь!

Эта косая идиома, на траминерском была бы понятна любому, кто её услышит, означала она буквально: «Я вижу на твоём лице мысли, куда более глубокие, чем те, что говорят твои губы!», но звучала очень изящно и коротко. Я кивнула, не в силах не ответить на сказанное, настолько певуче это звучало.

– Когда живёшь в государстве, знаешь все его подводные камни, так или иначе. Вы должны понимать, что видите только внешнюю сторону.

– О, я понимаю.

– Вы пригласили меня на прогулку, чтобы я стала для вас… доносчиком?

– Нисколько. Мне просто показалось, что ты окажешься куда интереснее других. У тебя… молодое лицо, но очень осмысленный взгляд. Ни одна придворная восемнадцати лет не смогла бы смотреть таким глубоким, мудрым взглядом, как ты. Ну и знание языка, конечно. Это почти удивительно. Я думал, что мой бедный переводчик поседеет, говоря за двоих.

– Рада, что помогла вашему переводчику… что вы хотите услышать?

– Что ты можешь мне рассказать?

– Я прожила скучнейшие восемнадцать лет, мне нечем поделиться.

– Не верю, что простая, серая и беззаботная жизнь может сделать такое с глазами.

Он внимательно изучал мою радужку, а я уже подрагивала от напряжения. Я боялась сделать лишнее движение, чтобы как-то привлечь к себе ненужное внимание.

– Мне кажется, что ты интереснее, чем даже сама думаешь.

– Думаю, что вы ищете золото там, где лишь позолоченная пыль.

Теперь я ответила Траминерской идиомой, которая буквально означала: «Не ищи золото там, где упал луч солнца и сделал пыль/песок золотым».

Принц покачал головой и его пальцы коснулись моих губ.

– Это неприлично, – шепнула, но он только снова выразил несогласие.

– Я ничего тебе не предлагаю, – его улыбка была такой искренней, ему так хотелось доверять, что я переборола себя и сделала шаг назад. Хватка принца не ослабла. Ещё шаг, но он без труда меня нагнал, и мы просто скрылись с тропинки, оказавшись под ветвями чёрного дерева в совершенной темноте и тишине, совершенно наедине.

– Вы пугаете меня, – мой тихий голос звучал не жалобно, не моляще, но так вопросительно, что принц напряжённо выдохнул, и я наконец ему поверила.

– Прости, – без улыбки ответил он, внимательно глядя на меня. – Ничего… будет смешно, если я скажу, что ничего не могу с собой поделать. Ты решишь, что я хам и соблазнитель, но это вовсе не так. Просто твой взгляд, я никак не могу его разгадать. Если бы ты могла дать мне ответ… я бы тебя больше не потревожил…

– Я не знаю ответ, во мне нет ничего странного или загадочного, я…

Он приложил к моим губам палец, и мы в очередной раз оказались очень близко, так что наши носы практически друг друга коснулись. Его длинные волосы, пощекотали мой лоб, и я в полной мере ощутила его запах, окутавший меня и проникший, кажется, под самую кожу.

– Я тебя понял, – просто ответил он, всё так же жадно изучая мои глаза. – Иди, скорее. Я не пойду следом.

И я кивнула, но, делая шаг назад, ощутила, будто отрываюсь от чего-то, к чему приросла, так трудно было отступать.

Я бежала по тёмным тропинкам, поражаясь, как далеко мы зашли, и понимала, что смеюсь как дурочка, но по щекам бегут горячие слёзы. А когда ноги не выдержали и я просто-напросто упала на тропинку, прижалась спиной к широкому стволу дерева и закрыла глаза, в душу стал проникать покой.

Я сидела под деревом, его чёрные ветви мелькали перед глазами, то и дело наклоняемые ветром, над дворцовыми шпилями всё так же клубились тучи и завывал ветер, а по правую руку от меня застыла зеркальная гладь озера.

Я подошла к кромке волшебной воды и поймала своё отражение.

На своих чёрных волосах я заметила удивительную диадему принца, а на плечах его расшитый золотом сюртук.

Я была настоящей коронованной принцессой в эту минуту.

Слёзы высохли на щеках, и я снова закрыла глаза, чувствуя, что это самый безумный день в моей жизни, но ложиться спать и сознавать, что утром наступит «завтра» – было больнее всего на свете.

Часть 2. День, когда она зажмурилась | Глава 1

В спальне стояла тишина, а лучи вечернего алого солнца раскрашивали невесомый тюль так, будто кто-то пролил на них кровь. Я засмотрелась на это буйство света, даже постояла у подоконника недолго, наслаждаясь сумасшедшим видом на озеро и чёрные ветви, чётко выделяющиеся на фоне закатного неба, но больше чем на минуту выдержки не хватило.

Я огляделась по сторонам, словно воровка и протянула руку к ларцу, в котором хранила свои самые главные драгоценности. Записки.

Эти короткие, полные моей надежды и чужого искреннего расположения, послания. В них, кажется, была теперь вся моя жизнь. Она начиналась с первым словом: «Здравствуй!» и заканчивалась словами «Я напишу тебе совсем скоро!»

Надеюсь, ты в добром здравии.

Надеюсь, ты хорошо спала.

Надеюсь, ты думала обо мне.

Я думал о тебе.

Думаю.

Делегация из Траминера уже почти две недели была при дворе, и оставалось всего несколько дней до того, как жизнь моя должна была закончиться.

Помолвка. Заветные «Обещаю». И полные боли сожаления глаза Натаниэля, который непременно найдёт меня в толпе, никак иначе.

При одной мысли, что это произойдёт наяву и совсем скоро, в моей душе что-то больно забилось, скрутило всё от ужаса и страха, я не могла смириться с происходящим, но мне нечего было делать. Моя жизнь, увы, лишь маленькая песчинка, и таким глыбам, как королева, не пристало разглядывать одну из миллиона и искать в своей каменной душе сожаление.

Новая записка была получена мною за завтраком, принц вложил её в мою руку, когда мы здоровались. Я просто почувствовала, как его пальцы вкладывают гладкий листок в мою ладонь, и сердце тут же сошло с ума.

Я искренне надеюсь, на нашу встречу.

Думал, что не доживу до утра,

чтобы передать вам это.

Надеюсь, вы в добром здравии?

Я не смогла сдержать громкого смеха и через секунду пожалела о своей несдержанности. Нельзя, нельзя, нельзя надеяться. Нельзя его любить, нельзя.

Но я бросилась к зеркалу и принялась чесать свои длинные волосы, чтобы при встрече он снова коснулся их и прошептал, что я прекрасна.

За две недели во дворце я успела сильно перемениться. Каждый день мне было позволено принимать благоухающую ванну, и кожа стала нежнее и мягче. Мои волосы приводили в порядок горничные тётки, и всякий раз я с восторгом проводила пальцами по гладким прядям, поражаясь, как сильно они изменились. Я привыкла к новой обуви и одежде, к украшениям и этикету. Из “племянницы без привилегий” я превратилась в “переводчика королевы с привилегиями”, и для меня готовили отъезд в Траминер наравне со всеми.

Я привыкла к королеве. Теперь я не только следовала за ней во время её прогулок с принцем, но и сидела рядом во время советов, переговоров, а иногда и читала вслух траминерские новости, которые перехватывали из-под носа принца, прежде чем доставить ему.

Королева была ко мне благосклонна, но даже не смотря на это, ни единой капли сожаления и стыда я не испытывала, когда бежала этой ночью к озеру, потому что Пари была всё так же холодна и неприветлива с Натаниэлем, всё так же выражала ему своё безразличие и даже презрение и говорила только о том, как покинет Пино. Множество раз я слышала от неё оскорбительные речи о женихе, множество раз сжимала в бессильной злобе ладони, до боли царапая ногтями кожу.

Над озером завывал ветер, как обычно, но в покровительственной темноте чёрных деревьев, в стороне от тропинки, где стояла крошечная обветшалая беседка-молельня, было тихо и спокойно. Он ждал меня там.

Принц Натаниэль, без регалий и богатой одежды, немного растрёпанный и взволнованный, стоял в беседке, крутил на пальце перстень и оглядывался по сторонам.

Я постояла так пару секунд, наслаждаясь этим как обычно, а потом сошла с тропинки, не скрывая шагов. Он тут же обернулся, так порывисто, что волосы упали на лицо, и, отведя их в сторону, Натаниэль в два широких шага оказался со мной рядом.

Он сжал мои ладони, он прижался к моему лбу своим, а потом выдохнул с тихим стоном и поднял меня на руки, покружив и прижав к себе как ребёнка.

– Эмма, Эмма, Эмма, – пробормотал он, обнимая меня, согревая своим горячим дыханием мою шею. – Я так ждал… этой минуты…

– Мы виделись за ужином, всего час назад, – тихо ответила я, прижимаясь щекой к его шее, чувствуя его бешеный пульс и щедро отдаваемое мне тепло.

– Я не мог там к тебе прикоснуться, – он поставил меня на ноги и теперь просто обнимал, делая короткие шаги, будто в каком-то танце, а я следовала за ним, будто избегала близости его тела.

– Вы касались меня утром, когда целовали мою руку… – мой шёпот ласково прошёлся по его коже в распахнутом вороте рубашки, и Натаниэль вздрогнул, крепче сжимая меня в своих руках.

– Я не мог сказать тебе вслух как скучал и даже не мог назвать тебя просто Эммой, леди Эммоджен.

– Вы целовали меня всего лишь минувшим вечером, – наконец, закончила я, поднимая голову, заглядывая в глаза Натаниэля и понимая, что и сегодня пропала. Без борьбы, как и всякий раз с той минуты, как почувствовала в груди жгучий страх не увидеть однажды его грозовых глаз.

Его пальцы мгновенно оказались в моих волосах, его лоб и мой так и были соединены, он гладил мои виски, пару секунд продолжал любоваться мной, будто драгоценностью, за которую продал полкоролевства, а после мягко, коротко коснулся моих губ. Это было привычно, уже так знакомо. Один короткий поцелуй от которого всё внутри взрывается и искрит.

Ещё один поцелуй, и я жмурюсь от физической боли, потребности в том, чтобы это не заканчивалось.

И его губы снова касаются моих, настойчиво, по-настоящему. Руки крепче прижимают к себе, ноги уводят в сторону беседки, где тишина и тепло, где магия Натаниэля защищает от чужих ушей и глаз, от сквозняка и порывов мрачного чёрного ветра.

Он целовал меня снова и снова, пока я не ощутила во всём теле страшную, пугающую дрожь и недостаток воздуха. Ноги ватные, будто не мои и я падаю, а он держит.

– Это невыносимо, – прошептала я в его губы.

Натаниэль поднял меня, я смотрела на него теперь сверху вниз.

– Это невыносимо, – я гладила его лицо, его виски, скулы и волосы.

– Ты так прекрасна…

Мы называли это любовью, потому что так оно и было. Мы до умопомрачения отдавали друг другу наше тепло, и я знала, что какая бы девушка ни оказалась на моём месте завтра… она не получит и доли того, что получала я.

– Я люблю вас, – эти слова почти привычны, я шептала их вместо дыхания, и принц смеялся, не надо мной, нет, но от переполняющего его счастья.

Это счастье заставляло его крепче хвататься за меня, как за спасение, выдыхать со стоном и прижимать меня сильнее, кружить меня по беседке или просто сидеть рядом и касаться моих пальцев своими.

– Я не верю, что это происходит, и не верю, что всё закончится…

В тот день я впервые заговорила о расставании.

Лицо Натаниэля посерьёзнело, он усадил меня на лавку, а сам встал передо мной на колени, положив руки на мои бёдра.

– Ты боишься?

– Боюсь, – честно кивнула я.

– Расставания?

– Того, что ты дашь мне надежду. Того, что буду не готова попрощаться с тобой.

Я протянула руку ,и между моих пальцев заискрилась магия. С меня сняли браслет, и тётушка тайно давала уроки вот уже неделю.

– Смотри, – шепнула я, вытянула руку, и в воздухе загорелся алый цветок. Натаниэль коснулся его, морок тут же рассеялся, только светящаяся алая нить прицепилась к его пальцам и теперь плыла следом, точно тина в воде.

– Ты быстро учишься… – грустно произнёс он. – Как же больно, что я не могу ничего тебе предложить, кроме места…

– Тише, – я прижала руку к его губам.

– Нет, послушай… А если я заберу тебя.

– Брак…

– Мы проживём без артефакта!

– Нет… как же твои зелёные вересковые поля? – с улыбкой спросила я. – Как же неминуемая засуха, как же виноградники и хмель? И свежий ветер, пропитанный морской водой, который охлаждает кожу в жаркий день…

– Ты нужна мне там… – принц прижался к моим коленям щекой, спрятал лицо, а потом так крепко обнял мои ноги, что я еле сдержала вздох. – Ты нужна. Мне. Там.

– Тебе там нужен артефакт, – выдавила я, чувствуя горячие слёзы на щеках, и скатилась с лавки Натаниэлю в руки.

В его объятиях, таких горячих и невероятно крепких, я плавилась и растворялась, его дыхание грело, его голос баюкал, его руки защищали.

– Я могла бы тут умереть и не жалеть ни секунды, – шепнула я, целуя его в шею.

Глава 2

Это случилось внезапно. Мы просто стали говорить. Он нёс настоящий вздор о том, что в моих глазах тайна, а я отвечала, что там нет ничего подобного. И никто, кроме его переводчика не понимал, о чём мы. Мы этим пользовались. Мы обожали эти игры. Так, первые три дня с нашего знакомства, прошли в пикировках и полунамках, а после пришло первое письмо.

Я вас почти разгадал, дайте

мне только повод приблизиться!

И моё сердце забилось отчаянно, так что закружилась голова и я впервые почувствовала себя слабой и зависимой.

На утро принц больше ни слова мне не сказал во время беседы с королевой, не использовал привычного способа для общения, и от чуткого, жгучего разочарования я кусала в отчаянии губы, но держалась как могла. Он заметил. Он был доволен.

Ах, как мало нужно юной душе, чтобы погрязнуть в силе чужой необдуманной горячности. Он меня заманил, как заманивал на охоте дикого зверя. Он умело расставил ловушки, и я дрожала от одной только мысли, что его высочество пройдёт мимо. Два дня тишины. И новая записка:

Я пытался. Но увы.

Жду вас в полночь!

Он ждал там, где впервые мы остались наедине, и я пришла не раздумывая, и там он впервые поймал меня и снова заглянул в глаза. Улыбаясь, но уже глядя с отчаянием. Он. Был. В отчаянии.

– Позвольте только… минуту, – шепнул принц, не отрывая от меня глаз, крепко сжимая мой подбородок, а потом его ладонь скользнула выше и я прижалась к ней щекой, как доверчивый щенок к хозяину, едва не морщась от трепета и удовольствия.

– Я разгадал вашу тоску… – шепнул он. – Вы никогда не любили и не искушены чужой нежностью. Вы не видели вокруг себя искренней безусловной любви…

И я пала к его ногам, как падает пожелтевший лист с погибшего дерева. Я рассыпалась на части, разбилась на тысячи сверкающих брызг, я позволила себя поцеловать.

Его губы были тёплыми и поразительно мягкими. Его отчаянные поцелуи были то сумасшедшими, то осторожными.

Я уходила тогда от него, оставив частичку души и сердца. Он уже никогда больше не смотрел на меня спокойно.

С того момента дерзкий принц превратился в ручного зверя, и каждый его взгляд был переполнен болью и ожиданием настолько, что я хотела утешать его и прикладывать прохладные руки к его открытым ранам.

Теперь мы встречались в коридорах и всякий раз я получала записки. Он отдавал их мне на вечерних балах, во время единственного танца, на который мог меня пригласить, оставлял их под моим кубком на пиру или утром во время прогулки с королевой.

А вечерами, нечасто, но всё-таки, мы встречались в нашей маленькой беседке, которую нашли во вторую встречу, и сидели там чуть не до самого утра.

Я не позволила себе пасть, не поступила, как мать, но я совершила куда большую ошибку. Влюбилась и позволила себя любить. И я действительно тосковала по этому чувству всю жизнь. Моя душа оказалась большой и способной на такое невероятное волшебство, какое не снилось бы жителю самой развитой столицы.

Любить…

Это как отдавать себя и получать вдвое больше взамен.

Я любила.

Глава 3

После нашей встречи в беседке в тот день, спустя две недели с приезда делегации, я спешно бежала в свои покои готовиться к ночному балу. Все придворные спали, чтобы подольше продержаться, а я потратила своё время на то, чтобы измучить душу встречей.

Двери отворились, и я замерла на пороге. Тётушка сидела на софе в моей комнате и внимательно изучала красное от слёз лицо, пыльный подол моего платья и растрёпаные волосы. Она покачала головой, а я только заперла за собой дверь, да так и застыла спиной к Эмили, прижав лоб к ледяной двери.

Миг, и, не выдержав молчания, разрыдалась, бросившись на колени перед тёткой, рыдая, обнимая её ноги, как обнимал мои принц всего четверть часа назад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю