Текст книги "Точка выхода"
Автор книги: Кристофер Беннет
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
– Что? – изумилась Нашира.
Толстый зиовр вздохнул:
– Когда-то я был молод. Меня раздражала дисциплина нашего общества, и я отправился на Ось в поисках новой жизни. Но будучи ограничен в средствах, не нашел иной работы, кроме разведчика Оси. И в один прекрасный день я прошел через Ось и оказался… дома. Да, Рензиов находилась в другой точке орбиты, поэтому я не появился прямо над планетой, как это произошло с вами, но я узнал родное солнце и созвездия.
– Погодите, – нахмурилась Нашира. – Меня не послали бы повторно по уже известному вектору.
– А они и не посылали. – Гамриос протопал к окну и полюбовался видом на великолепный, залитый солнцем океан. – Сперва меня переполняло возбуждение. Какая удобная точка выхода для Рензиова! Она изменит все. Я уже направлялся к баку с квантилопой, чтобы послать сообщение – и тут до меня дошло.
– Что именно?
– Да сама невероятность того, что я выйду из прыжка возле родной планеты. Что из всех разведчиков именно зиовр открыл точку выхода возле Рензиова. Такое не могло оказаться случайностью. Это был приказ. Из всех разведчиков, которые могли открыть эту точку выхода, Вселенная выбрала единственного, кто понял важность того факта, что эта точка оставалась неоткрытой. Я не мог отрицать синхронности произошедшего. Я, Керу Гамриос, получил особую роль в Великой миграции. Даже попытавшись ей сопротивляться, я послужил грандиозной идее, сам того не подозревая.
И, признав это, я сразу же понял, как неправильно будет не выполнить приказ. Я осознал, насколько сильно наше общество зависит от этого великого организованного проекта, в котором каждому гражданину, включая меня, отведена своя роль. И что такое Сеть по сравнению с этим? Сеть слишком громадна, обширна и хаотична. Индивидуум теряется в ней, как песчинка. Но здесь все согласовано, все имеет смысл, и все до единого подчинены великой работе. И я не мог отнять все это у своего народа.
– А вы не подумали, что у вашего народа есть право высказать свое мнение по этому поводу? – осведомился Дэвид.
– О, они высказались. Когда я здесь вынырнул, луч связи с Осью заметили на пролетавшем мимо шахтерском корабле и на одном из патрульных. И оба, независимо друг от друга, связались со мной и умоляли подтвердить, что они не видели всего произошедшего… наша решимость и принесенные жертвы оказались не напрасны. А я с радостью подтвердил, что это была лишь мелкая неисправность лазера связи.
Гамриос выпрямился, насколько позволяло его грушевидное тело.
– Конечно, тогда передо мной встала дилемма, ведь я мог уже никогда не вернуться на Ось. Но, как вы сами видите, – продолжил он, обводя жестом роскошный номер, – патриотизм может весьма ощутимо вознаграждаться. Те, кто узнал о моей заслуге перед Великой миграцией, были рады компенсировать мне потерю работы. Мне предоставили новую личность и должность, соизмеримую с величиной моей заслуги. Я наконец-то достиг высокого положения, – гордо произнес он, – но внутри системы, а не вопреки ей. Хотя и Ось я тоже должен поблагодарить.
– Боже мой… – пробормотала Нашира. – Кред! Он подсунул мне мертвый вектор! Этот гад пытался нас убить! – Она знала, что второе открытие такого масштаба маловероятно. Как теперь выяснилось, никакого открытия она и не совершала.
– Да, я был удивлен, что очередной разведчик появился здесь так скоро, – согласился Гамриос. – Это и есть моя работа в системе: заботиться, чтобы точка выхода и дальше оставалась необнаруженной. Да, это легкая работа, если учесть, сколько лет проходит между попытками, но ее важность невозможно переоценить. Второй разведчик появился примерно в ожидаемое время, поэтому мой департамент сумел перехватить его раньше, чем он успел предупредить Ось. Да, мы не зря получаем щедрые государственные субсидии. – Он разволновался. – Да, мы… э-э… еще долго не ожидали третьего, поэтому никто не сможет нас обвинить, что на этот раз мы реагировали недостаточно быстро. И весьма удачно, что вы материализовались в нашем орбитальном пространстве, поэтому вас смогли быстро перехватить.
– Вы имели в виду, удачно для вас, – уточнила Нашира.
– И для вас тоже, если вы следили за моей мыслью. – Он указал на вид за окном. – Взгляните на всю эту безбрежную красоту. Со временем на Рензиове не останется никого, за исключением очень немногих, кто решит оказаться в изоляции от Галактики. И эти немногие смогут разделить между собой ресурсы целой планеты. Они станут невероятно богаты.
– Значит, мы застрянем здесь, где никто не сможет нас отыскать, и будем купаться в роскоши до конца жизни?
– Совершенно верно. Вашему разведчику-предшественнику было сделано аналогичное предложение, и он его принял. До сих пор не жаловался.
* * *
Их номер действительно был обставлен роскошно. Райньян первым делом отправился испытывать бар, а Нашира залезла в ванну, близкую по размерам к олимпийскому бассейну. Дэвиду требовалось время подумать.
Когда Нашира вышла из ванной, обернувшись в полотенце (довольно маленькое, потому что большинство зиовров субтильнее людей), то с негодованием обнаружила Дэвида, подпирающего стенку возле двери в ванную.
– Ты что здесь делаешь?
– Стою на страже. На тот случай, если Райньян попытается к тебе залезть.
– А-а… – Ее взгляд смягчился. – Это… очень любезно.
Вроде бы она произнесла это искренне, но в то же время показалась Дэвиду слегка разочарованной, хотя он не мог понять из-за чего. Может быть, ее огорчила утраченная возможность устроить скандал. Но Дэвиду хотелось верить: за последний месяц он сумел показать ей, что такое надежда. И сейчас она улыбалась чаще, чем в первые дни их знакомства.
Когда Нашира пошла к своей комнате, он преградил ей путь:
– Нашира, нам надо поговорить.
– Говори, – разрешила она.
Дэвид вдруг понял, что стоит ужасно близко. Он шагнул назад и отвел взгляд.
– Я имел в виду… когда ты оденешься.
– А-а… Конечно.
Опять это странное впечатление легкой досады. Как будто ее больше порадовало бы, если бы он остался в ее личном пространстве и дал повод для гнева. Она скользнула мимо него в свою комнату. Полотенце упало, и он быстро отвернулся. Он будет паршивым другом и партнером, если станет на нее пялиться.
Но, черт побери, фигура у нее классная.
– Ты что, действительно хочешь на такое согласиться? – спросил он Наширу, как только она вышла, облаченная в соблазнительное синее платье, наверняка изготовленное фабрикатором в номере.
– Оглянись, мальчик, – со смехом предложила она. – Вот что значит хорошая жизнь! Я могу получить все, что угодно, стоит лишь пожелать. Тут почти безлюдная планета, по которой можно путешествовать. А самое главное – я больше не рискую каждый день умереть. И Кред больше не станет изучать меня поверх своего крысиного носа.
– Но как же наша миссия? Как же человечество?
Нашира раскинулась на огромной кушетке.
– Твоя миссия оказалась фантазией. У человечества нет ничего нового, чтобы предложить Сети, и нам еще повезло, что в порядке благотворительности кое-что подбросили. Люди на Земле сейчас живут более или менее прилично, так зачем гнать волну?
– Потому что «прилично» – мало. Вокруг целая Галактика, полная чудес, и мы заслуживаем того, чтобы стать частью этого целого.
– Пусть так, но мы с тобой ничего не изменим. Ты сам не ведаешь, что творишь, а мне на все это наплевать.
Дэвид вздохнул:
– А на зиовров тебе тоже наплевать? Или ты получишь роскошь в обмен на то, что позволишь правительству и дальше лгать своему народу?
– Так поступают все правительства.
– Неправда. Посмотри на сосиринов. У них все свободны и равны.
– Это лишь означает, что они все участвуют в этой афере. Они обманывают себя, полагая, что их унизительные благотворительные акции придают смысл их пустым жизням, и обманывают простаков вроде тебя, заставляя верить, будто благотворительность делает сосиринов значительнее всех остальных. – Она покачала головой. – Благодетели – такие же эгоисты, как и все мы. Просто они вознаграждаются повышением своего эго. – Она откинулась на спинку и погладила бархатную обивку дивана. – Что касается меня, то я предпочитаю более осязаемые вознаграждения.
– Хм-м, – буркнул Райньян, который присоединился к ним, услышав, как упомянули его соплеменников. – И ты называешь это вознаграждением? Мини-бар подает всего восемьдесят видов напитков. И тут лишь десять массажисток по вызову, причем только шесть из них соглашаются раздеться!
– О, привыкай к более суровой жизни.
– «Суровости» мне более чем хватило, когда я прозябал на вашей паршивой станции. Я хочу домой!
– И у тебя есть план?
– Ты разве не заметила, как на меня смотрела охранница? – Райньян взбил и без того пышную гриву. – Предоставь это мне, и я уговорю ее выпустить нас.
Нашира с некоторым трудом поднялась с дивана и вызывающе устаивалась на сосирина:
– Только попробуй!
– В этом мы должны быть едины, – согласился Дэвид. – Ты нужна нам, Нашира. Прошу тебя.
– Дэвид, не суетись. Погрузись в роскошь и позволь ей смыть твои паршивые идеалы. Тебе сразу полегчает.
– А ты действительно будешь здесь счастлива? А как насчет… общества? Человеческого общества?
Она взглянула на него сквозь полуопущенные ресницы, соблазнительно наклонив голову:
– Это можно будет устроить.
– Как? Закажешь фабрикатору мужчину?
– Да пошел ты к черту! – воскликнула она, собираясь уйти. – Валяй, попробуй сбежать, пусть тебя посадят в тюрьму – мне все равно!
– Мы уже в тюрьме. – Дэвид подошел к ней, развернул и сжал обнаженные плечи. – Послушай, ведь это ты всегда жаловалась, сколь тяжела жизнь разведчика. Как все безнадежно. А здесь, в этом сладком сиропе, многие согласны стать хоть разведчиками Оси, лишь бы сбежать отсюда. Подумай, Нашира, в Оси у тебя хотя бы имелся шанс. Ты правда готова от него отказаться?
Помедлив, она отвернулась и подошла к окну, за которым разгорался великолепный закат.
– Ты такой… чертовски… бескорыстный. Но ни слова о своих истинных намерениях! И не пытайся уговорить меня сделать это ради тебя. – Она резко повернулась. – Знаешь, так нечестно. Я начинаю стыдиться своего эгоизма.
– Ты не эгоистка, Нашира. Тебе просто хочется лучшей жизни. Нам всем этого хочется. Включая зиовров.
Она зажмурилась и сжала кулаки.
– Ну, хорошо. Действуй, пока я не передумала. Или просто не придушила тебя.
– Отлично! – воскликнул Дэвид. – На свободу!
Она закатила глаза:
– Но это чертово платье я оставлю.
* * *
Соблазнение охранницы прошло на удивление успешно. Нашира не могла понять, почему уважающая себя самка любого вида так легко уступает примитивным ухаживаниям Райньяна. Однако сосирин очень быстро уговорил охранницу принять вместе с ним ванну и дать людям возможность ускользнуть.
Когда они подошли к двери помещения, где находились квантилопы, из-за угла коридора неожиданно появилась капитан Релнив и направила оружие в грудь Наширы.
– Почему вы здесь? – спросила Релнив.
– Мы? Да так… ничего особенного… просто ищем спортзал. – Нашира заткнулась, чтобы не ляпнуть что-нибудь еще более глупое.
Само собой, это за нее сделал Дэвид:
– Мы пытаемся сбежать, капитан.
– Нет, – сказала Релнив. – В смысле, почему вы здесь? – Она обвела жестом роскошные апартаменты. – Почему вас сюда привезли? – Нашира запоздало увидела испуг и смятение на лице капитана. – Если вы солгали насчет новой точки выхода, за что вас так наградили?
– Потому что мы не лгали, – ответил Дэвид. – Лгут они. И не хотят, чтобы мы об этом рассказывали. Никому.
– Нет! Скажите, что это не так. Скажите, что нет никакой точки выхода. И что вы здесь по другой причине. Это наверняка ложь.
– Зачем вам это? – нахмурился Дэвид. Релнив посмотрела ему в глаза.
– Наша система существует ради цели. У меня в ней своя роль, свои обязанности, и для всего этого есть причина. Должна быть причина. И если ее нет… если рядом имеется точка выхода и нам не нужно мигрировать… тогда все жертвы, которые я принесла… – Она отвела взгляд. – Все жертвы, которые я… заставила себя принести, окажутся напрасными. Ложь. Вся моя жизнь… бессмысленна.
Дэвид приблизился к ней:
– Совсем не обязательно. Вы можете придать своей жизни новый смысл. Лучший смысл. Для себя и своего народа.
Рука Релнив с оружием задрожала и опустилась. Нашира едва не бросилась к Релнив, чтобы выбить у нее оружие, оглушить и, перешагнув через тело, попасть к квантилопам. Но, сама не понимая почему, предоставила действовать Дэвиду.
– Но что тогда произойдет? – вопросила Релнив. – Начнется хаос. Мы уже переправили столько людей, столько имущества!.. Если этот поток остановить, будет очень трудно повернуть его вспять, возвратить все на места.
– Именно это нам сказал господин Гамриос, – подтвердил Дэвид. – Но подумайте сами: есть точка здесь и точка выхода там. – Он пожал плечами. – И пусть вы разделены большим расстоянием в обычном смысле, но относительно Оси вы совсем рядом. Поэтому вам ничего не нужно останавливать или возвращать. Перебирайтесь и дальше, а потом вернитесь через заднюю дверь. Кто-то из вас может остаться там, а кто-то – здесь. И вас будут разделять всего несколько часов полета через Ось. Может быть, дней, если придется ждать своей очереди. Но ведь это лучше месяцев пути, как сейчас. И вам не нужно ссориться из-за выбора, где жить дальше. Вы останетесь единым сообществом.
Релнив все еще медлила с решением:
– Но у большой машины такая сильная инерция… И очень многие из нас не хотят перемен… или не знают, как их добиться. Они начнут сопротивляться…
– Не беспокойтесь! – вмешался подошедший сзади Райньян. От него пахло чем-то непонятным – Нашира надеялась, что это сосиринская версия пота. – Мы будем рады приложить свое дипломатическое влияние для обеспечения гладкого перехода. Если ваши бюрократы столь же падки на взятки, как господин Гамриос, все произойдет достаточно легко. И я лично буду счастлив удовлетворить потребности любого зиовра, который пострадает от социальных потрясений. – Его грива трепетала от возбуждения. – Это более чем компенсирует мои потери во время предыдущей поездки сюда, – поведал он Нашире. – Я знал, что Вселенная рано или поздно восстановит справедливость.
К счастью для Релнив, она не обратила внимания на его последние слова, потому что стояла, зажмурившись. Наконец она взглянула Дэвиду в глаза:
– Не уверена, смогу ли я пойти на такое. Всю жизнь я знала, какова моя цель и какое место мне уготовано. Если я встану на вашу сторону, то… даже не представляю, что ждет меня впереди.
Дэвид улыбнулся:
– Мне знакомо это чувство. Я испытываю его каждый день с тех пор, как покинул родной дом и прилетел на Ось.
– И… как вы его терпите?
– Терплю? Да я его обожаю! Какой интерес читать рассказ, если знаешь, что будет дальше?
Его слова озадачили Релнив, но в энтузиазме Дэвида было нечто заразительное.
– Я нарушу столько законов… Меня пожизненно сошлют в шахту на астероиде.
– Можете отправиться с нами. Там вас ждет огромная вселенная.
Релнив едва не поддалась искушению, но все же ответила:
– Нет. Здесь мой дом. Я рискну. И может быть, все эти законы отменят. – Похоже, ее шокировало, что она сумела сформулировать такую концепцию… и переживала восторг от того, что ей это удалось.
Дэвид взял ее за руку, и в комнату с квантилопами они вошли вместе. Однако Нашира не удержалась и спросила Райньяна:
– Ты так расписывал свои таланты… Я думала, вы с той охранницей дольше пробудете вместе.
Райньян напыжился и распушил гриву:
– Дорогая, когда некто столь же искушен в вопросах секса, как я, много времени на это не требуется.
* * *
Вскоре после того как Нашира сообщила на Ось о своем открытии и их затруднительном положении, через новую точку выхода на орбиту прибыл флот кораблей мкубниров – одного из видов, занимающихся поддержанием безопасности в Сети Оси. Беглецов быстро перехватили охранники Гамриоса, но к тому времени мкубниры уже предупредили толстого бюрократа, чтобы тот не смел причинять какого-либо вреда разведчице Оси или ее пассажирам. Нашира испытала истинное наслаждение, глядя, как тот лебезит, предлагая сопроводить их обратно на «Энтропию».
Еще большее наслаждение она испытала, увидев выражение на мордочке Мокака Векреди, когда ворвалась в его кабинет на станции. Гермафродит в тот момент нянчился со своими детишками и с писком нырнул под стол: то ли желая спрятать доказательства плодовитости зегхрюков, то ли укрыться от гнева Наширы.
– Разведчик Винг! Вам нельзя заходить сюда без приглашения!
– Заткнись, Кред. Твое счастье, что здесь дети, потому что только ради них я сдержусь и не выбью тебе все зубы. Когда я вернулась, то заглянула в журналы разведчиков, кое-что разузнала, чтобы выяснить, как в мое полетное задание попал этот вектор, – и угадай, чей код авторизации я обнаружила в системе доступа?
Кред трясся от страха и попискивал почти столь же жалобно, как и его потомство.
– Я только выполнял приказ, разведчик Винг!
– Конечно. Это единственное, что ты умеешь. – Она подошла к столу и грозно взглянула на сидящего на корточках босса. – Меня не особо волнует, что ты снова пытался меня убить. Это более или менее входит в твои должностные обязанности. Но посягнуть на жизнь гражданских – совсем другое дело.
Так что передай своим боссам-досперхагам вот что: я согласна молчать об их попытке убить нас. Все так рады открытию новой точки выхода для зиовров – не стоит омрачать эту радость скандалом. Но только если они оставят в покое меня и Дэвида. И Райньяна, пожалуй, тоже, – добавила она, чуть подумав. – Если с нами хоть что-то случится, все ваши грязные делишки тут же станут известны. Уяснил?
– Я… передам эту информацию.
– Хорошо. – Она уселась в кресло босса и положила ноги на его стол. – А теперь обсудим небольшой вопрос о моих премиальных за открытие. – Произнеся эти слова, Нашира ощутила почти сексуальный трепет. В новостях это уже называли «открытием века». И масштаб открытия, и возможность шантажа позволяли надеяться на получение суммы, которая навсегда избавила бы ее и от работы разведчика, и от необходимости терпеть Дэвида и Райньяна.
«Но ведь Дэвид без меня пропадет», – подсказал ей внутренний голос.
«Заткнись. Я найму для него няньку».
Но Кред уже встал и на глазах обретал больше уверенности, чем ему полагалось иметь в этот момент. Более того, на его мордочке даже появился зегхрюкский эквивалент улыбки.
– О какой премии вы толкуете, мисс Винг?
– Не играй со мной, Кред!
– Поясните это официально, мисс Винг.
Она наклонилась к нему и произнесла медленно и громко:
– О моей премии за открытие новой точки выхода для зиовров.
Кред все еще улыбался:
– Насколько я понимаю ситуацию, эта точка уже была открыта разведчиком-зиовром примерно семнадцать лет назад.
– И он утратил свои права на открытие, не доложив о нем. А я доложила, поэтому получу вознаграждение!
– Э-э… понятно. Суть вашего недопонимания вот в чем: чтобы получить премиальные за открытие от администрации Оси, претендент на момент открытия должен быть штатным разведчиком.
Нашира уставилась на него с изумлением:
– Алло, контора? А кого ты все это время называл «разведчик Винг»?
– То была временная ошибка, мисс Винг, вызванная смятением чувств. Видите ли, когда вы вчера не вышли на связь после прыжка и не доложили о результатах, я, естественно, выполнил необходимые процедуры и объявил вас погибшей.
– Что? – Нашира ахнула. – Так я еще и мертва?
– В настоящий момент – да. – Он склонил голову. – Формально, мне не следовало даже разговаривать с вами. Это могли счесть доказательством либо психического заболевания, либо видений религиозного характера на рабочем месте.
– Кред!
– А поскольку вы не являлись штатным работником Оси в момент, когда было получено сообщение о новой точке выхода, его классифицировали как открытие зиовров, о котором они не сообщили по небрежности. Тогда досперхаги официально объявили его неожиданной прибылью. Все доходы от этого открытия перешли к администрации Оси. А та, естественно, выделит значительную их часть как инвестицию в восстановление экономики Рензиова. В конце концов, мы все в Сети соседи.
Нашира вскочила.
– Значит, я ничего не получу? Меня даже не признают первооткрывателем? – К своему удивлению, за Дэвида ей было обиднее, чем за себя. Тот факт, что это открытие сделали люди, значил бы меньше, чем полагал Дэвид – его способен был совершить любой идиот, сидящий в корабле-разведчике, – но мог стать хотя бы неплохой рекламой.
– Вы получили жизнь, мисс Винг, а досперхаги оставят вас в покое. Считайте, что вам повезло.
– А вдруг я вывалю весь компромат, если не получу то, что мне причитается?
Кред подался вперед, аккуратно прикрывая детишек руками:
– Поймите, мисс Винг. В распоряжении досперхагов все ресурсы Сети. Любые ваши улики они могут опровергнуть или уничтожить. Полагаю, их можно убедить, чтобы они оставили вас и ваших коллег в покое в обмен на избежание публичного скандала, но если вы такой скандал инициируете, они вас накажут, и в конце концов вы пожалеете о своем возвращении.
Эти слова отрезвили Наширу. Она потерпела сокрушительное поражение и охотно убила бы Дэвида, уговорившего ее покинуть Рензиов. Впрочем, она не сомневалась: Дэвид быстро оправится и обретет надежду, взявшись за очередной безумный проект. И Райньян, как всегда, только выиграл от всей этой истории. Лишь Нашира Винг осталась у разбитого корыта.
Кред взглянул на нее с притворной симпатией:
– Понимаю, мисс Винг, для вас это тяжелая новость. И, если это вам по душе, вы всегда можете подать заявление на должность разведчика Оси, ставшую вакантной после вашей трагической гибели…