Текст книги "Наследие"
Автор книги: Кристи Доэрти
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава пятая
Элли вылетела из кабинета Изабеллы и, едва не пританцовывая, понеслась по коридору. Сделала пируэт и счастливо рассмеялась. Но потом сразу посерьезнела.
«Картер, – сказала она себе. – Я должна рассказать обо всем Картеру».
Подумать только! Они с Картером станут спарринг-партнерами, он обучит ее разным приемам, а самое главное, они будут вместе тренироваться и проводить вдвоем массу времени.
«И нам больше не придется хранить друг от друга секреты».
Картера, однако, в общей комнате не было. Тогда Элли побежала в столовую, но и там никого не оказалось, и на стук ее каблуков пустой обеденный зал ответил одним только эхом, к звуку которого примешивались легчайшая вибрация и едва слышный звон стоявших в сушилках тарелок.
Сворачивая в коридор, ведший в учебное крыло, она едва успела увернуться, чтобы не столкнуться с нагруженной книгами Рейчел.
– Привет, – сказала невозмутимая как всегда Рейчел. – Что-то случилось?
Элли собиралась покачать головой и вообще молчать как рыба. Но радость была так велика, что она, не соображая, что творит, выпалила:
– Только что разговаривала с Изабеллой, и она сказала, что я буду посещать занятия в Ночной школе и тренироваться, причем по ускоренной программе! Кстати, ты не видела Картера?
– Ох! – Вместо того, чтобы порадоваться за подругу, Рейчел одарила ее тоскливым взглядом. Никак не прокомментировав заявление Элли, она ответила лишь на последний вопрос: – Нет, я его не видела.
Потом повернулась и, не прибавив больше ни слова, быстрым шагом пошла своей дорогой.
Элли несколько секунд гипнотизировала взглядом спину подруги, после чего, словно вспомнив, что у нее тоже есть ноги, помчалась ее догонять.
– Рейч, что случилось? Почему от меня убегаешь? Ведь я только что нарушила почти все правила нашего учреждения, рассказав тебе о своем поступлении в нашу знаменитую секретную школу! – Догнав подругу, Элли зашагала с ней рядом. – Да в чем дело?
– Просто… никак не могу взять в толк, почему ты, после всего того, что произошло этим летом, решила вдруг сделаться частью этой системы. – Прижав к груди стопку книг, она смахнула с лица темную челку, падавшую на ее красивые миндалевидные глаза, блестевшие от гнева. – Честно говоря, я думала, что ты умнее.
– Эй, – сказала Элли, неприятно задетая словами Рейчел. – Не будь злюкой! Лучше поговори со мной об этом.
– Считаешь, что я злюсь? – Рейчел сокрушенно покачала головой при мысли, что Элли отказывается понимать ее. – Наоборот, хочу спасти тебя. Ночная школа – это тебе не кружок по интересам, не череда веселых школьных вечеринок, о которых так приятно вспоминать в зрелые годы. Она забирает тебя целиком, и ты никогда не избавишься от ее влияния. Как не смог сделать это мой отец. И теперь люди, с которыми он там сблизился, отдают ему команды. А он не смеет сказать им «нет». Потому что он – часть системы, в которой, Элли, по моему разумению, тебе совсем не место. Но если ты уже все для себя решила… – Рейчел сделала шаг в сторону, словно пытаясь дистанцироваться от Элли, и холодным голосом произнесла: – Впрочем, я Ночную школу не посещаю, а следовательно, не имею права разговаривать на эту тему. Так что забудем об этом. Разве ты не знаешь, что можешь навлечь на себя серьезные неприятности, если заговоришь об этой чертовой школе с кем-нибудь, кто никак с ней не связан?
С этими словами Рейчел пошла дальше по коридору, но на этот раз Элли не стала ее удерживать или догонять. Только невольно огляделась по сторонам, будто желая узнать, не подслушал ли кто их разговор.
«Что, черт возьми, только что произошло?»
Утратив прежний запал, Элли добрела до лестницы и поднялась в дортуар для девушек. Открыв дверь в спальню, она, погруженная в свои мысли, даже не заметила, что в комнате горит свет, и отреагировала лишь на чье-то движение, отпрыгнув назад и издав приглушенный вскрик.
– Привет, – сонным голосом произнес Картер. – Только не зови, пожалуйста, копов. Это всего-навсего я.
Увидев Картера, Элли, разозленная и одновременно опечаленная перепалкой с Рейчел, постепенно начала успокаиваться.
– Что ты здесь делаешь?
Хотя крыло, где располагались спальни, казалось совершенно пустым, она по привычке понизила голос до шепота, поскольку парням запрещалось заходить в комнаты девочек.
– Напугал меня так, что у меня чуть сердце из груди не выскочило.
– Извини. Просто ждал, когда ты вернешься, чтобы поговорить. – Темные волосы Картера торчали в разные стороны, на лице отпечатался след покрывала, а глаза припухли. – Похоже, пока ждал, малость прикорнул. Ведь тебя не было целую вечность…
– Да, я действительно припозднилась. Сначала разговаривала с Изабеллой, а потом выясняла отношения с Рейчел. – В ее голосе все еще прорывались сердитые нотки, хотя она старалась говорить спокойно и ровно. – А это, как ты понимаешь, потребовало времени, и немалого.
– Выясняла отношения с Рейчел? – Картер сел на стуле прямо и вскинул голову. – А что, собственно, произошло?
Элли, не раздумывая, сообщила ему свою версию состоявшегося в коридоре разговора.
– Я сказала ей, что собираюсь посещать Ночную школу. Она же на повышенных тонах стала отговаривать меня от этого, утверждая, что поступление туда разрушит всю мою жизнь, а кроме того, обозвала дурой за неспособность увидеть зло, которое школа в себе несет…
У Картера от изумления чуть глаза на лоб не полезли.
– Ты будешь посещать Ночную школу?! Это тебе Изабелла сказала?
Странное дело: все реагировали на это известие совсем не так, как ожидала Элли.
«Где же радость по поводу представившейся мне счастливой возможности? Где поздравления?»
– Черт! Что со всеми вами случилось? – воскликнула она, взмахнув руками. – Почему никто за меня не радуется?
– Извини… Просто я здорово удивился. – Картер, казалось, не знал, что и сказать. – Как-то не думал об этом… Мы ведь с тобой на эту тему не говорили… – Наконец Картер справился с удивлением и произнес: – Как бы то ни было, ты приняла важное решение, Элли.
– Знаю, что важное. Хоть Рейчел и утверждает обратное, я не идиотка. – В ее голосе снова стали прорываться злость и раздражение. – Ну так вот: когда я узнала об этом, то вышла из кабинета Изабеллы в приподнятом настроении с намерением поскорее сообщить эту новость своим друзьям. И что же я вижу и слышу? Люди реагируют на мои слова так, будто я сообщила им, что у меня обнаружили туберкулез! Ничего удивительного, что я чувствую себя как оплеванная…
Сказав это, Элли с обиженным лицом плюхнулась на кровать.
Секунду помедлив, Картер поднялся со стула и, пересев на кровать, взял Элли за руку и сплел ее пальцы со своими. Хотя Элли в этот момент злилась на весь мир и чувствовала себя несчастной, она тем не менее отметила про себя, что рука у Картера такая же, как всегда: теплая, сильная и… надежная.
– Послушай, – сказал он. – Коли ты, по твоим же словам, вышла из кабинета директрисы в приподнятом настроении, то и у меня оно начинает улучшаться. Просто мне понадобилось какое-то время, чтобы переварить эту новость. Но что все-таки сказала тебе Изабелла?
– Изабелла сказала, что я хорошо показала себя в сложной ситуации в Лондоне, и кроме того… вроде как стала лучше учиться, и она, в общем, довольна моими успехами. Потом добавила, что я должна научиться защищать себя, по причине чего буду ходить в Ночную школу и обучаться там по ускоренной программе.
Картер присвистнул.
– По ускоренной программе? Это впервые… Ты ничего не напутала? Уверена?
Элли кивнула так резко, что волосы закрыли ей лицо.
– Вот дьявольщина, – негромко произнес Картер, словно обращаясь к самому себе.
– И как прикажешь это понимать? – спросила Элли.
– Она что – больше ничего тебе не сказала?
Элли покачала головой. Картер вздохнул.
– Похоже, тебе не придется изучать то, что изучали мы в прошлом году. То есть ты сразу попадешь в старшую группу. – Он пристально, с любопытством на нее посмотрел, словно пытаясь определить ее истинную сущность. – Иными словами, тебя сразу столкнут в воду в самом глубоком месте. Так иногда поступают с человеком, которого хотят побыстрей научить плавать.
Что-то в его тоне заставило Элли занервничать, и она обрадовалась, когда он сменил тему.
– Значит, говоришь, ты почувствовала себя как оплеванная? Что же такого сказала тебе Рейчел?
– Если коротко, она поставила меня в известность, что Ночная школа несет страшное зло, что я круглая дура, раз стремлюсь в нее поступить. И голос у нее был злым. Видно, здорово на меня сердилась, – взволнованно добавила Элли. – А ведь Рейчел, как ты знаешь, никогда ни на кого не сердится.
Слова Элли, похоже, не вызвали у Картера сильного удивления.
– Как бы то ни было, теперь ты точно знаешь, что она Ночную школу не одобряет, – произнес он. – Ничего нового в этом нет. Все знают, что ей несколько раз предлагали поступить туда, и она всякий раз это предложение отклоняла. А до нее, позволь тебе заметить, никто себе такого не позволял. Думаю, тут все дело в глубоких противоречиях с отцом. Она, конечно, его любит, но его взгляды не разделяет.
Элли вскинула голову.
– Правда? А она мне об этом и словом не обмолвилась. Просто сказала как-то, что отец настаивал на ее поступлении, но она отказалась.
– Тут уже ничего не поделаешь, – пробормотал Картер. – Она действительно ненавидит Ночную школу.
– Но почему? – спросила Элли. – Что в ней такого ужасного?
– Рейчел, как ты знаешь, очень умная девочка и отлично разбирается в политике. Более того, уже сейчас имеет собственные политические взгляды, не совпадающие со взглядами отца. И это вполне объяснимо. Она ратует за справедливость, а Ночной школе как раз справедливости и не хватает. Так было всегда. Ведь ее руководство стремилось и стремится облегчить существование ребятам из богатых семей. Но им и без того живется легче, чем детям простых смертных. – Картер скрестил ноги. – Но думаю, дело не только в этом. Как я уже тебе говорил, мне кажется, что у нее конфликт с отцом. И не только на почве политики. Расспроси ее как-нибудь. Возможно, тебе она об этом расскажет.
У Элли от волнения перехватило спазмом желудок.
– Надеюсь, она не слишком сильно на меня разозлилась. Возможно, в тот момент я действительно показалась ей глупой и наивной. Но я не такая. Просто… я вообще ни о чем тогда не думала.
Картер хохотнул, но в следующее мгновение снова стал серьезным.
– Знаешь что, Эл?..
В его голосе проступало сомнение. Не понимая, в чем дело, Элли озабоченно на него посмотрела.
– Я рад, что тебе представится шанс научиться защищать себя. Само по себе это дело неплохое. Но меня, как и Рейчел, не покидают опасения на твой счет. Я не слишком доверяю людям, которые руководят Ночной школой, и не раз тебе об этом говорил. – Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он приложил к ее губам указательный палец. – Да, ты вправе обвинить меня в лицемерии, поскольку я посещаю эту школу и одновременно позволяю себе ее критиковать. Впрочем, у меня имелись собственные причины для поступления. Но из этого вовсе не следует, что я хочу, чтобы ты тоже увязла в этом болоте. Это пугает меня более всего.
– Вот в чем дело… – протянула Элли, отводя его палец с губ. Потом села на постели прямо, погладила Картера по щеке и сообщила во всех подробностях, о чем говорила с матерью и Изабеллой, завершив свой рассказ следующей сентенцией: – Не могу отделаться от впечатления, что я в каком-то смысле всю свою жизнь ходила в эту самую Ночную школу, просто не знала об этом. И еще: мне кажется, что это может мне теперь помочь… как бы правильнее сказать… Избегать ненужного риска? Остаться в живых?
Выслушав ее, Картер долгое время молчал, глядя в сторону, потом повернулся и одарил ее взглядом своих проницательных темных глаз.
– О’кей.
– В каком смысле? – осторожно спросила Элли.
– В смысле Ночной школы. – Картер выпятил челюсть и сжал губы в нитку. – Ты действительно должна научиться защищать себя. На данный момент это самое главное. А посему добро пожаловать в наше странное сообщество. Надеюсь, там тебе очень не понравится.
Глава шестая
Откуда-то из темноты до нее доносились голоса, выкрикивавшие ее имя. Подхлестываемая этими выкриками, Элли неслась, как ветер.
Через некоторое время голоса стали затихать, а потом и вовсе умолкли.
Ночь стояла ясная, и свет висевшей над головой луны, отражаясь от крон деревьев, превратил лес, по которому она бежала, в волшебное колышущееся море синеватых и голубоватых теней.
Она не знала, куда направляется, и зачем бежит, но в глубине души понимала, что ей ни в коем случае нельзя останавливаться. И продолжала нестись среди деревьев, хотя дыхание у нее сделались частым и прерывистым, а легкие жгло, как огнем.
Неожиданно краем глаза она заметила призрачный силуэт, бегущий в ее сторону. Его странные порхающие движения напомнили ей неровный полет летучей мыши, но это был явно человек. Остановившись на секунду, чтобы перевести дух, Элли крикнула в темноту:
– Эй, кто там?
Но ответа не последовало.
А в следующее мгновение она задохнулась от ужаса, потому что тень оказалась совсем близко – и тут же скрылась за стволом.
– Это уже не смешно! – крикнула она и почувствовала, что ее начинает сотрясать дрожь. В лесу определенно происходило что-то непонятное и пугающее. И не только в лесу. Ей вообще многое казалось непонятным и странным. Куда она бежит? И почему оказалась среди ночи одна в лесу? При мысли об этом у нее на коже выступили мурашки.
Неожиданно у нее за спиной послышался хруст веток, и она услышала рычание.
* * *
Элли проснулась от собственного сдавленного крика, села на постели прямо и, прижав к груди одеяло, обвела испуганным взглядом темную комнату. Какое-то мгновение она не понимала, где находится. Комната казалась ей незнакомой, да и мебель была расставлена по-другому. Но потом все вспомнила.
– Киммерия, – пробормотала она, вновь укладываясь в постель. – Я в Киммерии. – Она закрыла глаза. – А значит, в безопасности.
* * *
Быстро проглотив завтрак и извинившись перед Джу, Элли выскочила из столовой и двинулась в направлении библиотеки в надежде найти там Рейчел. Она просто обязана помириться с ней. Ссора с подругой еще до начала учебного семестра совершенно не входила в ее планы.
В помещении библиотеки маляры с лязгом устанавливали раздвижные металлические лестницы; валявшиеся на полу длинные толстые палки с малярными валиками на концах напоминали срубленные стволы молодых деревьев. По углам стояли большие канистры с красками, наполнявшие воздух резким запахом.
Проскользнув мимо рабочих, Элли устремилась в находившуюся в дальнем конце помещения длинную комнату, где находился длинный металлический стол, за которым Элоиза и Рейчел сортировали пострадавшие от пожара книги и раскладывали их по картонным ящикам, предварительно обернув шуршащей папиросной бумагой. Они обращались с толстенными, в кожаных переплетах томами с такой нежностью, как если бы упаковывали хрупкие и изящные хрустальные вазы.
Прижав по привычке дужку очков пальцем к носу, Элоиза вопросительно на нее посмотрела.
– Можно мне пару минут поговорить с Рейчел? – спросила Элли.
Элоиза некоторое время переводила взгляд с Элли на Рейчел и обратно. Рейчел старалась не смотреть на подругу, и библиотекарша поняла, что между девочками пробежала черная кошка. Наградив Элли сочувственным взглядом, Элоиза выдвинула на середину стола один из упакованных ящиков.
– Отнесите-ка его в автобус. Для одной ящик тяжеловат, а для двоих будет в самый раз.
Элли и Рейчел, подхватив ящик с разных сторон, двинулись к задней двери. На улице рядом с выходом стоял белый микроавтобус. Водитель разговаривал по сотовому и не обратил на девушек никакого внимания.
Влажный утренний воздух оставлял на коже и волосах мельчайшие капельки. Утро выдалось серенькое и тихое, его тишину нарушали только хруст гравия под ногами девушек да монотонный голос шофера. Девушки не без усилия подняли ящик и погрузили его в машину.
– Прости, Рейч, – неожиданно сказала Элли. – Я была слишком занята собой и собственными чувствами. Нехорошо было забыть о твоих.
На лице Рейчел отразилось облегчение, и она быстро заговорила:
– И ты прости. Ты должна делать то, что хорошо для тебя. Не можешь же ты стать мной!
– Просто… – Элли прочертила носком туфли бороздку в гравии. – Просто мне придется так поступить, Рейч. И отнюдь не потому, что я верю тем, кто всячески превозносит Ночную школу. Так надо – вот все, что я могу сказать тебе по этому поводу. А между «надо» и «хочу» – большая разница. Но как бы то ни было, я должна наконец научиться защищать себя. Кроме того, там я узнаю больше о своей семье. И самое главное, там я, возможно, узнаю правду о судьбе Кристофера. Есть люди, которые что-то знают о нем, но сообщать мне не считают нужным.
– Мне бы хотелось, чтобы существовал другой путь узнать все это… Ради твоего же блага, Элли. Поскольку, оказавшись внутри системы, ты получишь и другие знания, Возможно, опасные для того, кто ими владеет. Они могут изменить тебя…
Элли из-под густых ресниц бросила взгляд на водителя. Он продолжал болтать по телефону и, казалось, никого и ничего вокруг себя не замечал.
Рейчел перехватила ее взгляд и кивком указала на дверь библиотеки, намекая, что им пора возвращаться.
Когда они снова вошли в здание, Рейчел решила переменить тему и спросила:
– Сегодня ты опять будешь работать с Джу?
Элли кивнула.
– Нас записали в бригаду маляров. Теперь мы будем махать кистями и валиками, а я, да будет тебе известно, очень серьезно отношусь к живописи.
Рейчел фыркнула, но выражение ее лица продолжало оставаться серьезным.
– Как думаешь, в каком она сейчас состоянии?
Элли вспомнился смех Джу, когда они отскребали закопченные стены.
– Куда лучше, чем мне казалось. Временами просто искрится от веселья, и мне даже кажется, что она почти не отличается от той, какой она была до всех этих событий.
– А ты не думаешь, что она слишком уж веселится? – Как только Рейчел произнесла эти слова, Элли решила, что она, пожалуй, права.
– Думаешь, она притворяется? – шепотом спросила Элли. – Насколько я знаю, Изабелла водила ее к психоаналитику и все такое…
Но ее аргументы Рейчел, похоже, не убедили.
– Пойми меня правильно… Я не хочу никого обвинять, но Джу – настоящий мастер притворства. Всякий, кто прожил детство и юность так, как прожила она, почти наверняка стал бы таким. И еще: то ужасное, что произошло с ней, в определенном смысле главное событие ее жизни. А между тем она веселится напропалую, всячески изображая прежнюю милашку Джу. – Рейчел пожала плечами. – Что-то тут не так. Возможно, она опять на грани нервного срыва. Ты уж присматривай за ней, хорошо?
Элли кивнула.
– Буду.
– И не забывай об осторожности, когда окунешься в это… хм… дерьмо. – Рейчел поморщилась, произнося непривычное ей грубое слово. – Я Ночную школу имею в виду. Почаще оглядывайся, чтобы знать, кто у тебя за спиной.
– Так я же не в стане врагов буду находиться, – удивилась Элли. – И есть люди, которые будут за мной присматривать и помогать мне. Твой отец, к примеру.
Рейчел как-то странно на нее посмотрела, и Элли этот взгляд не понравился.
– Хотя он тебя и любит, на поблажки с его стороны можешь не рассчитывать, – процедила Рейчел. – Он далеко не такой добренький, как тебе, быть может, кажется.
– Я готова ко всему, – выпалила Элли, одновременно задаваясь вопросом, так ли это.
* * *
– Добро пожаловать в Киммерийскую академию. Прошу всех новых учащихся выстроиться на левом фланге, а «ветеранов», если так можно выразиться, – на правом.
Изабелла стояла на невысоком белом подиуме в дальнем конце большого зала. Она не кричала, но ее звучный голос удивительным образом перекрывал приглушенные разговоры собравшихся в зале двухсот учеников и учениц. Начинался первый день осеннего семестра, и Элли с Рейчел, занимавшие место в первом ряду на правом фланге, надели одинаковые безупречно отутюженные белоснежные блузки с длинными рукавами, темно-синие жилеты и короткие темно-синие плиссированные юбки.
– Господи, никогда бы не поверила, что буду так рада напялить эту идиотскую школьную форму, – сказала Элли, оправляя подол темно-синей юбки.
– Уважаю твое мнение, – сморщила носик Рейчел, – но позволю себе с ним не согласиться и иметь на сей счет свое собственное.
Потом они посмотрели на новичков, выстроившихся вдоль противоположной стены.
– Какие же все они юные. И, похоже, здорово нервничают. – Рейчел перекинула темные волосы, стянутые «хвостом», с груди на плечо, и заговорила на другую тему: – А зал-то неплохо выглядит, как тебе?
– Просто великолепно. – Элли оглядела заново побеленный потолок, отполированные дубовые панели и бросила взгляд в коридор, где блестел натертый паркет и сверкали хрустальные канделябры, отмытые от грязи и пыли. – Даже не верится, что все это мы сделали. Такая большая работа… – Элли разжала пальцы и полюбовалась на начавшие уже подживать мозоли на ладонях. – И тем не менее сделать нужно еще очень много.
– Пусть новенькие теперь работают, а я пас, – ответила Рейчел. – Я перебрала и сложила в ящики столько книг, вымела столько грязи и пыли и выкрасила столько стен, что мне этого хватит до конца жизни.
Последние десять дней они трудились не покладая рук. Чистили, мыли и красили стены, сворачивали в рулоны тяжелые восточные ковры и везли в чистку, после чего забирали из чистки и привозили назад. Помогали натирать полы, двигать мебель и обустраивать спальни. К концу дня они так уставали, что проваливались в сон, едва коснувшись головой подушки. И хотя во многих спальнях и учебных помещениях отделочные работы продолжались, школа, как сказала ранее Элли, была к началу осеннего семестра более-менее готова.
– Элли… – позвал ее кто-то из заднего ряда.
Она повернулась на голос и увидела высокую девушку с пышными волосами цвета меди, в которых золотыми искорками рассыпался солнечный луч, и молочно-белой кожей.
– О! – Элли с независимым видом сунула руки в карманы и небрежно бросила: – Привет, Кэти.
Кэти, казалось, чувствовала себя не в своей тарелке. Покручивая пуговку форменной жилетки, которая, без сомнения, была сшита на заказ, она, старательно отводя от Элли глаза, негромко произнесла:
– Можно тебя на минутку? Срочно нужно поговорить.
Элли и Рейчел обменялись взглядами. Слова Кэти их заинтриговали.
– Иди. – Рейчел подтолкнула Элли к выходу. – В случае чего скажу, чтобы рядом со мной не становились, так как место занято.
Элли последовала за Кэти, которая отвела ее в тихий уголок, где им никто не мог помешать.
– Я насчет пожара в конце летнего семестра…
Начало разговора показалось странным. Заготовив на всякий случай парочку язвительных реплик, Элли одарила холеную рыжую красотку холодным взглядом и сдержанно кивнула.
– Помнишь, когда я пришла в себя, мы стали работать вместе, помогая людям, и чувствовали себя членами одной команды?
Элли снова сдержанно кивнула, не понимая, к чему клонит Кэти.
– Ну так вот: тогда нам обеим это казалось самым важным, и мы вроде как забыли о том, что находимся в контрах. Но это ничего не значит. Так что не думай, что после всего этого я буду с тобой дружить. На самом деле, я тебя здорово недолюбливаю и честно об этом сейчас говорю. Короче, я отозвала тебя в сторону, чтобы поставить в известность, что подругами нам не быть никогда и чтобы ты не вздумала на это рассчитывать.
Пораженная Элли пару секунд хранила молчание, не зная, что и сказать. На мгновение она даже задалась вопросом, как такое прелестное существо может быть столь… отталкивающим.
Тягостное молчание стало затягиваться. Но потом Элли повернулась и направилась в зал, бросив в ответ всего два слова:
– Как скажешь.
Когда она вернулась на свое место в строю «ветеранов», Рейчел вопросительно изогнула бровь, ожидая рассказа о произошедшем, но Элли промолчала и лишь с отвращением покачала головой.
– Плюнь, – сказала Рейчел, почувствовав настроение подруги. – Так на чем мы с тобой остановились?
– По-моему, на том, как много мы вкалывали и какими неутомимыми трудягами показали себя, – пробормотала Элли. В следующее мгновение она поняла наконец всю глубину абсурда, заключавшегося в ее разговоре с Кэти, и, не имея сил сдержаться, расхохоталась.
Рейчел озадаченно на нее посмотрела, но Элли так заразительно смеялась, что подруга в следующую секунду присоединилась к ней.
– Не знаю точно, почему смеюсь вместе с тобой, но кое-какие догадки на этот счет у меня есть.
– Просто она… – пробормотала Элли, задыхаясь от смеха, – …просто она… такая сучка!
Эти слова Элли вызвали у девочек новый приступ веселья, и когда настала их очередь, подошли к регистрационному столу, продолжая хихикать.
Впрочем, смех мгновенно замер у них на устах, когда они увидели, что за столом расположился Желязны. Вытащив несколько бумаг из находившейся на столе пачки документов, Желязны повернулся к девушкам.
– Умерьте веселье, Шеридан и Пэтел! – гавкнул он, сверля их взглядом. – Пэтел, вот твое расписание занятий в этом семестре и список рекомендованной литературы.
– Благодарю вас, мистер Желязны, – сказала Рейчел, беря у него бумаги. Она говорила с учителем таким сладким медовым голосом, что Элли едва удержалась, чтобы не расхохотаться вновь.
– Шеридан, – сказал Желязны, переключаясь на Элли, хотя Рейчел все еще продолжала его благодарить. – Вот твое расписание. – Элли тоже начала было рассыпаться в благодарностях, но ледяной взгляд учителя заставил ее замолчать. – В этом семестре ты будешь посещать также дополнительные занятия. Первое дополнительное занятие состоится сегодня в двадцать один ноль-ноль. Место указано в расписании. Опоздания исключаются, и никакие оправдания в подобном случае в расчет не принимаются.
Элли бросила взгляд на расписание и увидела слова: «Тренировочный зал номер один» – напечатанные в самом верху, и у нее пробежал по спине холодок. Ни о теме, ни о характере занятий в расписании не упоминалось. А подобная таинственность была свойственна лишь Ночной школе.
«Вот оно. Началось. Похоже, я действительно буду посещать Ночную школу».
* * *
Вскоре после полудня Элли вбежала в обеденный зал и замерла, пораженная обрушившимся на нее шумом. Обеденный зал был забит до отказа, столы стояли рядами от стены к стене. Вокруг каждого располагались восемь резных деревянных кресел. Народу было – яблоку негде упасть.
Джу с энтузиазмом махала ей рукой, сидя за столом, стоявшим неподалеку от большого, сложенного из камня камина.
– Сюда! Сюда!
Элли, лавируя между столами, пробралась к месту, которое заняла для нее Джу. Последняя смотрела только на нее, игнорируя окружавших ее учеников, среди которых, впрочем, Элли не заметила ни одного знакомого. Похлопав по сиденью кресла, располагавшегося рядом с ней, Джу сказала:
– Я грудью отстояла это кресло, так что голодной ты не останешься. Ты только посмотри, что здесь творится. Настоящий сумасшедший дом!
Элли опустилась на сиденье и изумленно оглядела зал.
– Откуда все они понабежали?
Джу рассмеялась.
– Все просто. Ты ведь первый раз появилась здесь во время летнего семестра, когда учеников здесь было сравнительно немного. Теперь же видишь школьный коллектив в полном составе. Вон те щекастые парни оккупировали наш столик. – Она ткнула пальцем в середину зала, где стоял стол, за которым обычно собиралась летом их компания. Теперь за ним восседали подростки лет четырнадцати, действительно вполне упитанные, и за обе щеки уплетали обед. – Мне не хватило решимости прогнать их оттуда. – Джу снова очаровательно улыбнулась, обнажив в улыбке белоснежные зубы. – Ведь это совсем еще дети. Впрочем, я попрошу Лукаса объяснить им, что к чему, но позже, и в мягкой форме.
– Предложишь Лукасу слегка припугнуть их, чтобы знали свое место? – осведомилась Элли, расстилая на коленях салфетку.
– Именно.
Вспомнив слова Рейчел относительно того, что Джу, возможно, снова находится на грани нервного срыва, Элли исподтишка наблюдала за ней. Но ничего особенного не заметила. Джу казалась такой же, как в свои лучшие дни, – веселой, энергичной и разговорчивой.
«Может быть, Рейчел неправильно истолковала ее веселость?»
Между тем Джу окунула ложку в изящную фарфоровую мисочку, наполненную супом странного темно-красного цвета.
– Пусть уж сегодня посидят за нашим столом, но завтра им придется перебраться за другой. Это не обсуждается.
– Что это такое? Томатный суп? – Элли все еще пыталась понять, что Джу вводит в свой организм.
– Не совсем. Томаты в нем, конечно, присутствуют, но преобладает свекла. – Джу наморщила носик. – На взгляд напоминает кровавое месиво, а на вкус – полное дерьмо. Настоящая отрава – вот что я тебе скажу.
Повара в Киммерии знали свое дело хорошо, но питали склонность к экспериментам, которые далеко не всегда оказывались удачными. Элли решила было ограничиться сандвичем, но потом любопытство пересилило, и она решила-таки снять пробу. Пододвинув поближе супницу, она зачерпнула темно-красную густую жидкость половником и налила немного себе в тарелку. Затем, наполнив супом ложку, осторожно поднесла к лицу и, прежде чем отправить в рот, с подозрительным видом обнюхала ее содержимое.
– Ну, не такая уж это отрава, – вынесла она свой вердикт.
– Ты так считаешь? Ну и ешь на здоровье. – Джу взяла с блюда сандвич. – А вот я рисковать не хочу. Мало ли что… – Потом, прожевав и проглотив кусок сандвича, заговорила на другую тему: – Ты уже изучила свое расписание занятий? Надеюсь, мы окажемся в одном классе? – Она протянула к Элли руку. – Дай сюда. Я сама посмотрю.
Элли положила на тарелку сандвич, которым заедала суп, и, порывшись в сумке, извлекла из нее расписание.
– Бери, – сказала она с набитым ртом. – У меня от тебя тайн нет.
– Хорошая девочка, – сказала Джу, а секундой позже радостно взвизгнула. – Мы будем сидеть в одном классе на трех уроках! История, биология и французский. Это просто восхитительно! – Продолжая просматривать расписание, она подмигнула Элли. – Интересно, мне удастся уговорить Изабеллу позволить нам посещать вместе и другие занятия? Обещаю, что буду паинькой. Впервые за все время пребывания в этих стенах.
– Я тебе надоем, – ответила Элли.
– Ну, этим меня не напугаешь. – Джу вернула Элли расписание.
– Погоди, – сказала Элли, поднимая глаза от тарелки с супом. – Как мы можем вместе посещать занятия по французскому языку, если ты в продвинутой группе?
Джу наклонилась и подняла с пола свою сумку.
– Когда прочитаешь расписание до конца, то убедишься, что ты тоже в продвинутой французской группе, ma petite chou.
– Не может быть! – Элли с удивлением посмотрела на подругу.
– А еще ты в продвинутых группах по истории, биологии и английскому языку.