355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кора Кармак » Сделай это (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Сделай это (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:35

Текст книги "Сделай это (ЛП)"


Автор книги: Кора Кармак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Примечания

1

Блисс (с англ. bliss) – блаженство, счастье.

2

Иногда У. Шекспира называют Бардом

3

«Черный ящик» – театральное пространство, как правило, в виде большой квадратной комнаты с черными стенами и плоским полом.

4

 «Шипупи» – название песни из мюзикла «Продавец музыки» (1957).

5

Делать зверя с двумя спинами – эфемизм для секса из произведения У. Шекспира «Отелло».

6

Эдвил – товарный знак болеутоляющего и жаропонижающего средства – ибупрофена.

7

Томс – марка обуви.

8

Салатная приправа «ранчо»– популярная острая салатная приправа. Выпускается многими фирмами, в том числе «Крафт фудс».

9

«Лайфтайм» – американский кабельный телеканал, специализирующийся на фильмах, комедиях и драмах, где главные роли играют исключительно женщины.

10

Сахар-кандис – получается как из тростникового, так и из свекловичного сахара. Сироп уваривают до легкой пробы на волос и в горячем виде оставляют кристаллизоваться на натянутых в сосудах нитях. Через 8-10 дней на нитях получаются как бы нанизанными крупные кристаллы сахара-кандис. Сироп сливают, кристаллы обмывают известковой водой и обсушивают.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю